Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SCMT 600 A1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SCMT 600 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SCMT 600 A1 Bedienungsanleitung

Crêpe-maker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCMT 600 A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CREPERA/ PIASTRA PER CRÊPES SCMT 600 A1
MÁQUINA PARA FAZER CREPES
Manual de instruções
IAN 466712_2404
CRÊPE-MAKER
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SCMT 600 A1

  • Seite 1 CREPERA/ PIASTRA PER CRÊPES SCMT 600 A1 MÁQUINA PARA FAZER CREPES CRÊPE-MAKER Manual de instruções Bedienungsanleitung IAN 466712_2404...
  • Seite 2 Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Manual de instruções Página DE / AT / CH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Índice Introdução ............2 Utilização correta .
  • Seite 5: Introdução

    Introdução CUIDADO! Uma indicação de Parabéns pela compra do seu novo aparelho. aviso com este símbolo e com a Optou por um produto de elevada qualidade. palavra-sinal "CUIDADO" iden- tifica uma possível situação de O manual de instruções é parte inte- perigo que, se não for evitada, grante deste produto.
  • Seite 6: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança PERIGO! CHOQUE ELÉTRICO! Antes da utilização, verifique a existência de eventuais danos ■ visíveis no aparelho. Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha sofrido uma queda. Não exponha o aparelho à chuva e nunca o utilize em ambientes ■...
  • Seite 7 Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos! ■ Pode existir perigo de morte por choque elétrico caso, durante o funcionamento, se verifique uma infiltração de líquidos remanescentes nas peças condutoras de tensão. Ao limpar, certifique-se de que não se infiltra água no interior ■...
  • Seite 8 Deixe o aparelho arrefecer completamente depois da utilização, ■ antes de o limpar! Perigo de queimaduras! Em caso de perigo, retire imediatamente a ficha da tomada. Puxe ■ pela ficha e não pelo cabo de alimentação. Nunca abra o corpo do aparelho. ■...
  • Seite 9: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem Antes da primeira utilização Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes: 1) Limpe todas as peças que entram em con- ▯ 1 Máquina para fazer crepes tacto com os alimentos, conforme descrito ▯ 1 Recipiente para massa no capítulo "Limpeza e conservação".
  • Seite 10: Receitas

    11) Repita o procedimento para os próximos Nota crepes até esgotar a massa. ► A luz de controlo da temperatura 3 liga-se e desliga-se sempre para indicar que o Nota aparelho mantém a temperatura ideal ► Quando há menos quantidade de massa para evitar um sobreaquecimento.
  • Seite 11: Receita Básica De Crepe

    Receita básica de crepe 4) Adicione a manteiga derretida e mexa bem até obter uma massa homogénea. 3 ovos 5) Deixe a massa repousar durante uma hora. 500 ml de leite 6) Coza a galette dos dois lados de acordo 250 g de farinha com as instruções de utilização até...
  • Seite 12 Crepes veganos com recheio de Panquecas veganas com peras legumes Para a massa: Para a massa: 150 g de farinha de trigo 250 g de farinha de trigo 100 g de flocos de aveia 250 ml de água mineral com gás 150 ml de sumo de pera 250 ml de bebida de soja 300 ml de leite de aveia ou soja...
  • Seite 13: Limpeza E Conservação

    Limpeza e conservação O recipiente para massa 6 e a espátula 7 também podem ser lavados na máquina de PERIGO! lavar loiça. ► Antes de cada limpeza, retire a ficha da 1) Remova restos de massa grossos da placa tomada! Perigo de choque elétrico! de cozedura 1 com um lenço de papel Nunca mergulhe o aparelho em água ou ou uma escova macia.
  • Seite 14: Eliminação

    Falha Causa Solução A massa tem de descansar para Os crepes são demasiado Deixe a massa descansar no que o aglutinante existente na finos ou apresentam buracos mínimo uma hora farinha seja ativado O aparelho não está ligado à Insira a ficha na tomada elétrica corrente O aparelho não aquece A tomada está...
  • Seite 15: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    Garantia da Kompernass Prazo de garantia e direitos legais O período de garantia não é prolongado pelo Handels GmbH acionamento da mesma. Isto também se aplica Estimada Cliente, Estimado Cliente, a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir Este aparelho tem uma garantia de 3 anos no momento da compra devem ser imediata- a contar da data de compra.
  • Seite 16: Assistência Técnica

    Procedimento em caso de aciona- Assistência Técnica mento da garantia Assistência Portugal Para garantir um processamento rápido do seu Tel.: 800849000 pedido, siga, por favor, as seguintes instruções: E-Mail: kompernass@lidl.pt ■ Para todos os pedidos de esclarecimento, IAN 466712_2404 tenha à mão o talão de compra e o número do artigo (IAN) 466712_2404 como com- Importador provativo da compra.
  • Seite 17 ■ 14  │  ...
  • Seite 18 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............16 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 19: Einleitung

