Seite 1
LATHE PDM 600 D2 LATHE TOKARKA User manual Instrukcja obsługi Translation of the original instructions Tłumaczenie instrukcji oryginalnej SORVI DRECHSELMASCHINE Käyttöohje Bedienungsanleitung Alkuperäisten ohjeiden käännös Originalbetriebsanleitung SVARVMASKIN Bruksanvisning Översättning av bruksanvisning i original IAN 458730_2401...
Seite 2
User manual Page Käyttöohje Sivu Bruksanvisning Sidan Instrukcja obsługi Strona 60 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
List of pictograms used DANGER! – Designating a Wear hearing protection . hazard with high risk, which will result in death or severe injury if not avoided (e .g . risk of Wear eye protection . suffocation) WARNING! – Designating a Wear dust protection .
LATHE Scope of delivery WARNING! Introduction The product and the packaging are We congratulate you on the purchase not children’s toys! Children must of your new product . You have chosen not play with plastic bags, sheets a high quality product . The instructions and small parts! There is a danger of for use are part of the product .
Parts description Technical data (Fig. A) Lathe PDM 600 D2 Motor unit Model number: On switch 2a ] with VDE plug: HG12013 Off switch – 2b ] Speed control with CH plug: HG12013-CH – Headstock drive centre Rated voltage: 230–240 V~, 50 Hz...
NOTE Safety instructions The noise emission values given in these instructions have been General power tool safety measured in accordance with a warnings standardised test procedure and can be used for comparison of the power WARNING! tool with another tool . Read all safety warnings, The noise emission values can also instructions, illustrations and...
Seite 10
b) Do not operate power tools in d) Do not abuse the cord. Never use explosive atmospheres, such as in the cord for carrying, pulling or the presence of flammable liquids, unplugging the power tool. Keep gases or dust. Power tools create cord away from heat, oil, sharp sparks which may ignite the dust or edges or moving parts. Damaged or...
Seite 11
b) Use personal protective If devices are provided for the equipment. Always wear eye connection of dust extraction protection. Protective equipment and collection facilities, ensure such as dust mask, non-skid safety these are connected and properly shoes, hard hat, or hearing protection used. Use of dust collection can used for appropriate conditions will reduce dust-related hazards .
d) Store idle power tools out of the Keep handles and grasping reach of children and do not allow surfaces dry, clean and free from persons unfamiliar with the power oil and grease. Slippery handles and tool or these instructions to operate grasping surfaces do not allow for the power tool. Power tools are safe handling and control of the tool in...
Seite 13
Always store the wood-turning chisel The wood-turning machine must not in a safe place before leaving the be crossed while it is in operation . workplace . Only insert the workpiece into a cutting Do not operate the wood-turning tool against the direction of rotation .
Behaviour in emergency People with pacemakers should consult their doctor before use . situations Electromagnetic fields in the vicinity of Familiarise yourself with the use of this the pacemaker can interfere with the product by means of this instruction pacemaker or cause the pacemaker manual .
Danger of injury due to unsafe tool 3 . Check whether the product and all guidance if the tool support is not parts are in good condition, if any positioned precisely and the wood- damage or defect is detected, do turning tool is blunt .
4 . Locking the tool support : Turn WARNING! Risk of injury! the locking screw in clockwise 13 ] Always remove the mains direction . plug from the mains socket 5 . Locking the tool support base : Turn 16 ] before carrying out any work on the tightening wheel ...
Locking the clamping lever 1 . Loosening the headstock drive 1 . Turn the clamping lever centre : Use the spanners 11 ] 15 ] clockwise direction as far as possible . 2 . Locating the centre of the workpiece: 2 .
Assembling the face plate 1 . Before mounting on the face plate 18 ] Cut the workpiece as close as possible Fig . F to the final shape. 2 . Attach the face plate securely to NOTE 18 ] the workpiece .
Operation 2 . Start with the diameter of the workpiece and follow it vertically Switching on and off upwards . 3 . Read out the speed at which the WARNING! Risk of injury! vertical line meets the curve . The product starts running immediately at the set speed .
