Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Stober POSIDRIVE MDS 5000 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für POSIDRIVE MDS 5000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

POSIDRIVE® MDS 5000
Projektierhandbuch
Einbau
Anschluss
Zubehör
ab V 5.6-N
02/2015
de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stober POSIDRIVE MDS 5000

  • Seite 1 POSIDRIVE® MDS 5000 Projektierhandbuch Einbau Anschluss Zubehör ab V 5.6-N 02/2015...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Inhaltsverzeichnis Einleitung ..............Zweck des Handbuchs .
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.2.3 Baugröße 2 (BG 2): MDS 5110 bis MDS 5150 ......23 3.2.4 Baugröße 3 (BG 3): MDS 5220 bis MDS 5450 .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.3.2 Fehlerstrom-Schutzeinrichtung ........72 5.3.3 Gehäuseerdung .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.15.2.2 Encoder EnDat Sin/Cos ........128 5.15.2.3 Encoder HTL .
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Einleitung Zweck des Handbuchs Sie finden in diesem Dokument technische Daten sowie Angaben zum Einbau und Anschluss des Umrichters und seines Zubehörs. Dadurch ermöglicht die vorliegende Technische Dokumentation • dem Projektierer die Planung und • der Elektrofachkraft den technisch einwandfreien Umgang (Einbau und Anschluss).
  • Seite 7: Abkürzungen Und Formelzeichen

    Einleitung Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abkürzungen und Formelzeichen Abkürzungen Analoger Ausgang Alternating Current Analoger Eingang Absolute Encoder Support Binärer Ausgang Batterie Binärer Eingang Baugröße Controller Area Network Bremschopper Computerized Numerical Control (dt.: computergestützte numerische Steuerung) Control Unit (dt.: Steuerteil) Direct Current Eingang/Ausgang (engl.: I/O) Elektromagnetische Verträglichkeit Hochvolt-Transistor-Logik...
  • Seite 8: Einleitung

    Einleitung Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Formel- Einheit Erklärung zeichen Frequenz Ausgangsfrequenz Ausgangsfrequenz des Umrichter-Leistungsteils Maximale Frequenz Interne Pulstaktfrequenz des Umrichter-Leistungsteils PWM,PU Strom Eingangsstrom Maximaler Eingangsstrom des Umrichter-Leistungsteils 1maxPU Maximaler Eingangsstrom des Umrichter-Steuerteils 1maxCU Eingangsnennstrom des Umrichter-Leistungsteils 1N,PU Ausgangsstrom Maximaler Ausgangsstrom 2max Maximaler Ausgangsstrom des Umrichter- 2maxPU...
  • Seite 9: Symbole, Kenn- Und Prüfzeichen, Marken

    Einleitung Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Formel- Einheit Erklärung zeichen Minimale Zeit Spannung Eingangsspannung Eingangsspannung des Umrichter-Leistungsteils Maximale Eingangsspannung 1max Ausgangsspannung Ausgangsspannung der Pufferbatterie 2BAT Ausgangsspannung des Umrichter-Leistungsteils Maximalspannung Maximalspannung des Umrichter-Leistungsteils maxPU Abschaltschwelle des Bremschoppers offCH Einschaltschwelle des Bremschoppers onCH Sonstiges Polpaarzahl Symbole, Kenn- und Prüfzeichen, Marken...
  • Seite 10 Einleitung Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Kenn- und Prüfzeichen UL-Prüfzeichen für anerkannte Komponenten Diese Komponente oder dieses Material ist von UL anerkannt. Repräsentative Muster dieses Produkts wurden von UL bewertet und erfüllen die anwendbaren Anforderungen. POSIDRIVE, POSIDYN und POSISwitch sind Marken der STÖBER Antriebstechnik GmbH & Co. KG. Die folgenden Namen, die in Verbindung mit dem Gerät, seiner optionalen Ausstattung und seinem Zubehör verwendet werden, sind Marken oder eingetragene Marken anderer Unternehmen: Marken...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Sicherheitshinweise Von den Geräten können Gefahren ausgehen. Halten Sie deshalb • die in den folgenden Abschnitten und Punkten aufgeführten Sicherheitshinweise und die • allgemein gültigen technischen Regeln und Vorschriften ein. Lesen Sie außerdem in jedem Fall die zugehörige Dokumentation. Für Schäden, die aufgrund einer Nichtbeachtung der Anleitung oder der jeweiligen Vorschriften entstehen, übernimmt STÖBER ANTRIEBSTECHNIK GmbH &...
  • Seite 12: Einsatzumgebung

    Sicherheitshinweise Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Einsatzumgebung Bei den Umrichtern handelt es sich um Produkte der eingeschränkten Vertriebsklasse nach IEC 61800-3. In einer Wohnumwelt kann dieses Produkt hochfrequente Störungen verursachen, in deren Fall der Anwender aufgefordert werden kann, geeignete Maßnahmen zur Reduzierung zu ergreifen. Die Umrichter sind nicht für den Einsatz in einem öffentlichen Niederspannungsnetz vorgesehen, das Wohngebiete speist.
  • Seite 13: Transport Und Lagerung

    Sicherheitshinweise Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Tätigkeit Mögliche berufliche Qualifikation Einbau und Anschluss Elektroniker/in Inbetriebnahme  - Techniker/in in der Fachrichtung Elektrotechnik (einer Standardapplikation) - Elektrotechnikermeister/in Programmierung Dipl.-Ing. in der Fachrichtung Elektrotechnik oder Elektrische Energietechnik Betrieb - Techniker/in in der Fachrichtung Elektrotechnik - Elektrotechnikermeister/in Entsorgung Elektroniker/in...
  • Seite 14: Inbetriebnahme, Betrieb Und Service

