Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
BEDIENUNGSANLEITUNG
M
M I I C C R R O O D D R R I I L L L L P P R R O O
M
M I I C C R R O O D D R R I I L L L L P P R R O O
1
Ausgabe:
FARMET a.s.
Jiřinková 276
552 03 Česká Skalice, CZ
01.01.2025
Gültigkeit ab:
phone: +420 491 450 111
GSM: +420 774 715 738
Id. No.: 46504931
Tax Id. No.: CZ46504931
web: www.farmet.cz
e-mail: dzt@farmet.cz
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Farmet MICRODRILL PRO

  • Seite 1 M I I C C R R O O D D R R I I L L L L P P R R O O 01.01.2025 Ausgabe: Gültigkeit ab: FARMET a.s. phone: +420 491 450 111 Id. No.: 46504931 web: www.farmet.cz Jiřinková...
  • Seite 2 Erstellt von: Technische Abteilung, Farmet A.G. am 01.03.2025, Änderungen vorbehalten 2 | 74...
  • Seite 3: Anleitung

    ANLEITUNG ANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für eine Farmet-Maschine entschieden haben. Ich danke Ihnen auch für Ihr Vertrauen, das uns inspiriert und verpflichtet. Farmet a. s. ist ein sich dynamisch entwickelndes tschechisches Unternehmen, das sich mit der Entwick- lung, der Produktion, dem Verkauf und dem Service von Landmaschinen für die Bodenbearbeitung, Düngung und Aussaat sowie Technologien für die Verarbeitung von Ölsaaten, Pflanzenölen und die Futtermittelpro-...
  • Seite 4 ANLEITUNG AGRICULTURAL MACHINES OIL & FEED TECH 4 | 74...
  • Seite 5: Vor Gebrauch Aufmerksam Durchlesen

    ANLEITUNG WICHTIG VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM DURCHLESEN FÜR ZUKÜNFTIGEN BEDARF AUFBEWAHREN 5 | 74...
  • Seite 6 ANLEITUNG 6 | 74...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    13.2 Aussaattabelle für Dosierer FARMET ........
  • Seite 8 ANLEITUNG 19 FEHLERMELDUNGEN ....................59 19.1 ISO-Meldungen .
  • Seite 9: Konfiguration Der Maschine

    KONFIGURATION DER MASCHINE 1 KONFIGURATION DER MASCHINE Herstellungsnummer der Maschine Maschinencode Zusätzliche Ausrüstung HW ECU SW ECU 9 | 74...
  • Seite 10: Technische Parameter

    TECHNISCHE PARAMETER 2 TECHNISCHE PARAMETER Parameter MD 300 PRO MD 500 PRO MD 800 PRO Breite (mm) Höhe (mm) 1 100 1 250 Länge (mm) 1 200 1 600 Behälterinhalt ohne Zudüngung (l) Abmessung der Füllöffnung (mm) 440 x 440 Arbeitsgeschwindigkeit (km/St.) 10 - 20 Anzahl der Hydraulikkreisläufe / Druck...
  • Seite 11: Allgemeine Gebrauchsanleitungen

    ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLEITUNGEN 3 ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLEITUNGEN 1. Die Maschine wird im Einklang mit dem letzten Stand der Technik und nach angenommenen Sicher- heitsvorschriften hergestellt. Ungeachtet dessen kann beim Gebrauch die Gefahr von Verletzung für den Benutzer oder Dritte bzw. einer Beschädigung der Maschine oder sonstiger Sachschäden entstehen. 2.
  • Seite 12: Schutzausrüstungen

    ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLEITUNGEN 9. Jedwede Abänderungen bzw. Umrüstung an der Maschine dürfen nur mit schriftlicher Genehmigung des Herstellers erfolgen. Für eventuelle Schäden, die infolge der Nichteinhaltung dieser Anweisung entstan- den sind, trägt der Hersteller keine Verantwortung. Die Maschine muss instand gehalten werden, mit vorge- schriebenem Zubehör, Einrichtungen und Ausstattung, einschließlich der Sicherheitszeichen ausgerüstet sein.
  • Seite 13: Inbertreibnahme

