Seite 1
ROTARY TOOL PFBS 160 B2 MULTICSISZOLÓ BRUSILNIK IN VRTALNIK ZA FINOMEHANIKO Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo JEMNÁ VRTACÍ BRUSKA JEMNÁ VŔTACIA BRÚSKA Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu FEINBOHRSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 353260_2007...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
MULTICSISZOLÓ PFBS 160 B2 Tartozékok (lásd az „A” ábrát) Rögzítőcsavar Bevezető Marókosár Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Rugalmas tengely Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett dön- Hollandi anya (rugalmas tengely) tött. A használati útmutató a termék része. Fontos Orsóretesz (rugalmas tengely) tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra Állványtartó...
A csomag tartalma TUDNIVALÓ 1 multicsiszoló PFBS 160 B2 ► A jelen használati útmutatóban megadott 1 műanyag koffer rezgésszint szabványos mérési eljárással lett meghatározva és felhasználható a 1 rugalmas tengely készülékek összehasonlítására. A megadott 1 állvány rezgés-kibocsátási érték a kitettség előzetes 1 befogószerkezet megbecsüléséhez is használható.
f) Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen 1. Munkahelyi biztonság történő használata elkerülhetetlen, akkor hasz a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkate náljon hibaáram védőkapcsolót. A hibaáram rületét. A rendetlenség és a rosszul megvilágí- védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés tott munkaterület balesetet okozhat.
g) Amennyiben a készülékhez porelszívó és por g) Az elektromos kéziszerszámot, a tartozéko kat, a betétszerszámokat stb. a használati gyűjtő berendezés is szerelhető, akkor győ útmutatónak megfelelően használja. Vegye ződjön meg arról, hogy azok csatlakoztatva figyelembe a munkakörülményeket és az vannak és használatuk helyesen történik.
Seite 9
d) A cserélhető szerszám külső átmérőjének szemben, amelyek a különböző alkalmazások és vastagságának meg kell felelnie az Ön során keletkezhetnek. A por- vagy légzésvédő elektromos kéziszerszáma méreteinek. A nem maszkoknak ki kell szűrniük a használat során megfelelő méretű cserélhető szerszámokat nem keletkező...
o) A cserélhető szerszámok cseréje vagy a A visszaütés az elektromos kéziszerszám helytelen készüléken végzett beállítások után húzza vagy hibás használatából ered. Az alábbiakban meg a befogógyűrűanyát, a befogótok leírt megfelelő óvintézkedésekkel mindez megelőz- mányt vagy egyéb rögzítőelemeket. A laza hető.
g) Támassza alá a lemezeket vagy a nagyobb Csiszolásra és vágásra vonatkozó méretű munkadarabokat, ezzel csökkentheti kiegészítő biztonsági utasítások a beszorult vágókorong okozta visszaütés Csiszolásra és vágásra vonatkozó különleges veszélyét. A nagy munkadarabok már saját biztonsági utasítások: tömegük alatt is elhajolhatnak. A munkadarabo- a) Kizárólag az adott elektromos kat a korong mindkét oldalán, vagyis a vágás kéziszerszámhoz engedélyezett csiszoló...
■ Az akkumulátorcellákat és elemeket gyermekek- LED-lámpákra vonatkozó biztonsági től távol kell tartani. utasítások ■ Ha valaki lenyel egy akkumulátorcellát vagy FIGYELEM! SZEMSÉRÜLÉS VESZÉLYE! elemet, akkor azonnal orvoshoz kell fordulni. ■ Soha ne irányítsa a fénysugarat közvetlenül ■ Mindig a készülékhez megfelelő akkumulátor- emberekre vagy állatokra és soha ne nézzen cellát vagy elemet vásároljon.
Üzembe helyezés Csiszolókő ♦ A kisebb éleken végezzen utólagos csiszolást Szerszám/befogógyűrű kézzel a csiszolókővel behelyezése/cseréje Csiszolószalag felszerelése ♦ Nyomja meg és tartsa lenyomva az orsórögzítő gombot ♦ Csúsztassa a csiszolószalagot felülről a csiszolószalag-feszítőtüskére . A csiszoló- ♦ Forgassa el a szorítóanyát , amíg a retesz be szalag rögzítéséhez húzza meg a csiszoló-...
