Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dell PowerEdge 2970 Handbuch
Dell PowerEdge 2970 Handbuch

Dell PowerEdge 2970 Handbuch

Informationsaktualisierung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerEdge 2970:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
Dell™ PowerEdge™ 2970
Information Update

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dell PowerEdge 2970

  • Seite 1 Dell™ PowerEdge™ 2970 Information Update...
  • Seite 2 Information in this document is subject to change without notice. © 2007–2009 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, OpenManage, and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents ... Non-Optimal Memory Configurations Regional Hardware Owner’s Manuals ....Available on the Web Using the Online Diagnostics .
  • Seite 4 3.5-Inch Chassis Update ......Front Features and Indicators Mixed SAS/SATA Hard Drive Configuration .
  • Seite 5: Non-Optimal Memory Configurations

    NICs, CMOS, and more. To assess a system problem, first use the online Dell PowerEdge Diagnostics. If you are unable to identify the problem using the PowerEdge Diagnostics, then use the system diagnostics.
  • Seite 6: System Setup Program Updates

    System Setup Program Updates Memory Optimizer Technology Feature The current BIOS update provides a memory optimization feature on the Memory Information screen of the System Setup Program. The Memory Optimizer Technology option enables you to set the two DRAM controllers to work independently in parallel 64-bit mode (Advanced ECC is not available in this mode) or disable the feature to run the controllers in the default 128-bit mode with Advanced ECC.
  • Seite 7: Default Settings Update

    Default Settings Update The following bullets are updates to information listed in your Hardware Owner’s Manual. • On the Serial Communication screen, the default setting for the Serial Communication field is On without Console Redirection. • On the Serial Communication screen, the default setting for the Failsafe Baud Rate field is 115200.
  • Seite 8: Lcd Status Message Update

    LCD Status Message Update Table 1-1 lists updates to the LCD status messages that can occur and the probable cause for each message. The LCD messages refer to events recorded in the system event log (SEL). For information on the SEL and configuring systems management settings, see your systems management software documentation.
  • Seite 9: System Board Jumpers

    System Board Jumpers The jumper settings shown in Figure 6-1 and described in Table 6-1 of your system’s Hardware Owner’s Manual are incorrect. The correct settings are shown in Figure 1-1 and described in Table 1-2. Figure 1-1. System Board Jumpers Information Update...
  • Seite 10: Creating A Bmc User Password

    16 characters. (Note that only one LAN user name and associated password can be created using this utility.) For information on this option, see "Baseboard Management Controller Configuration" in your Dell OpenManage Baseboard Management Controller Utilities User’s Guide. •...
  • Seite 11: System Memory Update

    System Memory Update The 8-GB DIMMs that are supported on your system are 533-MHz quad-rank modules. All other sizes of supported DIMMs—512-MB, 1-GB, 2-GB, and 4-GB—are 667-MHz modules. Operating a system with a mix of 533-MHz and 667-MHz DIMMs forces all DIMMs to operate at the slower 533-MHz signal rate.
  • Seite 12 The 8-GB DIMMs that are supported on your system are quad-rank modules. Using quad-rank DIMMs in a memory sparing configuration provides a proportionally smaller amount of spared memory than using single- or dual- rank DIMMs in a similar configuration. Because memory sparing allocates spared memory by DIMM ranks, one-fourth of a quad-rank DIMM (one rank out of four) is spared instead of one-half of a dual-rank DIMM or the full capacity of a single-rank DIMM.
  • Seite 13: 3.5-Inch Chassis Update

    3.5-Inch Chassis Update Front Features and Indicators Figure 1-2 and Table 1-5 identify the controls, indicators, and connectors located behind the optional rack bezel on the system's front panel. Figure 1-2. Front-Panel Features and Indicators Table 1-5. Front-Panel LED Indicators, Buttons, and Connectors Item Indicator, Button, Icon...
  • Seite 14 Table 1-5. Front-Panel LED Indicators, Buttons, and Connectors (continued) Item Indicator, Button, Icon Description or Connector NMI button Used to troubleshoot software and device driver errors when using certain operating systems. This button can be pressed using the end of a paper clip. Use this button only if directed to do so by qualified support personnel or by the operating system's documentation.
  • Seite 15: Mixed Sas/Sata Hard Drive Configuration (3.5-Inch Drives Only)

    Table 1-5. Front-Panel LED Indicators, Buttons, and Connectors (continued) Item Indicator, Button, Icon Description or Connector Video connector Connects a monitor to the system. Hard drives (6) Up to six 3.5-inch hot-plug hard drives. Optical drive One optional slimline DVD drive. (optional) Mixed SAS/SATA Hard Drive Configuration (3.5-Inch Drives Only) The 3.5-inch chassis allows two SATA hard drives to be mixed in the hard...
  • Seite 16: Removing The Sas/Sata Backplane Board

    Removing the SAS/SATA Backplane Board WARNING: Only trained service technicians are authorized to remove the system cover and access any of the components inside the system. See your Product Information Guide for complete information about safety precautions, working inside the computer, and protecting against electrostatic discharge. 1 Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet.
  • Seite 17 Figure 1-3. SAS/SATA Backplane Board Removal drive carrier SAS backplane board SAS-backplane board release pin 4 If present, disconnect the optical drive power cable from the SAS/SATA backplane board. See Figure 1-4 for the location of the optical drive power connector.
  • Seite 18: Installing The Sas Backplane Board

