Herunterladen Diese Seite drucken

Sony CDX-828 Bedienungsanleitung

Compact disc changer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDX-828:

Werbung

Sicherheitsmaßnahmen
Меры предосторожности
Hinweis zur Feuchtigkeitskondensation
Конденсация влаги
Bei Regen oder bei sehr hoher Luftfeuchtigkeit kann sich
В дождливый день или в местности с очень высокой
auf den Linsen im Inneren des Geräts Feuchtigkeit
влажностью воздуха на линзах объектива,
niederschlagen. In diesem Fall funktioniert das Gerät nicht
расположенных внутри проигрывателя, может скопиться
mehr richtig.
влага, из-чего в его работе будут происходить сбои.
Nehmen Sie das CD-Magazin heraus, und warten Sie ca.
В таком случае извлеките дисковый магазин из
eine Stunde, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
проигрывателя и подождите примерно один час до
испарения влаги.
Einlegen von CDs
Установка диска
1
Mit dem Pfeil nach oben
Mit der beschrifteten Seite nach oben
Сторона со стрелкой обращена кверху
Этикеточной стороной кверху
m
Lasche
Insgesamt 10 CDs (eine in jedem Fach)
10 дисков, по одному в каждый лоток
Выступ
Verwenden Sie das mitgelieferte CD-Magazin oder das CD-
Используйте прилагаемый дисковый магазин или
Magazin XA-250. Das CD-Magazin XA-10B kann nicht
дисковый магазин XA-250. Дисковый магазин XA-10B
zusammen mit diesem Gerät eingesetzt werden. Wird ein
для использования с данным проигрывателем не
anderes als das empfohlene CD-Magazin verwendet, kann es
подходит. Использование Вами какого-либо другого
zu Fehlfunktionen kommen.
магазина может привести к отказу в работе
проигрывателя.
Hinweise
Примечания
• Zum Abspielen einer 8-cm-CD wird der Sony Adapter CSA-8
• Для прослушивания 8-сантиметрового компакт-диска
(Sonderzubehör) benötigt. Verwenden Sie keinen anderen
используйте продаваемый отдельно CD-переходник Sony
Adapter, da es sonst zu Fehlfunktionen kommen kann. Achten
CSA-8. Используйте указанный переходник во всех
Sie darauf, daß die drei Klauen des Adapters richtig auf der 8-
случаях, поскольку иначе проигрыватель может давать
cm-CD sitzen.
сбои. В случае использования Вами какого-либо другого
• Setzen Sie den CD-Adapter CSA-8 von Sony nicht ohne CD in
переходника в работе проигрывателя могут возникать
das Magazin ein, da es sonst zu Fehlfunktionen kommen kann.
нештатные ситуации. При использовании CD-переходника
Sony следите за тем, чтобы 8-сантиметровый компакт-диск
был надежно зафиксирован тремя зажимами переходника.
• Не вставляйте CD-переходник Sony CSA-8 в магазин без
диска, поскольку это может привести к неполадкам.
2
Entriegeln
Lösen und öffnen.
Нажав, отоприте.
Отпустите и откройте, сдвинув затворку в сторону.
m
3
CD-Magazin
Herausnehmen des CD-Magazins
Дисковый магазин
Чтобы извлечь
Wenn sich das CD-Magazin nicht richtig verriegeln läßt.
Nehmen Sie das Magazin heraus, drücken Sie die EJECT-
Taste, und setzen Sie das Magazin dann wieder ein.
В случае, если дисковый магазин не запирается как
положено.
Извлеките магазин и, нажав кнопку EJECT, вставьте
его обратно.
Hinweis
4
Wenn Sie ein CD-Magazin in den CD-Wechsler einsetzen oder die
Rücksetztaste an der angeschlossenen Audio-Anlage in Ihrem Auto
drücken, schaltet sich das Gerät automatisch ein und beginnt, die
Daten auf den CDs zu lesen. Nachdem die Informationen auf allen
CDs im CD-Wechsler gelesen wurden, stoppt das Grät automatisch.
Примечание
При установке дискового магазина в проигрыватель СD
или нажатии кнопки переустановки подсоединенной
автомобильной стереосистемы проигрыватель
автоматически активируется и считывает информацию с
Das Gerät nur mit geschlossener Klappe betreiben
компакт-дисков. По окончании считки информации со всех
Halten Sie die Klappe des Geräts stets geschlossen,
компакт-дисков в дисковом магазине проигрыватель
damit keine Fremdkörper eindringen und die Linsen
автоматически прекращает работу.
im Wechsler nicht verschmutzen können.
При эксплуатации проигрывателя закрывайте
затворку.
В противном случае из-за попадания в
проигрыватель CD посторонних частиц может
произойти загрязнение расположенных внутри
него линз объектива.
Hinweise zum CD-Magazin
Примечания о дисковом магазине
• Halten Sie das Magazin von hohen Temperaturen und
• Не оставляйте дисковый магазин в местах с высокой
Feuchtigkeit fern. Lassen Sie es nicht auf dem