Anyagfeldolgozásra/szerszámra/ TUDNIVALÓ fordulatszám-tartományra vonatkozó ► A maróbit nem alkalmas acél és vas tudnivalók megmunkálására. Megfelelő maróbitek a ■ A maró biteket fa, műanyag és rigips megmun- szaküzletekben kaphatók. kálásához a legmagasabb fordulatszámon Az alábbi adatok nem kötelező érvényű ajánlások. használja. A gyakorlati munka során Ön is próbálja ki, hogy ■...
Seite 15
Felhasználási példák/megfelelő szerszám kiválasztása Túlnyúlás Funkció Tartozék Használat (min–max) mm 18–25 a legkisebb Fúrás Fa megmunkálása fúrónál a túlnyúlás Fúró 10 mm Többféle munkához; pl. domború felületek, vájatok, Marás 18–25 Maróbitek alakzatok, hor nyok vagy bemetszések készítéséhez Jelölések készítése, Gravírozás 18–25 Gravírozó...
Rugalmas tengely Állvány a többfunkciós szerszámhoz ■ Soha ne működtesse az orsórögzítő gombot ♦ Csavarozza be az állványt a befogószerke- működő motor mellett. Ellenkező esetben kár zetbe keletkezhet a készülékben vagy a rugalmas TUDNIVALÓ tengelyben. ► Vízszintes vagy függőleges felületen történő ♦...
Marókosár Elemcsere végrehajtása Ezzel a tartozékkal a készülék kifejezetten alkal- ♦ Ügyeljen arra, hogy a LED-lámpa ki legyen mas speciális formák kivágásához (lyukak csatlako- kapcsolva. Távolítsa el a három csavart a LED- zóaljzathoz, stb.). lámpás szorítógyűrű hátoldalán lévő elemre- kesz fedeléről. ♦...
A Kompernass Handels GmbH A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsé- rül, nem megfelelően használják vagy nem tartják garanciája karban. A termék megfelelő használata érdekében Tisztelt Vásárlónk! a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit garanciát vállalunk.
Ártalmatlanítás Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a A csomagolás környezetbarát anyagok- telepítési szoftverekhez hasonlóan ból készült, amit a helyi hulladékhasz- ezt is letöltheti a nosítónál adhat le ártalmatlanításra. www.lidl-service.com oldalról. Ne dobjon elektromos kéziszer- Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgá- számot a háztartási hulladékba! lati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a A 2012/19/EU európai irányelv...
Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH – a dokumentációért felelős: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NÉMETORSZÁG –, ezennel igazoljuk, hogy ez a termék megfelel az alábbi szabványoknak, normatív dokumentumoknak és EK-irányelveknek: Gépek irányelv (2006/42/EC) Elektromágneses összeférhetőség (2014/30/EU) RoHS irányelv (2011/65/EU)*...
BRUSILNIK IN VRTALNIK ZA Pribor (glejte sliko A) pritrdilni vijak FINOMEHANIKO PFBS 160 B2 okrogli nastavek za rezkanje Uvod upogljiva gred navojna matica (upogljive gredi) Iskrene čestitke ob nakupu nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo zapora vretena (upogljive gredi) so sestavni del tega izdelka.
Vsebina kompleta OPOMBA 1 brusilnik in vrtalnik za finomehaniko PFBS 160 B2 ► Raven tresljajev, navedena v teh navodilih, je 1 plastični kovček bila izmerjena s standardiziranim merilnim po- stopkom in se lahko uporablja za primerjavo 1 upogljiva gred naprav. Navedena vrednost emisij tresljajev se 1 stativ lahko uporablja tudi za uvodno oceno izposta- 1 vpenjalna priprava...
1. Varstvo pri delu 3. Varnost oseb a) Svoje delovno območje ohranjajte čisto in a) Bodite vedno pozorni, pazite, kaj počnete, dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena dela z električnim orodjem se lotite premišlje delovna območja lahko privedejo do nezgod. no. Električnega orodja ne uporabljajte, ko ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali b) Električnega orodja ne uporabljajte v okoljih, zdravil.
