Thanks for choosing BowFlex SelectTech 5.1s Bench as your fitness equipment. We are sincerely encourage you to read through this Owner’s manual carefully before the assembling of your equipment started, especially of below WARNINGS! WARNINGS WILL REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRICAL SHOCK OR INJURY TO PERSONS.
Seite 3
Max user weight 136 kg / 300 lbs. If scanning the QR code fails, you can visit the website Max training weight provided here: https://global.bowflex.com/en/manuals.html 272 kg / 600 lbs. (User + Lifted weight) WARRANTY For assembly video, please visit: https://global.bowflex.com/en/assembly-videos.html...
Seite 4
FEATURES Back Seat Seat Rear Stabilizer Leg Extension Pop Pin Knob Roller Frame Front Stabilizer HARDWARE & TOOLS INCLUDED (2) 4mm Item Description Item Description Button Head Cap Screw, M8x45 Button Head Cap Screw, M8x60 Nut, M8 Thin Flat Washer, M8 Narrow Flat Washer, M8 Button Head Cap Screw, M8x25 Leveler...
Seite 5
PARTS Item Description Item Description Frame Assembly Seat Back Rear Stabilizer Leg Extension Front Stabilizer Foam Roller Tube Seat Foam Roller Note: Install the Parts in numerical order. ASSEMBLY WARNING indicates a hazardous DO NOT CUT the Shipping Zip-Ties on the Frame Assembly until it has been WARNING situation which, if not avoided, could removed from the packaging and placed in the assembly area.
Seite 6
ASSEMBLY Step 3. Step 4. ( * ) Hardware is pre-installed and not on the Hardware Card. Step 5. Final Inspection Inspect your equipment to ensure that all fasteners are tight and components are properly assembled. Do not use or put the equipment into service until the equipment has been fully assembled and inspected for correct performance in accordance with the User’s Guide.
BASIC OPERATION Adjusting the Bench Loosen and pull the Pop Pin Knob on the Bench Rail. Adjust the Bench to the desired angle. Release the Pop Pin Knob to engage the locking pin. Be sure that the pin is fully engaged and fully tighten the Pop Pin Knob before using the bench. Bench Positions 90 degrees 60 degrees...
Seite 8
ASSEMBLY Moving the Bench The Front Stabilizer has two Transport Wheels to assist with moving the bench. With the Seat and Bench fully lowered, grasp the Handle and slightly lift until the weight of the Bench is on the Transport Wheels. Push the Bench into position, and safely lower into place.
Vielen Dank, dass Sie sich für die BowFlex SelectTech 5.1S Bench als Ihr Fitnessgerät entschieden haben. Wir möchten Sie bitten, dieses Benutzerhandbuch vor der Montage Ihres Geräts sorgfältig zu lesen, insbesondere die folgenden WARNUNGEN! WARNUNGEN VERRINGERN DAS RISIKO VON VERBRENNUNGEN, BRAND, ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ODER VERLETZUNGEN VON PERSONEN.
Wenn das Scannen des QR-Codes fehlschlägt, können Maximales Trainingsgewicht Sie die hier angegebene Website besuchen: (Benutzer + gehobenes 272 kg / 600 lbs. https://global.bowflex.com/en/manuals.html Gewicht) Ein Montagevideo finden Sie unter https://global.bowflex.com/en/assembly-videos.html GEWÄHRLEISTUNG Wenn Ihr Gerät einen Garantieservice benötigt, wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst vor Ort.
TEILE Pos. Anzahl Beschreibung Pos. Anzahl Beschreibung Rahmenbaugruppe Sitzrückenlehne Hinterer Stabilisator Beinverlängerung Vorderer Stabilisator Schaumstoffrolle Schlauch Sitz Schaumstoffrolle Hinweis: Installieren Sie die Teile in numerischer Reihenfolge. MONTAGE WARNING indicates a hazardous SCHNEIDEN SIE die Versand-Kabelbinder am Rahmen nicht durch, bevor dieser WARNUNG WARNING situation which, if not avoided, could...
MONTAGE Schritt 3. Schritt 4. ( * ) Die Hardware ist vorinstalliert und befindet sich nicht auf der Hardwarekarte. Schritt 5. Endkontrolle Überprüfen Sie Ihr Gerät, um sicherzustellen, dass alle Befestigungselemente fest angezogen und alle Komponenten korrekt montiert sind. Verwenden oder betreiben Sie das Gerät erst, nachdem es vollständig montiert und gemäß der Bedienungsanleitung auf ordnungsgemäße Funktion geprüft wurde.
