Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SPS 1.5 B2 Bedienungsanleitung
Silvercrest SPS 1.5 B2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SPS 1.5 B2 Bedienungsanleitung

Beauty-trimmer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPS 1.5 B2:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEAUTY TRIMMER SPS 1.5 B2
KOSMETICKÝ ZASTŘIHOVAČ
Návod k obsluze
IAN 444868_2307
BEAUTY-TRIMMER
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SPS 1.5 B2

  • Seite 1 BEAUTY TRIMMER SPS 1.5 B2 BEAUTY-TRIMMER KOSMETICKÝ ZASTŘIHOVAČ Bedienungsanleitung Návod k obsluze IAN 444868_2307...
  • Seite 2 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Návod k obsluze Strana DE / AT / CH Bedienungsanleitung...
  • Seite 3 4.5mm 3.5mm...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Dovozce ..........22    1 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 5: Úvod

    Riziko nese výhradně uživatel. Rozsah dodávky ■ kosmetický zastřihovač ■ ochranná krytka zastřihovače obočí ■ zastřihovač obočí ■ hřeben na obočí ■ zastřihovač ■ hřeben zastřihovače ■ sáček pro uložení ■ 2    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 6: Ovládací Prvky

    2 hřeben na obočí 3 zastřihovač obočí 4 ruční přístroj 5 víko přihrádky na baterie 6 čisticí kartáček 7 baterie AA 8 sáček pro uložení 9 zastřihovač pro oblast bikin 0 hřeben zastřihovače pro oblast bikin    3 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 7: Technické Údaje

    Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, ► smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat strojky na stříhání vlasů pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a ■ 4    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 8 Nepoužívejte přístroj s poškozeným nebo ► vadným nástavcem, aby nedošlo ke zranění. Přístroj okamžitě vypněte, pokud zjistíte neob­ ► vyklé zvuky, zápach požáru nebo kouř. Dříve, než opět začnete přístroj používat, nechte jej překontrolovat kvalifikovaným odborníkem.    5 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 9: Bezpečnostní Pokyny K Manipulaci S Bateriemi

    Dbejte na to, aby nedošlo ke spolknutí baterií. ► Pokud dojde ke spolknutí baterie vámi nebo ► jinou osobou, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. Používejte výlučně uvedený typ baterie. ► Nedobíjecí baterie nikdy znovu nenabí­ ► jejte. ■ 6    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 10 Baterie vždy vkládejte do přístroje ► se správnou polaritou. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, baterie ► vyjměte. Baterie pravidelně kontrolujte. Vytékající ► baterie mohou vést k poranění nebo přístroj poškodit.    7 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 11: Vložení Baterie

    ­ značku ručního přístroje 4. 6) Otočte víko přihrádky na baterie 5 proti směru chodu hodinových ručiček tak, aby ­ značka na víku přihrádky na baterie 5 ukazovala na 0 ­ značku ručního přístroje 4. ■ 8    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 12: Tipy A Triky

    Při použití přístroje by měla kůže být suchá a odmaštěná. ■ Po použití ošetřete kůži hydratačním mlékem nebo krémem. Krém by měl v ideálním případě obsahovat aloi vera nebo heřmánkový extrakt, aby se kůže zklidnila a byla dostatečně ošetřená.    9 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 13: Používání Přístroje

    ­ značku na ručním přístroji 4 (viz obr. 1). 2) Otočte nástavec ve směru chodu hodinových ručiček tak, aby ­ značka na nástavci ukazovala na ­ značku ručního přístroje 4 (viz obr. 1). ■ 10    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 14: Použití Zastřihovače Pro Oblast Bikin

    Nechte hřeben zastřihovače pro oblast bikin 0 zaskočit na požadované délce. Čím dále hřeben zastřihovače pro oblast bikin 0 zasunete do výřezu na zastřihovači pro oblast bikin 9, tím kratší bude zastřižená délka.    11 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 15 8 mm 2) K zapnutí přístroje otočte víko přihrádky na baterie 5 proti směru chodu hodinových ručiček, dokud ­ značka na víku přihrádky na baterie 5 neukazuje na ­ značku ručního přístroje 4. ■ 12    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 16 K odstranění hřebene zastřihovače pro oblast bikin 0 ze zastři­ hovače pro oblast bikin 9 stiskněte regulátor délky a současně sejměte hřeben zastřihovače pro oblast bikin 0 jeho vytažením nahoru (viz obr. 3). (Obr. 3)    13 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 17: Použití Zastřihovače Obočí