4. Uporaba in ravnanje z električnim 5. Servis orodjem a) Električno orodje dajte v popravilo samo usposobljenemu strokovnemu osebju, ki naj a) Naprave ne preobremenjujte. Za svoje delo uporablja izključno originalne nadomestne uporabljajte primerno električno orodje. Delo dele. S tem zagotovite, da se ohrani varnost s primernim električnim orodjem v navedenem električnega orodja.
Seite 27
e) Brusilne plošče, brusilni valji in drug pribor se i) Pazite, da so druge osebe varno oddaljene morajo točno prilegati brusilnemu vretenu ali od vašega delovnega območja. Vsaka ose vpenjalu vašega električnega orodja. Delov- ba, ki vstopi v delovno območje, mora nositi na orodja, ki se sprejemnemu nastavku električ- osebno zaščitno opremo.
p) Električno orodje med prenašanjem ne sme b) Bodite posebej previdni pri delu v kotih, na delovati. Vrteče se delovno orodje lahko ob ostrih robovih itd. Preprečite odbijanje delov nehotenem stiku zagrabi vaša oblačila, pri tem nega orodja od obdelovanca in njegovo pa vas lahko delovno orodje rani.
h) Bodite še posebej previdni pri potopnih rezih Dodatna varnostna navodila za v obstoječih stenah ali drugih območjih, pri brušenje in rezanje z brušenjem katerih nimate vpogleda. Rezalna plošča Posebna varnostna navodila za brušenje in lahko med rezanjem zadene ob plinske ali rezanje z brušenjem vodovodne napeljave, električne kable ali dru- a) Uporabljajte izključno pripomočke za bruše...
■ Celice ali baterije ne smejo biti izpostavljene Začetek uporabe mehanskim udarcem. Vstavljanje/menjava orodja/ ■ Če celica ne tesni, tekočina ne sme priti v stik s vpenjala kožo ali očmi. Če pride do stika, prizadeto območje izperite z obilo vode in poiščite zdrav- ♦...
Namestitev brusilnih trakov Navodila za obdelavo materialov/ orodja/število vrtljajev ♦ Potisnite brusilni trak od zgoraj na vpenjalni nastavek za brusilni trak . Zategnite vijak na ■ Za obdelavo lesa, umetne snovi in mavčnega vpenjalnem nastavku za brusilni trak , da kartona uporabljajte rezkalne nastavke z naj- pritrdite brusilni trak večjim številom vrtljajev.
Seite 32
Izberite primeren pribor za ustrezno število vrtljajev OPOZORILO! ■ Ne prekoračite navedenega največjega števila vrtljajev. Gumb za št. Pribor Število vrtljajev vrtljajev 40.000 min rezalne plošče /bru- silni plošči /brusilni trakovi /rezkalni na- stavki gravurna nastavka polirni nastavki brusilni nastavki kovinska ščetka sveder rezalne plošče...
■ Upoštevajte, da ni dovoljeno prekoračiti najve- ♦ Namestite upogljivo gred na napravo. Pri čjega premera sestavljenih pripomočkov za tem je treba notranjo os upogljive gredi skupaj brušenje in brusilnih konusov ter konic z navoj- z vpenjalno matico vstaviti v vpenjalo nim vstavkom 55 mm ter največjega premera pribora za brušenje ♦...
Okrogli nastavek za rezkanje Menjavanje baterij S pomočjo tega okroglega nastavka postane na- ♦ Poskrbite za to, da bo luč LED izključena. prava posebej primerna za izrezovanje posebnih Na hrbtni strani oprijemalnega obroča z oblik (lukenj za vtičnice itd.). lučjo LED odstranite tri vijake pokrovčka za baterije.
Proizvajalec 7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdel- ka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzro- KOMPERNASS HANDELS GMBH ki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma proda- BURGSTRASSE 21 jalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal prilo- 44867 BOCHUM ženih navodil za sestavo in uporabo izdelka NEMČIJA...
Odstranitev med odpadke Embalaža je iz okolju prijaznih mate- rialov in jo lahko oddate na lokalnih zbirališčih reciklažnih odpadkov. Električnih orodij ne zavrzite med gospodinjske odpadke! Skladno z evropsko direktivo 2012/19/EU je treba rabljena elek- trična orodja zbirati ločeno in jih oddati za ekolo- ško primerno predelavo.