GRUNDLEGENDER BETRIEB Verstellen der Bank Lösen und ziehen Sie den Federbolzenknopf an der Bankschiene. Stellen Sie die Bank auf die gewünschte Höhe ein. Lassen Sie den Federbolzenknopf los, damit der Sicherungsstift einrastet. Achten Sie darauf, dass der Stift vollständig eingerastet ist, und ziehen Sie den Einstellknopf fest bevor sie die Bank benutzen.
MONTAGE Bewegen der Bank Der vordere Stabilisator verfügt über zwei Transportrollen, die das Bewegen der Bank erleichtern. Wenn Sitz und Bank vollständig abgesenkt sind, greifen Sie den Griff und heben Sie sie leicht an, bis das Gewicht der Bank auf den Transportrollen ruht. Schieben Sie die Bank in die richtige Position und senken Sie diese sicher ab.
Bedankt voor het kiezen van BowFlex SelectTech 5.1S Bench als fitnessapparaat. We raden u met klem aan deze gebruikershandleiding zorgvuldig door te lezen voordat u met de montage van uw apparatuur begint, vooral de onderstaande WAARSCHUWINGEN! DE WAARSCHUWINGEN VERMINDEREN HET RISICO VAN VERBRANDING, BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF LICHAMELIJK LETSEL.
136 kg / 300 lbs. Maximaal trainingsgewicht Als het scannen van de QR-code mislukt, kunt u de website (Gebruiker + Opgetild 272 kg / 600 lbs. hier bezoeken: https://global.bowflex.com/en/manuals.html gewicht) Voor een montagevideo, bezoek: https://global.bowflex.com/en/assembly-videos.html GARANTIE Als uw apparatuur garantieservice nodig hebt, neem dan contact op met de plaatselijke technische klantenservice.
Seite 18
KENMERKEN Rugleuning Zitting Achterste stabilisator Benoefening Poppin-knop Roller Frame Voorste stabilisator MEEGELEVERD BEVESTIGINGSMATERIAAL EN GEREEDSCHAP (2) 4 mm 5 mm Onderdeel Aantal Omschrijving Onderdeel Aantal Omschrijving Bolkopschroef, M8x45 Bolkopschroef, M8x60 Moer, M8 dun Platte sluitring, M8 smal Platte ring, M8 Bolkopschroef, M8x25 Nivelleerder Platte ring, M8...
Seite 19
ONDERDELEN Onderdeel Aantal Omschrijving Onderdeel Aantal Omschrijving Frameconstructie Rugleuning Achterste stabilisator Benoefening Voorste stabilisator Lange buis roller Zitting Schuimroller Opmerking: Installeer de onderdelen in numerieke volgorde. MONTAAGE WARNING indicates a hazardous Knip de kabelbinders voor verzending van het frame NIET door voordat u het frame WARNING WAARSCHUWING situation which, if not avoided, could...
Seite 20
MONTAAGE Stap 3. Stap 4. ( * ) Het bevestigingsmateriaal is vooraf geïnstalleerd en bevindt zich niet op de onderdelenkaart. Stap 5. Eindinspectie Inspecteer uw apparaat en zorg dat alle bevestigingsmaterialen goed zijn aangedraaid en alle componenten correct zijn gemonteerd. Gebruik het toestel niet en neem het niet in gebruik voordat het volledig is gemonteerd en volgens de gebruikershandleiding op correcte werking is geïnspecteerd.
Seite 21
BASISWERKING Bank instellen Draai de Poppin-knop op de bankrails los en trek eraan. Stel de bank in op de gewenste hoogte. Laat de poppin-knop los om de sluitpen te vergrendelen. Zorg ervoor dat de pen volledig is vergrendeld en draai de poppinknop goed vast voordat u de bank gaat gebruiken.
MONTAAGE De bank verplaatsen De voorste stabilisator is voorzien van twee transportwielen, zodat u de bank gemakkelijker kunt verplaatsen. Wanneer de zitting en de bank volledig zijn neergelaten, pakt u de handgreep vast en tilt u deze net zoleng lichtjes op totdat het gewicht van de bank op de transportwielen rust.
Merci d'avoir choisi le BowFlex SelectTech 5.1S Bench comme équipement de fitness. Nous vous encourageons sincèrement à lire attentivement ce manuel du propriétaire avant de commencer l'assemblage de votre équipement, en particulier les AVERTISSEMENTS ci-dessous ! LES AVERTISSEMENTS RÉDUIRONT LE RISQUE DE BRÛLURES, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE.