температурой и влажностью воздуха, например, на
Armaturenbrett, auf der Heckablage usw. liegen, wo es
приборной доске или за задним стеклом автомобиля, где он
direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
будет подвержен воздействию прямых солнечных лучей.
• Versuchen Sie nicht, mehr als eine CD in ein Fach
• Не помещайте в лоток одновременно более одного
einzulegen. Andernfalls können der Wechsler und die
диска, так как это может привести к повреждению
CDs beschädigt werden.
проигрывателя и дисков.
• Lassen Sie das Magazin nicht fallen, und schützen Sie es
• Не роняйте дисковый магазин и не подвергайте его
vor Stößen.
резким сотрясениям.
Hierbei muß die Aussparung des Fachs auf Sie weisen.
Wenn sich ein Fach gelöst hat
Setzen Sie dann die rechte Ecke des Fachs in den
Normalerweise können sich die Fächer
Einschub ein, und drücken Sie danach die linke Ecke an,
nicht vom Magazin lösen. Werden sie
bis das Fach mit einem Klicken einrastet.
jedoch aus dem Magazin
herausgezogen, lassen sie sich mühelos
Hinweis
wieder anbringen.
Versuchen Sie nicht, das Fach mit der falschen Seite nach oben
oder verkehrt herum einzusetzen.
Когда лоток выпадает
Обычно лотки не выпадают из
Вставьте лоток правым углом в паз таким образом,
магазина. Однако если они были
чтобы обрезанная часть лотка была обращена к Вам, а
вытащены из магазина, их можно
затем вдвиньте левый угол лотка до момента его
легко вставить обратно.
фиксации с легким щелчком.
Примечание
Не вставляйте дисковод верхней стороной вниз или
в неправильном направлении.
Besondere Merkmale
• Mobiler CD-Wechsler, geeignet für das optisch-
digitale Übertragungssystem mit der BUS-
Technologie von Sony.
• ESP-System (Electronic Shock Protection)
verhindert Tonaussetzer.
• Kompakte, platzsparende Auslegung für die
Installation in vertikaler, horizontaler, hängender
oder geneigter Position.
• Digitalfilter mit Achtfach-Oversampling für hohe
Klangqualität.
• 1-Bit-D/A-Konverter.
• Programmspeicherfunktion* zum Auswählen von
Musikstücken auf den CDs im Wechsler und
Wiedergeben in programmierter Reihenfolge.
• Anwenderprogramm-Speicherfunktion Custom
File* zum Betiteln der einzelnen CDs und Anzeigen
der Titel.
• CD TEXT-Funktion** ermöglicht das Anzeigen der
CD TEXT-Informationen im Display des Hauptgeräts.
* Nur verfügbar, wenn das Gerät an ein Hauptgerät
angeschlossen ist, das diese Funktion unterstützt.
** Nur verfügbar, wenn das Gerät an ein Hauptgerät
angeschlossen ist, das diese Funktion und die Wiedergabe
von CDs mit CD TEXT unterstützt.
Technische Daten
System
Digitales CD-Audiosystem
Frequenzgang
5 – 20.000 Hz
Gleichlaufschwankungen
Unterhalb der Meßgrenze
Signal-Rauschabstand
99 dB
Ausgänge
Optischer Digitalausgang
BUS-Steuerbuchse (8 polig)
Analoge Audiobuchse (RCA)
Stromentnahme 800 mA (beim CD-Wiedergabe)
800 mA (beim Laden und Ausgeben
einer CD)
Betriebstemperatur
–10 °C bis +55 °C
ca. 262 × 90 × 181,5 mm (B/H/T)
Abmessungen
ausschl. vorstehender Teile und
Bedienelemente
Gewicht
ca. 2,1 kg
Stromversorgung 12-V-Autobatterie mit negativer
Erdung
Mitgeliefertes Zubehör
CD-Magazin (1)
Montageteile und Anschlußzubehör
(1 Satz)
Sonderzubehör
Adapter für Single-CD CSA-8
CD-Magazin XA-250
Signalquellenwähler XA-C30
Optisches Kabel RC-97 (2 m), RC-98
(5 m)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
EJECT
Hinweise zur Compact Disc
Eine verschmutzte oder beschädigte CD kann
Richtig
Tonaussetzer verursachen. Um optimale
Правильно
Klangqualität sicherzustellen, beachten Sie
folgendes:
Damit die CD sauber bleibt, fassen Sie sie
immer am Rand an, und berühren Sie nicht
die Seite ohne Beschriftung.
Kleben Sie weder Papier noch Klebeband
Falsch
auf die CD.
Неправильно
Schützen Sie die CD vor Sonnenlicht und
Wärmequellen wie Warmluftauslässen.
Lassen Sie sie nicht in einem Auto liegen,
das direkt in der Sonne geparkt ist, da die
Temperatur im Wageninneren sehr hoch
ansteigen kann.
Falsch
Неправильно
Vor dem Abspielen reinigen Sie die CD mit
Richtig
einem im Handel erhältlichen
Правильно
Reinigungstuch, indem Sie in Pfeilrichtung
über die Oberfläche wischen.
Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner
sowie für Analogplatten bestimmte
Reinigungsmittel und Antistatiksprays
dürfen nicht verwendet werden.
Характерные особенности
• Портативный многодисковой проигрыватель