NOTE NOTE Do not use wooden disks with Always keep the product clean, dry contraction cracks . Such disks and free from oil or grease . represent a high danger of bursting Regular and proper cleaning helps when exposed to centrifugal forces . ensure safe use and prolong the life Do not exceed the maximum of the product .
Seite 21
Storage Replacement parts/Accessories Customers can obtain compatible Before storage: Clean the product replacement parts and accessories via (see “Cleaning”). www .optimex-shop .com . Store the product and its accessories Have the order number ready for in a dark, dry, frost-free, well- your order .
Troubleshooting Issue Possible cause Solution The cut quality is Cutting tool is brunt . Sharpen or replace cutting tool . poor . Cut too aggressively . Reduce the work pressure . The cutting tool is Do not apply the cutting tool positioned below the any lower than 3 mm above the workpiece centreline .
You can download and view this product has been damaged, or used or and numerous other manuals at maintained improperly . parkside-diy .com . This QR code takes The warranty covers material or you directly to parkside-diy .com . manufacturing defects . This warranty...
Luettelo käytetyistä kuvamerkeistä/symboleista VAARA! – Osoittaa korkean Käytä kuulosuojainta . riskitason vaaraa, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos sitä ei Käytä suojalaseja . vältetä (esim . tukehtumisvaara) VAROITUS! – Osoittaa keskitasoisen riskitason Käytä pölysuojainta . vaaraa, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos sitä Käytä...
SORVI Toimituksen sisältö VAROITUS! Johdanto Tuote ja pakkausmateriaalit eivät Onnittelemme sinua uuden tuotteen ole leluja! Lapset eivät saa leikkiä hankinnasta. Valitsit erittäin muovipusseilla, kalvoilla tai pienillä korkealaatuisen tuotteen . Käyttöohje on osilla! Muutoin tukehtumisvaara osa tätä tuotetta . Se sisältää tärkeitä nieluun joutuvien osien vuoksi! turvallisuusohjeita sekä...
. Mainittua tärinän kokonaisarvoa ja Tasolaikka 18 ] melupäästöarvoa voidaan käyttää Tekniset tiedot myös kuormituksen alustavaan arvioimiseen . Sorvi PDM 600 D2 Mallinumero: VAROITUS! VDE-pistokkeella: HG12013 Sähkötyökalua käytettäessä tärinä- – ja melupäästöt voivat poiketa CH-pistokkeella: HG12013-CH –...
Seite 29
Säilytä kaikki käyttö- ja d) Älä käytä virtajohtoa sähkötyökalun turvallisuusohjeet myöhempää kantamiseen, ripustamiseen tarvetta varten. tai pistokkeen irrottamiseen pistorasiasta. Pidä virtajohto Turvallisuusohjeissa käytetty käsite etäällä lämmöstä, öljystä, terävistä ”sähkötyökalu” tarkoittaa verkkokäyttöisiä reunoista ja liikkuvista osista. sähkötyökaluja (johdolliset) tai Vaurioituneet tai kiertyneet virtajohdot akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman suurentavat sähköiskun vaaraa .
Seite 30
Jos sormesi on kytkimellä b) Älä käytä sähkötyökalua, jonka sähkötyökalua kannettaessa tai kytkin on viallinen. Sähkötyökalu, sähkötyökalu liitetään päällekytkettynä jota ei voi enää kunnolla kytkeä päälle sähköverkkoon, tämä voi johtaa tai pois päältä, on vaarallinen ja se onnettomuuksiin . täytyy korjata . d) Irrota säätötyökalut tai c) ...
Pidä leikkuutyökalut terävinä . Pidä kahvat ja otepinnat kuivina, Käytä alhaisinta nopeutta, kun aloitat puhtaina sekä öljyttöminä ja uuden työkappaleen . rasvattomina. Liukkaat kahvat ja Pysäytä sorvi aina hitaimmalla otepinnat vaarantavat turvallisen nopeudella . Jos sorvi pyörii niin käytön ja sähkötyökalun hallinnan nopeasti, että...