    Einleitung WARNUNG! Ein Warnhin- Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen weis mit diesem Symbol und Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwer- dem Signal wort „WARNUNG“ tiges Produkt entschieden. kennzeichnet eine mögliche Gefährdungs situation, die, wenn Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil sie nicht vermieden wird, den dieses Produkts.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise GEFAHR! ELEKTRISCHER SCHLAG! Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf sichtbare ■ Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie es ■ auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Betriebs nie- ■...
  • Seite 21 Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere ■ Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungs- führende Teile gelangen. Achten Sie beim Reinigen darauf, dass kein Wasser in das Innere ■ des Gerätes gelangt. Reinigen Sie das Gerät nie unter fließendem Wasser.
  • Seite 22 Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie es ■ reinigen! Verbrennungsgefahr! Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Netzsteck- ■ dose. Ziehen Sie am Stecker selbst, nicht am Netzkabel. Öffnen Sie nie das Gehäuse des Gerätes. ■...
  • Seite 23: Lieferumfang

    Lieferumfang Vor dem ersten Gebrauch Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden 1) Reinigen Sie alle Teile, die mit Lebensmit- Komponenten geliefert: tel in Berührung kommen, wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrieben. ▯ 1 Crêpe-Maker Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig ▯...
  • Seite 24: Rezepte

    11) Fahren Sie in gleicher Weise fort für den Hinweis nächsten Crêpe, bis der Teig aufgebraucht ► Die Temperaturkontrollleuchte 3 schaltet ist. sich immer wieder ein und aus, um anzuzei- gen, dass das Gerät die optimale Tempera- Hinweis tur hält, um ein Überhitzen zu vermeiden. ►...
  • Seite 25: Grundrezept Crêpe

    Grundrezept Crêpe 4) Geben Sie die zerlassene Butter hinzu und verarbeiten Sie alles zu einem glatten Teig. 3 Eier 5) Lassen Sie den Teig eine Stunde ruhen. 500 ml Milch 6) Backen Sie die Galette nach Anleitung von 250 g Mehl beiden Seiten, bis sie den gewünschten 1,5 EL Öl (Speiseöl) Bräunungsgrad erreicht hat.
  • Seite 26: Vegane Pfannkuchen Mit Birnen

    Vegane Crêpes mit Gemüsefüllung 8) Geben Sie die Füllung auf die fertig gebackenen Crêpes und rollen Sie diese Für den Teig: zusammen. 250 g Weizenmehl Vegane Pfannkuchen mit Birnen 250 ml Mineralwasser mit Kohlensäure 250 ml Sojadrink Für den Teig: 2 EL Pflanzenöl 150 g Weizenmehl 1 TL Salz...
  • Seite 27: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Die Teigschale 6 und der Crêpe-Wender 7 können auch in der Spülmaschine GEFAHR! gereinigt werden. ► Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste- 1) Entfernen Sie grobe Teigreste mit einem Pa- cker aus der Netzsteckdose! Es besteht die piertuch oder einer weichen Bürste aus der Gefahr eines elektrischen Schlages! Backplatte 1.
  • Seite 28: Entsorgung

    Fehler Ursache Lösung Das Gerät ist nicht mit dem Stecken Sie den Stecker in die Stromnetz verbunden Netzsteckdose Das Gerät heizt nicht Verwenden Sie eine andere Netz- Die Netzsteckdose ist defekt steckdose Das Gerät ist defekt Wenden Sie sich an den Service Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Lösungen beheben lassen oder, wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich an unseren Kunden-Service.
  • Seite 29: Technische Daten

    Technische Daten Garantiezeit und gesetzliche  Mängelansprüche Netzspannung 220–240 V ∼, 50–60 Hz Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und Leistungsaufnahme 600 W reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort Garantie der Kompernaß...
  • Seite 30: Abwicklung Im Garantiefall

    Abwicklung im Garantiefall Service Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Service Deutschland zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei Hinweisen: aus dem dt. Festnetz / Mobilfunknetz) ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den E-Mail: kompernass@lidl.de Kassenbon und die Artikelnummer Service Österreich (IAN) 466712_2404 als Nachweis für den Tel.: 0800 447 744...
  • Seite 31 ■ 28  │   DE │ AT │ CH...
  • Seite 32 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado das informações · Stand der Informationen: 07/2024 · Ident.-No.: SCMT600A1-072024-2 IAN 466712_2404...

Diese Anleitung auch für:

466712 2404

Inhaltsverzeichnis