Prevod izvirne izjave o skladnosti Podjetje KOMPERNASS HANDELS GMBH in odgovorna oseba za dokumentacijo: gospod Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NEMČIJA, izjavljamo, da je ta izdelek skladen z naslednjimi standardi, normativnimi dokumenti in direktivami ES: Direktiva o strojih (2006/42/EC) Elektromagnetna združljivost (2014/30/EU) Direktiva RoHS...
JEMNÁ VRTACÍ BRUSKA Příslušenství (viz obr. A) stavěcí šroub PFBS 160 B2 držák frézky Úvod pružná hřídel přesuvná matice (pružná hřídel) Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- aretace vřetena (pružná hřídel) bek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. držák stativu Obsahuje důležité...
Rozsah dodávky UPOZORNĚNÍ 1 jemná vrtací bruska PFBS 160 B2 ► Hladina vibrací uvedená v tomto návodu 1 plastový kufřík byla měřena v souladu se standardizovanou metodou měření a lze ji použít ke srovnání 1 pružná hřídel přístrojů. Uvedenou hodnotu emise vibrací lze 1 stativ rovněž...
f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického 1. Bezpečnost na pracovišti nářadí ve vlhkém prostředí, používejte prou a) Pracovní prostor udržujte v čistotě a dobře dový chránič. Použitím proudového chrániče osvětlený. Nepořádek a neosvětlený pracovní se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem. prostor mohou vést k úrazům. b) S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí...
4. Manipulace s elektrickým nářadím 5. Servis a jeho použití a) Nechte své elektrické nářadí opravovat pouze kvalifikovanými odborníky a používejte jen a) Přístroj nepřetěžujte. Pro práci používejte originální náhradní díly. Tím se zajistí, že zůsta- elektrické nářadí vhodné k danému účelu. ne zachována bezpečnost elektrického nářadí.
Seite 43
f) Kotouče, brusné válce, řezné nástroje nebo j) Při práci, u které by mohlo dojít ke kontaktu jiné příslušenství, namontované na trnu, musí výměnného nástroje se skrytými vodiči nebo být kompletně nasazeny do kleštiny nebo s vlastním síťovým kabelem, držte přístroj pouze za izolované plochy rukojeti. Kontakt sklíčidla.
q) Čistěte pravidelně větrací štěrbiny svého elek c) Nepoužívejte ozubený pilový list. Takové trického nářadí. Ventilátor motoru vtahuje prach výměnné nástroje způsobují často zpětný ráz do krytu a silné nahromadění kovového prachu nebo ztrátu kontroly nad elektrickým nářadím. může vést k ohrožení elektrickým proudem. d) Výměnný...
d) Nevkládejte ruce do oblasti před a za rotují Dodatečné bezpečnostní pokyny cím řezacím brusným kotoučem. Vedete-li pro práci s drátěnými kartáči řezací kotouč v obrobku směrem od sebe, může Speciální bezpečnostní pokyny k práci v případě zpětného rázu dojít k vymrštění elek- s drátěnými kartáči trického nářadí...
■ V případě netěsnosti článku kapalina nesmí Uvedení do provozu přijít do styku s pokožkou ani vniknout do očí. Nasazení/výměna nástroje/ Pokud došlo ke kontaktu s kapalinou, omyjte postiženou oblast dostatečným množstvím vody upínacích kleštin a vyhledejte lékařskou pomoc. ♦ Stiskněte aretační...
■ Dbejte na to, že maximální průměr složených ♦ Upínací matici nyní utáhněte kombinovaným brusných těles, brusných kuželů, brusných kolíků klíčem se závitovou vložkou nesmí překročit 55 mm a Utáhněte nyní přesuvnou matici pružné maximální průměr brusného příslušenství pro hřídele na přístroji ve směru hodinových smirkový...
Držák frézky Provedení výměny baterie Pomocí tohoto nástavce je přístroj vhodný obzvlášť ♦ Dbejte na to, aby byla svítilna LED vypnuta. Na na vyřezávání speciálních tvarů (otvorů pro zásuvky zadní straně kroužku rukojeti s LED odstraňte atd.). tři šroubky víka přihrádky na baterie. ♦...