Jotkin työkappaleen työstössä Varmista, että työkappale on kiinnitetty muodostuvista pölyistä sisältävät turvallisesti tasolaikkaan . kemikaaleja, joista tiedetään, että ne Leikkaa työkappale ennen asennusta aiheuttavat syöpää, syntymävikoja tai tasolaikan päälle mahdollisimman muita lisääntymisvaurioita . Esimerkkejä lähelle lopullista muotoa . näistä kemikaaleista: Käytä tasolaikan sorvaukseen vain ...
Puu, jota ei ole liimattu huolellisesti, 3 . Tarkista, että tuote ja kaikki osat voi räjähtää keskipakovoiman ovat moitteettomassa kunnossa . Jos vaikutuksesta työstön aikana . havaitset tuotteessa jonkin vaurion Ennen kiinnittämistä: Leikkaa raaka tai vian, älä käytä tuotetta vaan toimi ...
Tuotteen kiinnittäminen HUOMAUTUS Kuva A Jos vastus on voimakasta: Aloita nostamalla kiinnitysvipua Ruuvaa tuote pitkittäisreikiä 11 ] ylöspäin . kiinnitysruuveja käyttämällä kiinni työpenkkiin, konetelineeseen tai 1 . Löysää siirtopylkän vastaavaan ennen käyttöönottoa . kiinnitysvipua ja säädä siirtopylkän 11 ] sekä karapylkän käyttökeskiön Työkalutuen asentaminen ja välistä...
Tasolaikan asentaminen HUOMAUTUS Kuva F Tässä vaiheessa tarvitaan puuvasaraa (ei sisälly toimitukseen) . HUOMAUTUS Jos päiden halkaisija on Tasolaikka tukee hyvin ja suurempi kuin 5 cm: Leikkaa 18 ] turvallisesti monia sorvattuja työkappaleen kulmat pois . Tämä esineitä, kuten lautasia, kulhoja, tekee sorvauksesta helpompaa ja kattiloita ja pyöreitä...
Vastakappaleen valmistaminen 1 . Nopeuden säätäminen: Tämä tehdään nopeudensäätimellä HUOMAUTUS Tarvittava nopeus riippuu Käytä vain puuruuveja, jotka eivät ole työkappaleen halkaisijasta . kartiomaisia . Älä käytä puuruuveja, joissa on kartiomainen pää . 1 . Käytä vanhaa puupalikkaa, jossa on 2 tasaista ja yhdensuuntaista vastakkaista pintaa . 2 .
Seite 37
Puhdistus HUOMAUTUS Puulevyjen sorvaus: Älä seiso HUOMIO! Tuotteen työkappaleen liikeradalla . vaurioitumisvaara! Käytä vanne- tai pistosahaa, Älä puhdista tuotetta millään joilla suuret ja epätasaiset kemiallisella, emäksisellä, muotokappaleet voidaan leikata hankaavalla tai muulla voimakkaalla mahdollisimman hyvin . Jos puhdistus- tai desinfiointiaineella, muotokappaleet ovat hyvin sillä...
Säilytys Pidä tilausnumeroa käsillä tilausta varten . Ennen säilytystä: Puhdista tuote Tilaukset voidaan ainoastaan tehdä ja (katso ”Puhdistus”). käsitellä verkossa . Säilytä tuotetta ja varusteita pimeässä, Lisätietoja saat kääntymällä Lidlin kuivassa ja hyvin ilmastoidussa huoltopalvelun puoleen (katso paikassa pakkaselta suojattuna . ”Huoltopalvelu”) .
Seite 39
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Liiallinen tärinä isoja Karapylkkä ja/tai Tarkista, että työkalun työkappaleita tai siirtopylkkä sijoitettu kärjet karapylkässä ja/ kulhoja sorvattaessa . väärin työkappaleen tai siirtopylkässä päihin . kiinnitetty oikein työkappaleen keskikohtaan . Työkappale ei ole Leikkaa työkappaleen pää, tasapainossa . kunnes työkappale on tasapainossa .
