Herunterladen Diese Seite drucken
G)
Telecon
a 300
Solid State
Stereo-HiFi-Verstärker
Amplificateur
Operation
Manual
eaoo
Stereo
HiFi-AmpIifier
HiFi stéréo transistorisé
Bedienungsanleitung
Mode
d'emploi
www.teleton-electro-mitsubishi.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Teleton a 300

  • Seite 1 Telecon eaoo a 300 Solid State Stereo HiFi-AmpIifier Stereo-HiFi-Verstärker Amplificateur HiFi stéréo transistorisé Operation Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi www.teleton-electro-mitsubishi.com...
  • Seite 2 WARNING —THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT Hinweis für Kunden in Großbritannien A l'intention des clients de Grande-Bretagne www.teleton-electro-mitsubishi.com wires this mains lead coloured accordance with following code: Green-and-yellow: Earth Neutral Blue: L ive Brown: As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus...
  • Seite 3 CONTROLS SWITCHES REGLER SCHALTER CONTROLES ET INTERRUPTEURS (12) Nfl "00 rru•o www.teleton-electro-mitsubishi.com (10) (11) <Fig. 1/Abb.
  • Seite 4: Interrupteur Général

    1. Interrupteur Général Ein-Aus-Schalter Power Switch Pour mettre l'amplificateur a 300 sous tension, Push the power switch, and the amplifier a300 Durch Niederdrücken Ein-Aus-Schalters Wird dem Verstärker a300 Strom zugeführt enfoncer ['interrupteur général. Le voyant vert is energized which will...
  • Seite 5 Sind, sonst Endstufensicherungen Mode Switch sortie grillerait. durchbrennen könnten. By engaging this push button the channels will www.teleton-electro-mitsubishi.com be switched together. This might be required Mono-Stereo-Umschalter 7. Bouton-Poussoir de Mode a monophonic signal shall be reproduced Durch Betätigung...
  • Seite 6 Indicates the output power on 8 Ohm Loud- schaltet. speakers. Indicateurs de Niveau (db) l. r. Indiquent Ie niveau de sortie pour enceintes 12. Pegelmesser (db) l.r. www.teleton-electro-mitsubishi.com 8 Ohms. Zeigt die Ausgangsleistung an 8 Ohm Laut- sprechern...
  • Seite 7: Connections Anschlüsse

    Plate Paire d'enceintes Schutzplättchen (Arriére) 8—16 Plaquette de protection X' TAL TUNER 501<0 600K REAR 1001<0 SPEAKERS Cord Netzkabel Cordon secteur Tape Recorder www.teleton-electro-mitsubishi.com Tonbandgerät Magnétophone Ceramic or X'tal Cartridge Keramik - oder Kristall-Tonabnehmer Cartouche crista! ou céramique <Fig. 2/Abb.
  • Seite 8 Right channel A-Gruppe (L.R) Vorne Paire A (L, R) : Paire avant B-Gruppe (L.R) Hinten PaireB (L, R) Linker Kanal Canal gauche www.teleton-electro-mitsubishi.com Recher Kanal Canal droit VOLTAGE SELECTOR SWITCH SPANNUNGSUMSCHALTER SELECTEUR DE TENSION This used 115V 230V, Dieses Gerät...
  • Seite 9 Belgium: TEL ETON NEDER LAND B.v., Marconiweg 10, Vianen, Tel. 03473-3744, TX 40581 Netherlands: TELETON Electro (France)S.a.r.l.,21 rue PaulLafargue94 Kremlin-Bicétre, T el. 726 4091 France: TRANSACO AG, Kanzieistrasse 126, 8004 Zürich, Tel. 39 45 60/23 50 40, TX 52 362...
  • Seite 10 G) Telecon a 300 Solid State Stereo HiFi-AmpIifier Stereo-Hi Fi-Verstärker Serial / Geräte-Nr. The group of TELE TON companies guarantees for this Die TELE TON-Firmengruppe übernimmt für dieses Gerät equipment the following: folgende Garantie: component parts against failure a period...
  • Seite 11 G) Telecon a 300 Amplificateur HiFi stéréo transistorisé Solid State Stereo HiFi-AmpIifier Numéro de Série / Apparaat La garantie TE LET ON couvre les aspects suivants: De garantie van TE LET ON voor dit apparaat is als volgt: Remplacement de toutes piéces défectueuses pour une Garantie op onderdelen gedurende 2 jaar na datum van période de deux ans å...