Poids d’entraînement maximal site web fourni ici: 272 kg / 600 lbs. (Utilisateur + Poids soulevé) https://global.bowflex.com/en/manuals.html Pour la vidéo d’assemblage, veuillez visiter https://global.bowflex.com/en/assembly-videos.html GARANTIE Si votre équipement nécessite un service de garantie, veuillez contacter le service d’assistance technique à la clientèle local.
Seite 25
CARACTÉRISTIQUES Dossier Siège Stabilisateur arrière Extension pour les jambes Rouleau Bouton à goupille Cadre Stabilisateur avant MATÉRIEL ET OUTILS INCLUS & OUTILS FOURNIS (2) 4mm Élément Qté Élément Qté Description Description Vis à tête cylindrique, M8×45 Vis à tête cylindrique, M8×60 Écrou mince, M8 Petite rondelle plate, M8 Rondelle plate, M8...
Seite 26
Pièces et visserie Pièce Qté Description Pièce Qté Description Châssis Vis d’assemblage à tête ronde, M8x45 Stabilisateur arrière Écrou, M8 fin Stabilisateur avant Rondelle plate, M8 Selle Vis d’assemblage à tête ronde, M8x25 Dossier du siège Rondelle plate, M8 Extension de jambes Rondelle de frein, M8 Tube du manchon en mousse Vis d’assemblage à...
Seite 27
ASSEMBLAGE Étape 3. Étape 4. (*) La visserie est préinstallée et ne se trouve donc pas dans le kit/la trousse. Étape 5. Inspection finale Veuillez inspecter votre appareil afin de vous assurer que tous les composants sont correctement assemblés et arrimés. N’utilisez pas l’appareil et ne le mettez pas en service avant d’avoir terminé...
FONCTIONNEMENT DE BASE Ajustement/Réglage du banc Desserrez et tirez la molette de la broche située sur le rail du banc. Ajustez/Réglez le banc à l’angle de votre choix. Relâchez la molette, de sorte que la broche s’enclenche dans l’un des orifices du tube. Vérifiez qu’elle est bien engagée, puis resserrez la molette.
Seite 29
Achat hors des États-Unis/du Canada : Pour enregistrer la garantie de votre produit, contactez votre distributeur local. Vérifiez le cadre du banc pour détecter toute fissure ou déformation Pour les garanties et services de produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre distributeur local. Bowflex couvre Mensuel : permanente.
Seite 30
Grazie per aver scelto BowFlex SeletTech 5.1S Bench come attrezzo fitness. Vi invitiamo sinceramente a leggere attentamente questo manuale dell'utente prima di iniziare il montaggio della vostra attrezzatura, in particolare le AVVERTENZE riportate di seguito! PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, INCENDIO, ELETTROSHOCK O LESIONI A PERSONE: COLLOCAZIONE NUMERO DI SERIE Prima di procedere, cercare il numero di serie dell’attrezzo collocato sopra un codice a barre e inserirlo...
Se la scansione del codice QR non riesce, visitare il sito Peso massimo di allenamento web indicato qui: 272 kg / 600 lbs. (Utente + Peso sollevato) https://global.bowflex.com/en/manuals.html Per il video di montaggio, visitare https://global.bowflex.com/en/assembly-videos.html GARANZIA Se l’attrezzo necessita di assistenza durante la garanzia, contattare l’assistenza tecnica clienti locale.
CARATTERISTICHE Schienale Sedile Stabilizzatore posteriore Estensione gambe Manopola a scatto Rullo Telaio Stabilizzatore anteriore VITERIA E ATTREZZI INCLUSI (2) 4 mm 5 mm Articolo Q.tà Descrizione Articolo Q.tà Descrizione Vite a testa bombata, M8x45 Vite a testa cilindrica, M8x60 Dado, M8 sottile Rondella piatta, M8 stretta Rondella piatta, M8 Cappuccio...
Seite 33
PARTI Articolo Q.tà Descrizione Articolo Q.tà Descrizione Assemblaggio del Telaio Schienale Stabilizzatore posteriore Estensione gambe Stabilizzatore anteriore Tubo del rullo in schiuma Sedile Rullo in schiuma Nota: Installare i componenti in ordine numerico. MONTAGGIO WARNING indicates a hazardous NON TAGLIARE le fascette di spedizione del telaio finché non sarà stato estratto WARNING AVVERTIMENTO situation which, if not avoided, could...
