Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

GX12
Installation and
Operating Instructions.
Retain for future reference.
GB
F
D
NL
A
CAN
loading

Inhaltszusammenfassung für Xpelair 90012AW

  • Seite 1 GX12 Installation and Operating Instructions. Retain for future reference.
  • Seite 2 (Fig. 1) (Fig. 2) (Fig. 3) (Fig. 4) (Fig. 5a) (Fig. 5b) (Fig. 6)
  • Seite 3 (Fig. 7) (Fig. 8) (Fig. 9) (Fig. 10) (Fig. 11)
  • Seite 6 M asonry drill, Hammer & Chisel (Core Drill equipment if available). M ortar (to make good the hole). W all Kit WK12/8 or WK12/11 (Available from Xpelair) or a tube 315mm internal diameter. If room mounting the fan, you will also need: R oof Cowl RC12 (Available from Xpelair).
  • Seite 7 I f installing with a controller: 1. Refer to the installation instructions for the controller. 2. If wiring to an existing controller, contact Xpelair Technical Services or in the export markers, the Xpelair distributor. 3. Set the Fan Selector Switch to Position 3 if using a controller providing variable speed and/or direction.
  • Seite 8 08709 000430 (directe) Instructions d’Installation et +44 (0) 844 372 7767. (08709 000530). d’Utilisation, Modèles Xpelair GX12 DEPLIANT D’INSTRUCTIONS A CONSERVER AVEC L’EXTRACTEUR DANS L’INTERET DE L’UTILISATEUR (directe) Un moyen de déconnecter tous les pôles doit être intégré au câblage fixe dans le respect des règlements en vigueur concernant le câblage.
  • Seite 9 Pour retirer la grille interne et le volet anti-refouleur, il faut tout d'abord retirer la vis de la partie inférieure de la grille, puis dégrafer le bas de la grille. Il est alors possible de dégager le haut de la grille en dégrafant le coin supérieur.
  • Seite 10 Dette apparatet er ikke beregnet for å bli brukt av personer (inkludert Xpelair GX12 Installations - und Bedienungsanleitung GEBRAUCHSANLEITUNG BITTE BEIM VENTILATOR AUFBEWAHREN Eine Trennvorrichtung muss an allen Polen in die Festverdrahtung entsprechend den Vorschriften zur elektrischen Leitungsverlegung installiert werden.
  • Seite 11 1. Das innere Gitter und die Rückstauklappe entfernen. Hierzu werden zunächst die Schraube von der Unterseite des Gitters herausgeschraubt und der Boden des Gitters aus der Halterung gelöst. Daraufhin kann das Oberteil des Gitters gelöst werden, indem die Oberkante aus der Halterung gelöst wird. Danach lässt sich die Luftklappe aus der Halterung lösen.
  • Seite 12 Xpelair GX12 Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing De vaste bedrading moet in alle polen een middel voor uitschakeling BEWAAR DIT INSTRUCTIEBOEKJE BIJ DE VENTILATOR bevatten in overeenstemming met de bedradingvoorschriften. ZODAT DE GEBRUIKER DIT KAN NASLAAN Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met inbegrip...
  • Seite 13 1. Verwijder het rooster aan de binnenkant en de jaloezie door eerst de schroef aan de onderkant van het rooster te verwijderen, waarna de onderkant van het rooster kan worden weggetrokken. De bovenkant kan worden verwijderd door 1. Verwijder het rooster aan de binnenkant en de jaloezie door eerst de schroef aan een van de hoeken aan de bovenkant los te maken.
  • Seite 15 GX12...
  • Seite 16 安裝風扇 此電器用於與固定佈線進行連接。 檢查以確定風扇上標識的額定電功 率與輸電電源相配。 警告: 此電器必須接地。 除非有其安全負責人在場監督或指導 其使用此電器, 否則此電器不適合人士 GX12. 體能、 感官或智力能力不足或缺乏經驗 安裝與操作指引。 和知識之人士 (包括兒童及體弱者) 使 用。 兒童應當由承認監督以確保其不會 保管以供日後參考。 用此電器玩耍。 “室寶” 所有安裝須由合資格的電工監督。 GX12安装与操作指引。 安裝及佈線必須遵照IEE (UK) (英国电气工程师学会) 現行條例,本 地或適用規定 (其他國家) 。 如果您在安裝這些產品之前或安裝之後有任何疑問, 請致電“室寶” 技術熱線 +44 (0)844 372 7766。 我們的工程師將在此正常工作時間內 (僅限 英國) 竭誠幫助您, 您也可以在其他全部時間傳真至 +44 (0)844 372 7767。...
  • Seite 17 4. 安裝絕緣開關以及開/關旋鈕或控制器。 7.將供電電源關掉并移除保險絲。 5.確保絕緣開關控制所有連接。 8.將纜線從絕緣開關連接至供電線。 9. 更換保險絲并打開供電電源。 警告: 這一階段不可連接任何電源。 本裝置的固定连接电路的保护熔線不得超过5A。 僅限澳洲: 可將配有3脚插头的3芯纜線插入一个經檢驗的20安培GPO 以連接供電電源, 或者直接通過經過檢驗的10A墻面安裝表面連接到 如何使用風扇 電源, 接觸點之間的間隙需至少達到3毫米。 操作風扇 打孔 開關操作式: 如果在高於地面的位置工作,必須採取適當的安全預防措施。 要開關風扇, 請使用墻上或天花板上的開關。 警告: 鑽孔與鑿切操作時必須佩帶護目用具。 控制器操作式: 如果在墻上安裝: 參見控制器安裝指引。 按照圖1規定的尺寸切出一個窗格。 這些遮板是通過靜音熱驅動器操作, 在啟動 (30-50秒) 和關閉 (3 如果在墻上安裝: 分鐘) 時存在時間延遲。 1.檢查墻內是否有埋藏起來的管道或纜線或者外部是否有障礙物 例 如, 後面的电、 气、 水。 細流通風系統...
  • Seite 20: Dos And Don'ts

    • Xpelair reserve the right to repair or replace at their option. • Please keep your purchase receipt. • If you have any problems, contact Xpelair’s Head Office at the address shown below. In the unlikely event of a product breakdown during the guarantee period you should contact our Service and Repair Helpline who will be able to assist with the repair and advise of the best course of action to be taken.

Diese Anleitung auch für:

Gx12