    INBERTREIBNAHME 4 INBERTREIBNAHME • Überprüfen und kontrollieren Sie bevor Sie die Maschine übernehmen, ob es während des Transports nicht zu einer Beschädigung an ihr gekommen ist und ob alle, auf dem Lieferschein angeführten Teile geliefert wurden. • Lesen Sie sich vor der Inbetriebnahme der Maschine aufmerksam diese Gebrauchsanleitung durch.
  • Seite 14: Maschinenhandling Mit Transportmitteln

    MASCHINENHANDLING MIT TRANSPORTMITTELN 5 MASCHINENHANDLING MIT TRANSPORTMITTELN 1. Die zur Manipulation mit der Maschine bestimmten Hebevorrichtungen und Anschlagmittel müssen zumindest eine übereinstimmende Tragkraft mit dem Gewicht der zu manipulierenden Maschine haben. 2. Die Befestigung der Maschine zwecks Manipulation darf nur an dafür mit selbstklebenden Schildern bestimmten und gekennzeichneten Stellen, die eine „Kette“.
  • Seite 15: Transport Der Maschine Auf Verkehrswegen

    Microdrill PRO ist eine Zusatzausrüstung der Maschine. Eine getrennte Ankuppelung an den Traktor ist daher nicht möglich. Es gelten die Straßenverkehrsvorschriften (Verordnungen, Gesetze) für die Maschine, auf die der Microdrill PRO aufmontiert ist. • Bei einer Nachrüstung, die nicht von Farmet ausgeführt wird, haftet die Montagefirma für Schäden, die durch die Loslösung der falsch oder unzureichend befestigten Anlage...
  • Seite 16: Arbeitssicherheitsschilder

    ARBEITSSICHERHEITSSCHILDER 7 ARBEITSSICHERHEITSSCHILDER Sicherheits-Warnschilder dienen zum Schutz des Bedienungspersonals. Es gilt allgemein: Halten Sie die Sicherheits-Warnschilder streng ein. Alle Sicherheitsanweisungen gelten auch für andere Benutzer. Bei Beschädigung bzw. Vernichtung eines obig angeführten, an der Maschine angebrachten "SICHERHEITSSCHLDES " IST DAS BEDIENUNGSPERSONAL VERPFLICHTET, DIESES SCHILD DURCH EIN NEUES ZU ERSETZEN Stelle, Aussehen und genaue Bedeutung der Arbeitssicherheitsschilder an der Maschine wird in den nachstehenden Tabellen bestimmt.
  • Seite 17 ARBEITSSICHERHEITSSCHILDER • Position der Sicherheitsschilder an der Maschine 17 | 74...
  • Seite 18 ARBEITSSICHERHEITSSCHILDER Tab.2 : Hinweisschilder Positions- Schild Text des Schilds nummer Hinweis zur Überprüfung der ordnungsgemäßen Abdichtung des Trichterdeckels. Aufhängepunkt für die Saatgutprüfwaage. Anschluss der Gebläsehydraulik. • Position der Hinweisschilder an der Maschine 18 | 74...
  • Seite 19: Beschreibung Der Maschine

    BESCHREIBUNG DER MASCHINE 8 BESCHREIBUNG DER MASCHINE Die pneumatische Sä- oder Streumaschine MICRODRILL PROist mit einem Druckbehälter und Dosierern ausgestattet. Das Saatgut wird mit Luftstrom zur Ausbringung im hinteren Teil der Maschine befördert. Die Dosierer werden von einem über die Steuereinheit bedienten 12-V-Elektromotor angetrieben. Das Gebläse zur Saatgutförderung wird von einem Hydraulikmotor aus dem Hydraulikkreislauf des Traktors angetrieben.
  • Seite 20 BESCHREIBUNG DER MASCHINE 2.Mischer, der das Saatgut durch den Hauptschlauch bzw. das Hauptrohr zum Verteilerkanal leitet, der das Saatgut in 8 bis 16 Auslaufschläuche aufteilt. Der Mischer kann sich je nach Ausführung außerhalb der Achse oder direkt auf der Achse unter dem Behälter befinden. Behälter Mischer Hauptleitung...
  • Seite 21: Befüllen Des Behälters Mit Saatgut

