Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Gesipa Anleitungen
Nietsetzgerät
TAURUS 3
Gesipa TAURUS 3 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Gesipa TAURUS 3. Wir haben
3
Gesipa TAURUS 3 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung Mit Ersatzteilliste, Betriebsanleitung
Gesipa TAURUS 3 Betriebsanleitung (166 Seiten)
Marke:
Gesipa
| Kategorie:
Nietsetzgerät
| Dateigröße: 1 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
6
Inhaltsverzeichnis
6
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
7
2 Sicherheitshinweise
7
3 Arbeitsbereiche
7
4 Technische Daten
8
5 Ausrüstung/Zubehör
8
6 Mundstücks-Zuordnung
9
7 Inbetriebnahme
10
Auffangbehälter Aufsetzen
10
Auswahl und Wechsel des Mundstückes
10
Setzen eines Blindnietes
10
Ansaugen und Halten eines Blindnietes
11
Entleerung des Auffangbehälters
11
8 Wartung und Pflege
11
Futterbacken Ölen
11
Futterbacken Wechseln
12
Hydrauliköl Nachfüllen
12
Lagerung
13
9 Reparatur
13
10 Behebung von Störungen
13
Blindniet wird nicht Gesetzt
13
Restdorn wird nicht Abgesaugt
13
11 Garantie
14
12 CE Konformitätserklärung
14
English
15
Français
24
Español
33
Italiano
42
Dutch
51
Dansk
60
Svenska
69
Norsk
78
Suomi
87
Português
96
Čeština
105
Ελληνικά
114
Magyar
123
Polski
132
汉语
141
Русский
150
Gesipa TAURUS 3 Betriebsanleitung (90 Seiten)
Pneumatisch-hydraulische Blindnietgeräte
Marke:
Gesipa
| Kategorie:
Nietsetzgerät
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
6
2 Sicherheitshinweise
6
3 Arbeitsbereiche
6
4 Technische Daten
6
5 Ausrüstung/Zubehör
7
6 Mundstücks-Zuordung
7
7 Inbetriebnahme
8
Auffangbehälter Aufsetzen
8
Auswahl und Wechsel des Mundstücks
8
Setzen eines Blindnietes
8
Ansaugen und Halten eines Blindnietes
8
Entleerung des Auffangbehälters
8
8 Wartung und Pflege
8
Futterbacken Ölen
8
Futterbacken Wechseln
8
Hydrauliköl Nachfüllen
8
Lagerung
9
9 Reparatur
9
10 Behebung von Störungen
9
Blindniet wird nicht Gesetzt
9
Restdorn wird nicht Abgesaugt
9
11 Garantie
9
12 Konformitätserklärung
10
English
11
Français
17
Español
23
Italiano
29
Dutch
35
Dansk
41
Svenska
47
Norsk
53
Suomi
59
Português
65
Polski
71
Magyar
77
Čeština
83
Gesipa TAURUS 3 Betriebsanleitung Mit Ersatzteilliste (177 Seiten)
Blindnietsetzgerät
Marke:
Gesipa
| Kategorie:
Nietsetzgerät
| Dateigröße: 2 MB
Inhaltsverzeichnis
Übersicht
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Sicherheitshinweise
7
Arbeitsbereiche
8
Technische Daten
8
Mundstücks-Zuordnung
9
Setzen eines Blindnietes
10
Ansaugen und Halten eines Blindnietes
10
Entleerung des Auffangbehälters
11
Wartung und Pflege
11
Futterbacken Ölen
11
Futterbacken Wechseln
11
Hydrauliköl Nachfüllen
12
Behebung von Störungen
14
Blindniet wird nicht Gesetzt
14
Restdorn wird nicht Abgesaugt
14
CE-Konformitätserklärung
15
Use for Intended Purpose
17
Safety Information
17
Working Range
18
Technical Data
18
Nosepiece Assignment
19
To Set a Blind Rivet
20
To Suck in and Hold a Blind Rivet
20
To Empty the Spent Mandrel Container
21
Maintenance and Care
21