Takuun voimassaolo lakkaa, jos tuote Voit tarkastella ja ladata näitä ja monia on vioittunut, sitä on käytetty tai muita käyttöoppaita osoitteessa huollettu tarkoituksenvastaisesti . parkside-diy.com . Skannaamalla tämän QR-koodin pääset suoraan Takuu kattaa materiaali- ja osoitteeseen parkside-diy.com. Valitse valmistusvirheet . Takuu ei kata tuotteen maa ja etsi käyttöohjeet hakukentän osia, jotka kuluvat normaalisti (esim .
Teckenförklaring till de piktogram/symboler som använts FARA! – Betecknar en Använd hörselskydd . riskkälla med hög grad av risk som om den inte undviks kan leda till dödsfall eller svåra personskador (t .ex . Bär skyddsglasögon . kvävningsrisk) VARNING! – Betecknar en Använd ett andningsskydd riskkälla med medelhög grad mot damm .
SVARVMASKIN Leverans VARNING! Inledning Produkten och Grattis till köpet av din nya produkt . förpackningsmaterialet är ingen Du har köpt en högklassig produkt . leksak! Barn får inte leka med Bruksanvisningen hör till produkten . plastpåsar, folie och smådelar! Den innehåller viktiga anvisningar för Förtäring medför fara för kvävning! säkerhet, användning och avfallshantering .
Seite 45
Långhål VARNING! Fästskruv Bär hörselskydd! (Bild B) Skruv 17 ] (Bild F) ANMÄRKNING De angivna totala vibrationsvärdena Planskiva 18 ] och de angivna bullernivåvärdena Tekniska data har mätts enligt ett normerat testförfarande och kan användas för Svarvmaskin PDM 600 D2 att jämföra olika elverktyg . Modellnummer: De angivna totala vibrationsvärdena och de angivna bullernivåvärdena...
Elsäkerhet Säkerhetsanvisningar Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget. Stickkontakten får Allmänna under inga omständigheter ändras. säkerhetsanvisningar för Använd inte någon adapterkontakt elverktyg tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Stickkontakter som inte VARNING! modifierats och passande eluttag minskar risken för elektrisk chock . Läs alla säkerhetsanvisningar, övriga anvisningar, bilder och b) Undvik kroppskontakt med jordade tekniska data som hör till detta...
Seite 47
Personsäkerhet Använd lämpliga kläder. Använd inte vida kläder eller smycken. Var uppmärksam, tänk noga på Säkerställ att håret och kläderna vad du gör och var förnuftig då du är långt ifrån rörliga delar. Löst arbetar med ett elverktyg. Använd hängande kläder, smycken eller långt inte något elverktyg om du är trött hår kan fångas upp av rörliga delar .
Säkerhetsanvisningar för d) Förvara elverktyg som inte används svarvmaskinen utom räckhåll för barn. Låt inte personer som inte är väl förtrogna Gör dig förtrogen med maskinens med elverktyget eller som inte egenskaper och svarvtekniken innan läst anvisningarna använda det. du tar maskinen i drift .
Seite 49
Innan du fäster ett arbetsstycke som t. ex. stoftmasker, som är i frontplattan bör du alltid arbeta speciellt utvecklade för att filtrera ut ut det så grovt som möjligt för att mikroskopiskt små partiklar . göra det så runt som möjligt . På så Personer med pacemakers sätt minimeras vibrationerna när bör konsultera sin läkare innan arbetsstycket roterar .
Vid användning av denna produkt, Risk för hälsan på grund av trästoft var alltid uppmärksam så att du tidigt eller träspån . Använd personliga uppfattar faror och kan agera på rätt skyddsutrustningar såsom ögonskydd sätt . Att snabbt ingripa kan förebygga och stoftmask .
3 . Fäst verktygsstödet VARNING! Risk för personskador! med fästskruven på den 13 ] Förbered den arbetsplats vid önskade höjden . vilken du vill ställa upp produkten . Säkerställ att det finns tillräckligt Installera verktygsstödet med plats för att säkerställa en säker 1 . Lossa verktygsstödet : Vrid och störningsfri drift .