CD, совместимый с системой оптико-цифровой
передачи сигнала Sony BUS.
• Система ESP (защита от скачка электроннного
сигнала) для предотвращения провалов звука.
• Компактная, экономящая пространство
конструкция, предусматривающая установку в
вертикальном, горизонтальном, подвешенном или
наклонном положении.
• 8-уровневый частотно-избирательный фильтр,
обеспечивающий высокое качество звука.
• 1-битный цифро-аналоговый преобразователь.
• Функция программной памяти*, позволяющая
Вам заранее выбрать с находящегося в
проигрывателе компакт-диска любимые дорожки
и воспроизводить их в нужной Вам
последовательности.
• Функция авторского наименования файлов*
для присвоения по собственному усмотрению
названия каждому диску и выведения этого
названия на дисплей.
• Функция CD-TEXT** для вывода информации с
диска CD-TEXT на дисплей основного блока
системы.
* Действует только в случае подсоединения к
основному блоку системы, поддерживающему
эту функцию.
** Действует только в случае подсоединения к
основному блоку системы, поддерживающему
эту функцию и осуществляющему
воспроизведение CD-TEXT-диска.
Технические характеристики
Система
Цифровая аудиосистема для
компакт-дисков
Частотная характеристика
5 – 20,000 Гц
Детонация
Ниже уровня обнаружения
Соотношение сигнал/шум
99 дБ
Выходы
Оптико-цифровой выход
Выходной разъем шины BUS
(8-штырьковый)
Аналоговый аудиовыход
(штырек RCA)
Потребление тока 800 мA (при воспроизведении
компакт-диска)
800 мA (при загрузке или
извлечении компакт-диска)
Рабочая температура
от –10°C до +55°C
Размеры
Прибл. 262 і 90 і 181.5 мм (ш/в/г)
без учета выступающих частей и
органов управления
Масса
Прибл. 2.1 кг
Требования к питанию
12-вольтный автомобильный
аккумулятор постоянного тока (с
заземлением минуса)
Входящие в комплект принадлежности
Montageteile und Anschlußzubehör
Дисковый магазин (1)
Детали для осуществления
Детали для осуществления установки и подсоединения
установки и подсоединения (1
Die Nummern in der Liste sind dieselben wie im Erläuterungstext.
набор)
Нижеприведенные номера деталей соответствуют номерам, используемым далее в тексте
Дополнительные принадлежности
Одинарный CD-переходник CSA-8
данного Руководства.
Дисковый магазин XA-250
Селектор источника XA-C30
Оптический кабель RC-97 (2 м),
RC-98 (5 м)
Конструкция и технические характеристики могут
быть изменены без извещения.
Примечания о компакт-
дисках
Использование грязного или дефективного
диска может приводить к провалам звука
при воспроизведении. В целях обеспечения
оптимального звучания обращайтесь с
дисками следующим образом.
Берите диск за края и, чтобы не
запачкать его, не притрагивайтесь к
незакрытой этикеткой поверхности.
Не прикрепляйте к дискам бумажки или
кусочки клейкой ленты.
Не подвергайте диски воздействию
прямого солнечного света или
источников тепла, таких, как воздушные
обогреватели. Не оставляйте диски в
автомобиле, запаркованном под
прямыми солнечными лучами,
способными вызвать значительное
повышение температуры в салоне
автомобиля.
Перед прослушиванием очищайте диски
предназначенной для этого специальной
тряпочкой (в комплект не входит).
Протирайте каждый диск в
направлении, указанном стрелками.
Не используйте при этом растворители,
такие, как бензин, разбавители,
продающиеся в торговой сети
очистители или антистатические
аэрозоли, предназначенные для
аналоговых пластинок.
Compact Disc
Changer
Bedienungsanleitung
Руководство по эксплуатации
CDX-828
Sony Corporation © 1999
Printed in Thailand
1
2
3
× 2
× 4
4
5
5,5 m
3-865-037-41 (1)
× 4
5,5 m

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDX-828

  • Seite 1 сбои. В случае использования Вами какого-либо другого Gleichlaufschwankungen Частотная характеристика • Setzen Sie den CD-Adapter CSA-8 von Sony nicht ohne CD in переходника в работе проигрывателя могут возникать Unterhalb der Meßgrenze 5 – 20,000 Гц das Magazin ein, da es sonst zu Fehlfunktionen kommen kann.
  • Seite 2 оптико-цифровой передачи сигнала Sony BUS, установите защитный колпачок обратно. HORIZONTAL stellen. — Verwenden Sie ein optisches Kabel, das für Auto-Audiosysteme von Sony entwickelt wurde. — Используйте оптический кабель, предназначенный для автомобильных стереосистем Sony. Совместите стрелку с — Nicht alle optischen Kabel sind für diesen CD-Wechsler geeignet.