Seite 1
TAURUS 1 - 2 - 3 - 4 Pneumatisch-hydraulische Pneumatisk-hydrauliske Blindnietgeräte blindnitverktyg Betriebsanleitung Bruksanvisning Pneumatic-hydraulic Pneumatisk-hydrauliske Riveting Tools blindnagleverktøy Operating instructions Bruksanvisning Pistolets à riveter Pneumaattis-hydrauliset oléo-pneumatiques sokkoniitauspistoolit Mode d‘emploi Käyttöohje Remachadoras neumatico- Pistolas pneumaático-hidráulicas hidràulicas para remaches ciegos para rebitagem Manuell de instrucciones Manual de instruções...
Seite 2
Zum Lesen der Bedienungsanleitung Seite 5 – 10 bitte die erste Umschlagseite herausklappen. Page 11 – 16 When reading these instructions, please open the first cover leaf. Mode d‘emploi: Page 17 – 22 déplier la première page de couverture. Para leer las instrucciones de manejo, Página 23 –...
Nietgerät unzerlegt an den Lieferer oder sein. GESIPA einzusenden. Der Auffangbehälter ist rechtzeitig zu ent- leeren; Überfüllung führt zu Störungen am Nietgerät. 3. Arbeitsbereiche Gerätetyp TAURUS 1 TAURUS 2 TAURUS 3 TAURUS 4 (mm) Standardblindniete Ø 2,4 – 3,2 bis 5...
7. Inbetriebnahme 8. Wartung und Pflege Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung sowie Der komplette Greifmechanismus muß regel- Sicherheitshinweise lesen, beachten (!) und mäßig gewartet werden. sorgfältig aufbewahren. 8.1 Futterbacken ölen Druckluftnetzanschluss zum Nietgerät durch – Nietgerät vom Druckluftnetz trennen Fachkraft erstellen. – Stahlhülse Nr.24 abschrauben –...
9. Reparatur Umgang können zu schwerwiegenden Schäden am Nietgerät führen. Im Zweifelsfall ist das Garantiereparaturen werden grundsätzlich Nietgerät an den Lieferer oder GESIPA einzu- vom Hersteller durchgeführt. senden. 10. Behebung von Störungen 10.1 Blindniet wird nicht gesetzt...
Seite 90
Ihr Fachhändler Uw vakhandelaar O vosso distribuidor Your dealer Deres forhandler Wasz dystrybutor Cachet de revendeur Leverantör Az Ön szaküzlete Proveedor Deres forhandler Vás ˇ obchodník Rivenditore autorizzato Jälleenmyyjä...