Záruka společnosti Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajiš- Kompernass Handels GmbH tění správného používání výrobku se musí přesně Vážená zákaznice, vážený zákazníku, dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k ob- sluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu na tento přístroj získáváte záruku v trvání...
Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku Likvidace servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete po- Obal se skládá z ekologických materi- mocí zadání čísla výrobku (IAN) 353260_2007 álů, které lze zlikvidovat v komunálních otevřít svůj návod k obsluze. sběrných recyklačních dvorech. VÝSTRAHA! Nevyhazujte elektrické...
Překlad originálu prohlášení o shodě My, KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovědná za dokumentaci: pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NĚMECKO, tímto prohlašujeme, že tento výrobek je ve shodě s následujícími normami, normativními dokumenty a směrnicemi ES: Směrnice o strojních zařízeních (2006/42/EC) Směrnice o elektromagnetické...
JEMNÁ VŔTACIA BRÚSKA Príslušenstvo (pozri obr. A) Zaisťovacia skrutka PFBS 160 B2 Držiak frézky Úvod Pružný hriadeľ Prevlečná matica (pružný hriadeľ) Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok Aretácia vretena (pružný hriadeľ) vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto Držiak statívu výrobku.
Rozsah dodávky UPOZORNENIE 1 jemná vŕtacia brúska PFBS 160 B2 ► Hladina vibrácií, uvedená v týchto pokynoch, 1 plastový kufrík bola meraná v súlade s normovaným postu- pom merania a môže byť použitá na porov- 1 pružný hriadeľ návanie prístrojov. Uvedená hodnota emisií 1 statív vibrácií...
1. Bezpečnosť na pracovisku 3. Bezpečnosť osôb a) Udržiavajte svoje pracovisko v čistote a dobre a) Buďte vždy pozorní, sledujte čo robíte a pri osvetlené. Neporiadok a neosvetlené pracovné práci s elektrickým náradím postupujte s roz oblasti môžu viesť k úrazom. vahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení...
4. Manipulácia s elektrickým 5. Servis náradím a jeho použitie a) Elektrické náradie smie opravovať len kvalifi kovaný odborný personál a len za použitia a) Prístroj nepreťažujte. Pri vašej práci používaj originálnych náhradných dielov. Takto sa te len elektrické náradie určené na prácu. zabezpečí, že zostane zachovaná...
Seite 59
e) Brúsne kotúče, brúsne valčeky alebo iné prís i) Dbajte na bezpečnú vzdialenosť iných osôb lušenstvo musia presne dosadať na brúsne od vašej pracovnej oblasti. Každý, kto vstupu vreteno alebo klieštinu vášho elektrického je do pracovnej oblasti, musí nosiť osobné náradia.
o) Po výmene vložených nástrojov alebo nasta Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho alebo chyb- ného použitia elektrického nástroja. Môže sa mu vení na prístroji utiahnite maticu klieštiny, skľučovadlo alebo iné upevňovacie prvky. predísť vhodnými preventívnymi opatreniami, ktoré Voľné upevňovacie prvky sa môžu nečakane sú...
g) Dosky alebo veľké obrobky podoprite, aby Ďalšie bezpečnostné pokyny pre sa znížilo riziko spätného rázu v dôsledku brúsenie a rezanie brúsnym kotúčom zablokovania rezacieho kotúča. Veľké obrob- Špeciálne bezpečnostné pokyny pre brúsenie ky sa môžu prehnúť následkom vlastnej hmot- a rezanie brúsnym kotúčom nosti.
■ Články a batérie sa musia uchovávať mimo Bezpečnostné pokyny pre LED svetlá dosahu detí. POZOR! NEBEZPEČENSTVO ■ Ak dôjde k prehltnutiu článku alebo batérie, PORANENIA OČÍ! musí sa ihneď vyhľadať lekárska pomoc. ■ Svetelným lúčom nikdy nemierte na ľudí ale- ■...