Låsa spännspaken 3 . I arbetsstyckets ena ände: Gör ett ca . 1 . Vrid spännspaken så långt som det 2 mm djupt sågsnitt utmed diagonalen 11 ] går medurs . för att ta upp spindeldockans 2 . Dra spännspaken uppåt . Vrid drivningscentrum 11 ] spännspaken moturs . 4 .
2 . Fastställ och markera mitten på 2 . Skruva på planskivan på 18 ] bärdelen . spindeldockans spindel . Dra åt för 3 . Limma ihop bärdelen (träkloss) med hand med gaffelnyckeln 15 ] arbetsstycket, vid behov . Fäst arbetsstycket i 4 .
Seite 54
ANMÄRKNING Använd en band- eller sticksåg för att skära stora, obalanserade formdelar så bra som möjligt . Om formdelarna är mycket obalanserade är de en fara för din hälsa och produktens livslängd . Börja vid nya arbetsstycken med det lägsta möjliga varvtalet och öka denna allteftersom arbetsstyckets Axel Indikator...
Rengöring Reservdelar/tillbehör Kunder kan beställa kompatibla SE UPP! Risk för skador på reservdelar och tillbehör via produkten! www .optimex-shop .com . Ha beställningsnumret redo när För att rengöra produkten, använd du beställer . inte kemiska, alkaliska, slipande eller Beställningar kan endast läggas och andra aggressiva rengörings- eller hanteras online .
Transport Skydda produkten mot slag och starka vibrationer, som uppträder framför allt Före transport av produkten: Stäng av vid transport i motorfordon . produkten . Skilj produkten från elnätet . Se till att produkten inte kommer på Var alltid två om att bära sned eller välter .
Avfallshantering Om det uppstår ett materialfel eller ett tillverkningsfel på denna produkt inom Förpackningen består av miljövänliga 3 år efter köpet, kommer vi, efter eget material, som kan lämnas på gottfinnande, att antingen reparera eller lokala återvinningsstationer . byta ut produkten åt dig utan kostnad . Beakta märkningen på Garantiperioden förlängs inte av ett förpackningsmaterialet för rätt beviljat garantianspråk .
Seite 58
På parkside-diy .com kan du titta på och ladda ner denna och många andra handböcker . Med denna QR-kod kommer du direkt till parkside-diy .com . Välj ditt land och sök efter bruksanvisningen via sökmasken . Genom inmatning av artikelnumret (IAN) 458730_2401 kommer du till din artikels bruksanvisning .
Wykaz użytych piktogramów/symboli NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nosić ochronę słuchu. – Wskazuje niebezpieczeń- stwo o wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć Zakładać okulary ochronne. lub poważne obrażenia (np. uduszenie) OSTRZEŻENIE! – Wskazuje niebezpieczeństwo o średnim Nosić ochronę przed kurzem. stopniu ryzyka, które, jeśli się...
TOKARKA Należy przestrzegać wszystkich obowiązujących lokalnych przepisów, Wstęp norm i rozporządzeń dotyczących bezpieczeństwa. Używanie hałaśliwych Gratulujemy Państwu zakupu nowego elektronarzędzi może być ograniczone produktu. Tym samym zdecydowali się przepisami krajowymi lub lokalnymi do Państwo na zakup produktu wysokiej stosowania tylko w określonym czasie.
Seite 63
Wartości emisji hałasu Suport narzędziowy Kieł centrujący Zmierzona wartość hałasu określona Nakrętka zabezpieczająca zgodnie z normą EN 62841. Ważony Konik poziom hałasu A elektronarzędzia w Pokrętło miejscu użytkowania wynosi zazwyczaj: 10 ] Dźwignia zaciskowa (konika) 11 ] Łoże maszyny Poziom ciśnienia 12 ] Śruba blokująca akustycznego L...
Bezpieczeństwo pracy OSTRZEŻENIE! Miejsce pracy powinno być W celu ochrony operatora niezbędne czyste i dobrze oświetlone. jest ustanowienie środków Nieuporządkowane lub nieoświetlone bezpieczeństwa w oparciu o obszary robocze mogą prowadzić do oszacowanie narażenia na wibracje wypadków. w rzeczywistych warunkach użytkowania (należy wziąć pod b) Nie należy pracować...
