Herunterladen Diese Seite drucken
Dell PowerEdge 1750 Installationshandbuch
Dell PowerEdge 1750 Installationshandbuch

Dell PowerEdge 1750 Installationshandbuch

Mikroprozessor-upgrades
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerEdge 1750:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Dell™ Systems
Microprocessor Upgrade
Installation Guide
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell PowerEdge 1750

  • Seite 1 Dell™ Systems Microprocessor Upgrade Installation Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 2 © 2002–2003 Dell Computer Corporation. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Computer Corporation.
  • Seite 3 NOTICE: Before you add or replace a microprocessor, check the latest system BIOS information on the Dell Support website at support.dell.com, and upgrade the BIOS if necessary. Each microprocessor and its associated cache memory are contained in a pin-grid array (PGA) package that is installed in a ZIF socket on the system board.
  • Seite 4 If you are upgrading an existing microprocessor, remove the microprocessor heat sink. NOTE: If a cooling fan is mounted on the heat sink, you can remove the heat sink without removing the fan. However, you can remove the fan to provide easier access to the heat-sink retention clip(s).
  • Seite 5 F i g u r e 1 - 1 . R e m o v i n g a n d R e p l a c i n g t h e M i c r o p r o c e s s o r microprocessor pin-1 locators microprocessor socket...
  • Seite 6 Install the heat sink. • If the heat sink provided has a protective cover on the underside of the heat sink, remove and discard the cover to expose the thermal grease or foil thermal interface material, and then place the heat sink on the microprocessor. •...
  • Seite 7 F i g u r e 1 - 2 . I n s t a l l i n g a V R M latches (2) VRM connector connector key Replace the cooling shroud, if applicable (see your Installation and Troubleshooting Guide).
  • Seite 8 M i c r o p r o c e s s o r U p g r a d e I n s t a l l a t i o n G u i d e...
  • Seite 9 Dell™ 系统 微处理器升级安装指南 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 10 警告 警告表示存在可能导致财产损失 人身伤害或死亡的潜在危险 本文件中的信息如有更改 恕不另行通知 © 2002-2003 Dell Computer Corporation 版权所有 翻印必究 未经 Dell Computer Corporation 书面许可 不准以任何形式进行复制 本文件中使用的商标 Dell 和 DELL 徽标是 Dell Computer Corporation 的商标 本文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和名称的公司或其制造的产品 Dell Computer Corporation 对其它公司的商标和产品名称不拥有任何专利权 2003 年 3 月 P/N 9D904 Rev. A05...
  • Seite 11 注意 support.dell.com Dell BIOS BIOS (PGA) 注 添加或更换微处理器 注意 • • • • 警告 执行此过程之前 请阅读 系统信息 说明文件中的安全说明 警告 请参阅 系统信息 文件安全说明部分中的 防止静电损害 注...
  • Seite 12 警告 微处理器和散热器可能会变得很热 请在处理之前确保它们有足够的时间冷却 注意 注意 注意 注意 图 2-1 卸下并更换微处理器...
  • Seite 13 注意 • • 注意 注意...
  • Seite 14 注 图 2-2 安装 VRM 注 (NVRAM)
  • Seite 15 Systèmes Dell™ Guide d'installation pour la mise à niveau du microprocesseur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 16 Les informations fournies dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © 2002-2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite.
  • Seite 17 MISE EN GARDE : Avant d'ajouter ou de remplacer un microprocesseur, consultez les dernières informations relatives au BIOS système sur le site Web d'assistance technique de Dell à l'adresse support.dell.com et mettez le BIOS à niveau si nécessaire.
  • Seite 18 ATTENTION : Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » dans les instructions de sécurité du document Informations sur le système. Retirez le dissipateur de chaleur, le cas échéant (reportez-vous au Guide d'installation et de dépannage). Si vous mettez à niveau un microprocesseur déjà installé, retirez son dissipateur thermique.
  • Seite 19 F i g u r e 3 - 1 . R e t r a i t e t r e m p l a c e m e n t d u m i c r o p r o c e s s e u r microprocesseur repères de la broche 1...
  • Seite 20 Installez le dissipateur thermique. • Si le dissipateur thermique est recouvert d'un capot de protection situé sous le dissipateur thermique, retirez le capot pour exposer la graisse de protection thermique ou la feuille de protection thermique en papier métallisé, puis placez le dissipateur thermique sur le microprocesseur.
  • Seite 21 F i g u r e 3 - 2 . I n s t a l l a t i o n d ' u n m o d u l e V R M module loquets (2) connecteur VRM repère du connecteur Remettez en place le dissipateur de chaleur, le cas échéant (reportez-vous au Guide d'installation et de dépannage).
  • Seite 22 Guide d'installation pour la mise à niveau du microprocesseur...
  • Seite 23 Dell™-Systeme Installationshandbuch für Mikroprozessor-Upgrades w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 24: Anmerkung, Hinweis Und Vorsicht

    Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. © 2002–2003 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Eine Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ist nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung der Dell Computer Corporation erlaubt. Die im Text enthaltenen Marken Dell und das DELL-Logo sind Marken der Dell Computer Corporation.
  • Seite 25: Hinzufügen Oder Austauschen Eines Mikroprozessors

    Prozessoren austauschen. HINWEIS: Überprüfen Sie die neuesten BIOS-Systeminformationen auf der Dell Support- Webseite unter support.dell.com, und führen Sie, falls erforderlich, ein Upgrade durch, bevor Sie einen Mikroprozessor hinzufügen oder austauschen. Jeder Mikroprozessor und der zugehörige Cache-Speicher sind in einem PGA-Paket (Pin- Grid Array) enthalten, das in einem ZIF-Sockel auf der Mikroprozessor-Platine installiert ist.
  • Seite 26 VORSICHT: Siehe „Schutz vor elektrostatischer Entladung“ in den Sicherheitshinweisen im Dokument Systeminformation. Entfernen Sie ggf. den Kühlkörper (siehe dazu Anleitung zur Installation und Fehlersuche). Wenn Sie ein Mikroprozessor-Update durchführen, entfernen Sie das Wärme- ableitblech des Prozessors. ANMERKUNG: Wenn über dem Wärmeableitblech ein Lüfter montiert ist, brauchen Sie nur das Blech zu entfernen.
  • Seite 27 A b b i l d u n g 4 - 1 . E n t f e r n e n u n d E i n b a u e n d e s M i k r o p r o z e s s o r s Mikroprozessor Abgleichmarkierungen Pin 1...
  • Seite 28 Bauen Sie das Wärmeableitblech ein. • Falls das Ableitblech auf der Unterseite des Wärmeableitblechs eine Schutzabdeckung besitzt, nehmen Sie die Schutzabdeckung ab, so dass das Thermofett bzw. das Thermoschnittstellen-Material sichtbar wird. Platzieren Sie dann den Lüfter auf dem Mikroprozessor. • Falls Thermofett für das Wärmeableitblech mitgeliefert wurde, reinigen Sie das Blech und tragen Sie das Thermofett auf, bevor Sie das Blech auf den Mikro- prozessor setzen.
  • Seite 29 A b b i l d u n g 4 - 2 . I n s t a l l a t i o n e i n e s V R M Riegel (2) VRM-Stecker Steckermarkierung Bringen Sie ggf. den Kühlkörper wieder an (siehe dazu Anleitung zur Installation und Fehlersuche).
  • Seite 30 Installationshandbuch für Mikroprozessor-Upgrades...
  • Seite 31 Dell™ システム マイクロプロセッサ アップグレード取り付けガイド w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 32 メモ、注意および警告 警告: 警告は、物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。 ここに記載されている内容は予告なく変更されることがあります。 © 2002-2003 すべての著作権は Dell Computer Corporation にあります。 Dell Computer Corporation の書面による許可のない複写は、いかなる形態においても厳重に禁じられてい ます。 本書で使用されている商標について:Dell および DELL ロゴは Dell Computer Corporation の商標です。 本書では、必要に応じて上記記載以外の商標および会社名が使用されている場合がありますが、これらの商 標や会社名は、一切 Dell Computer Corporation に所属するものではありません。 2003 年 3 月 P/N 9D904 Rev. A05...
  • Seite 33 BIOS support.dell.com BIOS PGA (pin-grid array) マイクロプロセッサの追加または交換 • • • • 警告: この手順を行う前に、 『システム情報』マニュアルの安全にお使いいただくための 注意をお読みください。 マイクロプロセッサアップグレード取り付けガイド...
  • Seite 34 Installation and Troubleshooting Guide & 警告: 『システム情報』マニュアルにある安全にお使いいただくための注意の「静電気障 害への対処」を参照してください。 Installation and Troubleshooting Guide & Installation and Troubleshooting Guide & 警告: マイクロプロセッサとヒートシンクは高温になることがあります。十分な冷却時 間を置いてから手を触れてください。 Installation and Troubleshooting Guide & マイクロプロセッサアップグレード取り付けガイド...
  • Seite 35 Installation and Troubleshooting Guide & 図 5-1. マイクロプロセッサの取り外しと取り付け マイクロプロセッサ ピン 1 ロケータ マイクロプロセッサ ソケット マイクロプロセッサアップグレード取り付けガイド...