Uvedenie do prevádzky Montáž brúsnych pásov ♦ Brúsny pás nastrčte zhora na upínací tŕň Výmena/nasadenie nástroja/ brúsneho pásu . Utiahnite skrutku na upína- klieštiny com tŕni brúsneho pásu na upevnenie brús- ♦ Stlačte aretáciu vretena a podržte ju stlačenú. neho pásu ♦...
Nasledovné údaje sú nezáväzné odporúčania. Pri Pokyny pre spracovanie materiálov/ praktických prácach si sami tiež otestujte, ktorý nástroj/rozsah otáčok nástroj a ktoré nastavenia sú optimálne vhodné pre ■ Na spracovanie dreva, plastu a sadrokartónu spracovávaný materiál. použite frézovacie bity pri vysokých otáčkach. Nastavenie vhodných otáčok ■...
Seite 65
Príklady použitia/voľba vhodného nástroja Funkcia Príslušenstvo Použitie Presah (min–max) mm 18–25, pri najmenšom Vŕtanie Opracovanie dreva Vrták vrtáku je presah 10 mm Rôzne práce, napr. vyhlbo- vanie, vydlabávanie, tvaro- Frézovanie 18–25 Frézovacie bity vanie, vyrezávanie drážok alebo zárezov Označovanie, modelárske Gravírovanie 18–25 Gravírovacie bity práce...
Pružný hriadeľ Statív pre multifunkčné náradie ■ Aretáciu vretena nikdy neobsluhujte pri bežia- ♦ Zaskrutkujte statív do upínacieho com motore. V opačnom prípade môže dôjsť zariadenia k poškodeniu prístroja alebo pružného hriadeľa. UPOZORNENIE ♦ Odskrutkujte prevlečnú maticu z prístroja ► V závislosti od požadovaného upevnenia proti smeru hodinových ručičiek a dobre ju na vodorovnú...
Držiak frézky Výmena batérie Pomocou tohto nadstavca je prístroj osobitne vhod- ♦ Dbajte na to, aby LED svetlo bolo vypnuté. ný na vyrezávanie špeciálnych tvarov (otvory pre Odskrutkujte tri skrutky priehradky na batérie zásuvky atď.). na zadnej strane prídržného prstenca s LED svetlom ♦...
Záruka spoločnosti Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrob- ku neodborným používaním alebo neodbornou Kompernass Handels GmbH údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia Vážená zákazníčka, vážený zákazník, presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návo- de na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu použitiu alebo úkonom, ktoré...
Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na Likvidácia stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo- Obal sa skladá z ekologických cou zadania čísla výrobku (IAN) 353260_2007 materiálov, ktoré môžete zlikvidovať otvoríte váš návod na obsluhu. v miestnych zberných surovinách. VÝSTRAHA! Elektrické náradie neodhadzujte ►...
Preklad originálneho vyhlásenia o zhode My, spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH, zodpovedná osoba za dokumentáciu: pán Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND/NEMECKO vyhlasujeme, že tento výrobok je v súlade s nasledovnými normami, normatívnymi dokumentmi a smernicami ES: Smernica o strojových zariadeniach (2006/42/EC) Elektromagnetická zlučiteľnosť (2014/30/EU) Smernica RoHS (2011/65/EU)*...
FEINBOHRSCHLEIFER Zubehör (siehe Abb. A) Feststellschraube PFBS 160 B2 Fräskorb Einleitung Flexible Welle Überwurfmutter (flexible Welle) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Spindelarretierung (flexible Welle) Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Halterung Stativ Teil dieses Produkts.
Lieferumfang HINWEIS 1 Feinbohrschleifer PFBS 160 B2 ► Der in diesen Anweisungen angegebene 1 Kunststoffkoffer Schwingungspegel ist entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden 1 Flexible Welle und kann für den Gerätevergleich verwendet 1 Stativ werden. Der angegebene Schwingungs- 1 Klemmvorrichtung emissionswert kann auch zu einer einleitenden 1 Fräskorb Einschätzung der Aussetzung verwendet...
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungs Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akku- kabel, die auch für den Außenbereich geeig betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). net sind.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, weniger und sind leichter zu führen.