    8 Remove the SAS backplane board: Pull the SAS-backplane board release pin. See Figure 1-3. While pulling the release pin, tilt the backplane board toward the back of the system. Lift the backplane board from its securing tabs and remove the backplane board from the chassis.
  • Seite 19: Sas/Sata Backplane Board Connectors

    SAS/SATA Backplane Board Connectors Figure 1-4 shows the location of the connectors on the SAS/SATA backplane board. Figure 1-4. SAS Backplane Board Components: 3.5-inch x4 Option front back primary SAS (SAS_A) optical drive power (CD_PWR) secondary SAS (SAS_B) drive 5 (SASDRV5) backplane power (BP_PWR) drive 4 (SASDRV4) drive 3 (SASDRV3)
  • Seite 20 Information Update...
  • Seite 21 Dell PowerEdge 2970 ™ ™ 信息更新...
  • Seite 22 © 2007 – 2009 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标: Dell 、 DELL 徽标、 OpenManage 和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标。 Microsoft 和 Windows 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其它国家 / 地区的注册商标; Red Hat 和 Red Hat Enterprise Linux 是 Red Hat, Inc. 的注册商标; SUSE 是 Novell Inc.
  • Seite 23 目录 ......... . .
  • Seite 24 ........SAS/SATA ... .
  • Seite 25 可以从相关 Web 站点上获取 《硬件用户手册》 的区域版本 Dell OpenManage ™ support.dell.com 使用联机诊断 Dell PowerEdge ™ Diagnostics Dell PowerEdge Diagnostics NIC CMOS Dell PowerEdge Diagnostics PowerEdge Diagnostics ® ® Microsoft Windows Linux PowerEdge Diagnostics support.dell.com Dell PowerVault Diagnostics User's Guide Dell PowerEdge Diagnostics...
  • Seite 26 系统设置程序更新 内存优化器技术功能 BIOS Memory Information Memory Optimizer Technology DRAM QDMA Mode ( QDMA 模式)功能 Integrated Devices QDMA Mode QDMA Embedded SATA SATA QDMA Mode QDMA SATA Mode ATA ATAPI QDMA Mode QDMA Demand-Based Power Management (基于需求的电源管理)功能 CPU Information CPU Demand-Based Power Management ®...
  • Seite 27 默认设置更新 • Serial Communication Serial Communication On without Console Redirection • Serial Communication Failsafe Baud Rate 115200 系统启动行为 • 图 • Red Hat Enterprise Linux WS ES (x86-64) clear kernel mapping: mapping is split: will leak memory (清除内核映射:映射分散:将导致内存泄漏) USB 端口上的过电流事件...
  • Seite 28 LCD 状态信息更新 (SEL) 1-1. LCD E1232 VDD 12V PS# PwrGd E141C Mismatch...
  • Seite 29 系统板跳线 图 6-1 图 1-1 1-1.
  • Seite 30 1-2. NVRAM_CLR PWRD_EN (默认设置) 创建 BMC 用户密码 (BMC) • <CTRL+E> Dell OpenManage • Deployment Toolkit SYSCFG.EXE syscfg passwordaction...
  • Seite 31 系统内存更新 8 GB DIMM 533 MHz 4 DIMM DIMM 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB DIMM 667 MHz 533 MHz 667 MHz DIMM DIMM 533 MHz 8 GB DIMM 1-3. CPU 1 DIMM CPU 2 DIMM DIMM DIMM DIMM 1/2 DIMM 3/4 DIMM 5/6...
  • Seite 32 8 GB DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM 1-4. DIMM DIMM DIMM DIMM CPU/ CPU/ 512 MB 512 MB 512 MB 512 MB 1 GB / 2 GB 1 GB / 2 GB 1 GB 512 MB 1 GB 512 MB 1 GB / 2 GB 2 GB / 4 GB...
  • Seite 33 3.5 英寸机箱更新 前面板部件和指示灯 图 1-2 1-2. 1-5. 注: ACPI ACPI...
  • Seite 34 1-5. 注: USB 2.0 混合 SAS/SATA 硬盘驱动器配置(仅适用于 3.5 英寸驱动器) SATA SAS/SATA SATA...
  • Seite 35 卸下 3.5 英寸驱动器挡片 小心: 拆除 3.5 英寸驱动器挡片 卸下 SAS/SATA 背板 警告: 图 1-3 注:...
  • Seite 36 1-3. SAS/SATA SAS/SATA 图 1-4 图 1-4 图 1-3...
  • Seite 37 安装 SAS 背板 警告: 图 1-3 图 1-3...
  • Seite 38 SAS/SATA 背板连接器 图 1-4 1-4. SAS SAS (SAS_A) (CD_PWR) SAS (SAS_B) 5 (SASDRV5) (BP_PWR) 4 (SASDRV4) 3 (SASDRV3) 2 (SASDRV2) 1 (SASDRV1) 0 (SASDRV0)
  • Seite 39: Mise À Jour

    Dell™ PowerEdge™ 2970 Mise à jour des informations...
  • Seite 40 D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.
  • Seite 41 Table des matières ..Configurations de mémoire non optimales Versions régionales du Manuel du propriétaire ....disponibles sur le Web Utilisation des diagnostics en ligne .
  • Seite 42 Mise à jour concernant le châssis 3,5 pouces ... Voyants et fonctions du panneau avant Configuration mixte de disques durs ..SAS/SATA (disques 3,5 pouces uniquement) Retrait d'un cache de lecteur 3,5 pouces .
  • Seite 43: Configurations De Mémoire Non Optimales

