INSTALLATION •
INSTALLATION
A
POWER CONNECTOR CABLE
Art. No: U-SNPC-1300
2-fach Verbinder
Double Connector
Répartiteur 2 sorties
Dubbele connector
Frontlicht-Anschlusskabel
Front light connection cable
Câble de raccordement du
phare avant
Aansluitkabel koplamp
DE WICHTIG! Bitte prüfe, ob der Lichtanschluss auf
6 V oder 12 V geschaltet ist oder ob er überhaupt
aktiviert ist. Das kannst Du bei einem zertifizier-
ten Händler tun. Falls vorher ein Licht montiert war,
kannst Du dich an dessen Spannung orientieren.
EN
IMPORTANT! Please check if the light port is set to
6 V or 12 V or if it is activated at all. A certified e-bike
dealer can check this for you. If another light was in-
stalled before, you can use that as voltage reference.
• INSTALLATION •
INSTALLATIE
1
WICHTIG! Kappe bündig zum Gehäuse einpressen.
Nicht tiefer! Empfohlenes Werkzeug: Scotchlok™
Schneidklemmzange (E-9Y) •
press the cap deeper than the edge of the housing!
Requested tool: Scotchlok™ IDC crimping pliers (E-9Y)
IMPORTANT ! Veuille presser le capot jusqu'au bord
du boîtier et pas au delà ! Outil recommandé : Pince
d'électricien Scotchlok™ (E-9Y) •
de beschermkap op de behuizing, maar niet verder
dan de rand! Benodigd gereedschap: Scotchlok™
krimptang (E-9Y)
!
FR IMPORTANT ! Veuille vérifier si le système d'é-
clairage est activé et s'il est réglé à 6 V ou 12 V. Un
revendeur certifié peut régler le système. S'il y avait
un système d'éclairage monté auparavant, tu peux
prendre le voltage utilisé comme référence.
NL
lamp op 6 V of 12 V is ingesteld en of hij wel is geac-
tiveerd. Je kunt dit bij een gecertificeerde handelaar
doen. Indien er eerder een lamp was gemonteerd, kunt
je de gebruikte spanning als referentie nemen.
2
IMPORTANT! Do not
BELANGRIJK! Controleer of de aansluiting van de
BELANGRIJK! Druk
10 • 11