Seite 77
c) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. muss mindestens so hoch sein wie die auf Verwenden Sie je nach Anwendung Vollge dem Elektrowerkzeug angegebene Höchst sichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. drehzahl. Zubehör, das sich schneller als zu- Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, lässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen.
m) Halten Sie das Anschlusskabel von sich Weitere Sicherheitshinweise drehenden Einsatzwerkzeugen fern. Wenn für alle Anwendungen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, kann Rückschlag und entsprechende Sicherheits- das Kabel durchtrennt oder erfasst werden und hinweise Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines Einsatzwerkzeug geraten.
d) Führen Sie das Einsatzwerkzeug stets in der c) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe gleichen Richtung in das Material, in der oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine die Schneidkante das Material verlässt (ent übermäßig tiefen Schnitte aus. Eine Über- lastung der Trennscheibe erhöht deren Bean- spricht der gleichen Richtung, in der die Späne ausgeworfen werden).
■ Zellen oder Batterien dürfen keinen mechani- Zusätzliche Sicherheitshinweise zum schen Stößen ausgesetzt werden. Arbeiten mit Drahtbürsten ■ Bei Undichtheit einer Zelle darf die Flüssigkeit Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten nicht mit der Haut in Berührung kommen oder in mit Drahtbürsten die Augen gelangen.
Originalzubehör/-zusatzgeräte Schleifstein ■ Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die ♦ Schleifen Sie kleine Kanten per Hand mit dem in der Bedienungsanleitung angegeben sind bzw. Schleifstein nach. deren Aufnahme mit dem Gerät kompatibel ist. Schleifbänder montieren Inbetriebnahme ♦ Schieben Sie das Schleifband von oben auf den Schleifbandspanndorn .
Die nachfolgenden Angaben sind unverbindliche Hinweise zu Materialbearbeitung/ Empfehlungen. Testen Sie beim praktischen Ar- Werkzeug /Drehzahlbereich beiten auch selbst, welches Werkzeug und welche ■ Verwenden Sie die Fräsbits zur Bearbeitung Einstellung für das zu bearbeitende Material opti- von Holz, Kunststoff und Rigips unter Höchst- mal geeignet sind.
Seite 83
Anwendungsbeispiele/geeignetes Werkzeug auswählen Überstand Funktion Zubehör Verwendung (min–max) mm 18–25 beim Bohren Holz bearbeiten kleinsten Bohrer ist Bohrer der Überstand 10 mm Vielseitige Arbeiten; z. B. Aus- Fräsen buchten, Aushöhlen, Formen, 18–25 Fräsbits Nuten oder Schlitze erstellen Kennzeichnung an fertigen, Gravieren 18–25 Gravierbits Bastelarbeiten...
Flexible Welle Stativ für das Multifunktions- werkzeug ■ Bedienen Sie die Spindelarretierung nie bei laufendem Motor. Das Gerät oder die flexible ♦ Schrauben Sie das Stativ in die Klemm- Welle können ansonsten beschädigt werden. vorrichtung ♦ Schrauben Sie die Überwurfmutter HINWEIS Gerät entgegen der Uhrzeigerrichtung ab und ►...
Fräskorb Batteriewechsel vornehmen Mit Hilfe dieses Aufsatzes eignet sich das Gerät ♦ Achten Sie darauf, dass das LED-Licht ausge- besonders gut zum Ausschneiden spezieller Formen schaltet ist. Entfernen Sie auf der Rückseite des (Löcher für Steckdosen, etc.). Griffrings mit LED die drei Schrauben des Batteriedeckels.
Garantie der Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä- digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Kompernaß Handels GmbH Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Anweisungen genau einzuhalten.
Entsorgung Auf www.lidl-service.com können Sie Die Verpackung besteht aus umwelt- diese und viele weitere Handbücher, freundlichen Materialien, die Sie über Produktvideos und Installationssoft- die örtlichen Recyclingstellen entsorgen ware herunterladen. können. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Werfen Sie Elektrowerkzeuge Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nicht in den Hausmüll! nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN)
Original-Konformitätserklärung Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt: Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)* * Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Der oben be- schriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 90
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 11 / 2020 · Ident.-No.: PFBS160B2-112020-1 IAN 353260_2007...