    L'outil en ligne Server Administrator Diagnostics mentionné dans la section “Utilisation de Server Administration Diagnostics” du Manuel du propriétaire a été remplacé par la suite de programmes de diagnostics en ligne Dell PowerEdge™ Diagnostics. Cette suite comprend des modules de diagnostics qui permettent de tester le châssis et des composants de stockage, tels que...
  • Seite 44: Mises À Jour Apportées Au Programme De Configuration Du Système

    Windows et Linux sont disponibles sur le site support.dell.com ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, voir le Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics. Mises à jour apportées au programme de configuration du système Technologie d'optimisation de la mémoire...
  • Seite 45: Informations Supplémentaires Sur Le Processeur

    ® SUSE Linux Enterprise Server 10 prend complètement en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. SUSE Linux Enterprise Server 9 prend en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande sur les processeurs AMD double cœur, mais pas sur les processeurs quadruple cœur plus récents.
  • Seite 46: Surtensions Sur Les Ports Usb

    Surtensions sur les ports USB Certains périphériques USB peuvent provoquer des surtensions sur les ports USB du système. Si tel est le cas, le système désactive un ou plusieurs ports USB concernés et les communications avec les périphériques USB sont rompues. Un message système peut s'afficher pour signaler cet incident, ce n'est pas toujours le cas, particulièrement lorsque des périphériques sont connectés aux ports USB situés à...
  • Seite 47: Cavaliers De La Carte Système

    Cavaliers de la carte système Les réglages des cavaliers présentés à la figure 6-1 et décrits dans le tableau 6-1 du Manuel du propriétaire fourni avec le système sont incorrects. Les réglages appropriés sont présentés à la figure 1-1 et décrits dans le tableau 1-2. Figure 1-1.
  • Seite 48: Création D'un Mot De Passe Bmc

    (Notez que cet utilitaire permet de créer uniquement le nom d'utilisateur de réseau local et le mot de passe associé.) Pour plus d'informations sur cette option, voir “Configuration du contrôleur BMC” dans le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Baseboard Management Controller Utilities. •...
  • Seite 49: Mise À Jour De La Mémoire Système

    Mise à jour de la mémoire système Les barrettes DIMM de 8 Go prises en charge par le système sont des barrettes à quatre rangées de connexions. Toutes les autres barrettes DIMM prises en charge (de 512 Mo, 1 Go, 2 Go et 4 Go) sont cadencées à 667 MHz. Si un système contient à...
  • Seite 50 Les barrettes DIMM de 8 Go prises en charge par le système sont des barrettes à quatre rangées de connexions. L'utilisation de barrettes DIMM à quatre rangées de connexions dans la configuration d'une mémoire de réserve est proportion- nellement moins rentable que celle de barrettes DIMM à une seule ou deux rangées de connexions.
  • Seite 51: Mise À Jour Concernant Le Châssis 3,5 Pouces

    Mise à jour concernant le châssis 3,5 pouces Voyants et fonctions du panneau avant La figure 1-2 et le tableau 1-5 présentent les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre en option du panneau avant. Figure 1-2. Voyants et fonctions du panneau avant Tableau 1-5.
  • Seite 52 Tableau 1-5. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploi- tation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
  • Seite 53: Configuration Mixte De Disques Durs Sas/Sata (Disques 3,5 Pouces Uniquement)

    Tableau 1-5. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Élément Voyant, bouton Icône Description ou connecteur Connecteur Permet de connecter un moniteur au système. vidéo Disques durs (6) Jusqu'à six disques durs 3,5 pouces enfichables à chaud. Lecteur optique Lecteur de DVD slim (en option).
  • Seite 54: Installation D'un Cache De Lecteur 3,5 Pouces

    Installation d'un cache de lecteur 3,5 pouces Le cache de lecteur est muni d'un détrompeur permettant de s'assurer qu'il sera correctement inséré dans la baie. Pour installer un cache de lecteur 3,5 pouces, insérez et faites pivoter le côté doté de repères dans la baie de lecteur.
  • Seite 55 Figure 1-3. Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA support de lecteur carte de fond de panier SAS picot d'éjection de la carte de fond de panier SAS 4 Le cas échéant, déconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique de la carte de fond de panier SAS/SATA.
  • Seite 56: Installation De La Carte De Fond De Panier Sas

    8 Retirez la carte de fond de panier SAS : Tirez sur le picot de dégagement de la carte de fond de panier SAS. Voir la figure 1-3. Tout en tirant sur ce picot, inclinez la carte de fond de panier vers l'arrière du système.
  • Seite 57: Connecteurs De La Carte De Fond De Panier Sas/Sata

    Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA La figure 1-4 montre l'emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier SAS/SATA. Figure 1-4. Composants de la carte de fond de panier SAS avec l'option 4 lecteurs 3,5 pouces avant arrière SAS principal (SAS_A)
  • Seite 58 Mise à jour des informations...
  • Seite 59: Informationsaktualisierung

    Dell™ PowerEdge™ 2970 Informationsaktualisierung...
  • Seite 60: Anmerkungen, Vorsichtshinweise Und Warnungen

    Die Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt. Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo, OpenManage und PowerEdge sind Marken von Dell Inc. Microsoft und Windows sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern;...
  • Seite 61 Inhalt ..Nicht-optimale Speicherkonfigurationen Regionale Hardware-Benutzerhandbücher ....im Web bereitgestellt Verwenden der Online-Diagnose ... . Ergänzende Informationen .
  • Seite 62 Update zum 3,5-Zoll-Gehäuse ....Funktionsmerkmale und Anzeigen ....auf der Vorderseite Gemischte SAS/SATA-Festplattenkonfiguration .
  • Seite 63: Nicht-Optimale Speicherkonfigurationen