    2 na boku zastřihovače obočí 3 přiléhala k delšímu bři­ tu. Krátkými zoubky hřebenu na obočí 2 můžete obočí rovnoměrně zastřihnout na délku 3 mm, dlouhými zoubky hřebenu na obočí 2 na 6 mm, když hřeben na obočí 2 přiložíte k pokožce kolmo (viz obr. 5). ■ 14    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 18 2. Opatrně oholte krátkou čepelí zastřihovače obočí 3 rušivé chloupky na okrajích obočí. Čepelí přitom pohybujte proti směru růstu chloupků. ► Pro přesné přizpůsobení konturám obličeje lze zastřihovač obočí 3 nastavit šikmo doprava nebo doleva (Obr. 6).    15 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 19: Čištění A Údržba

    Sejměte příslušný nástavec 3/9 dle popisu v kapitole „Sejmutí a nastavení nástavců“ z ručního přístroje 4. ― Umyjte a vyčistěte nástavce 3/9 pod tekoucí vodou. ― Ujistěte se, zda jsou nástavce 3/9 před dalším použitím zcela suché. ■ 16    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 20: Skladování

    životnosti nesmí likvidovat s běžným domov­ ním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběr­ ných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvida- ci přístroje.    17 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 21: Likvidace Obalu

    Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompo­ zitní materiály. ■ 18    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 22: Likvidace Baterií

    žení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kup­ ní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhů­ ty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.    19 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 23: Rozsah Záruky

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použi­ tí. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zá­ sazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními pro­ vozovnami, záruční nároky zanikají. ■ 20    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 24 Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku ser­ visu Lidl (www.lidl­service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 444868_2307 otevřít svůj návod k obsluze.    21 ■ │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 25: Servis

    Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E­Mail: kompernass@lidl.cz 444868_2307 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 22    │ SPS 1.5 B2...
  • Seite 26 Importeur ..........45 DE │ AT │ CH   │  23 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 27: Einführung

    Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Lieferumfang ■ Beauty­Trimmer ■ Schutzkappe für Präzisionsaufsatz ■ Präzisionsaufsatz ■ Präzisionsaufsatzkamm ■ Bikiniaufsatz ■ Bikiniaufsatzkamm ■ Aufbewahrungsbeutel ■ 24  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 28: Bedienelemente

    Service­Hotline (siehe Kapitel Service). Bedienelemente Abbildungen siehe Ausklappseite: 1 Schutzkappe für Präzisionsaufsatz 2 Präzisionsaufsatzkamm 3 Präzisionsaufsatz 4 Handteil 5 Batteriefachdeckel 6 Reinigungspinsel 7 AA­Batterie 8 Aufbewahrungsbeutel 9 Bikiniaufsatz 0 Bikiniaufsatzkamm DE │ AT │ CH   │  25 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten Gerät Spannungs­ 1 x 1,5 V Typ AA/LR6/Mignon versorgung Spannung 1,5 V (Gleichstrom) IPX4 Schutzart (Schutz gegen Spritzwasser aus allen Richtungen) Schutzklasse III / (Schutz durch Kleinspannung) ■ 26  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Rei­ nigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. DE │ AT │ CH   │  27 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 31 Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von ► autori sierten Fachbetrieben oder dem Kunden­ service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benut­ zer entstehen. Zudem erlischt der Garantiean­ spruch. ■ 28  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Batterien

    ► spruch, wenn Sie oder eine andere Person eine Batterie verschluckt hat. Verwenden Sie ausschließlich den angegebe­ ► nen Batterietyp. Laden Sie nicht­wiederaufladbare ► Batterien niemals wieder auf. DE │ AT │ CH   │  29 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 33 Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das ► Gerät längere Zeit nicht verwenden. Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Aus- ► laufende Batterien können zu Verletzungen führen und Beschädigungen am Gerät verursachen. │ DE │ AT │ CH ■ 30    SPS 1.5 B2...
  • Seite 34: Batterie Einsetzen

