ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any ofthe instructions or warnings, please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions, Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed on wood stud walls. solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DEO
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bel Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht warden. Eine unsachgemäße
• Sicherheltsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Dieses
Produkt
kann auf Wänden
mit Fachwerk.
massiven
Beton-
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
vermenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN_
• Dieses produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Håndler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen_
WARTUNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de cornmencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance,
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spéciflé dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est conqu pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I•équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur. L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous que vous avez requ toutes Ies pieces selon Ia liste de vérification des composantS_ Si une piece est manquante Ou
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il la remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie Support est d'utilisation sire et flable
RU
nepen
ycTaHoaKMc60p01npogMTaiTe pyxoa0ACTB0 no FTaHoaxe,Ecru-I y aac
nogansHsu
pacnpocrpaHHTeneM
ang
BHHMaHne: Y Icmanb30BaH'•1e
nprNJYKT08. KOTOpex n peBbuaeTYKa3aHHbli pacqeTH8ü
• OnopblACnKHbl 6 blTbycraHOBneM", xaK3TO noxa3aH0 g MOHTaxwXHHCtpyKL4H"X.
•
ncnonb302aTb npeqoxpaumenb»oe ycrpoücTE0 cne4"anbHble'IHcTpyNeHWnpoAYKT
ponyxT npenHa3HayeH
ycraH0BKM Ha nepe89HHb1e Åap«acHb1e
• Y6ewrecs. WTO Hecytua*nogepxHocrb 8suepAL'Tgec
aceroycraH0BneHHoro 0 60pya0BaH/* Kounnexry»ouanx
• Hec•6XOAMM
O
Hcnonzsogarb
g xounneae ycraHOBC-VH"e Luypynb' HE (IEPETWMBATSycraHOE0-qHSae
•
npogyxTcopepnr waneHbKMe Aeraru•l, K OTOpble npeæcTaEß9'•0T
onacHOCTb ygyueH"A np'•lnpornaT&EaH'1h T awe
•
nponyxTnpeAHa3Haqe" TonbK0
a
BA)KHO: nepen yclaH08xo" y6eA"1ecb.
nonrwn/ aceAeraJ1'1 8
MecrHb'V pacnpocrpaHRTeneM
no gonpocy 38MeHbl_
TEXHM*ECKOEOSCnYXMBAHhE: Heo•6XOAMM0
perynnPH0np0depATb
Leatodo el manualde instruccionesantes de comenzarla instalaciöny ensamblede Ia unidad.Si tienealgumainquietudcon respect a Ias instruccioneso advertencias,comuniqueseconsu
distributor
local,
PRECAUCIÖN:
utiizarconproductos d emayor p eso alindicado enIOS limites depesopodria ocasionar
• Los soportesdeben accplarsetal como se indica en Ias instruccionesde ensamble_ Una incorrectainstalaciönpodria ocasionar daios y serias heridaspersonales.
• utilice Ias herramientasy equipo de seguridadadecuados.Esteproductosolo debe ser instaladoporprofesionales_
• Este productoestä disehado parainstalacionesen Paredesde madera sdlida,concretosilido o bloques
• Asegüresede que la superficiede fijaciönsostengade manerasegurael pesototal del equipoy todos sus componentesy hardware
• Utilice IOS tornillosde ensemblesuministradosy NO aplique demasiada tension a lcs tornillos
• Este productocontiene p•ezaspequefias que representanun riesg•o de asflxia. Mantengaestas piezasfuera del alcancede Ios niöos.
• Este productoestä disehado parause en interioressolamente, Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionar fallasy heridasperson-ales.
IMPORTANTE:Asegüresede que Baya recibidotodas las piezassegünla listade verificaciönde componentes parala instalaciön.Sifalta algunade las partes,o esta dahada,comuniquesecon su
distribuidor_
MANTENIMIENTO:Compruebeperiödicamenteque eI soporteesté aseguradoy
p T
Leiatodoo manual de instrucåes antes de iniciar a instalagåo e montagern. Se vocé tiver algurna dLividasobre quaisquer uma das instrucöes ou avisos, por favor, entre em contato corn o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENCÅO: O usocomprodutos maispesados do queospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devem seranexados como especificado nas Instrucöes de montagem. A instalacäo incorreta pode causar danos ou sérias lesdes pessoais.
• Equiparnentos de seguranCae ferramentas adequadas devernser utilizadas. Este produto Sddeve ser instalado por profissionais.
• Este produto é projetado para ser instalado em pilares verticais de Paredes de madeira, Paredes de concreto sålido ou de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguranqa o peso combinado do equiparnentoe todas as ferragens e componentes anexados
use osparafusos demontagem fornecidos eNAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podem causar asfrxia se ingeridas_Mantenha esses itemslonge do alcance de criancas.
• Este produto destina-se somente para uso interno_Llså-lo em ambiente externo pode causar fahas no produto e Iesäes pessoai&
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu to-dasas pegas, de acordo com a lista de componentes, antes da instalaeäo, Se alguma pega estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substitui$äo,
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suporte sejaSeguro e protegido paraouso emintervalos r egulates (pelomemos a cadatrésmeses).
AR
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben,
Oder Steinwänden
montiert
werden.
I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produit Ou des blessures aux
xaKHe-n%60 aonpocuOTHOCHTeJ1bH0
'HCTpyKuni
npusecTL' KHecT#nsyocTM
B03NOXH8M noapexaeHH9M.
HenpaBMnbHa5i yctaHOBHa M oher np'BecrMKnonreHno cepoe3Hb.:x TpaEM.
ycTaHaaJ1"eaTbcR
np#ecch0HanaMM
TeepAble ueMeHTHble CTeHSl
ujypynb'
He06xoAMM0 xpaHhTb BHepocrynxou
klcronba0BaH'1R naHHoranpoAYKTa Hayrwue
np"aecTM nonawe npaAYKTa nonyveyvuoTpaeu,
cocn'lcxou
Ecn/ HexBaTaerKaolx-nM60 Aeranek
M"HMMYM, pas B
Mecnua),"TO-6e KPOHLuTeiH
6bln 3a$•wcwp0aaH, ero MC:n0ns30dZHMe
y posibles h eridas p ersonales.
para usar(al menos cadatres meses)
osmestnos.
uS
Full Motion
c
Aerei Mecre_
nonoxaHbl.CBRNMTecb
c gawMM
PM.FMIO.IOO
PureLink
GmbH
Von-Liebig-Str.
10 148432 Rheine I Germany
Phone: +49 (0) 5971 800 299 0
PureLink GmbH hereby declares that this product complies with Directive 1907/2006/ElJ
LED,
LCD rv
PUR
0)
0)
75x75
INSTALLATION
MANUAL
Wall Mount
13-27'
25kg
33-69cm
(551bs)
RATED
and 2011/65/EU