    Verwenden der Online-Diagnose Das Online-Tool Server Administrator Diagnostics, das im Abschnitt „Verwenden von Server Administration Diagnostics“ im Hardware-Benutzer- handbuch erwähnt wird, wurde durch das Online-Tool Dell PowerEdge™ Diagnostics ersetzt. Dell PowerEdge Diagnostics enthält Online-Diagnosetests für Gehäuse- und Speicherkomponenten wie Festplatten, physischen Speicher, Kommunikationsschnittstellen, NICs, CMOS u.
  • Seite 64: Ergänzende Informationen Zum System-Setup-Programm

    Ergänzende Informationen zum System-Setup- Programm Funktion Memory Optimizer Technology Das aktuelle BIOS-Update enthält eine Funktion zur Speicheroptimierung im Bildschirm Memory Information (Speicherinformationen) des System-Setup- Programms. Mit der Option Memory Optimizer Technology lassen sich die zwei DRAM-Controller unabhängig im parallelen 64-Bit-Modus betreiben (Advanced ECC ist in diesem Modus nicht verfügbar).
  • Seite 65: Update Zu Standardeinstellungen

    Update zu Standardeinstellungen Die folgende Liste enthält Aktualisierungen zu Informationen im Hardware- Benutzerhandbuch. • Im Bildschirm Serial Communication ist die Standardeinstellung für das Feld Serial Communication On without Console Redirection. • Im Bildschirm Serial Communication ist die Standardeinstellung im Feld Failsafe Baud Rate der Wert 115200.
  • Seite 66: Update Zu Lcd-Statusmeldungen

    Update zu LCD-Statusmeldungen In Tabelle 1-1 sind die aktualisierten LCD-Statusmeldungen sowie die jeweils mögliche Ursache aufgeführt. Die LCD-Meldungen beziehen sich auf Ereignisse, die im Systemereignisprotokoll (System Event Log = SEL) aufgezeichnet werden. Informationen über das SEL und über die Konfiguration der Systemverwaltungseinstellungen finden Sie in der Dokumentation zur Systemverwaltungssoftware.
  • Seite 67: Jumper Auf Der Systemplatine

    Jumper auf der Systemplatine Die Jumperstellungen in Abbildung 6-1 und Tabelle 6-1 des Hardware- Benutzerhandbuchs sind nicht korrekt. Die richtigen Einstellungen sind in Abbildung 1-1 dargestellt und in Tabelle 1-2 beschrieben. Abbildung 1-1. Jumper auf der Systemplatine Informationsaktualisierung...
  • Seite 68: Erstellen Eines Bmc-Benutzerkennworts

    Benutzername und das zugehörige Kennwort eingerichtet werden können.) Weitere Informationen zu dieser Option finden Sie unter „Baseboard Management Controller Configuration“ (Baseboard-Verwaltungs- Controller-Konfiguration) im Dell OpenManage Baseboard Management Controller Utilities User’s Guide (Dell OpenManage Baseboard Management Controller-Dienstprogramme Benutzerhandbuch). • Wenn Sie das Dienstprogramm SYSCFG.EXE aus dem Deployment-Toolkit verwenden, können Sie mit dem Befehl syscfg passwordaction...
  • Seite 69: Update Zum Systemspeicher

    Update zum Systemspeicher Die auf dem System unterstützten 8-GB-DIMM-Module sind 533-MHz- Vierfachmodule. Alle anderen Größen unterstützter DIMM-Module (512 MB, 1 GB, 2 GB und 4 GB) sind 667-MHz-Module. Beim Systembetrieb mit gemischtem Einsatz von 533-MHz- und 667-MHz-DIMM-Modulen werden alle DIMM-Module auf die niedrigere 533-MHz-Signalrate heruntergestuft. Daher werden gemischte Speicherkonfigurationen mit 8-GB-DIMM-Modulen auf dem System nicht unterstützt;...
  • Seite 70 Die auf dem System unterstützten 8-GB-DIMM-Module sind Vierfachmodule. Bei Verwendung von Vierfach-DIMM-Modulen in einer Speicherredundanzkon- figuration ergibt sich ein proportional kleinerer Anteil von redundantem Speicher als beim Einsatz von Einfach- oder Zweifachmodulen in einer ähnlichen Konfiguration. Da redundanter Speicher nach DIMM-Rängen zugewiesen wird, wird ein Viertel eines Vierfach-DIMM-Moduls verwendet (ein Rang von vieren) statt der Hälfte bei einem Zweifachmodul oder der vollen Kapazität eines Einfachmoduls.
  • Seite 71: Update Zum 3,5-Zoll-Gehäuse

    Update zum 3,5-Zoll-Gehäuse Funktionsmerkmale und Anzeigen auf der Vorderseite Abbildung 1-2 und Tabelle 1-5 zeigen die Steuerelemente, Anzeigen und Anschlüsse, die sich hinter der optionalen Rackblende auf der Vorderseite des Systems befinden. Abbildung 1-2. Merkmale und Anzeigen auf der Vorderseite Informationsaktualisierung...
  • Seite 72 Tabelle 1-5. LED-Anzeigen, Tasten und Anschlüsse auf der Vorderseite Bauteil Anzeige, Taste Symbol Beschreibung oder Anschluss Betriebsanzeige, Die Betriebsanzeige leuchtet, Netzschalter wenn das System eingeschaltet ist. Über den Netzschalter wird die Gleichstromversorgung des Systems gesteuert. ANMERKUNG: Wenn Sie das System über den Betriebsschalter ausschalten und ein ACPI-konformes Betriebssystem ausgeführt wird, kann das System...
  • Seite 73 Tabelle 1-5. LED-Anzeigen, Tasten und Anschlüsse auf der Vorderseite (fortgesetzt) Bauteil Anzeige, Taste Symbol Beschreibung oder Anschluss LCD-Anzeige Zeigt System-ID, Statusinformationen und Systemfehlermeldungen an. Das LCD-Display leuchtet während des normalen Systembetriebs. Sowohl die Systemverwaltungssoftware als auch die Identifikationstasten auf der Vorder- und Rückseite des Systems können bewirken, dass die LCD-Anzeige blau blinkt, um ein bestimmtes System zu identifizieren.
  • Seite 74: Gemischte Sas/Sata-Festplattenkonfiguration (Nur 3,5-Zoll-Laufwerke)