Seite 65
d) Nie używać kabla zasilającego do Unikać niezamierzonego urucho- przenoszenia elektronarzędzia, mienia. Przed przeniesieniem, zawieszania lub odłączania podniesieniem lub podłączeniem od gniazdka ściennego. Kabel do źródła zasilania upewnić się, że zasilający trzymać z dala od źródeł elektronarzędzia jest wyłączone. ciepła, oleju, ostrych krawędzi Jeżeli podczas przenoszenia elektro- lub ruchomych części urządzenia.
Używanie i konserwacja Wiele wypadków spowodowanych elektronarzędzia jest przez źle konserwowane elektronarzędzia. Nie przeciążać elektronarzędzia. Używać elektronarzędzia Narzędzia tnące muszą być ostre odpowiedniego do wykonywanej i czyste. Starannie konserwowane pracy. Odpowiednie elektronarzędzie narzędzia tnące o ostrych wykona zadanie lepiej i bezpieczniej krawędziach tnących są...
Seite 67
Upewniać się, że obrabiany przedmiot Przed zamocowaniem przedmiotu w jest bezpiecznie zablokowany, a cały płycie czołowej należy zawsze obrobić osprzęt zabezpieczony. go zgrubnie, aby był jak najbardziej Przed włączeniem maszyny należy okrągły. Minimalizuje to wibracje upewnić się, że obrabiany przedmiot podczas kręcenia się...
W zależności od tego, jak często Do obracania tarczy tokarskiej używać wykonywana jest ta praca, wyłącznie dłuta zgarniającego. Dłuto stopień ryzyka jest różny. Aby tnące może być łatwo wyrwane z rąk. zmniejszyć narażenie na te Upewniać się, że na końcowych ...
Drewno, które nie będzie starannie Przed przystąpieniem do sklejone, może podczas obróbki jakichkolwiek prac regulacyjnych ulec rozerwaniu pod wpływem lub konserwacyjnych: Wyłączyć siły odśrodkowej. produkt. Wtyczkę sieciową wyjąć z Przed zaciśnięciem: Surowy przedmiot gniazdka sieciowego. przyciąć do przekroju kwadratowego, ...
Odblokowywanie dźwigni zaciskowej RADA 1 . Dźwignię zaciskową przekręcić 11 ] Do tego kroku potrzebny jest przeciwnie do ruchu wskazówek drewniany młotek (brak w zestawie). zegara. Jeżeli średnica końców jest większa 2 . Dźwignię zaciskową pociągnąć do 11 ] niż 5 cm: Obciąć naroża przedmiotu góry.
9 . Podstawę suportu narzędziowego RADA suportem narzędziowym przysunąć Mocowanie tarczy tokarskiej do przedmiotu obrabianego na 18 ] przedmiotu obrabianego: Można odległość około 3 mm. to zrobić za pomocą wkrętów Montaż tarczy tokarskiej do drewna (brak w zestawie), które wkręca się bezpośrednio w Rys.
6 . Część podporową zamocować Oś Wskaźnik na obrabianym przedmiocie i Średnica obrabianego poczekać, aż klej wyschnie, zgodnie z Ø przedmiotu zaleceniami producenta kleju. 7 . Jeżeli użycie wkrętów w przedmiocie Prędkość –1 obrabianym jest niedozwolone: Przykleić obrabiany przedmiot, Krzywa Wskaźnik wkładając w złącze kawałek papieru.
Czyszczenie RADA W przypadku nowych przedmiotów UWAGA! Ryzyko uszkodzenia zawsze zaczynać od najniższej produktu! możliwej prędkości i zwiększać ją Do czyszczenia produktu nie należy w miarę wzrostu wytrzymałości używać chemicznych, alkalicznych, toczonego przedmiotu. ściernych ani agresywnych środków Nie używać krążków drewnianych czyszczących lub dezynfekujących, z pęknięciami skurczowymi.