    BESCHREIBUNG DER MASCHINE Hauptleitung Mischer Verteilerkopf Auslaufschläuche 8.2 Befüllen des Behälters mit Saatgut • Beachten beim Befüllen Behälters stets Sicherheitsvorschriften. • Schalten Sie das Gebläse und die Dosierer beim Befüllen immer aus. • Die Maschine muss beim Befüllen ausgeklappt sein und die Werkzeuge müssen auf dem Boden abgesenkt sein.
  • Seite 22 BESCHREIBUNG DER MASCHINE • Befestigen Sie die Klammern und überprüfen Sie den korrekten Sitz des Deckels. Laufsteg • Der Laufsteg ist nur für den Bediener beim Befüllen des Behälters bestimmt. • Es ist strengstens untersagt, sich auf dem Laufsteg zu bewegen, während die Maschine fährt oder arbeitet.
  • Seite 23: Beschreibung Des Trichters

    BESCHREIBUNG DER MASCHINE 8.3 Beschreibung des Trichters • Fassungsvermögen des Behälters: 300 l / 500 l / 800 l • Sinkt der Füllstand unter den Sensor, wird dies auf dem Monitor angezeigt • Wenn der obere Sensor einschaltet (niedriger Füllstand), sind noch ca. 10% der Saatgutmenge vorhanden •...
  • Seite 24 BESCHREIBUNG DER MASCHINE Abb.1 Abb.2 Hebel Schraube Mutter Sicherungs-mutter Halter Öse Ausleger 24 | 74...
  • Seite 25: Anschluss Der Hydraulik Der Maschine

    BESCHREIBUNG DER MASCHINE 8.4.2 Anschluss der Hydraulik der Maschine • Schließen Sie den Hydraulikschlauch nur dann an, wenn die Hydraulikkreisläufe der Maschine sowie des Traktors (des Aggregats) sich in einem drucklosen Zustand befinden. • Das Hydrauliksystem steht unter hohem Druck. •...
  • Seite 26: Anschluss An Traktorbatterie + Müller-Terminal

    BESCHREIBUNG DER MASCHINE 8.4.3.1 Anschluss an Traktorbatterie + Müller-Terminal • Schließen Sie die elektronische Einheit nur dann an die Maschine an, wenn sich der Traktor im Stillstand befindet, gegen eine Fortbewegung und gegen den Eingriff fremder Personen abgesichert ist. • Verwenden Sie für den Anschluss der elektronischen Einheit das Anschlusskabel, das Bestandteil der Lieferung der Maschine ist.
  • Seite 27 BESCHREIBUNG DER MASCHINE Terminal Sicherung50 A Pluspol der Batterie „+“ ISO Steckdose Minuspol der Batterie „-“ Sicherung 1 A Spannungsrelais Zündkontakt für Relaisschaltung Sicherung15 A Reduktionskabel für Terminalanschluss Aus Gründen der Trennung des Geräts von der Batterie muss der Zündkontakt zum Schalten des Relais (9) an die Zündung des Traktors oder an die geschaltete 12 V-Spannung (12 V- Spannung, die durch einen Schlüssel oder Schalter geschaltet wird) angeschlossen werden).
  • Seite 28: Anschluss Der Maschine Über Isobus-Traktorsteckdose + Müller-Terminal

    BESCHREIBUNG DER MASCHINE 8.4.3.2 Anschluss der Maschine über ISOBUS-Traktorsteckdose + Müller-Terminal • Schließen Sie den Stecker der Maschine an die ISOBUS-Steckdose des Traktors an. • Verwenden Sie das Reduktionskabel und schließen Sie es an die IN-CAB-Buchse des Traktors an und verbinden Sie das Terminal. •...
  • Seite 29: Anschluss Der Maschine Über Isobus-Traktorsteckdose + Traktorterminal

    BESCHREIBUNG DER MASCHINE 8.4.3.3 Anschluss der Maschine über ISOBUS-Traktorsteckdose + Traktorterminal • Schließen Sie den Stecker der Maschine an die Steckdose des Traktors an. • In der Einstellung des Traktors muss ISOBUS VT aktiviert sein. • Die Maschinenanwendung wird nach 2-5 Minuten in die ISOBUS-Anwendung des Traktors geladen (die Kommunikation zwischen Traktor und Maschine muss zuerst stattfinden).
  • Seite 30 BESCHREIBUNG DER MASCHINE 8.4.3.4 und Einrichten eines virtuellen Terminals (VT) und eines Task-Managers (TC) Touch Basic Einschalten der Anwendung Wählen Sie das zu verwendende virtuelle Terminal (VT), z. B. Mueller oder anderes Terminal • Für das Basic-Terminal muss in den Einstellungen ausgewählt werden, dass es auch als Sekundärterminal funktioniert.
  • Seite 31: Gebläse Der Maschine

    GEBLÄSE DER MASCHINE 9 GEBLÄSE DER MASCHINE • Der hydraulische Antrieb des Gebläses wird direkt vom Verteiler des Traktors angetrieben. • Der Gebläseantrieb muss unbedingt an die Vorrangschaltung des Traktors angeschlossen werden, damit die Gebläsedrehzahl unter keinen Umständen abfällt. • Die Gebläsedrehzahl wird direkt im Traktor über die Regelung des Öldurchflusses des entsprechenden Kreislaufs eingestellt.
  • Seite 32 Rücklauf ISO 20 (T) Druckschlauch ISO 12,5 (P) Druckloser Ablauf in den Tank des Traktors Farmet a.s. trägt keine Verantwortung für eine Beschädigung des hydraulischen Antriebs oder des Traktors, die durch einen falschen Anschluss des hydraulischen Antriebs verursacht wurde. 32 | 74...
  • Seite 33: Schaltsensoren Der Aussaat

    SCHALTSENSOREN DER AUSSAAT 10 SCHALTSENSOREN DER AUSSAAT • Spínání a vypínání výsevu je řízeno dvěma snímači. • Okamžik sepnutí a vypnutí výsevu závisí na poloze čidla, které je nastaveno z výroby. • Pokud je použitý systém ISOBUS, je možné nastavit spínání a vypínání výsevu z terminálu traktoru dle požadavku traktoristy.
  • Seite 34: Steuerung Der Maschine Mit Elektronischem System Müller

    STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK 11 STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK • Das elektronische System steuert alle Funktionen, die mit dem blauen Hydraulikkreis verbunden sind. 11.1 Arbeitsbildschirm Informative Angaben über die Arbeit Abschaltung der Anwendung Einstellung der Spurreihen Anzeige des leeren Behälters Motor 1 (Dosierer)
  • Seite 35 STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK Die Rundumleuchte ist aktiviert Manuell beide Spurreißer aktiviert Die Beleuchtung des Behälters ist aktiviert Manuell linker Spurreißer aktiviert Das Arbeitslicht ist aktiviert Manuell rechter Spurreißer aktiviert Die Funktion „Morast“ ist aktiv Spurreißer deaktiviert Der Dosierer füllt sich mit Saatgut Automatik der Spurreißer (erster links) ISOBUS-TC ist aktiviert...
  • Seite 36: Informationen

    STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK 11.2 Informationen Auf dem Arbeitsbildschirm Funkti- Bedeutung onssym- Zurücksetzen des Tageszählers Summeninformation des Zählers Aufgabenliste (TASK) Gesamtzähler des Behälters • Fläche – Die Fläche, auf der sich die Maschine in Arbeitsposition befand •...
  • Seite 37: Erstellen Einer Aufgabe Mit Einem Zähler

    STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK 11.3 Erstellen einer Aufgabe mit einem Zähler • Mit dieser Funktion können Sie einen Arbeitsauftrag erstellen, um Informationen über die durchgeführten Arbeiten zu überprüfen. Auf dem Arbeitsbildschirm. • Auftrag – Wählen Sie eine vorhandene Aufgabe aus oder erstellen Sie eine neue Aufgabe •...
  • Seite 38: Halle

    STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK 11.5 GPS-Einstellungen für die Maschine beim Ausklappen in der Halle Für Servicezwecke der Maschine in der Halle ist es notwendig, die simulierte Geschwindigkeit beim Ausklappen der Maschine auf 0 km/h zu setzen und die Maschine auszuklappen.
  • Seite 39: Eingang Zum Befüllen Des Trichters

    STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK 11.6 Eingang zum Befüllen des Trichters • Das System ermöglicht die Berechnung des Zustands des Behälters in Echtzeit auf der Grundlage einer Kalibrierungsprüfung. Diese Funktion ist für das ordnungsgemäße Funktionieren des Geräts nicht erforderlich.
  • Seite 40: Produktdatenbank Des Benutzers

    STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK 11.7 Produktdatenbank des Benutzers Touch Basic • Abschalten Anwendung Produkt • Hier können Sie auswählen, welcher Motor geändert werden soll (Motor 1/2/3, oder Saatgut / Dünger) nach Konfiguration der Maschine. Umbenennen • Hier ist es möglich, das Produkt umzubenennen.
  • Seite 41 STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK Toleranz der Abweichung • Geben Sie für jeden Motor die Abweichung von der geforderten Dosierung ein, ab der der Alarm ausgelöst werden soll. • Bei einer Präzisionssämaschine gelten die Toleranzen für jede Reihe. •...
  • Seite 42: Akustische Warnung Bei Unterbrechung Der Aussaat

    STEUERUNG DER MASCHINE MIT ELEKTRONISCHEM SYSTEM MÜLLER ELEKTRONIK 11.8 Akustische Warnung bei Unterbrechung der Aussaat Touch Basic • Ausschalten Anwendung • Das System ist mit einer akustischen Warnung ausgestattet, wenn eine der Aussaatbedingungen nicht erfüllt ist • Die Arbeitsbedingungen sind: –...
  • Seite 43: Dosierer Farmet

    DOSIERER FARMET 12 DOSIERER FARMET • Dosierer mit Walzenwechselsystem. Gehäuse des Dosierers Farmet Welle des Dosierers Antriebsmotor Seitliche Abdeckung mit Walzenlagerung Front des Dosierers mit Unterer Abstreifer der Walze unterem Abstreifer Front des Dosierers mit oberem Abstreifer Überprüfen Sie unbedingt jeden Tag vor der Arbeit beide Abstreifer der Walze des Dosierers.
  • Seite 44: Funktionsprüfung Des Dosierers

    DOSIERER FARMET 12.1 Funktionsprüfung des Dosierers Nach dem Einbau der neuen Walze muss deren Funktion, Zentrierung und Leichtgängigkeit überprüft werden. Um die Walze zu starten, benutzen Sie die Befüllungsfunktion des Dosierers oder die Aussaatprüfung. Der Antriebsmotor muss gleichmäßig "rund" laufen.
  • Seite 45: Grobe Samen

    DOSIERER FARMET 12.2 Grobe Samen • Für die Aussaat von Grobsaaten (Mais, Bohnen, Erbsen usw.) muss der Dosierer angepasst werden. • Der Abweiser (1) verhindert, dass große Körner zwischen dem Dosiererdeckel und der Walze aufsteigen. Wenn der Abweiser nicht angebracht ist, kann es zu Schäden an der Walze, dem Dosierer oder dem Motor kommen.
  • Seite 46: Auswechseln Der Walze

    DOSIERER FARMET 12.3 Auswechseln der Walze • Nach der Auswahl der Walze gemäß der Tabelle muss die Walze im Dosierer montiert werden. 1. Wenn der Trichter voll ist, schieben Sie den Schieber über den Dosierer (9). 2. Schrauben (6) an der seitlichen Abdeckung der Dosierwalze (1) herausdrehen.
  • Seite 47 DOSIERER FARMET Seitliche Abdeckung der Dosierwalze Schrauben Sicherungsring Sicherungssplint Dosierwalze Schließschieber in geöffneter Stellung Abdeckunterlegscheibe Absperrschieber in geschlossener Position Welle der Dosierwalze Die Abdeckscheiben (4) müssen so positioniert werden, dass die Walze beim Zusammenbau mittig auf dem Rahmen des Dosierers sitzt, siehe Abbildung unten.
  • Seite 48: Walzen Für Feines Saatgut

    DOSIERER FARMET 12.4 Walzen für feines Saatgut • Die Walzen für feines Saatgut bestehen aus Dosierscheiben, Spreizwalzen und einer Antriebswelle. • Die Walzen können mit einer oder zwei Dosierscheiben bestückt werden. • Mit zwei Dosierscheiben auf der Walze wird die Dosiermenge verdoppelt.
  • Seite 49: Einstellung Der Aussaatmenge

    EINSTELLUNG DER AUSSAATMENGE 13 EINSTELLUNG DER AUSSAATMENGE 13.1 Aussaatprüfung Für die Durchführung der Aussaatprüfung ist die entsprechende Ausrüstung erforderlich. • Gewicht • Eimer • Aussaattabelle Wählen Sie die richtige Walze für den Walzendosierer anhand der Aussaattabelle aus – Kapitel 13.2 Überprüfen Sie die Sauberkeit des Dosierers, der Walze und den Zustand des Abstreifers.
  • Seite 50 EINSTELLUNG DER AUSSAATMENGE Modus – Ausführung der Durchführung der Aussaatprüfung • Manuell (die Walze dreht sich, während die Kalibriertaste gedrückt wird). Zum Anhalten muss die Taste erneut gedrückt werden. Die Taste muss nicht gedrückt gehalten werden) . • Fläche • Zeit(voreingestellte Zeit der Walzendrehung) •...
  • Seite 51 EINSTELLUNG DER AUSSAATMENGE Nach dem Loslassen der Kalibrierungstaste wiegen Sie die Nettomenge Saatgut im Kalibrierungseimer. Geben Sie das gewogene Gewicht in das Terminal ein. Für diese Eingabe dient das Fenster mit der Bezeichnung Erhaltener Wert. Prüfen Sie, ob die Minimal- und Maximalgeschwindigkeiten angemessen sind. •...
  • Seite 52: Aussaattabelle Für Dosierer Farmet

    EINSTELLUNG DER AUSSAATMENGE 13.2 Aussaattabelle für Dosierer FARMET 52 | 74...
  • Seite 53 EINSTELLUNG DER AUSSAATMENGE Bemerkung: Der Kalibrierungsfaktor aus dieser Tabelle ist nur ein Richtwert. Nach der Aussaatprüfung wird der Kalibrierungsfaktor automatisch neu berechnet. 53 | 74...
  • Seite 54: Umstellung Der Dosierung Während Der Arbeit

    UMSTELLUNG DER DOSIERUNG WÄHREND DER ARBEIT 14 UMSTELLUNG DER DOSIERUNG WÄHREND DER ARBEIT Diese Funktion wird verwendet, um die Zieldosis (100%) auf eine Dosis im Bereich von +/-100% einzu- stellen, wenn der Motor die Verwendung in diesem Bereich zulässt. Basic Touch •...
  • Seite 55: Ventleerung Des Behälters Mit Hilfe Der Elektronik

    VENTLEERUNG DES BEHÄLTERS MIT HILFE DER ELEKTRONIK 15 VENTLEERUNG DES BEHÄLTERS MIT HILFE DER ELEKTRONIK • Das System ermöglicht die Entleerung des Behälters mit Hilfe von Elektro- oder Hydraulikmotoren und berechnet die Restmenge. Touch Basic • Einschalten Anwendung Es ist wichtig, dass ein ausgewählter Behälter zum Entleeren vorhanden ist. •...
  • Seite 56: Quelle Der Arbeitslage

    QUELLE DER ARBEITSLAGE 16 QUELLE DER ARBEITSLAGE • Zum Ein- und Ausschalten der Aussaat muss die Maschine Informationen über die Arbeitslage haben. Im System kann eingestellt werden, welche Quelle für die Arbeitslage das System der Maschine verwenden soll. Touch Basic •...
  • Seite 57: Quelle Der Geschwindigkeit Der Maschine

    QUELLE DER GESCHWINDIGKEIT DER MASCHINE 17 QUELLE DER GESCHWINDIGKEIT DER MASCHINE Basic Touch • Abschalten Anwendung Es gibt 3 Optionen für die Quelle der Fahrgeschwindigkeit: Traktor – Der Traktor ist die Quelle der Geschwindigkeit. Die Maschine muss an den ISOBUS oder CAN des Traktors angeschlossen sein.
  • Seite 58: Maschinengeometrie

    MASCHINENGEOMETRIE 18 MASCHINENGEOMETRIE • Mit dieser Einstellung wird die Geometrie der Maschine im Verhältnis zum Traktor festgelegt. Es ist auch möglich, den Vorlauf und die Verzögerung für das Einschalten des Motors (Aussaat) einzustellen). Basic Touch • Abschalten Anwendung Bemerkung zum Punkt 5: Befindet sich die Sektion hinter der Achse, muss der Wert immer negativ sein (Drillsektion), befindet sich die Sektion vor der Achse, muss der Wert positiv sein (Zudüngungssektion).
  • Seite 59: Fehlermeldungen

    FEHLERMELDUNGEN 19 FEHLERMELDUNGEN 19.1 ISO-Meldungen Alarmtext Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das System wurde Die Verbindung zum Trennen Sie das Steuergerät abgeschaltet. Ein Neustart und schließen Sie es an untergeordneten ist erforderlich. Steuergerät SLAVE ist (Trennen Sie den ISO-Stecker). unterbrochen worden. Der Downloadmanager wurde aktiviert.
  • Seite 60: Steuerungsalarme

    FEHLERMELDUNGEN Die Erfassung eines internen Das Produkt wurde während Wählen Sie das ursprüngliche Auftrags wurde aufgrund der Erfassung des internen Produkt. einer Produktänderung Auftrags geändert. gestoppt. Der Auftrag konnte nicht Im Auftrag ist ein anderes Prüfen Sie, welches Produkt gestartet werden, weil ein Produkt gespeichert als das, richtig ist und korrigieren Sie anderes Produkt zugewiesen...
  • Seite 61 FEHLERMELDUNGEN Zu geringer Druck. Der Druck des Linearsensors Den Druck zu erhöhen oder ist niedriger als der Wert des Parameter „Minimaler Wert“ Parameters „Minimalwert“. ändern. Die Dosierung wurde Die Maschine ist nicht in der Aussattsektion anheben. gestoppt, weil die Arbeitslage. Arbeitslage nicht erreicht wurde.
  • Seite 62: Für Die Maschine Spezifische Alarme

    FEHLERMELDUNGEN Die Kalibrierungsklappe ist Die Kalibrierungsklappe ist Schließen Sie die geöffnet. Bitte schließen Sie geöffnet, obwohl ausgesät Kalibrierungsklappe. sie. wird. Die Kalibrierungsklappe ist Die Kalibrierungsklappe ist Öffnen Sie die geschlossen. Bitte öffnen Sie geschlossen, obwohl gerade Kalibrierungsklappe. sie. eine Kalibrierungsprüfung durchgeführt wird.
  • Seite 63 FEHLERMELDUNGEN Alarmtext Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Für dieses Produkt steht Für das ausgewählte Führen Sie vor der Arbeit mit kein Datensatz zur Produkt wurde noch keine dem Produkt eine Verfügung. Kalibrierungsprüfung Kalibrierungsprüfung durch. durchgeführt. Die Taste für die Die Taste für die Geben Sie die Taste für die Aussaatprüfung ist aktiviert.
  • Seite 64 FEHLERMELDUNGEN Der Sensorsender ist defekt. Fehler im PLANTirium®- Überprüfen Sie die Kabel am Sensor entdeckt. Defekter Sensor. Sender des Sensors. Fehler im PLANTirium®- Überprüfen Sie die Kabel. Sensor entdeckt. Mindestversorgungsspan- nung wurde nicht erreicht. Mindestversorgungsspan- nung nicht erreicht. Alarmtext Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Fehler im Sensor Es ist ein LIN-Bus-...
  • Seite 65 FEHLERMELDUNGEN Fehler im CAN-Repeater Der CAN-Repeater ist defekt. Kontaktieren Sie den erkannt. 2,5 V - Fehlerhafte Kundendienst. Spannung. Fehler im CAN-Repeater 12 Die Spannungsquelle der Überprüfen Sie die Kabel. VE erkannt - Fehlerhafte Elektronik ist defekt. Spannung. Alarmtext Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Fehler im CAN-Repeater Die Spannungsquelle bei der...
  • Seite 66: Wartung Und Reparaturen An Der Maschine

    WARTUNG UND REPARATUREN AN DER MASCHINE 20 WARTUNG UND REPARATUREN AN DER MASCHINE • Reparaturen der Maschine dürfen nur von einer autorisierten Person durchgeführt werden. Beim Verlassen der Traktorkabine muss die Bedienung alle hydraulischen Kreisläufe des Traktors, Verbraucher an der Maschine (Ventilator) und Motor abschalten, die Bedienung muss den freien Zugang von nicht befugten Personen zum Traktor unterbinden.
  • Seite 67: Wartungsplan

    WARTUNG UND REPARATUREN AN DER MASCHINE 20.1 Wartungsplan Wartungsplan 40 St. Zeit- Wartungstätigkeit Täglich Vor der Nach intervall (Saison ) Saison Saison Maschine allgemein • Visuelle Kontrolle der Maschine • Überwachung unerwünschten Geräuschen, Vibrationen übermäßiger Abnutzung • Reinigung der Maschine •...
  • Seite 68 WARTUNG UND REPARATUREN AN DER MASCHINE Wartungsplan 40 St. Zeitinter- Wartungstätigkeit Täglich Vor der Nach der (Saison ) Saison Saison vall Pneumatiksystem Gebläse: Funktion der Einstellung der Drehzahl Umlaufrad des Gebläses Kontrolle des Zustands und der Befestigung, Entfernung von Verunreinigungen Kontrolle der Befestigung des Antriebs des Gebläses Gebläse, Aussaatschlauch, Mischer:...
  • Seite 69 WARTUNG UND REPARATUREN AN DER MASCHINE Wartungsplan 40 St. Zeitinter- Wartungstätigkeit Täglich Vor der Nach der (Saison ) Saison Saison vall Kontrolle auf Beschädigungen, eventuell Austausch Sicherheitseinrichtungen Beleuchtung und schraffierte Sicherheitstafeln – Kontrolle des Zustands, Funktionsfähigkeit und Sauberkeit Warn- und Sicherheitsschilder – Kontrolle der Anwesenheit und der Lesbarkeit Nach der Saison Komplette Maschine...
  • Seite 70: Umgang Mit Schmierstoffen

    WARTUNG UND REPARATUREN AN DER MASCHINE 20.1.1 Umgang mit Schmierstoffen • Gehen Sie mit Schmierstoffen und Ölen wie mit gefährlichem Abfall gemäß gültiger Gesetze und Vorschriften um. • Schützen Sie sich durch Benutzung von Handschuhen bzw. Schutzcremes vor direktem Kontakt mit Ölen und Schmierstoffen. •...
  • Seite 71: Abstellung Der Maschine

    ABSTELLUNG DER MASCHINE 21 ABSTELLUNG DER MASCHINE Abstellung der Maschine auf längere Zeit: • Stellen Sie die Maschine wenn möglich unter einer Überdachung ab. • Stellen Sie die Maschine auf geradem und festem Untergrund mit ausreichender Tragkraft • SBefreien Sie die Maschine vor deren erster Aufbewahrung von Schmutz und konservieren sie so, damit die Maschine während der Aufbewahrung keine Beschädigung erleidet.
  • Seite 72: Umweltschutz

    UMWELTSCHUTZ 22 UMWELTSCHUTZ • Kontrollieren Sie regelmäßig die Dichtheit des Hydrauliksystems. • Tauschen Sie die Schläuche der Hydraulik, eventuell weitere Teile des Hydrauliksystems, die Anzeichen von Beschädigung aufweisen, präventiv aus bzw. reparieren sie, bevor es zu einer Ölleckage kommt. • Kontrollieren Sie den Zustand die Schläuche der Hydraulik und nehmen Sie deren rechtzeitigen Austausch vor.
  • Seite 73: Entsorgung Der Maschine Nach Dem Ende Der Lebensdauer

    ENTSORGUNG DER MASCHINE NACH DEM ENDE DER LEBENSDAUER 23 ENTSORGUNG DER MASCHINE NACH DEM ENDE DER LEBENSDAUER • Der Betreiber muss bei der Entsorgung der Maschine absichern, dass voneinander Stahlteile und Teile getrennt werden, in denen sich Hydrauliköl oder Schmierfett befinden.
  • Seite 74: Servicedienst Und Garantiebedingungen

    Die Registrierung muss durch den Verkäufer (Handelsvertreter) auf dem Webportal Mein Farmet erfolgen. Auf der Grundlage einer korrekten Registrierung erhält der Endkunde die Zugangsdaten zum Portal Mein Farmet mit all seinen Vorteilen. Die Garantie bezieht sich auf verdeckte Mängel, welche sich in der Garantiezeit bei einer ordentlichen Nutzung der Maschine und bei Erfüllung der in der Bedienungsanleitung...

Inhaltsverzeichnis