    Gemischte SAS/SATA-Festplattenkonfiguration (nur 3,5-Zoll-Laufwerke) Beim 3,5-Zoll-Gehäuse lassen sich in den Festplattenschächten zwei SATA- Laufwerke mit einem bis vier SAS-Laufwerken gemischt einsetzen. Die SAS/ SATA-Konfiguration erfordert zwei SATA-Laufwerke, die in den Festplatten- schächten 0 und 1 installiert werden müssen. In den verbleibenden Festplatten- schächten (2 bis 5) können nur SAS-Laufwerke oder Platzhalter installiert werden.
  • Seite 75: Entfernen Der Sas/Sata-Rückwandplatine

    Entfernen der SAS/SATA-Rückwandplatine WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Ausführliche Informationen zu den Sicherheitsvorkehrungen beim Arbeiten im Innern des Computers und zum Schutz vor elektrischer Entladung finden Sie im Produktinformationshandbuch. 1 Schalten Sie das System und die angeschlossenen Peripheriegeräte aus und trennen Sie das System vom Netzstrom.
  • Seite 76 4 Trennen Sie gegebenenfalls das Stromversorgungskabel des optischen Laufwerks von der SAS/SATA-Rückwandplatine. Die Position des Stromversorgungsanschlusses des optsichen Laufwerks können Sie Abbildung 1-4 entnehmen. 5 Trennen Sie die SAS-Kabel von den Anschlüssen auf der Rückwandplatine. Die Position der SATA-Kabelanschlüsse ist Abbildung 1-4 zu entnehmen. 6 Wenn ein optisches Laufwerk installiert ist, trennen Sie das Datenkabel von der Rückseite des optischen Laufwerks.
  • Seite 77: Installieren Der Sas-Rückwandplatine

    Installieren der SAS-Rückwandplatine WARNUNG: Nur ausgebildete Service-Techniker dürfen die Gehäuseabdeckung entfernen und auf die Komponenten im Inneren des Systems zugreifen. Ausführliche Informationen zu den Sicherheitsvorkehrungen beim Arbeiten im Innern des Computers und zum Schutz vor elektrischer Entladung finden Sie im Produktinformationshandbuch.
  • Seite 78: Anschlüsse Der Sas/Sata-Rückwandplatine

    Anschlüsse der SAS/SATA-Rückwandplatine Abbildung 1-4 zeigt die Position der Anschlüsse auf der SAS/SATA-Rückwand- platine. Abbildung 1-4. Komponenten der SAS-Rückwandplatine: x4-Option (3,5 Zoll) Vorderseite Rückseite Primärer SAS-Anschluss Stromversorgung für (SAS_A) optisches Laufwerk (CD_PWR) Sekundärer SAS-Anschluss Laufwerk 5 (SASDRV5) (SAS_B) Rückwandplatinen- Laufwerk 4 (SASDRV4) Stromanschluss (BP_PWR) Laufwerk 3 (SASDRV3) Laufwerk 2 (SASDRV2)
  • Seite 79 Dell™ PowerEdge™ 2970 アップデート情報...
  • Seite 80 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2007-2009 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、 いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書に使用されている商標:Dell、 DELL ロゴ、 OpenManage および PowerEdge は Dell Inc. の商標です。 Microsoft および Windows は米国その他の国における Microsoft Corporation の登録商標です。 Red Hat および Red Hat Enterprise Linux は Red Hat, Inc. の登録商標です。...
  • Seite 81 目次 最適でないメモリ構成 ....ウェブサイトで入手可能な各国語の 『ハードウェアオーナーズマニュアル』 ..オンライン診断プログラムの使い方 ..セットアップユーティリティに関するア ップデート情報 .....
  • Seite 82 3.5 インチシャーシのアップデート ... . . SAS/SATA ..... . SAS/SATA ..... .
  • Seite 83: 最適でないメモリ構成

    されていないメモリ構成は、最適でない構成です。メモリ構成が最適でな いことが検知されると POST が中断され、次のメッセージが表示されます。 Non-Optimal Memory Configuration Press F1 to continue or F2 for Setup メモ: DIMM DIMM DIMM ウェブサイトで入手可能な各国語の 『ハードウェアオーナーズマニュアル』 Dell OpenManage™ Documentation CD support.dell.com オンライン診断プログラムの使い方 Server Administration Server Administrator Dell PowerEdge™ Diagnostics Dell PowerEdge Diagnostics CMOS Dell PowerEdge...
  • Seite 84: セットアップユーティリティに関するア ップデート情報

