Herunterladen Diese Seite drucken

Sécurité; Description De L'appareil; Montage; Mise En Service - Kärcher K 2 Compact Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K 2 Compact:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dispositifs de sécurité
PRÉCAUTION
Le but des dispositifs de sécurité est de protéger
l'utilisateur. Ils ne doivent en aucun cas être trans-
formés ou désactivés.
Interrupteur principal
L'interrupteur principal empêche un fonctionnement in-
volontaire de l'appareil.
Verrouillage poignée-pistolet
Le verrouillage verrouille le levier de la poignée-pistolet
et empêche un démarrage non désiré de l'appareil.
Clapet de décharge avec pressostat
Si vous relâchez la gâchette, la pompe est éteinte par
un manu contacteur, le jet haute pression est interrom-
pu. Si vous appuyez à nouveau sur le levier, la pompe
est remise en marche.

Description de l'appareil

1
Raccord haute pression
2
Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON"
3
Crochet-support pour le flexible haute pression et
le câble d'alimentation
4
Poignée de transport
5
Support pour la lance
6
Support pour la poignée-pistolet
7
Arrivée d'eau avec tamis intégré
8
Flexible d'aspiration du détergent (avec filtre)
9
Raccord pour l'arrivée d'eau
10 Câble d'alimentation secteur avec fiche secteur
11 Poignée-pistolet
12 Verrouillage poignée-pistolet
13 Agrafe pour le flexible haute pression
14 Flexible haute pression
15 Lance avec rotabuse
Pour les salissures tenaces
* Accessoire en option
16 Lance avec buse haute pression
Pour les travaux normaux de nettoyage.
17 Brosse de lavage
18 Brosse de lavage rotative
Particulièrement adapté pour l'auto-nettoyage.
19 Buse de mousse avec récipient de détergent
Le détergent est aspiré hors du récipient et mousse
fortement.
** non compris dans l'étendue de livraison
20 Tuyau d'alimentation d'eau
Accessoires en option
Les accessoires spéciaux élargissent le champ d'action
de votre appareil. Vous trouverez de plus amples infor-
mations chez votre revendeur Kärcher
14
Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil avant la

mise en service.

Illustrations voir page 2
Figure :
 Fixer la poignée de transport.
Figure :
 Retirer l'agrafe pour le flexible haute pression de la
Figure :
 Enficher le flexible haute pression dans les poi-
 Enfoncer les agrafes jusqu'á ce qu'elles s'en-
Figure :
 Visser le raccord à l'arrivée d'eau de l'appareil.
 Garer l'appareil sur une surface plane.
Figure :
 Connecter le flexible haute pression avec le rac-
 Brancher la fiche secteur dans une prise de cou-
Raccordement à la conduite d'eau du réseau
Données de raccordement, voir plaque signalétique /
caractéristiques techniques
Respecter les prescriptions de votre société distri-
butrice en eau.
ATTENTION
Des impuretés dans l'eau peuvent endommager la
pompe haute pression et les accessoires. Il est recom-
mandé d'utiliser le filtre à eau KÄRCHER (accessoires
spéciaux, référence 4.730-059).
 Enficher le flexible d'arrivée d'eau sur le raccord
 Raccorder le flexible d'eau à l'alimentation en eau.
 Ouvrir le robinet d'eau complètement.
.
®
– 4
FR

Montage

poignée pistolet.
gnée-pistolet.
clenchent. Contrôler que la connexion est bien
fixée en tirant sur le flexible haute pression.
Mise en service
cord haute pression de l'appareil.
rant.
public
sur le raccord d'alimentation en eau.

Werbung

Fehlerbehebung

loading