  • Seite 36 • • Installation and Troubleshooting Guide & Installation and Troubleshooting Guide & マイクロプロセッサアップグレード取り付けガイド...
  • Seite 37 図 5-2. VRM の取り付け ラッチ(2) VRM コネクタ コネクタの仕切り Installation and Troubleshooting Guide & Installation and Troubleshooting Guide & マイクロプロセッサアップグレード取り付けガイド...
  • Seite 38 NVRAM Installation and Troubleshooting Guide & マイクロプロセッサアップグレード取り付けガイド...
  • Seite 39 Dell™ 시스템 마이크로프로세서 업그레이드 설치 안내서 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 40 본 설명서에 사용된 상표: Dell 및 DELL 로고는 Dell Computer Corporation의 상표입니다. 본 설명서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도 있습니다. Dell Computer Corporation은 자사가 소유하고 있는 것 이외의 다른 모든 등록 상표 및 상표명에 대한 어떠한 소유권...
  • Seite 41 주의사항: Dell support.dell.com BIOS BIOS PGA(Pin-Grid Array) 주: 마이크로프로세서 추가 또는 교체 주의사항: • • • • VRM 1 ( 주의: 이 과정을 수행하기 전에 ≪시스템 정보 설명서≫의 안전 지침을 읽어 보십시오. 주의: ≪시스템 정보 설명서≫의 안전 지침에 있는 「정전기 방전 방지」를 참조하십시오.
  • Seite 42 주: 주의: 마이크로프로세서와 방열판의 온도가 올라가 매우 뜨거워질 수 있습니다. 마이크로 프로세서를 만지기 전에 충분한 시간 동안 놓아두십시오. 주의사항: 주의사항: 주의사항: 주의사항:...
  • Seite 43 그림 6-1. 마이크로프로세서 분리 및 교체 주의사항: . ZIF...
  • Seite 44 • • 주의사항: 주의사항: 주:...
  • Seite 45 그림 6-2. VRM 설치 System Setup 주: NVRAM(NonVolatile Random-Access Memory) System Setup . System Setup...
  • Seite 47 Sistemas Dell™ Guía de instalación para actualización de microprocesadores w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 48 Las demás marcas registradas y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las empresas que figuran en las marcas y los nombres de sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés de propiedad en las marcas y nombres comerciales que no sean los suyos propios.
  • Seite 49 AVISO: Antes de añadir o sustituir un microprocesador, compruebe la información más reciente acerca del BIOS del sistema en la página Web Dell Support, support.dell.com y, en caso de ser necesario, actualice el BIOS. Cada microprocesador y su memoria caché asociada están contenidos en un paquete de matrices de rejillas de contacto (PGA) que se instala en un zócalo ZIF en la placa del...
  • Seite 50 Retire la cubierta de refrigeración, si corresponde (consulte la Guía de instalación y solución de problemas). Si está actualizando un microprocesador existente, retire el disipador térmico del microprocesador. NOTA: Si está montando el ventilador de refrigeración en el disipador térmico, puede retirar el disipador sin quitar el ventilador.
  • Seite 51 F i g u r a 7 - 1 . E x t r a c c i ó n y s u s t i t u c i ó n d e l m i c r o p r o c e s a d o r microprocesador localizadores de 1 patilla...
  • Seite 52 Instale el disipador de calor. • Si el disipador de calor proporcionado tiene una cubierta protectora en su parte inferior, retírela para dejar al descubierto la grasa o material de interfaz térmico y, a continuación, coloque el disipador de calor sobre el microprocesador. •...
  • Seite 53 F i g u r a 7 - 2 . I n s t a l a c i ó n d e l V R M pestillos (2) conector VRM llave de conector Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración, si corresponde (consulte la Guía de instalación y solución de problemas).
  • Seite 54 Guía de instalación para actu alización de micropr ocesador es...
  • Seite 56 Printed in the U.S.A. 趟稖盍叜 Imprimé aux Etats-Unis. Gedruckt in U.S.A. 미국에서 인쇄 Impreso en EE.UU. 09D904A05 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...