    ® ® Microsoft Windows Linux OS PowerEdge Diagnostics support.dell.com Dell PowerEdge Diagnostics 。 セットアップユーティリティに関するアップ デート情報 メモリ最適化テクノロジ BIOS Memory Information Memory Optimizer Technology DRAM QDMA モード機能 Integrated Devices Embedded SATA SATA QDMA Mode QDMA QDMA Mode QDMA SATA ATA Mode ATA...
  • Seite 85: Cpu

    ® SUSE Linux Enterprise Server 10 SUSE Linux Enterprise Server 9 追加の CPU 情報 CPU Information CPU デフォルト設定のアップデート • Serial Communication Serial Communication On without Console Redirection • Serial Communication Failsafe Baud Rate 115200 システム起動時の動作 • • Red Hat Enterprise Linux WS ES x86-64 clear kernel mapping: mapping is split: will leak memory...
  • Seite 86: Usb ポートの過電流イベント

    USB ポートの過電流イベント LCD ステータスメッセージのアップデート 1-1. LCD E1232 VDD 12V PS# PwrGd E141C Mismatch...
  • Seite 87: システム基板のジャンパ

    システム基板のジャンパ 1-1.
  • Seite 88: Bmc ユーザーパスワードの設定

    1-2. NVRAM_CLR (デフォルト) PWRD_EN BMC ユーザーパスワードの設定 • <CTRL>+<E> 連 1 組 み Dell OpenManage • Deployment Toolkit SYSCFG.EXE syscfg passwordaction Configuring New BMC Users...
  • Seite 89: システムメモリのアップデート

    システムメモリのアップデート 8 GB DIMM 533 MHz 他 DIMM 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 混在 667 MHz 533 MHz 667 MHz DIMM 遅 作 DIMM 533 MHz 種類 異 8 GB DIMM ず エ 現在 ペ 1-3. CPU 1 DIMM CPU 2 DIMM...
  • Seite 90 8 GB DIMM ペ DIMM 同様 DIMM 比 ペ 相 的 少 ペ ご ペ 割 当 DIMM DIMM DIMM 割 当 DIMM 1/4 = 4 ち み ペ 割 当 ペ 1-4. DIMM DIMM DIMM DIMM CPU 1 CPU 1 CPU 2 CPU 2 512 MB...
  • Seite 91 3.5 インチシャーシのアップデート 前面パネルの機能およびインジケータ ゼ ケ 1-2. 1-5. メモ: ACPI ACPI...
  • Seite 92 1-5. メモ:...
  • Seite 93 1-5. USB 2.0 SAS/SATA ハードドライブが混在する構成 (3.5 インチドライブのみ) チ 1 ~ 4 台 2 台 混在 可 SATA 2 台 SAS/SATA SATA け 残 2 ~ 5 ず SAS ミ け 3.5 インチドライブダミーの取り外し 注意 : ゼ け ゼ ミ カ 側 下 指 チ...
  • Seite 94 3.5 インチドライブダミーの取り付け ミ 向 挿 チ ミ け ミ キ 側 挿 込 チ ミ 一 端 均等 SAS/SATA バックプレーンボードの取り外し 警告: 周辺 器 源 源 カ 開 カ 。 キ 開 部 的 引 出 メモ:...
  • Seite 95 1-3. SAS/SATA 4 SAS/SATA カ 源ケ ケ カ 源 位置 SAS ケ SAS ケ 位置 カ け カ ケ カ け カ...
  • Seite 96 順 引 引 向 傾け 持ち上げ SAS バックプレーンボードの取り付け 警告: ケ 挿 置 2 SAS 引 引 向 ぱ 傾け 放 カチ 音 確認 4 SAS カ け カ け 5 SAS カ ケ ケ け カ 源ケ け カ け カ...
  • Seite 97 SAS/SATA バックプレーンボードコネクタ SAS/SATA バックプレーンボード上のコネクタの位置を 図 1-4 に示します。 1-4. SAS SAS SAS_A CD_PWR SAS SAS_B 5 SASDRV5 4 SASDRV4 BP_PWR 3 SASDRV3 2 SASDRV2 1 SASDRV1 0 SASDRV0...
  • Seite 99 Dell PowerEdge ™ ™ 2970 정보 갱신본...
  • Seite 100 Novell Inc.의 등록 상표입니다. AMD PowerNow!는 Advanced Micro Devices, Inc.의 상표입니다. 본 문서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Inc.는 자사가 소유하고 있는 것 이외에 기타 모든 상표 및 상호에 대한 어떠한 소유권도 없습니다.
  • Seite 101 차례 최적이 아닌 메모리 구성 ....웹에서 사용할 수 있는 지역별 하드웨어 소유자 매뉴얼 ..... . 온라인...
  • Seite 102 3.5 인치 섀시 업데이트 ......SAS/SATA ... (3.5 .
  • Seite 103: 최적이 아닌 메모리 구성

    웹에서 사용할 수 있는 지역별 하드웨어 소유 자 매뉴얼 제작 시점에는 하드웨어 소유자 매뉴얼의 번역된 지역별 버전을 사용할 수 없 어 Dell OpenManage™ Documentation CD 버전 5.2에 포함하지 못했습니다. 일 반적으로 CD로 제공되는 하드웨어 소유자 매뉴얼의 모든 버전을 웹 (support.dell.com)에서 다운로드하여 사용할 수 있습니다.
  • Seite 104: 시스템 설치 프로그램 업데이트

    시스템 설치 프로그램 업데이트 Memory Optimizer Technology(메모리 최적화 기술) 기능 BIOS Memory Information . Memory Optimizer Technology( DRAM Advanced ECC( ECC) Advanced ECC( ECC) QDMA Mode(QDMA 모드) 기능 Integrated Devices( Embedded SATA( SATA) QDMA Mode(QDMA . QDMA Mode(QDMA SATA ATA Mode(ATA ATAPI .
  • Seite 105: 시스템 시작 시 동작