Przechowywanie Części zamienne/akcesoria Klienci mogą zakupić kompatybilne Przed schowaniem: Wyczyścić produkt części zamienne i akcesoria (patrz akapit „Czyszczenie”). za pośrednictwem witryny Przechowywać produkt i jego www.optimex-shop.com . akcesoria w ciemnym, suchym, Przygotować numer zamówienia. wolnym od mrozu miejscu o Zamówienia można składać...
Usuwanie usterek Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Jakość strugania jest Narzędzie tnące jest tępe. Naostrzyć lub wymienić słaba. narzędzie tnące. Skrawanie zbyt agresywne. Zredukować nacisk roboczy. Narzędzie tnące znajduje Przesunąć narzędzie tnące się poniżej linii środkowej maksymalnie 3 mm nad środek przedmiotu obrabianego.
Gwarancja Produkt: Informacji na temat możliwości Produkt został wyprodukowany zgodnie z utylizacji wyeksploatowanego surowymi wytycznymi dotyczącymi jakości produktu udziela urząd gminy lub i dokładnie przetestowane przed dostawą. miasta. W przypadku wad materiałowych lub produkcyjnych przysługują Państwu prawa Z uwagi na ochronę środowiska ustawowe wobec sprzedawcy produktu.
Ten kod QR gwarancyjnej przeniesie Cię bezpośrednio na stronę Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie parkside-diy.com. Wybierz swój kraj i wniosku, należy postępować zgodnie z użyj maski wyszukiwania, aby wyszukać poniższymi instrukcjami: instrukcje obsługi. Wprowadź numer artykułu (IAN) 458730_2401, aby uzyskać...
Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! – Bezeichnet eine Tragen Sie einen Gehörschutz . Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge Tragen Sie eine Schutzbrille . hat (z . B . Erstickungsgefahr) WARNUNG! –...
DRECHSELMASCHINE Beachten Sie alle geltenden örtlichen Sicherheits vorschriften, Normen und Einleitung Ver ordnungen . Die Verwendung von lärm emittierenden Elektrowerkzeugen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres kann durch nationale oder lokale neuen Produkts . Sie haben sich damit für Vorschriften auf bestimmte Zeiten ein hochwertiges Produkt entschieden .
Geräuschemissionswert sind nach 18 ] einem genormten Prüfverfahren Technische Daten gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit Drechselmaschine PDM 600 D2 einem anderen verwendet werden . Modell-Nummer: Der angegebene Schwingungs- mit VDE-Stecker: HG12013 gesamtwert und der angegebene –...
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise WARNUNG! und Anweisungen für die Zukunft auf. Die Schwingungs- und Geräusch- emissionen können während der Der in den Sicherheitshinweisen tatsächlichen Benutzung des verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ Elektro werkzeugs von den Angabe- bezieht sich auf netzbetriebene werten abweichen, abhängig von Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder der Art und Weise, in der das auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge...
Seite 85
Sicherheit von Personen b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Seien Sie aufmerksam, achten Sie Rohren, Heizungen, Herden und darauf, was Sie tun, und gehen Sie Kühlschränken. Es besteht ein mit Vernunft an die Arbeit mit einem erhöhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeug.
Seite 86
Vermeiden Sie eine abnormale b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, Körperhaltung. Sorgen Sie für dessen Schalter defekt ist. Ein einen sicheren Stand und halten Elektrowerkzeug, das sich nicht Sie jederzeit das Gleichgewicht. mehr ein- oder ausschalten lässt, ist Dadurch können Sie das gefährlich und muss repariert werden .
Schalten Sie die Maschine aus und Verwenden Sie Elektrowerkzeug, warten Sie, bis sie zum Stillstand Einsatzwerkzeug, Einsatz werk‑ gekommen ist, bevor Sie Einstellungen zeuge usw. entsprechend diesen an Werkstück, Reitstock oder Anweisungen. Berücksichtigen Sie Werkzeugauflage vornehmen. dabei die Arbeitsbedingungen und Wartung, Einstellung, Kalibrierung die auszuführende Tätigkeit .