To Oil Jaws
21
To Change Jaws
21
To Top up Hydraulic Oil
21
Blind Rivet Is Not Set
24
Spent Mandrel Is Not Evacuated
24
Ce Declaration of Conformity
25
Vue D'ensemble
27
Utilisation Conforme aux Fins Prévues
27
Consignes de Sécurité
27
Caractéristiques Techniques
28
Attribution des Embouchures
29
Mise en Marche
30
Mise en Place du Bol de Récupération
30
Pose D'un Rivet Aveugle
30
Aspiration et Maintien D'un Rivet Aveugle
31
Vidage du Bol de Récupération
31
Entretien et Maintenance
31
Graissage des Mors de Serrage
31
Remplacement des Mors de Serrage
31
Rajout de Fluide Hydraulique
32
Le Rivet Ne Peut Pas Être Posé
34
Le Clou Rompu N'est Pas Aspiré
34
Déclaration de Conformité CE
35
Uso Previsto
37
Indicaciones de Seguridad
37
Campos de Aplicación
38
Datos Técnicos
38
Equipamiento y Accesorios
39
Clasificación de Boquillas
39
Puesta en Servicio
40
Aplicación de un Remache
40
Aspiración y Retención de un Remache
41
Vaciado del Depósito de Vástagos
41
Mantenimiento y Cuidado
41
Engrasado de las Mordazas de Sujeción
41
Cambio de las Mordazas de Sujeción
41
Rellenado con Aceite Hidráulico
42
Subsanación de Fallos
44
El Remache no Se Fija
44
El Vástago Residual no Se Succiona
44
Declaración de Conformidad CE
45
Vista D'insieme
47
Corretto Utilizzo
47
Istruzioni DI Sicurezza
47
Campi DI Lavoro
48
Dati Tecnici
48
Messa in Funzione
50
Inserimento DI un Rivetto Cieco
50
Aspirazione E Tenuta DI un Rivetto Cieco
51
Svuotamento del Contenitore DI Recupero
51
Manutenzione E Cura
51
Sostituzione Delle Cifre
51
Eliminazione DI Guasti
54
Il Rivetto Non Entra
54
Il Mandrino Strappato Non Viene Aspirato
54
Dichiarazione DI Conformità CE
55
Overzicht
57
Beoogd Gebruik
57
Veiligheidsinstructies
57
Technische Gegevens
58
Ingebruikname
59
Opvangbak Opzetten
60
Selecteren en Verwisselen Van Het Mondstuk
60
Zetten Van Een Blindklinknagel
60
Aanzuigen en Vasthouden Van Een Blindklinknagel
60
Legen Van de Opvangbak
60
Onderhoud en Service
61
Trekbekken Oliën
61
Trekbekken Vervangen
61
Hydrauliekolie Bijvullen
61
Verhelpen Van Storingen
63
De Blindklinknagel Wordt Niet Gezet
63
De Trekpen Wordt Niet Afgezogen
64
CE-Verklaring Van Overeenstemming
64
Korrekt Anvendelse
66
Sikkerhedsanvisninger
66
Tekniske Data
67
Isætning Af en Blindnitte
69
Fastsugning Og Fastholdning Af en Blindnitte
69
Tømning Af Opsamlingsbeholderen
69
Vedligeholdelse Og Pleje
70
Smøring Af Nittekæber
70
Udskiftning Af Nittekæber
70
Påfyldning Af Hydraulikolie
70
Afhjælpning Af Fejl
72
Blindnitte Isættes Ikke
72
Restdorn Opsuges Ikke
73
CE-Overensstemmelseserklæring
73
Avsedd Användning
75
Säkerhetsanvisningar
75
Tekniska Data
76
Val Av Munstycke
77
Idrifttagande
77
Sättande Av Blindnit
78
Insugning Och Fasthållning Av en Blindnit
78
Tömning Av Uppsamlingsbehållaren
78
Underhåll Och Skötsel
79
Oljning Av Chuckbackar
79
Byte Av Chuckbackar
79
Påfyllning Av Hydraulolja
79
Åtgärdande Av Störningar
81
Blindnit Sätts Inte
81
Restdorn Sugs Inte Upp
82
Riktig Bruk
84
Tilordning Av Munnstykket
86
Setting Av en Blindnagle
87