    기본 설정 업데이트 하드웨어 소유자 매뉴얼 • Serial Communication( Serial Communication On without Console Redirection • Serial Communication( Failsafe Baud Rate 115200 시스템 시작 시 동작 • • Red Hat Enterprise Linux WS, ES 4)(x86-64) clear kernel mapping: mapping is split: will leak memory(커널...
  • Seite 106: Lcd 상태 메시지 업데이트

    LCD 상태 메시지 업데이트 . LCD SEL( . SEL 1-1. LCD E1232 VDD 12V PwrGd . AC 하드웨어 소유자 매뉴얼 " " E141C Mismatch...
  • Seite 107: 시스템 보드 점퍼

    시스템 보드 점퍼 시스템 하드웨어 소유자 매뉴얼의 그림 6-1 및 표 6-1에서 설명하는 점퍼 설정 이 잘못되었습니다. 올바른 설정은 그림 1-1 및 표 1-2에 설명되어 있습니다. 1-1.
  • Seite 108: Bmc 사용자 암호 생성

    1-2. NVRAM_CLR ( 기본값 ) PWRD_EN BMC 사용자 암호 생성 BMC( . LAN • <Ctrl+E> Dell OpenManage 베이스보드 관리 컨트롤러 유틸리티 사용 설명서 " " • SYSCFG.EXE syscfg passwordaction BMC 사용 설명서 " "...
  • Seite 109: 시스템 메모리 업데이트

    시스템 메모리 업데이트 8GB DIMM 533MHz 4 DIMM(512MB, 1GB, 2GB 4GB) 667MHz 533MHz 667MHz DIMM DIMM 533MHz 8GB DIMM 하드 웨어 소유자 매뉴얼 1-3. CPU 1 CPU 2 DIMM DIMM (DIMM (DIMM DIMM 1/2 DIMM 3/4 DIMM 5/6 DIMM7/8 CPU 1 CPU 2 512MB 512MB...
  • Seite 110 8GB DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM 하드웨어 소유자 매뉴얼 1-4. DIMM DIMM DIMM DIMM CPU 1 CPU 1 CPU 2 CPU 2 512MB 512MB 512MB 512MB 1GB / 2GB 1GB / 2GB 512MB 512MB 1GB / 2GB 2GB / 4GB 2GB / 4GB 2GB / 4GB 512MB...
  • Seite 111 3.5인치 섀시 업데이트 전면 패널 기능 및 표시등 넥 줍 1-2. 1-5. 주: ACPI . ACPI...
  • Seite 112 1-5. 주: USB 2.0...
  • Seite 113 SAS/SATA 하드 드라이브 혼합 구성(3.5인치 드라이브만 해당) 1 ~ 4개 개 SATA . SAS/SATA 개 SATA (2 ~ 5) 물 3.5인치 드라이브 보호물 분리 주의: 착 . 하드웨어 소유자 매뉴얼 " " 2 손 락 물 끝 래 밀 넣 래...
  • Seite 114 SAS/SATA 후면판 보드 분리 경고 : 착 변 끄 센 엽 . 하드웨어 소유자 매뉴얼 열 " " 캐 핸 열 밖 주: 하드웨어 소유자 매뉴 얼 " "...
  • Seite 115 1-3. SAS/SATA 4 광학 판 케 SAS/SATA 블 . 광학 넥 판 넥 SAS 케 블 . SAS 케 블 넥 6 광학 광학 케 블 카 . 하드웨어 소유자 매뉴얼 카 "SAS "...
  • Seite 116 8 SAS 판 판 핀 깁 핀 판 울 판 탭 올 판 SAS 후면판 보드 설치 경고 : 케 탭 판 슬롯 삽 판 놓 2 SAS 판 핀 깁 핀 판 멈출 울 핀 렸 4 SAS 카 .
  • Seite 117 SAS/SATA 후면판 보드 커넥터 판 넥 줍 SAS/SATA 1-4. SAS : 3.5 전면 후면 SAS(SAS_A) (CD_PWR) SAS(SAS_B) 5(SASDRV5) (BP_PWR) 4(SASDRV4) 3(SASDRV3) 2(SASDRV2) 1(SASDRV1) 0(SASDRV0)
  • Seite 119 Dell™ PowerEdge™ 2970 Actualización de información...
  • Seite 120 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Seite 121 Contenido ..Configuraciones de memoria no óptimas Manual del propietario del hardware específico ..para cada región disponible en Internet Uso de los diagnósticos en línea .
  • Seite 122 Actualización del chasis de 3,5 pulgadas ..Componentes e indicadores ....de la parte frontal Configuración combinada de unidades de disco duro SAS/SATA (sólo unidades de 3,5 pulgadas) .
  • Seite 123: Configuraciones De Memoria No Óptimas

    Durante la producción, las versiones traducidas del Manual del propietario del hardware específicas para cada región todavía no estaban disponibles para incluirlas en el CD de documentación de Dell OpenManage™, versión 5.2. Todas las versiones del Manual del propietario del hardware que suelen incluirse en el CD pueden descargarse desde la página web support.dell.com.
  • Seite 124: Actualizaciones Del Programa De Configuración Del Sistema