Seite 34
MONTAGGIO Passo 3. Passo 4. (*) La viteria è preinstallata e non è indicata nella scheda della viteria. Passo 5. Ispezione finale Ispezionare l'attrezzo per assicurarsi che tutti i dispositivi di fissaggio siano stretti e i componenti montati correttamente Non utilizzare o mettere in funzione l'attrezzo fino a quando non sarà stato completamente montato e ispezionato per un corretto utilizzo come indicato nella Guida per l’uso.
FUNZIONAMENTO DI BASE Regolazione della panca Allentare e tirare la manopola a scatto sulla traversa della panca. Regolare la panca all'angolazione desiderata. Rilasciare la manopola a scatto per inserire il perno di bloccaggio. Prima di usare la panca, assicurati che il perno sia completamente inserito e serrare completamente la manopola a scatto.
MONTAGGIO Spostamento della panca Lo stabilizzatore anteriore è dotato di due ruote di trasporto per agevolare lo spostamento della panca. Con il sedile e la panca completamente abbassati, afferrare la maniglia e sollevarla leggermente finché il peso della panca non grava sulle ruote di trasporto.
Gracias por elegir el BowFlex SelectTech 5.1S Bench como su equipo de fitness. Le recomendamos encarecidamente que lea atentamente este manual de usuario antes de iniciar el montaje de su equipo, especialmente las siguientes ADVERTENCIAS. LAS ADVERTENCIAS REDUCEN EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES.
27 kg / 60 lbs. Peso máx. del usuario 136 kg / 300 lbs. Si no consigue escanear el código QR, puede visitar el sitio web proporcionado aquí: https://global.bowflex.com/en/manuals.html Peso máximo de entrenamiento 272 kg / 600 lbs. (Usuario + Peso levantado) Para ver el vídeo de montaje, visite:...
CARACTERÍSTICAS Asiento trasero Asiento trasero Estabilizador trasero Extensión de pierna Perilla de presión Rodillo Estructura Estabilizador delantero HERRAMIENTAS Y HERRAJES INCLUIDOS (2) 4mm Ítem Descripción Ítem Descripción Cantidad Cantidad Tornillo de cabeza redonda, M8x45 Tornillo de cabeza redonda, M8x60 Tuerca, M8 Delgada Arandela plana, M8 Estrecha Arandela plana, M8 Tapa...
Seite 40
Piezas y tornillería Elemento Cant. Descripción Elemento Cant. Descripción Tornillo con tuerca de cabeza redonda, M8x45 Estructura/ensamblaje del armazón Estabilizador trasero Tuerca, M8 fina Estabilizador delantero Arandela plana M8 Asiento Tornillo con tuerca de cabeza redonda, M8x25 Respaldo del asiento Arandela plana M8 Extensión para piernas Arandela de presión, M8...
Seite 41
ENSAMBLAJE Paso 3. Paso 4. ( *) Las piezas están preinstaladas y no se muestran en la tarjeta de piezas/lista de tornillería. Paso 5. Inspección final Revise el equipo para asegurarse de que todas las abrazaderas están ajustadas y los componentes correctamente montados. No utilice ni ponga en funcionamiento el equipo hasta que se haya montado completamente y haya verificado su correcto funciona- miento de acuerdo con el Manual del usuario.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO Ajuste del banco Afloje y tire de la perilla de pasador de enganche en el carril/riel del banco. Ajuste el banco en el ángulo deseado. Suelte la perilla del pasador de enganche para encajar el pasador. Asegúrese de que el pasador esté completamente enganchado y apriete completamente la perilla antes de usar el banco.
Limpie toda la superficie y Si se compra en EE. UU./Canadá: Para registrar la garantía del producto, vaya a: www.bowflex.com/register o llame al teléfono 1 (800) 605– retoque los rayones con pintura de retoque para evitar la oxidación.
Seite 47
零件 物品 數量 描述 物品 數量 描述 機架組件 椅背 後方穩定器 腿部伸展裝置 前方穩定器 泡棉滾輪管 座墊 泡棉滾輪 注意: 請依照編號順序安裝各項零件。 組裝步驟 警告 在機架組件從包裝中取出並移至組裝位置前,請勿剪除運輸束帶。 WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. 步驟 1 DANGER indicates a hazardous D A N G E R situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Seite 54
零件 物品 数量 说明 物品 数量 说明 框架组件 靠背 后稳定器 腿部伸展装置 前稳定器 泡棉滚轮支架 座垫 泡棉滚筒 注意事项: 请按数字顺序安装各部件。 组装步骤 警告 请勿剪断框架上的运输扎带,直到将其从包装中取出并放置在组装区域后。 WARNING indicates a hazardous WARNING situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. 步骤 1 DANGER indicates a hazardous D A N G E R situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.