Herunterladen Diese Seite drucken
DESIGN
+ ENGINEERING
GROHE
GERMANY
99.1439.031/ÄM
246163/10.19
www.grohe.com
26 694
390
116 ///
Ø100
920
1500
50
Bei Montage Z.B. an Gipskartonwänden
(keine feste Wand) muss sichergestellt
sein, dass eine ausreichende Festigkeit
durch eine entsprechende Verstärkung
in der
Wand
vorhanden
ist.
Durante il montaggio per es. su pareti in
cartongesso (parete non fissa)
assicurarsi che vi sia adeguata stabilitå
grazie ad un rinforzo corrispondente
nella parete.
Ved montering pa f.eks. gipsplater (ikke
fast vegg) må det kontrolleres at det er
forsterkning
i veggen.
EE TTEPiTTTwon T OTT06ÉTnonc; OE
ywooaViÖEg (ÖXIOEoraetpri
TOIXOTTOlia) Oa TTPÉTTEI va (PPOVTiOETE
OTOixog va TTCIPOUOlå<El TW
analT0üpevn awoxri, TT.X.
KaTåÅÅnÅn
EVioxuon.
Örn. alGl duvarlara (sabit duvar deéil)
yapllacak montajda, duvann uygun
takviyeyle yeterli ölqüde
saélamla$tlrlldlélndan
emin olunmalldlr.
MOHTa>K Hanp.
Bbpxy
CTeHS•1OT
rnncKapT0H (HeTBbPAV1 creHM) TP96Ba
aa ce ocnrypvt AOCTaTb9HaCTa6hJIHOCT
qpe3
CbOTBeTHO
noncytJIBaHe
Ha
cTeHaTa.
RO
La montarea pe pereti din gips carton
(pereo färä rigiditate), de exemplu,
trebuie så se asigure o rigiditate
suficientä printr-o consolidare
corespunzätoare
pe perete.
26 698
1 167
0250
620
125
When installing e.g. on plasterboard
walls (not solid walls) it must be assured
that an appropriate reinforcement
place to ensure sufficient strength.
Bij montage bijv. aan gipswanden (geen
vaste wand) moet ervoor worden
gezorgd, dat er voldoende stevigheid
door een overeenkomstige
versterking
in de wand
is.
FIN
Kun
asennus
tehdään
esim.
kipsilevyseiniin (kevytrakenteinen
seinä), seinässä täytyy olla riittävä
vahvike pitävän kiinnityksen
varmistamiseksi.
cz
Pii montå2i napr. na sådrokartonové
stény (neni pevnå sténa) se musi
zkontrolovat, Zda je odpovidajicim
zesilenim zajiSténa dostateénå pevnost
stény.
Pri montå2i napr. na sadrokartönové
Steny (nie je pevnå Stena) sa musi
skontrolovat',
éi je odpovedajücim
vystu2enim zabezpeéenå dostatoénå
pevnost' Steny.
ST
Kergseinale, nt kipsseinale,
paigaldamisel tuleb köigepealt
veenduda,
et sein oleks vastava
seinasisese tugevduse abil piisavalt
tugevaks tehtud.
CN
Qwn.ø
390
0250
100
1500
En cas de montage sur un support
souple, une plaque de plätre par
is in
exemple, s'assurer que des renforts ont
été montés
sur le mur.
s
Vid montering t.ex. på gipsväggar (inte
fast vägg), maste kontrolleras att
tillräcklig hållfasthet garanteras av en
förstärkning i väggen.
W przypadku monta2u na Scianach
gipsowo-kartonowych
(nie na Scianach
staiych) nale2y zwiekszyé wytrzymaloSé
Sciany przez wykonanie odpowiedniego
wzmocmema.
Nem
szilård
falba
történö
szerelésnél
(pl. gipszkarton fal) ügyelni kell arra,
hogy a szükséges szilårdsåg érdekében
megfelelö falba épitett merevités ålljon
rendelkezésre.
SLO
Npr. pri monta2i na stene, ki niso
zidane, je treba najprej preveriti, da je
stena dovolj okrepljena in tako dovolj
trdna.
LV
Montejot, pieméram, pie åipSkartona
sienäm (Siena nav monolita)
jäpärliecinäs,
lai sienä bütu pietiekoSi
stiprs, atbilstoSs nostiprinäjums.
(Ipn MOHTaxe, Hanpv•wep, Ha creHax '43
runcoKapT0Ha (He
nPOMHOCTbiO) He06XOAMMO
YAOCTOBePhTbCR,
qro
AOCTaT09Haq
nPOUHOCTb 0 6ecneqeHa 3a cqer
COOTBeTCTBYK)U4eroycnneHMR CTeHbl.
GROHE
496
+1
496
01 389
48
07 002
12 140
48 338
En el caso del montaje, por ejemplo en
paredes de planchas de yeso (tabiques
ligeros), debe asegurarse de que exista
una firmeza
suficiente
mediante
un
refuerzo adecuado en la pared.
Ved montering på f.eks. vægge af
gipsplader (ikke faste vægge) skal
væggen være tilstrækkelig solid og
derfor
evt. forstærkes.
p
Se a montagem for feita, por exemplo, a
paredes de placa de gesso cartonado
(paredes que näo säo compactas e
fixas), é necessårio assegurar uma
suficiente fixaqäo na parede através de
um reforgo.
Pri monta2i na, primjerice, zid od
gipsanog kartona (na zid koji nije evrst),
potrebno je osigurati dostatnu Cvrstoéu
postavljanjem odgovarajuéeg ojaéanja
u zid.
Montuojant duSa, pvz., prie gipsinés
(netvirtos) sienos, bütina patikrinti, ar ji
pakankamai sutvirtinta.
loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe 26 694

  • Seite 1 DESIGN + ENGINEERING Qwn.ø GROHE GROHE GERMANY 99.1439.031/ÄM 246163/10.19 www.grohe.com 26 694 26 698 116 /// 1 167 0250 0250 Ø100 01 389 1500 1500 07 002 12 140 48 338 Bei Montage Z.B. an Gipskartonwänden When installing e.g. on plasterboard...
  • Seite 2 150 *26 496 620 (26 698) 920 (26 694) 24mm 1500 1250 (26 698) 500 (26 694) 1200 1200...

Diese Anleitung auch für:

26 698