    Microsoft Windows y Linux admitidos están disponibles en support.dell.com y en los CD que se entregan con el sistema. Para obtener información sobre cómo utilizar los diagnósticos, consulte la Guía del usuario de Dell PowerEdge Diagnostics. Actualizaciones del programa de configuración del sistema Función de optimización de memoria...
  • Seite 125: Información Adicional Sobre La Cpu

    ® SUSE Linux Enterprise Server 10 es totalmente compatible con la administración de energía basada en la demanda. SUSE Linux Enterprise Server 9 es compatible con la administración de energía basada en la demanda en los procesadores AMD de doble núcleo, pero no en los procesadores más recientes de cuatro núcleos.
  • Seite 126: Sobrecorrientes En Puertos Usb

    Sobrecorrientes en puertos USB Algunos dispositivos USB pueden provocar una sobrecorriente en los puertos USB del sistema. Cuando esto ocurre, el sistema deshabilita el puerto o los puertos USB afectados y se pierde la comunicación con los dispositivos USB conectados. Puede que aparezca en pantalla un mensaje del sistema en el que se indique este evento, aunque no siempre ocurre, especialmente con dispositivos conectados a los puertos USB posteriores.
  • Seite 127: Puentes De La Placa Base

    Puentes de la placa base La configuración de los puentes que se muestra en la ilustración 6-1 y se describe en la tabla 6-1 del Manual del propietario del hardware del sistema no es correcta. La configuración correcta se muestra en la ilustración 1-1 y se describe en la tabla 1-2.
  • Seite 128: Creación De Una Contraseña De Usuario Para La Bmc

    “Configuración de la controladora de administración de la placa base” en la Guía del usuario de las utilidades de la controladora de administración de la placa base de Dell OpenManage. • Si utiliza el kit de herramientas de implantación SYSCFG.EXE, puede crear un nombre de usuario de LAN y una contraseña de hasta...
  • Seite 129: Actualización De La Memoria Del Sistema

    Actualización de la memoria del sistema Los módulos DIMM de 8 GB admitidos por el sistema son módulos cuádruples a 533 MHz. Los demás tamaños de módulos DIMM admitidos (512 MB, 1 GB, 2 GB y 4 GB) son módulos a 667 MHz. Si en un sistema se combinan módulos DIMM de 533 MHz y de 667 MHz, todos los módulos DIMM funcionarán a la velocidad de señal menor (533 MHz).
  • Seite 130 Los módulos DIMM de 8 GB admitidos por el sistema son módulos cuádruples. Si se utilizan módulos DIMM cuádruples en una configuración de sustitución de memoria, se proporciona una cantidad de memoria sustituida proporcional- mente inferior que si se utilizan módulos DIMM simples o duales en una configuración similar.
  • Seite 131: Actualización Del Chasis De 3,5 Pulgadas

    Actualización del chasis de 3,5 pulgadas Componentes e indicadores de la parte frontal En la ilustración 1-2 y la tabla 1-5 se muestran los controles, indicadores y conectores localizados detrás del embellecedor de rack opcional en el panel frontal del sistema. Ilustración 1-2.
  • Seite 132 Tabla 1-5. Indicadores LED, botones y conectores del panel frontal (continuación) Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Botón NMI Se utiliza para solucionar problemas de software y errores de controladores de dispositivo en determinados sistemas operativos. Para presionar este botón, puede utilizarse el extremo de un clip sujetapapeles.
  • Seite 133: Configuración Combinada De Unidades De Disco Duro Sas/Sata (Sólo Unidades De 3,5 Pulgadas)

    Tabla 1-5. Indicadores LED, botones y conectores del panel frontal (continuación) Elemento Indicador, botón Icono Descripción o conector Conectores Conectan dispositivos compatibles USB (2) con USB 2.0 al sistema. Conector Conecta un monitor al sistema. de vídeo Unidades de Hasta seis unidades de disco duro de disco duro (6) acoplamiento activo de 3,5 pulgadas.
  • Seite 134: Instalación De Una Unidad De Relleno De 3,5 Pulgadas

    Instalación de una unidad de relleno de 3,5 pulgadas El panel de relleno tiene la forma adecuada para asegurar una inserción correcta en el compartimiento para unidades. Para instalar una unidad de relleno de 3,5 pulgadas, inserte el lado con salientes de la unidad en el compartimiento para unidades y presione uniformemente en el otro extremo de la unidad hasta que esté...
  • Seite 135 Ilustración 1-3. Extracción de la placa de plano posterior SAS/SATA Portaunidades Placa de plano posterior SAS Placa de plano posterior SAS Pata de liberación 4 Si procede, desconecte el cable de alimentación de la unidad óptica de la placa de plano posterior SAS/SATA. En la ilustración 1-4 puede ver la ubicación del conector de alimentación de la unidad óptica.
  • Seite 136: Instalación De La Placa De Plano Posterior Sas

    8 Extraiga la placa de plano posterior SAS: Tire de la pata de liberación de la placa de plano posterior SAS. Vea la ilustración 1-3. Mientras tira de la pata de liberación, incline la placa de plano posterior hacia la parte posterior del sistema. Levante la placa de plano posterior para extraerla de las lengüetas de fijación y retírela del chasis.
  • Seite 137: Conectores De La Placa De Plano Posterior Sas/Sata

    Conectores de la placa de plano posterior SAS/SATA En la ilustración 1-4 se muestra la ubicación de los conectores de la placa de plano posterior SAS/SATA. Ilustración 1-4. Componentes de la placa de plano posterior SAS: Opción x4 de 3,5 pulgadas Parte frontal Parte posterior SAS principal (SAS_A)
  • Seite 138 Actualización de información...

Inhaltsverzeichnis