Innsuging Og Holding Av en Blindnagle
87
Tømming Av Oppsamlingsbeholderen
87
Vedlikehold Og Pleie
88
Smøring Av Bakkene Med Olje
88
Skifte Av Bakkene
88
Påfylling Av Hydraulikkolje
88
Blindnaglen Settes Ikke
90
Spikerresten Suges Ikke Av
91
CE-Samsvarserklæring
91
Määräystenmukainen Käyttö
93
Turvallisuusohjeet
93
Tekniset Tiedot
94
Varusteet Ja Tarvikkeet
94
Käyttöönotto
95
Vetoniitin Asentaminen
96
Vetoniitin Imeminen Ja Kiinnipito
96
Karankeräyssäiliön Tyhjentäminen
96
Huolto Ja Hoito
97
Vetoleukojen Öljyäminen
97
Vetoleukojen Vaihtaminen
97
Hydrauliöljyn Lisääminen
97
Häiriöiden Selvittäminen
99
Vetoniitin Asentaminen Ei Onnistu
99
Karan Katkaistua Päätä Ei Imetä
100
CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
100
Vista Geral
102
Utilização Prevista
102
Recomendações de Prudência
102
Áreas de Trabalho
103
Dados Técnicos
103
Disposição Do Bico
104
Colocação Em Serviço
104
Aplicação de um Rebite Cego
105
Aspiração E Retenção de um Rebite Cego
105
Esvaziamento Do Recetáculo
105
Manutenção E Cuidados
106
Olear Mordentes
106
Troca de Mordentes
106
Reenchimento Com Óleo Hidráulico
106
Reparação de Avarias
109
Falha Na Aplicação Do Rebite Cego
109
Resto de Espiga Não É Aspirado
109
Declaração de Conformidade CE
110
PoužíVání K Určenému Účelu
112
Bezpečnostní Pokyny
112
Pracovní Rozsahy
113
Technické Údaje
113
PřIřazení Špiček
114
Uvedení Do Provozu
114
Nýtování TrhacíM Nýtem
115
Nasátí a Přidržení Trhacího Nýtu
115
Vyprázdnění Záchytné Nádoby
115
Údržba a Péče
116
VýMěna Čelistí
116
Doplnění Hydraulického Oleje
116
Odstraňování Poruch
118
Trhací Nýt Se Nevsazuje
118
Zbytkový Trn Se NeodsáVá
119
Prohlášení O Shodě Pro Označení CE
119
Προβλεπόμενη Χρήση
121
Υποδείξεις Ασφαλείας
121
Αντιστοίχιση Στομίου
123
Θέση Σε Λειτουργία
124
Επιλογή Και Αντικατάσταση Του Στομίου
124
Τοποθέτηση Τυφλού Πριτσινιού
125
Αναρρόφηση Και Συγκράτηση Τυφλού Πριτσινιού
125
Συντήρηση Και Καθαρισμός
125
Συμπλήρωση Υδραυλικού Λαδιού
126
Αποκατάσταση Βλαβών
128
Το Τυφλό Πριτσίνι Δεν Τοποθετείται
128
Δήλωση Συμμόρφωσης CE
129
Rendeltetésszerű Használat
131
Biztonsági Útmutatások
131
Alkalmazási Tartományok
132
Műszaki Adatok
132
Szájrészek Kiosztása
133
Üzembe Helyezés
133
Vakszegecs Behúzása
134
Vakszegecs FelszíVása És Tartása
134
Felfogó Tartály Kiürítése
134
Karbantartás És Ápolás
135
Tokmánypofák Olajozása
135
Tokmánypofák Cseréje
135
Hidraulikaolaj Utántöltése
135
Zavarok Elhárítása
137
A Szegecstüske Nem Kerül ElszíVásra
138
CE Megfelelőségi Nyilatkozat
138
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
140
Zasady Bezpieczeństwa
140
Zakresy Robocze
141
Dane Techniczne
141
Wyposażenie I Akcesoria
142
Przyporządkowanie Nasadek
142
Verwandte Produkte
Gesipa TAUREX 3 Axial
Gesipa TAURUS 1
Gesipa TAURUS 2
Gesipa TAURUS 4
Gesipa TAURUS 3 C
Gesipa TAURUS 3 AV
Gesipa TAURUS 1 C
Gesipa TAURUS 2 C
Gesipa TAURUS 4 C
Gesipa TAURUS 1 AV
Gesipa Kategorien
Nietsetzgerät
Werkzeuge
Elektrowerkzeuge
Schweißgeräte
Akkusatz
Weitere Gesipa Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen