Herunterladen Diese Seite drucken

Sony SPA-TA1 Bedienungsanleitung Seite 2

Tablet attachment

Werbung

ˎ Silne naciśnięcie ekranu LCD smartfona/tabletu
ˎ
z podłączoną nakładką na tablet może
Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που
spowodować uszkodzenie nakładki i smartfona/
ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.
tabletu.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
ˎ Przed użyciem nakładki na tablet upewnij się, że
ˎ
Minato-ku Τόκυο , 108-0075 Ιαπωνία
jest ona dobrze zamocowana do smartfona/
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony
tabletu.
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
ˎ Jeśli pomiędzy smartfon/tablet a nakładkę
ˎ
Stuttgart, Γερμανία
dostanie się piasek lub brud, może dojść do
uszkodzenia smartfona/tabletu.
ˎ Οι εικόνες της κάμερας σε αυτό το εγχειρίδιο
ˎ
ˎ Po podłączeniu smartfona/tabletu do nakładki na
ˎ
αφορούν στο μοντέλο DSC-QX10.
tablet i podłączeniu aparatu nie należy nimi
Σημειώσεις για τη χρήση
wymachiwać ani narażać ich na mocne wstrząsy.
ˎ Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση, ανατρέξτε
ˎ
ˎ Nie należy wymachiwać aparatem z podłączonym
ˎ
επίσης στο εγχειρίδιο οδηγιών που παρέχεται με
smartfonem/tabletem, ponieważ smartfon/tablet
την κάμερα.
może wyślizgnąć się z nakładki na tablet.
ˎ Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το Εξάρτημα
ˎ
ˎ Opis części
προσάρτησης σε tablet ενώ είναι προσαρτημένο
στην κάμερα, χρησιμοποιήστε το λουρί για να
1 Uchwyt
μην σας πέσει η κάμερα.
2 Znacznik
Σημειώσεις σχετικά με την προσάρτηση σε
3 Pokrywa przesuwana
4 Ramię
ένα smartphone/tablet
5 Numer ramienia
ˎ Με αυτό το Εξάρτημα προσάρτησης σε tablet δεν
ˎ
6 Otwór na pasek
παρέχεται κάμερα ή Εξάρτημα προσάρτησης σε
smartphone.
ˎ Wybór odpowiedniego ramienia
ˎ Βεβαιωθείτε ότι δεν πατιέται ακούσια κάποιο
ˎ
W tabeli odszukaj długość  smartfona/tabletu
κουμπί, ενώ είναι προσαρτημένο το smartphone/
i odpowiadający jej numer ramienia , -.
tablet.
ˎ Αν πιέσετε την οθόνη LCD του smartphone/tablet
ˎ
ˎ Montaż nakładki na tablet
πολύ δυνατά ενώ είναι προσαρτημένο αυτό το
Εξάρτημα προσάρτησης σε tablet, το smartphone/
ˎ Umieść ramię w gnieździe uchwytu.
tablet και αυτό το Εξάρτημα προσάρτησης σε
ˎ Zamocuj uchwyt i ramię, naciskając pokrywę
tablet μπορεί να υποστούν βλάβη.
przesuwaną, aż do jej zatrzaśnięcia.
ˎ Βεβαιωθείτε ότι αυτό το Εξάρτημα προσάρτησης
ˎ
ˎ Zamocuj nakładkę na smartfon (nie wchodzi
σε tablet έχει συνδεθεί σταθερά στο smartphone/
w skład zestawu) do uchwytu, dopasowując do
tablet προτού το χρησιμοποιήσετε.
siebie znaczniki, a następnie obróć ją, aż do jej
ˎ Αν εισχωρήσει άμμος ή βρομιά ανάμεσα στο
ˎ
zatrzaśnięcia. Otwórz górny zatrzask.
smartphone/tablet και αυτό το Εξάρτημα
ˎ Podłączanie aparatu
προσάρτησης σε tablet, το smartphone/tablet
ˎ Podłącz aparat z drugiej strony, dopasowując
μπορεί να υποστεί βλάβη.
ˎ Όταν το smartphone/tablet είναι προσαρτημένο
ˎ
znaczniki.
ˎ Obróć aparat do pozycji „LOCK", aż do jego
σε αυτό το Εξάρτημα προσάρτησης σε tablet και
είναι προσαρτημένη και η κάμερα, μην τα
zatrzaśnięcia.
κουνάτε πέρα-δώθε και μην τα υποβάλλετε σε
ˎ Mocowanie nakładki na tablet
ισχυρούς κραδασμούς.
do smartfona/tabletu
ˎ Μην κουνάτε την κάμερα πέρα-δώθε ενώ είναι
ˎ
προσαρτημένη σε αυτήν ένα smartphone/tablet,
ˎ Zamocuj górny zatrzask do smartfona/tabletu.
καθώς το smartphone/tablet μπορεί να
ˎ Pociągnij nakładkę na tablet do dołu.
γλιστρήσει από το Εξάρτημα προσάρτησης σε
ˎ Zamocuj dolny zatrzask do smartfona/tabletu.
tablet.
ˎ Odłączanie aparatu
ˎ Προσδιορισμός των μερών
Przesuń i przytrzymaj dźwignię zwalniającą,
1 Βάση
a następnie obróć aparat.
2 Δείκτης
Dane techniczne
3 Συρόμενο κάλυμμα
4 Βραχίονας
Wymiary
 65,6 mm x 85 mm x 33,9 mm
5 Αριθμός βραχίονα
(około):
 65,6 mm x 106 mm x 33,9 mm
6 Οπή λουριού
ˎ Επιλογή κατάλληλου βραχίονα
 65,6 mm x 127 mm x 33,9 mm
 65,6 mm x 148 mm x 33,9 mm
Συμβουλευόμενοι τον πίνακα, επιβεβαιώστε το
μήκος  του smartphone/tablet και την ένδειξη
 65,6 mm x 169 mm x 33,9 mm
του Αριθμού βραχίονα ,  - .
 65,6 mm x 190 mm x 33,9 mm
ˎ Συναρμολόγηση του
(szer./wys./gł.)
Waga:
około 31 g ()
Εξαρτήματος προσάρτησης σε
W zestawie:
Uchwyt (1), ramię (6), pokrywa
tablet
przesuwana (1), wydrukowany
ˎ Εισαγάγετε το Βραχίονα στην υποδοχή της
zestaw dokumentacji
Βάσης.
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie
ˎ Πιέστε το Συρόμενο κάλυμμα μέχρι να ακουστεί
bez uprzedzenia.
ένα κλικ, για να ασφαλίσετε τη Βάση και το
Βραχίονα.
ˎ Στερεώστε το Εξάρτημα προσάρτησης σε
smartphone (δεν παρέχεται) στη Βάση
Poznámka pre zákazníkov v krajinách
ευθυγραμμίζοντας τους δείκτες και, στη
podliehajúcich smerniciam EÚ
συνέχεια, περιστρέψτε το Εξάρτημα
Výrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
προσάρτησης σε smartphone μέχρι να ακουστεί
Tokyo, 108-0075 Japonsko
ένα κλικ. Ανοίξτε τον πάνω σφιγκτήρα.
Zhoda podľa legislatívy EU: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
ˎ Προσάρτηση της κάμερας
Nemecko
ˎ Προσαρτήστε την κάμερα στην άλλη πλευρά,
ˎ Na ilustráciách v tomto návode je zobrazené
ˎ
ευθυγραμμίζοντας τους δείκτες.
zariadenie DSC-QX10.
ˎ Περιστρέψτε την κάμερα στη θέση "LOCK" μέχρι
Poznámky týkajúce sa používania
να ακουστεί ένα κλικ.
ˎ Podrobnosti o používaní nájdete aj v návode na
ˎ
ˎ Στερέωση του Εξαρτήματος
používanie dodanom s fotoaparátom.
προσάρτησης σε tablet στο
ˎ Pri používaní tohto nástavca na tablet nasadeného
ˎ
na fotoaparát používajte remienok, aby ste
smartphone/tablet
zabránili spadnutiu fotoaparátu.
ˎ Αγκιστρώστε τον πάνω σφιγκτήρα στο
Poznámky k pripojeniu k smartfónu/tabletu
smartphone/tablet.
ˎ S týmto nástavcom na tablet sa nedodáva
ˎ
ˎ Τραβήξτε το Εξάρτημα προσάρτησης σε tablet
nástavec na fotoaparát a smartfón.
προς τα κάτω.
ˎ Dbajte na to, aby sa pri pripojení smartfónu/
ˎ
ˎ Αγκιστρώστε τον κάτω σφιγκτήρα στο
tabletu nezachytili žiadne tlačidlá.
smartphone/tablet.
ˎ Ak silno stlačíte displej LCD smartfónu/tabletu s
ˎ
ˎ Αφαίρεση της κάμερας
nasadeným nástavcom na tablet, smartfón/tablet
a tento nástavec na tablet sa môže poškodiť.
Σύρετε και κρατήστε το μοχλό αφαίρεσης και
ˎ Pred použitím sa uistite, že tento nástavec na
ˎ
περιστρέψτε την κάμερα.
tablet je pevne pripojený k smartfónu/tabletu.
Προδιαγραφές
ˎ Ak sa medzi smartfón/tablet a tento nástavec na
ˎ
tablet dostane piesok alebo nečistoty, smartfón/
Διαστάσεις
 65,6 mm x 85 mm x 33,9 mm
tablet sa môže poškodiť.
(Περίπου):
 65,6 mm x 106 mm x 33,9 mm
ˎ Ak je k tomuto nástavcu na tablet pripojený
ˎ
smartfón/tablet a zároveň je pripevnený aj
 65,6 mm x 127 mm x 33,9 mm
fotoaparát, netočte nimi a nevystavujte ich silným
 65,6 mm x 148 mm x 33,9 mm
nárazom.
 65,6 mm x 169 mm x 33,9 mm
ˎ Netočte fotoaparátom, keď je k nemu pripojený
ˎ
smartfón/tablet, pretože sa smartfón/tablet môže
 65,6 mm x 190 mm x 33,9 mm
zošmyknúť z nástavca na tablet.
(π/υ/β)
ˎ Označenie častí
Βάρος:
Περίπου 31 g ()
Αντικείμενα που
Βάση (1), Βραχίονας (6),
1 Držiak
περιλαμβάνονται:
Συρόμενο κάλυμμα (1), Σύνολο
2 Ukazovateľ
έντυπης τεκμηρίωσης
3 Posuvný kryt
4 Rameno
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε
5 Číslo ramena
αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
6 Otvor na remienok
ˎ Výber vhodného ramena
Podľa tabuľky určte dĺžku  smartfónu/tabletu a
Uwaga dla klientów w krajach stosujących
číselné označenie ramena   – .
dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
ˎ Montáž nástavca na tablet
Tokio, 108-0075 Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe
ˎ Umiestnite rameno do otvoru v držiaku.
Ltd., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey
ˎ Tlačte na posuvný kryt, kým cvaknutím nezaistí
KT13 0XW, Wielka Brytania
držiak a rameno.
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami
ˎ Pripevnite nástavec na smartfón (nedodáva sa) k
UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
držiaku, zarovnajte značky ukazovateľov a potom
70327 Stuttgart, Niemcy
otáčajte nástavcom na smartfón, kým necvakne.
Otvorte hornú svorku.
ˎ Na ilustracjach w tej instrukcji przedstawiono
ˎ
aparat DSC-QX10.
ˎ Pripojenie fotoaparátu
Uwagi dotyczące użytkowania
ˎ Pripevnite fotoaparát k druhej strane tak, aby boli
ˎ Szczegółowe informacje na temat użytkowania
ˎ
značky ukazovateľov zarovnané.
zawiera instrukcja obsługi dołączona do aparatu.
ˎ Otáčajte fotoaparátom do polohy „LOCK"
ˎ Używając tej nakładki na tablet razem z aparatem,
ˎ
(Uzamknuté), kým nezacvakne.
należy użyć paska, aby zapobiec jego upuszczeniu.
ˎ Pripevnenie nástavca na tablet k
Uwagi dotyczące podłączania do smartfona/
smartfónu/tabletu
tabletu
ˎ Z tą nakładką na tablet nie jest dostarczana
ˎ
ˎ Zaistite hornú svorku k smartfónu/tabletu.
nakładka na smartfon i aparat.
ˎ Potiahnite nástavec na tablet nadol.
ˎ Upewnij się, że po podłączeniu do smarftona/
ˎ
ˎ Zaistite spodnú svorku k smartfónu/tabletu.
tabletu nie są zablokowane żadne przyciski.
ˎ Odpojenie fotoaparátu
Note privind ataşarea la un smartphone/o
tabletă
Posuňte a podržte páčku odpojenia a otočte
ˎ Carcasele de fixare pentru cameră şi smartphone
ˎ
fotoaparát.
nu sunt incluse împreună cu această carcasă de
Technické údaje
fixare pentru tabletă.
ˎ Asiguraţi-vă că nu prindeţi niciun buton atunci
ˎ
Rozmery
 65,6 mm x 85 mm x 33,9 mm
când ataşaţi smartphone-ul/tableta.
(Pribl.):
 65,6 mm x 106 mm x 33,9 mm
ˎ Dacă forţaţi apăsarea ecranului LCD al
ˎ
smartphone-ului/tabletei atunci când această
 65,6 mm x 127 mm x 33,9 mm
carcasă de fixare pentru tabletă este ataşată,
 65,6 mm x 148 mm x 33,9 mm
smartphone-ul/tableta şi această carcasă de fixare
 65,6 mm x 169 mm x 33,9 mm
pot fi deteriorate.
ˎ Asiguraţi-vă că această carcasă de fixare este ferm
ˎ
 65,6 mm x 190 mm x 33,9 mm
ataşată la smartphone/tabletă înainte de utilizare.
(š/v/h)
ˎ Dacă pătrunde nisip sau impurităţi între
ˎ
Hmotnosť:
Pribl. 31 g ()
smartphone/tabletă şi această carcasă de fixare,
Dodané položky: Držiak (1), rameno (6), posuvný
smartphone-ul/tableta pot fi deteriorate.
kryt (1), súprava vytlačenej
ˎ Când smartphone-ul/tableta este ataşată la
ˎ
dokumentácie
această carcasă de fixare şi camera este ataşat(ă)
la rândul ei, nu le balansaţi puternic şi nu le
Dizajn a technické údaje sa môžu zmeniť bez
supuneţi unor şocuri puternice.
upozornenia.
ˎ Nu balansaţi camera atâta vreme cât un
ˎ
smartphone/tabletă este ataşat(ă) la ea deoarece
smartphone-ul/tableta pot ieşi din carcasa de
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő
fixare.
országokban élő vásárlóink számára
ˎ Identificarea componentelor
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokió, 108-0075 Japán
1 Suport
Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland
2 Reper
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
3 Capac glisant
Németország
4 Braţ
5 Număr braţ
ˎ Az útmutatóban lévő ábrák a DSC-QX10 kamerát
ˎ
6 Orificiu pentru curea
ábrázolják.
ˎ Selectarea unui braţ
Megjegyzések a használatról
corespunzător
ˎ A használat részletes leírásáért tekintse meg a
ˎ
kamerához mellékelt használati útmutatót is.
Consultând tabelul, confirmaţi lungimea 
ˎ Ha ezt a táblagép-csatlakoztató eszközt a
ˎ
smartphone-ului/tabletei şi marcajul Numărului
kamerára szerelve használja, használja a
braţului ,  - .
hordszíjat, nehogy leessen a kamera.
ˎ Asamblarea carcasei de fixare
Megjegyzések az okostelefonhoz/táblagéphez
való csatlakoztatással kapcsolatban
pentru tabletă
ˎ A táblagép-csatlakoztató eszközhöz nincs
ˎ
ˎ Aşezaţi braţul în fanta suportului.
mellékelve a kamera és az okostelefon-
ˎ Apăsaţi capacul glisant până auziţi confirmarea
csatlakoztató eszköz.
sonoră pentru a fixa suportul şi braţul.
ˎ Győződjön meg arról, hogy nem szorult be egy
ˎ
ˎ Fixaţi carcasa de fixare pentru smartphone
gomb sem, amikor csatlakoztatja az okostelefont/
(neinclus) la suport, aliniind marcajele de reper şi
táblagépet.
apoi rotiţi carcasa de fixare pentru smartphone
ˎ Ha erősen megnyomja az okostelefon/táblagép
ˎ
până auziţi confirmarea sonoră. Deschideţi clema
LCD képernyőjét, amikor a táblagép-csatlakoztató
superioară.
eszköz fel van szerelve, az okostelefon/táblagép
ˎ Ataşarea camerei
és a táblagép-csatlakoztató is megsérülhet.
ˎ Használat előtt győződjön meg arról, hogy a
ˎ
ˎ Ataşaţi camera la cealaltă parte, aliniind
táblagép-csatlakoztató biztonságosan fel van
marcajele de reper.
szerelve az okostelefonra/táblagépre.
ˎ Rotiţi camera în poziţia „LOCK" până auziţi
ˎ Ha homok vagy szennyeződés kerül az
ˎ
confirmarea sonoră.
okostelefon/táblagép és a táblagép-csatlakoztató
közé, az okostelefon/táblagép megsérülhet.
ˎ Fixarea carcasei de fixare pentru
ˎ Ha okostelefont/táblagépet szerel erre a táblagép-
ˎ
tabletă la smartphone-ul/tableta
csatlakoztatóra, és a kamera fel van erősítve, ne
dumneavoastră
lóbálja, és ne tegye ki erős ütésnek.
ˎ Ne lóbálja a kamerát, ha okostelefon/táblagép van
ˎ
ˎ Fixaţi clema superioară la smartphone/tabletă.
szerelve rá, mert előfordulhat, hogy az
ˎ Trageţi carcasa de fixare pentru tabletă în jos.
okostelefon/táblagép kicsúszik a táblagép-
ˎ Fixaţi clema inferioară la smartphone/tabletă.
csatlakoztató eszközből.
ˎ Demontarea camerei
ˎ A készülék részei
Glisaţi şi ţineţi maneta de eliberare şi rotiţi camera.
1 Tartó
Specificaţii
2 Jelző
3 Csúszófedél
Dimensiuni
 65,6 mm x 85 mm x 33,9 mm
4 Kar
(Aprox.):
 65,6 mm x 106 mm x 33,9 mm
5 Kar száma
6 Hordszíj rögzítőhelye
 65,6 mm x 127 mm x 33,9 mm
ˎ Megfelelő kar kiválasztása
 65,6 mm x 148 mm x 33,9 mm
 65,6 mm x 169 mm x 33,9 mm
A táblázat segítségével ellenőrizze az okostelefon/
táblagép  hosszát és a Kar száma pecsétet: ,
 65,6 mm x 190 mm x 33,9 mm
 - .
(L/h/l)
ˎ A táblagép-csatlakoztató
Masă:
Aprox. 31 g ()
összeszerelése
Articole incluse:
Suport (1), Braţ (6), Capac glisant
(1), Documentaţie imprimată
ˎ Helyezze a kart a tartó nyílásába.
ˎ Nyomja a csúszófedelet addig, amíg
Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără
biztonságosan rákattan a tartóra és a karra.
notificare prealabilă.
ˎ Rögzítse a tartóra az okostelefon-csatlakoztatót
(nincs mellékelve) a jelzőket egymáshoz igazítva,
majd fordítsa kattanásig az okostelefon-
Bemærkning til kunder i lande, hvor EU-
csatlakoztató eszközt. Nyissa ki a felső szorítót.
direktiverne gælder
ˎ A kamera felerősítése
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
ˎ A jelzőket egymáshoz igazítva csatlakoztassa a
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony
kamerát a másik oldalra.
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
ˎ Forgassa a kamerát a „LOCK" pozícióba kattanásig.
Stuttgart, Tyskland
ˎ A táblagép-csatlakoztató
ˎ Illustrationerne af kameraet i denne vejledning
ˎ
rögzítése az okostelefonra/
viser DSC-QX10.
táblagépre
Bemærkninger om brug
ˎ Se også den betjeningsvejledning, som fulgte med
ˎ
ˎ Rögzítse a felső szorítót az okostelefonra/
dit kamera, for at få flere oplysninger om brugen.
táblagépre.
ˎ Når du anvender denne tabletfastgørelse monteret
ˎ
ˎ Húzza a táblagép-csatlakoztatót lefelé.
på dit kamera, skal du anvende stroppen, så tab af
ˎ Rögzítse az alsó szorítót az okostelefonra/
kameraet forhindres.
táblagépre.
Bemærkninger om fastgørelse til en
ˎ A kamera eltávolítása
smartphone/tablet
ˎ Der følger ikke et kamera og en smartphone-
ˎ
Csúsztassa el és tartsa meg az eltávolító kart, majd
fastgørelse med denne tabletfastgørelse.
fordítsa el a kamerát.
ˎ Sørg for, at der ikke kommer nogen knapper i
ˎ
Műszaki adatok
klemme, når din smartphone/tablet monteres.
Méretek
ˎ Hvis du trykker hårdt på LCD-skærmen på din
ˎ
 65,6 mm x 85 mm x 33,9 mm
smartphone/tablet, mens tabletfastgørelsen er
(Kb.):
 65,6 mm x 106 mm x 33,9 mm
monteret, kan din smartphone/tablet og denne
 65,6 mm x 127 mm x 33,9 mm
tabletfastgørelse tage skade.
ˎ Sørg for, at denne tabletfastgørelse er monteret
ˎ
 65,6 mm x 148 mm x 33,9 mm
ordentligt på din smartphone/tablet inden brug.
 65,6 mm x 169 mm x 33,9 mm
ˎ Hvis der kommer sand eller snavs mellem din
ˎ
 65,6 mm x 190 mm x 33,9 mm
smartphone/tablet og denne tabletfastgørelse,
(szé/ma/mé)
kan din smartphone/tablet tage skade.
ˎ Når din smartphone/tablet er monteret på denne
ˎ
Tömeg:
Kb. 31 g ()
tabletfastgørelse og kameraet er monteret, må du
Tartozékok:
Tartó (1), Kar (6), Csúszófedél (1),
ikke svinge rundt med dem eller udsætte dem for
Nyomtatott dokumentáció
kraftigt tryk.
ˎ Sving ikke kameraet rundt med din smartphone/
ˎ
A kialakítás és a műszaki adatok előzetes bejelentés
nélkül megváltozhatnak.
tablet monteret på det, da din smartphone/tablet
kan falde ud af tabletfastgørelsen.
ˎ Identificering af delene
Notă pentru clienţii din ţările care aplică
1 Holder
Directivele UE
2 Indeks
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
3 Skydedæksel
Tokyo, 108-0075 Japonia
4 Arm
Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony
5 Armnummer
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
6 Hul til strop
Stuttgart, Germania
ˎ Valg af passende arm
ˎ Ilustraţiile camerei din acest manual prezintă
ˎ
modelul DSC-QX10.
Find længden  på din smartphone/tablet og
armnummeret ,  - , i tabellen.
Note privind utilizarea
ˎ Pentru detalii privind utilizarea, consultaţi şi
ˎ
ˎ Samling af tabletfastgørelsen
manualul de instrucţiuni inclus împreună cu
ˎ Anbring armen i holderens åbning.
camera dumneavoastră.
ˎ Tryk på skydedækslet, indtil det klikker, så holder
ˎ Când utilizaţi carcasa de fixare montată pe cameră,
ˎ
og arm sikres.
utilizaţi cureaua pentru a nu scăpa camera.
ˎ Anbring smartphone-fastgørelsen (medfølger
ikke) på holderen, ret indeksmærkerne mod
hinanden, og drej smartphone-fastgørelsen,
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
indtil den klikker. Åbn den øverste klemme.
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Japani
ˎ Montering af kameraet
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa
ˎ Fastgør kameraet til den anden side, idet
indeksmærkerne rettes mod hinanden.
ˎ Tämän käyttöohjeen kuvissa on kameramalli
ˎ
ˎ Drej kameraet mod "LOCK"-positionen, indtil det
DSC-QX10.
klikker.
Käyttöä koskevia huomautuksia
ˎ Fastgørelse af tabletfastgørelsen
ˎ Katso tarkempia ohjeita käytöstä myös kamerasi
ˎ
til din smartphone/tablet
mukana toimitetuista käyttöohjeista.
ˎ Kun tätä tablet-telinettä käytetään kameraan
ˎ
ˎ Klik den øverste klemme på din smartphone/
kiinnitettynä, käytä hihnaa kameran putoamisen
tablet.
estämiseksi.
ˎ Træk tabletfastgørelsen nedad.
Älypuhelimen/tablet-tietokoneen kiinnitystä
ˎ Klik den nederste klemme på din smartphone/
koskevia huomautuksia
tablet.
ˎ Tämän tablet-telineen mukana ei toimiteta
ˎ
ˎ Fjernelse af kameraet
kamera- ja älypuhelintelinettä.
ˎ Varmista, etteivät painikkeet tartu kiinni, kun
ˎ
Skub og hold frigørelsesgrebet, og drej kameraet.
älypuhelin/tablet-tietokone kiinnitetään.
Specifikationer
ˎ Jos painat älypuhelimen/tablet-tietokoneen
ˎ
LCD-näyttöä lujasti, kun tämä tablet-teline on
Mål
 65,6 mm x 85 mm x 33,9 mm
kiinnitettynä, älypuhelin/tablet-tietokone ja tämä
(ca.):
 65,6 mm x 106 mm x 33,9 mm
tablet-teline saattavat vahingoittua.
 65,6 mm x 127 mm x 33,9 mm
ˎ Varmista ennen käyttöä, että tämä tablet-teline on
ˎ
kiinnitetty kunnolla älypuhelimeen/tablet-
 65,6 mm x 148 mm x 33,9 mm
tietokoneeseen.
 65,6 mm x 169 mm x 33,9 mm
ˎ Jos hiekkaa tai likaa pääsee älypuhelimen/
ˎ
 65,6 mm x 190 mm x 33,9 mm
tablet-tietokoneen ja tämän tablet-telineen väliin,
älypuhelin/tablet-tietokone saattaa vahingoittua.
(b/h/d)
ˎ Kun älypuhelin/tablet-tietokone on kiinnitetty
ˎ
Vægt:
Ca. 31 g ()
tähän tablet-telineeseen ja kamera kiinnitetään,
Medfølgende
Holder (1), arm (6),
älä heiluta äläkä kolhi niitä.
dele:
skydedæksel (1), trykt
ˎ Älä heiluta kameraa älypuhelimen/tablet-
ˎ
dokumentation
tietokoneen ollessa kiinnitettynä siihen, sillä
älypuhelin/tablet-tietokone voi luistaa irti
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
tablet-telineestä.
ˎ Osien tunnistaminen
Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se
1 Pidin
vztahují směrnice ES
2 Kiinnitysmerkki
Výrobce: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
3 Liukukansi
Tokyo, 108-0075 Japonsko
4 Varsi
Pro technické požadavky dle směrnic EU: Sony
5 Varren numero
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
6 Hihnan reikä
Stuttgart, SRN
ˎ Sopivan varren valitseminen
ˎ Obrázky v této příručce zobrazují produkt
ˎ
Katso taulukosta älypuhelimen/tablet-tietokoneen
DSC-QX10.
pituus  ja varren numeroleima ,  - .
Poznámky k použití
ˎ Tablet-telineen kokoaminen
ˎ Podrobné informace o použití viz také návod k
ˎ
obsluze dodávaný s fotoaparátem.
ˎ Aseta varsi pitimen uraan.
ˎ Když tento nástavec na tablet nasazujete na
ˎ
ˎ Paina liukukantta, kunnes se naksahtaa ja lukitsee
fotoaparát, používejte řemínek, aby nedošlo k
pitimen ja varren.
pádu fotoaparátu.
ˎ Kiinnitä älypuhelinteline (lisävaruste) pitimeen,
Poznámky k nasazení na chytrý telefon/tablet
kohdista kiinnitysmerkit ja käännä
ˎ Fotoaparát a nástavec na chytrý telefon nejsou s
ˎ
älypuhelintelinettä, kunnes se napsahtaa. Avaa
tímto nástavcem na tablet dodávány.
yläpidike.
ˎ Když připojujete chytrý telefon/tablet, dbejte na
ˎ
ˎ Kameran kiinnittäminen
to, aby nedošlo k zachycení žádných tlačítek.
ˎ Stisknete-li silně displej LCD chytrého telefonu/
ˎ
ˎ Kiinnitä kamera toiselle puolelle ja kohdista
tabletu při nasazeném nástavci na tablet, může
kiinnitysmerkit.
dojít k poškození chytrého telefonu/tabletu a
ˎ Käännä kameraa "LOCK"-suuntaan, kunnes se
tohoto nástavce na tablet.
napsahtaa.
ˎ Před použitím ověřte, že je tento nástavec na
ˎ
ˎ Tablet-telineen kiinnittäminen
tablet pevně nasazen na chytrý telefon/tablet.
ˎ Dostane-li se mezi chytrý telefon/tablet a tento
ˎ
älypuhelimeen/tablet-
nástavec na tablet písek či nečistoty, může dojít k
tietokoneeseen
poškození chytrého telefonu/tabletu.
ˎ Jsou-li do tohoto nástavce na tablet nasazeny
ˎ
ˎ Kiinnitä yläpidike älypuhelimeen/tablet-
chytrý telefon/tablet a fotoaparát, netočte nebo
tietokoneeseen.
nehoupejte s nimi ani je nevystavujte silnému
ˎ Vedä tablet-telinettä alaspäin.
nárazu.
ˎ Kiinnitä alapidike älypuhelimeen/tablet-
ˎ Fotoaparátem s nasazeným chytrým telefonem/
ˎ
tietokoneeseen.
tabletem nehoupejte, chytrý telefon/tablet by
ˎ Kameran irrottaminen
mohl z nástavce na tablet vyklouznout.
ˎ Identifikace součástek
Työnnä ja pidä irrotusvipua ja käännä kameraa.
Tekniset tiedot
1 Držák
2 Značka pro nasazení
Mitat
 65,6 mm x 85 mm x 33,9 mm
3 Posuvná krytka
(noin):
 65,6 mm x 106 mm x 33,9 mm
4 Rameno
 65,6 mm x 127 mm x 33,9 mm
5 Číslo ramene
6 Otvor na řemínek
 65,6 mm x 148 mm x 33,9 mm
ˎ Výběr vhodného ramene
 65,6 mm x 169 mm x 33,9 mm
 65,6 mm x 190 mm x 33,9 mm
Podle tabulky ověřte délku  svého chytrého
telefonu/tabletu a značku čísla ramene ,  - .
(l/k/s)
Paino:
ˎ Montáž nástavce na tablet
Noin 31 g ()
Mukana tulevat
Pidin (1), varsi (6), liukukansi (1),
ˎ Umístěte rameno do otvoru v držáku.
tarvikkeet:
painetut asiakirjat
ˎ Stiskněte posuvnou krytku, dokud k sobě s
cvaknutím nepřipevní držák a rameno.
Muotoilua ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa
ˎ Připevněte nástavec na chytrý telefon (není
ilmoittamatta.
součástí dodávky) k držáku, zarovnejte značky
pro nasazení, potom otáčejte nástavcem na
chytrý telefon, dokud necvakne. Otevřete horní
Примечание для клиентов в странах, на
svorku.
которые распространяются Директивы ЕС
ˎ Nasazení fotoaparátu
Данное изделие произведено непосредственно
или от имени Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ˎ Nasaďte fotoaparát na druhou stranu a
ku Tokyo, 108-0075 Japan. Все запросы,
zarovnejte značky pro nasazení.
касающиеся соответствия данного изделия
ˎ Otočte fotoaparátem do polohy „LOCK" tak, aby
законодательству Европейского Союза, следует
zacvakl.
направлять авторизованному представителю,
ˎ Připevnění nástavce na tablet na
компании Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По любым
chytrý telefon/tablet
вопросам обслуживания и гарантии, пожалуйста,
ˎ Zaklapněte horní svorku do chytrého telefonu/
обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих сопроводительных документах
tabletu.
ˎ Stáhněte nástavec na tablet směrem dolů.
или гарантийном талоне документах.
ˎ Zaklapněte spodní svorku do chytrého telefonu/
tabletu.
ˎ Sejmutí fotoaparátu
Posuňte a přidržte páčku pro sejmutí a otočte
fotoaparátem.
Импортер на территории стран Таможенного
Technické údaje
союза ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103,
Москва, Карамышевский проезд, 6
Rozměry
 65,6 mm x 85 mm x 33,9 mm
Дата изготовления напечатана на картонной
(Přibl.):
 65,6 mm x 106 mm x 33,9 mm
коробке.
 65,6 mm x 127 mm x 33,9 mm
ˎ На рисунках в данном руководстве показана
ˎ
 65,6 mm x 148 mm x 33,9 mm
камера DSC-QX10.
Примечания относительно
 65,6 mm x 169 mm x 33,9 mm
использования
 65,6 mm x 190 mm x 33,9 mm
(š/v/h)
ˎ Подробные сведения по использованию также
ˎ
приведены в инструкции по эксплуатации,
Hmotnost:
Přibl. 31 g ()
прилагаемой к камере.
Součásti balení:
Držák (1), rameno (6),
ˎ При использовании данного крепления для
ˎ
posuvná krytka (1), sada tištěné
планшета, прикрепленного к камере,
dokumentace
используйте ремешок для предотвращения
падения камеры.
Konstrukce a technické údaje se mohou bez
předchozího upozornění změnit.
Примечания относительно прикрепления к
смартфону или планшету
ˎ Камера и крепление для смартфона не
ˎ
прилагаются к данному креплению для
планшета.
ˎ Убедитесь, чтобы после прикрепления
ˎ
смартфона или планшета не были зажаты
кнопки.
滑動並按住移除桿,然後旋轉相機。
ˎ Если нажать сильно на ЖК-экран смартфона
ˎ
規格
или планшета, когда прикреплено крепление
尺⼨
 65.6 mm × 85 mm × 33.9 mm
для планшета, смартфон или планшет и данное
крепление для планшета могут быть
(約):
 65.6 mm × 106 mm × 33.9 mm
повреждены.
 65.6 mm × 127 mm × 33.9 mm
ˎ Перед использованием убедитесь в том, что
ˎ
 65.6 mm × 148 mm × 33.9 mm
крепление для планшета надежно
 65.6 mm × 169 mm × 33.9 mm
прикреплено к смартфону или планшету.
ˎ В случае попадания песка или пыли между
ˎ
 65.6 mm × 190 mm × 33.9 mm
смартфоном или планшетом и креплением для
(寬/⾼/深)
планшета, смартфон или планшет может быть
質量:
約31 g()
поврежден.
所含物品:
固定座(1)、⽀臂(6)、
ˎ Если к данному креплению для планшета
ˎ
滑蓋(1)、成套印刷⽂件
прикреплен смартфон или планшет и
прикреплена камера, не размахивайте ими и
設計和規格若有變更,恕不另⾏通知。
не подвергайте их сильным толчкам.
ˎ Не переворачивайте камеру, когда к ней
ˎ
прикреплен смартфон или планшет, поскольку
смартфон или планшет могут выскользнуть из
крепления для планшета.
本说明书中相机的图⽰采⽤DSC-QX10。
ˎ Определение деталей
使⽤须知
1 Держатель
有关使⽤的详细信息,另请参阅相机随附的
2 Указатель
3 Установочная крышка
使⽤说明书。
4 Рукоятка
在使⽤安装到相机的镜头相机卡⼝夹时,请
5 Номер рукоятки
使⽤腕带以防相机摔落。
6 Отверстие для ремешка
安装⾄智能⼿机/平板电脑须知
ˎ Выбор подходящей рукоятки
此镜头相机卡⼝夹不随附相机和智能⼿机附
Пользуясь таблицей, определите длину 
件。
вашего смартфона или планшета и метку номера
安装智能⼿机/平板电脑时,确保不会夹住任
рукоятки , –.
何按钮。
ˎ Сборка крепления для
在装有镜头相机卡⼝夹的情况下,如果⽤⼒
планшета
按压智能⼿机/平板电脑的液晶屏,可能会损
坏智能⼿机/平板电脑和此镜头相机卡⼝夹。
ˎ Разместите рукоятку в отверстии держателя.
使⽤前,请确保此镜头相机卡⼝夹已牢牢安
ˎ Нажимайте установочную крышку до щелчка
装在智能⼿机/平板电脑上。
для закрепления держателя и рукоятки.
ˎ Прикрепите крепление для смартфона (не
如果智能⼿机/平板电脑和此镜头相机卡⼝夹
прилагается) к держателю, совместив метки
之间有沙⼦或污垢,可能会损坏智能⼿机/平
указателя, а затем поверните крепление
板电脑。
смартфона до щелчка. Откройте верхний зажим.
将智能⼿机/平板电脑装到此镜头相机卡⼝夹
ˎ Прикрепление камеры
且安装相机后,切勿晃动或使其遭受强烈撞
ˎ Прикрепите камеру с другой стороны,
击。
совместив метки указателя.
请勿在智能⼿机/平板电脑安装到相机的情况
ˎ Поверните камеру в направлении "LOCK" до
下晃动相机,因为智能⼿机/平板电脑可能会
щелчка.
从镜头相机卡⼝夹上滑落。
ˎ Прикрепление крепления для
 部件识别
планшета к смартфону или
1 固定架
планшету
2 标记
ˎ Прикрепите верхний зажим к смартфону или
3 滑盖
планшету.
4 ⽀臂
ˎ Потяните крепление для планшета вниз.
5 ⽀臂编号
ˎ Прикрепите нижний зажим к смартфону или
планшету.
6 腕带孔
ˎ Извлечение камеры
 选择合适的⽀臂
Сдвиньте и удерживайте рычажок
参照图表,确认智能⼿机/平板电脑的长度
разблокировки, а затем поворачивайте камеру.
和⽀臂编号戳记, - 。
Технические характеристики
 组装镜头相机卡⼝夹
Размеры
 65,6 мм x 85 мм x 33,9 мм
(прибл.):
 将⽀臂放⼊固定架的插槽。
 65,6 мм x 106 мм x 33,9 мм
 按下滑盖,直⾄其咔哒⼀声固定住固定架
 65,6 мм x 127 мм x 33,9 мм
和⽀臂。
 65,6 мм x 148 мм x 33,9 мм
 对齐标记,将智能⼿机附件(不附送)固
 65,6 мм x 169 мм x 33,9 мм
定到固定架,然后旋转智能⼿机附件,直
 65,6 мм x 190 мм x 33,9 мм
⾄其咔哒⼀声就位。打开上⽅夹⼦。
(ш/в/г)
 安装相机
Масса:
Прибл. 31 г ()
Комплектность
Держатель (1), рукоятка (6),
 对齐标记,将相机安装到另⼀侧。
поставки:
установочная крышка (1), набор
 将相机转到"LOCK"位置,直⾄其咔哒⼀
печатной документации
声就位。
Конструкция и технические характеристики могут
 将镜头相机卡⼝夹固定到智能
изменяться без предварительного уведомления.
⼿机/平板电脑
 将上⽅夹⼦锁定到智能⼿机/平板电脑。
 本⼿冊中的相機圖例為DSC-QX10。
 向下拉镜头相机卡⼝夹。
使⽤注意事項
 将下⽅夹⼦锁定到智能⼿机/平板电脑。
 如需使⽤上的詳細資訊,另請參閱相機隨附的使⽤說
 拆下相机
明書。
 使⽤裝有相機的平板附件時,請使⽤繫帶以免相機掉
滑动并握住拆卸杆,然后旋转相机。
落。
规格
安裝⾄智慧型⼿機/平板的注意事項
 此平板附件並未隨附相機和智慧型⼿機附件。
 65.6 mm × 85 mm × 33.9 mm
尺⼨
 連接智慧型⼿機/平板時請確認沒有卡到任何按鈕。
 當已安裝此平板附件時,若⽤⼒按壓智慧型⼿機/平
(约):  65.6 mm × 106 mm × 33.9 mm
板的液晶螢幕,則智慧型⼿機/平板和此平板附件可
 65.6 mm × 127 mm × 33.9 mm
能受損。
 65.6 mm × 148 mm × 33.9 mm
 使⽤前應確定此平板附件已確實安裝⾄智慧型⼿機/
平板。
 65.6 mm × 169 mm × 33.9 mm
 若智慧型⼿機/平板與此平板附件之間存有任何沙粒
 65.6 mm × 190 mm × 33.9 mm
或灰塵,則智慧型⼿機/平板可能受損。
 當智慧型⼿機/平板安裝⾄此平板附件並且安裝相機
(宽/⾼/深)
時,請勿搖晃整組裝置或讓其受到強烈衝擊。
质量:
约31 g()
 請勿搖晃已安裝智慧型⼿機/平板的相機,否則智慧
型⼿機/平板可能會從平板附件上滑落。
所含物
固定架(1)、⽀臂(6)、
品:
滑盖(1)、成套印刷⽂件
 零件識別
1 固定座
设计和规格若有变更,恕不另⾏通知。
2 記號
3 滑蓋
制造商:
索尼公司
4 ⽀臂
总经销商:
索尼(中国)有限公司
5 ⽀臂編號
总经销商地址:北京市朝阳区
6 繫帶孔
太阳宫中路12号楼
 選擇合適的⽀臂
冠城⼤厦701
請參閱表格,確認智慧型⼿機/平板的⾧度,以及⽀
原产地:
中国
臂編號戳記, - 。
出版⽇期:
2014年1⽉
 組裝平板附件
 將⽀臂放⼊固定座的插槽內。
 按下滑蓋直到發出喀嗒聲,以固定固定座和⽀臂。
 본 설명서에 나오는 카메라 그림은 DSC-QX10의
 將智慧型⼿機附件(未隨附)固定到固定座上,對
것입니다.
⿑記號,然後旋轉智慧型⼿機附件直到發出喀嗒
사용상의 주의
聲。打開上⽅夾⼦。
 連接相機
 자세한 내용은 카메라에 부속된 사용설명서를
참조하십시오.
 將相機連接⾄另⼀側,並對⿑記號。
 본 태블릿 부착물을 카메라에 부착해서 사용하는
 將相機旋轉⾄"LOCK"位置,直到發出喀嗒聲。
경우 카메라를 떨어트리지 않도록 스트랩을
사용하십시오.
 將平板附件固定⾄智慧型⼿機/平板
스마트폰/태블릿에 부착할 때의 주의
 將上⽅夾⼦扣住智慧型⼿機/平板。
 카메라 및 스마트폰 부착물은 본 태블릿 부착물에
 將平板附件向下拉。
부속되어 있지 않습니다.
 將下⽅夾⼦扣住智慧型⼿機/平板。
 스마트폰/태블릿을 부착할 때 버튼이 걸리지 않도록
 拆下相機
주의하십시오.
 본 태블릿 부착물을 부착한 상태에서 스마트폰/
滑動並按住移除桿,然後旋轉相機。
태블릿의 LCD 화면을 세게 누르면 스마트폰/
規格
태블릿 및 본 태블릿 부착물이 손상될 수 있습니다.
 사용하기 전에 본 태블릿 부착물이 스마트폰/
 65.6 mm × 85 mm × 33.9 mm
尺⼨
태블릿에 단단히 부착되었는지 확인하십시오.
 65.6 mm × 106 mm × 33.9 mm
 스마트폰/태블릿 및 본 태블릿 부착물 사이에 모래
(約):
 65.6 mm × 127 mm × 33.9 mm
또는 먼지가 들어가면 스마트폰/태블릿이 손상될 수
있습니다.
 65.6 mm × 148 mm × 33.9 mm
 본 태블릿 부착물을 스마트폰/태블릿에 부착하고
 65.6 mm × 169 mm × 33.9 mm
카메라를 장착한 경우 좌우로 흔들거나 충격을 주지
 65.6 mm × 190 mm × 33.9 mm
마십시오.
 카메라를 스마트폰/태블릿에 장착한 상태에서
또는 먼지가 들어가면 스마트폰/태블릿이 손상될 수
있습니다.
 본 태블릿 부착물을 스마트폰/태블릿에 부착하고
카메라를 장착한 경우 좌우로 흔들거나 충격을 주지
마십시오.
 카메라를 스마트폰/태블릿에 장착한 상태에서
카메라를 좌우로 흔들지 마십시오. 스마트폰/
태블릿이 태블릿 부착물에서 빠질 수 있습니다.
 부품 확인하기
1 홀더
2 인덱스
3 슬라이드 커버
4 암
5 암 번호
6 스트랩 홀더
 적절한 암 선택하기
표를 참조하여 스마트폰/태블릿의 길이  및 암 번호
스탬프 ,  - 을 확인하십시오.
 태블릿 부착물 조립하기
 암을 홀더 슬롯에 놓습니다.
 홀더와 암이 딸깍하고 고정될 때까지 슬라이드
커버를 누릅니다.
 인덱스 마크를 맞춰서 스마트폰 부착물(별매)을
홀더에 고정한 다음, 딸깍 소리가 날 때까지
스마트폰 부착물을 돌립니다. 위쪽 클램프를
엽니다.
 카메라 부착하기
 인덱스 마크를 맞춰서 카메라를 반대쪽에
부착합니다.
 딸깍 소리가 날 때까지 "LOCK" 위치로 카메라를
돌립니다.
 태블릿 부착물을 스마트폰/
태블릿에 고정하기
 위쪽 클램프로 스마트폰/태블릿을 물립니다.
 태블릿 부착물을 아래로 당깁니다.
 아래쪽 클램프로 스마트폰/태블릿을 물립니다.
 카메라 분리하기
제거 레버를 밀어서 카메라를 돌립니다.
주요 제원
외형 치수
 65.6 mm × 85 mm × 33.9 mm
(약):
 65.6 mm × 106 mm × 33.9 mm
 65.6 mm × 127 mm × 33.9 mm
 65.6 mm × 148 mm × 33.9 mm
 65.6 mm × 169 mm × 33.9 mm
 65.6 mm × 190 mm × 33.9 mm
(가로/세로/두께)
중량:
약 31 g ()
동봉품:
홀더 (1), 암 (6), 슬라이드 커버(1),
인쇄된 설명서 세트
디자인 및 주요 제원은 예고 없이 변경될 수 있습니다.
.
‫اﻷﺷﻜﺎل اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﻟﻠﻜﺎﻣﻴﺮا ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺗﻮﺿﺢ‬
DSC-QX10
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﻤﺎل، راﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬
.ً ‫أﻳﻀ ﺎ‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬه ﺑﻌﺪ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا، اﺳﺘﺨﺪم اﻟﺤﺰام‬
.‫ﻟﺘﻔﺎدي إﺳﻘﺎط اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻌﻠﺒﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ‬
.‫اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا وﻣﻠﺤﻖ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻘﻴﻦ ﻣﻊ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬه‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ أزرار ﻣﺤﺘﺠﺰة ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ‬
.‫اﻟﻠﻮﺣﻲ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ‬
LCD
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﺑﻘﻮة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬه ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻴﻪ، ﻓﺈن ذﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ‬
.‫إﺗﻼف اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ وﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬه‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬه ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ‬
.‫اﻟﻠﻮﺣﻲ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬
‫إذا دﺧﻠﺖ أﻳﺔ رﻣﺎل أو أﺗﺮﺑﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ وﻋﻠﺒﺔ‬
.‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬه؛ ﻓﺈن اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﻗﺪ ﻳﺘﻠﻒ‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﻣﺜﺒﺘ ﺎ ً ﻋﻠﻰ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻫﺬه‬
.‫واﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ، ﻻ ﺗﺄرﺟﺤﻬﺎ أو ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻗﻮﻳﺔ‬
‫ﻻ ﺗﺄرﺟﺢ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻓﻲ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ اﻟﻤﺜﺒﺖ ﺑﻬﺎ؛ ﺣﻴﺚ‬
.‫إن اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ ﻗﺪ ﻳﻨﺰﻟﻖ ﻣﻦ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻷﺟ ﺰ اء‬
‫ﺣﺎﻣﻞ‬
1
‫ﻣﺆﺷﺮ‬
2
‫ﻏﻄﺎء اﻟﻘﺎﻋﺪة‬
3
‫ذراع‬
4
‫رﻗﻢ اﻟﺬراع‬
5
‫ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺤﺰام‬
6
‫اﺧﺘﻴﺎر ذ ر اع ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫ﻟﻠﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﺠﺪول، ﻗﻢ ﺑﺘﺄﻛﻴﺪ اﻟﻄﻮل‬
.
-
،
‫وﻃﺎﺑﻊ رﻗﻢ اﻟﺬراع‬
‫ﺗﺠﻤﻴﻊ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
.‫ﺿﻊ اﻟﺬراع ﺑﺪاﺧﻞ ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺤﺎﻣﻞ‬
.‫اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻏﻄﺎء اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺣﺘﻰ ﻳﺴﺘﻘﺮ ﻹﺣﻜﺎم اﻟﺤﺎﻣﻞ واﻟﺬراع‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻠﺤﻖ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻖ( ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻣﻞ، ﺑﻤﺤﺎذاة‬
‫ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻤﺆﺷﺮ، ﺛﻢ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ، ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻣﻠﺤﻖ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ إﻟﻰ أن‬
.‫ﺗﺴﻤﻊ ﻃﻘﺔ. اﻓﺘﺢ اﻟﻤﺜﺒﺖ اﻟﻌﻠﻮي‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﻜﺎﻣﻴ ﺮ ا‬
.‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﻟﻠﺠﻬﺔ اﻷﺧﺮى، ﺑﻤﺤﺎذاة ﻋﻼﻣﺎت اﻟﻤﺆﺷﺮ‬
.‫" إﻟﻰ أن ﺗﺴﻤﻊ ﻃﻘﺔ‬
LOCK
" ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا ﺑﺎﺗﺠﺎه اﻟﻮﺿﻊ‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ‬
‫اﻟﻠﻮﺣﻲ‬
.‫أﻏﻠﻖ اﻟﻤﺜﺒﺖ اﻟﻌﻠﻮي ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ‬
.‫اﺳﺤﺐ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺜﺒﻴﺖ إﻟﻰ اﻷﺳﻔﻞ‬
.‫أﻏﻠﻖ اﻟﻤﺜﺒﺖ اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ/اﻟﺤﺎﺳﺐ اﻟﻠﻮﺣﻲ‬
‫إ ز اﻟﺔ اﻟﻜﺎﻣﻴ ﺮ ا‬
.‫اﺳﺤﺐ زر اﻟﻨﺰع واﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ ذﻟﻚ، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ اﻟﻜﺎﻣﻴﺮا‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫6.56 ﻣﻢ × 58 ﻣﻢ × 9.33 ﻣﻢ‬
‫اﻷﺑﻌﺎد‬
:(‫)ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ‬
‫6.56 ﻣﻢ × 601 ﻣﻢ × 9.33 ﻣﻢ‬
‫6.56 ﻣﻢ × 721 ﻣﻢ × 9.33 ﻣﻢ‬
‫6.56 ﻣﻢ × 841 ﻣﻢ × 9.33 ﻣﻢ‬
‫6.56 ﻣﻢ × 961 ﻣﻢ × 9.33 ﻣﻢ‬
‫6.56 ﻣﻢ × 091 ﻣﻢ × 9.33 ﻣﻢ‬
(‫)ﻋﺮض/ارﺗﻔﺎع/ﻋﻤﻖ‬
(
) ‫ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ً ﺎ 13 ﺟﻢ‬
:‫اﻟﻜﺘﻠﺔ‬
‫(، ﻃﻘﻢ‬
) ‫(، ﻏﻄﺎء اﻟﻘﺎﻋﺪة‬
) ‫(، ذراع‬
) ‫ﺣﺎﻣﻞ‬
: ‫اﻟﺒﻨﻮد اﻟﻤﺘﻀ ﻤ ّ ﻨﺔ‬
1
6
1
‫ﻣﻦ وﺛﺎﺋﻖ ﻣﻄﺒﻮﻋﺔ‬
.‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﺮ ﺑﺪون إﺧﻄﺎر‬

Werbung

loading