     - Markierung des Handteils 4 weist. 6) Drehen Sie den Batteriefachdeckel 5 gegen den Uhrzeigersinn, bis die - Markierung auf dem Batteriefachdeckel 5 auf die 0 - Markierung des Handteils 4 weist. DE │ AT │ CH │    31 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 35: Tipps Und Tricks

    Pflegen Sie die Haut nach der Anwendung mit einer Feuchtigkeits­ lotion oder einer Creme. Idealerweise enthält die Creme Aloe Vera oder Kamillenextrakte, um die Haut zu beruhigen und zu pflegen. ■ 32  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 36: Das Gerät Benutzen

    Handteil 4 zeigt (siehe Abb. 1). 2) Drehen Sie den Aufsatz im Uhrzeigersinn, bis die ­ Markierung auf dem Aufsatz auf die ­ Markierung des Handteils 4 zeigt (siehe Abb. 1). DE │ AT │ CH   │  33 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 37: Bikiniaufsatz Verwenden

    Lassen Sie den Bikiniaufsatzkamm 0 auf der gewünschten Länge einrasten. Je weiter Sie den Bikiniaufsatzkamm 0 in die Aussparung am Bikiniaufsatz 9 schieben, umso kürzer wird die Schnittlänge. (Abb. 2) ■ 34  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 38: Längeneinstellungen Bikiniaufsatzkamm

    Um den Bikiniaufsatzkamm 0 vom Bikiniaufsatz 9 zu entfernen, drücken Sie auf den Längenregler und ziehen Sie gleichzeitig den Bikiniaufsatzkamm 0 nach oben weg (siehe Abb. 3). (Abb. 3) DE │ AT │ CH   │  35 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 39: Präzisionsaufsatz Verwenden

    Lassen Sie dazu den Präzisionsaufsatzkamm 2 in die Schiene am Präzisionsaufsatz 3 einrasten (siehe Abb. 4). Achten Sie darauf, dass die gewünschte Länge des Präzisionsaufsatzkamms 2 an der Seite des Präzisionsaufsatzes 3 mit der längeren Schneide anliegt. ■ 36  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 40 Präzisionsaufsatz 3 auch ohne Präzisionsaufsatzkamm 2 verwen­ den. Trimmen Sie mit der kurzen Klinge des Präzisionsaufsatzes 3 vorsichtig störende Härchen an den Kanten der Augenbrauen. Be­ wegen Sie die Klinge dabei gegen die Haarwuchsrichtung. DE │ AT │ CH   │  37 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 41: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen Sie nach jeder Benutzung die Aufsätze 3/9 mit dem mitgelieferten Reinigungspinsel 6, um lose Haare zu entfernen. ■ Desinfizieren Sie die Aufsätze 3/9 regelmäßig, indem Sie sie mit Desinfektionsspray besprühen und reinigen. ■ 38  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 42: Lagerung

    Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Kundenservice. Es werden nicht alle Haare erfasst: ■ Sie arbeiten zu schnell. Bewegen Sie das Gerät langsamer über die Haut. DE │ AT │ CH   │  39 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 43: Entsorgung

    Entsorgung zurück geben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung dar­ auf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. ■ 40  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 44: Verpackung Entsorgen

    Symbol: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Werfen Sie Batterien/Akkus daher nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer separaten Sammlung zu. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. DE │ AT │ CH   │  41 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 45: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa­ cken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Re­ paraturen sind kostenpflichtig. ■ 42  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 46: Abwicklung Im Garantiefall

    (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück­ oder Untersei­ te des Produktes. ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak­ tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. DE │ AT │ CH   │  43 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 47 Handbücher, Produktvideos und Installati­ onssoftware herunterladen. Mit diesem QR­Code gelangen Sie direkt auf die Lidl­Service­Seite (www.lidl­service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 444868_2307 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. ■ 44  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 48: Service

    IAN 444868_2307 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com DE │ AT │ CH   │  45 ■ SPS 1.5 B2...
  • Seite 49 ■ 46  │   DE │ AT │ CH SPS 1.5 B2...
  • Seite 50 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stav informací · Stand der Informationen: 11 / 2023 · Ident.-No.: SPS1.5B2-092023-1 IAN 444868_2307...

Diese Anleitung auch für:

4448682307

Inhaltsverzeichnis