Seite 88
Verwenden Sie eine Bürste oder Personen mit Herzschrittmachern Druckluft, um Holzspäne zu entfernen; sollten vor der Anwendung niemals Ihre Hände . Die Späne werden ihren Arzt konsultieren . Elektro- scharf sein . magnetische Felder in der Nähe Das Schneidwerkzeug muss immer des Herzschrittmachers können ...
Verhalten im Notfall Verletzungsgefahr durch unsichere Werkzeugführung bei nicht exakt Machen Sie sich anhand dieser angestellter Werkzeugauflage und Bedienungs anleitung mit der Benutzung stumpfem Drechselwerkzeug . Voraus- dieses Produkts vertraut . Prägen Sie sich setzung für fachgerechtes Drechseln die Sicherheitshinweise ein und halten Sie ist einwandfreies, scharf geschliffenes sich unbedingt daran .
3 . Überprüfen Sie, ob sich das Produkt WARNUNG! Verletzungsrisiko! und sämtliche Teile in gutem Ziehen Sie stets den Netz- Zustand befinden. Sollten Sie eine stecker aus der Steckdose, Beschädigung oder einen Defekt 16 ] bevor Sie Arbeiten am Produkt feststellen, verwenden Sie das Produkt durchführen .
Spannhebel verriegeln 4 . Werk zeug unter stützung befestigen: 1 . Drehen Sie den Spann hebel so weit Drehen Sie die Feststellschraube 11 ] 13 ] wie möglich im Uhrzeigersinn . Uhrzeigersinn . 2 . Heben Sie den Spann hebel nach 5 .
Planscheibe montieren 2 . Lokalisieren Sie die Mitte des Werkstücks: Zeichnen Sie genaue Abb . F diagonale Linien an beiden Enden des Werkstücks . Der Schnittpunkt HINWEIS dieser beiden Linien zeigt die Mitte des Die Planscheibe bietet einen Werkstücks an . 18 ] festen und sicheren Halt für eine 3 .
1 . Vor der Montage auf der Plan- Einschalten: Stellen Sie den Ein- scheibe : Schneiden Sie das Schalter auf Position I . 18 ] 2a ] Werkstück so nah wie möglich an die Ausschalten: Stellen Sie den Aus- endgültige Form . Schalter ...
Wichtige Informationen zum HINWEIS Betrieb Wenn das Produkt blockiert ist: Ziehen Sie zuerst den Netz- HINWEIS stecker aus der Steckdose, bevor 16 ] Beachten Sie die Fachliteratur über Sie mit der Fehlersuche beginnen . Drechseltechniken . Für Ihre Dreharbeiten: Positionieren Bei der Auswahl des Holzes für Ihre Sie sich am Produkt so, dass Drechselarbeiten: Achten Sie auf...
HINWEIS Teil Bestellnummer Regelmäßige ordentliche Reinigung Gabel schlüssel 99945873001 15 ] hilft einen sicheren Gebrauch Planscheibe 99945873004 sicherzustellen und verlängert die 18 ] Lebensdauer des Produkts . Holz-Drechselmeißel (flach/eckig) 99945873005 Nach jedem Gebrauch und vor Holz-Drechselmeißel der Lagerung: Entfernen Sie (hohl) 99945873002 Verschmutzungen vom Produkt .
Schützen Sie das Produkt gegen Verwenden Sie Schutzvorrichtungen Schläge und starke Vibrationen, niemals zur Handhabung oder die insbesondere beim Transport in Transport . Fahrzeugen auftreten . Transportieren Sie das Produkt in Sichern Sie das Produkt gegen der Original verpackung . Verrutschen und Kippen .
Entsorgung Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs Die Verpackung besteht aus vorhanden sind, müssen unverzüglich umweltfreundlichen Materialien, die nach dem Auspacken des Produkts Sie über die örtlichen Recyclingstellen gemeldet werden . entsorgen können . Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren Beachten Sie die Kennzeichnung ab Kaufdatum einen Material- oder der Verpackungsmaterialien bei...
Auf parkside-diy .com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy .com . Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen . Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 458730_2401...