    Sicherheitshinweise Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Schützen Sie den Umrichter bei der Aufstellung oder sonstigen Arbeiten im Schaltschrank gegen herunterfallende Teile (Drahtreste, Litzen, Metallteile, usw.). Teile mit leitenden Eigenschaften können innerhalb des Umrichters zu einem Kurzschluss oder Geräteausfall führen. Beachten Sie für den UL-konformen Einsatz zusätzlich Kapitel 2.11. Inbetriebnahme, Betrieb und Service Entfernen Sie zusätzliche Abdeckungen vor der Inbetriebnahme, damit es nicht zur Überhitzung des Gerätes kommen kann.
  • Seite 15: Entsorgung

    Sicherheitshinweise Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Entsorgung Beachten Sie bitte die aktuellen nationalen und regionalen Bestimmungen! Entsorgen Sie die einzelnen Teile getrennt je nach Beschaffenheit und aktuell geltenden Vorschriften, z. B. als • Elektronikschrott (Leiterplatten) • Kunststoff • Blech • Kupfer •...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Parametereinstellungen vor: U10 = 2:Warnung und U11 = 1,00 s. Dieses Modell kann alternativ oder ergänzend zu einem temperaturüberwachten Motorschutz, wie in Kapitel 5.8 beschrieben, verwendet werden. Information STÖBER ANTRIEBSTECHNIK GmbH & Co. KG empfiehlt den Einsatz von PTC-Thermistoren als thermischen Motorschutz.
  • Seite 17: Darstellung Von Sicherheitshinweisen

    Sicherheitshinweise Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 2.12 Darstellung von Sicherheitshinweisen ACHTUNG Achtung bedeutet, dass ein Sachschaden eintreten kann,  falls die genannten Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden. VORSICHT! Vorsicht mit Warndreieck bedeutet, dass eine leichte Körperverletzung eintreten kann,  falls die genannten Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden. WARNUNG! Warnung bedeutet, dass erhebliche Lebensgefahr eintreten kann,...
  • Seite 18: Technische Daten

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Technische Daten Produktschlüssel MDS 5075A Bezeichnung Hardware-Varianten: ohne Kennzeichnung 5. Generation an dieser Stelle: Geräte bis HW 190 Leistung: 075 = 7,5 kW A: ab HW 200 Beachten Sie: Sofern in den technischen Daten nicht explizit zwischen den Hardware-Varianten differenziert wird, gelten die Angaben für beide Hardware-Stände.
  • Seite 19: Gerätemerkmale

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.1.2 Gerätemerkmale Schutzart IP20 Funkentstörung EN 61800-3, Störaussendung Klasse C3 Überspannungskategorie III nach EN 61800-5-1 3.1.3 Gewicht Gerät Gewicht Ohne Verpackung [kg] Mit Verpackung [kg] MDS 5007 MDS 5008 MDS 5015 MDS 5040 MDS 5075 MDS 5110 MDS 5150 MDS 5220...
  • Seite 20: Elektrische Daten Der Umrichter

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Elektrische Daten der Umrichter Information Eine Erklärung der wichtigsten Formelzeichen finden Sie in Kapitel 1.4 Abkürzungen und Formelzeichen. 3.2.1 Baugröße 0 (BG 0): MDS 5007 bis MDS 5015 Gerät MDS 5007 MDS 5008 MDS 5015 Id.-Nr.
  • Seite 21 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 80 W 65 W 90 W V,PU = 0 A) Max. 30 W V,CU 440 V 830 V maxPU 400 V bis 420 V 780 V bis 800 V onCH 360 V bis 380 V 740 V bis 760 V offCH Id.
  • Seite 22: Baugröße 1 (Bg 1): Mds 5040 Bis Mds 5075

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.2.2 Baugröße 1 (BG 1): MDS 5040 bis MDS 5075 Gerät MDS 5040 MDS 5075 Id.-Nr. bis HW 190 (MDS 5xxx) 44560 44561 ab HW 200 (MDS 5xxxA) 55404 55405 Empfohlene Motorleistung 4,0 kW 7,5 kW (L1 –...
  • Seite 23: Baugröße 2 (Bg 2): Mds 5110 Bis Mds 5150

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.2.3 Baugröße 2 (BG 2): MDS 5110 bis MDS 5150 Gerät MDS 5110 MDS 5150 Id.-Nr. bis HW 190 (MDS 5xxx) 44562 44563 ab HW 200 (MDS 5xxxA) 55406 55407 Empfohlene Motorleistung 11 kW 15 kW (L1 –...
  • Seite 24: Baugröße 3 (Bg 3): Mds 5220 Bis Mds 5450

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.2.4 Baugröße 3 (BG 3): MDS 5220 bis MDS 5450 Gerät MDS 5220 MDS 5370 MDS 5450 Id.-Nr. bis HW 190 (MDS 5xxx) 44564 44566 44567 ab HW 200 (MDS 5xxxA) 55408 55409 55410 Empfohlene Motorleistung 22 kW 37 kW...
  • Seite 25: Derating Durch Erhöhen Der Taktfrequenz

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.2.5 Derating durch Erhöhen der Taktfrequenz In Abhängigkeit von der Taktfrequenz f (Parameter B24) ergeben sich folgende Werte der PWM,PU Ausgangsnennströme I . Beachten Sie, dass bei der Steuerart Servo nur 8 kHz und 16 kHz eingestellt 2N,PU werden können.
  • Seite 26: Abmessungen

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abmessungen 3.3.1 BG 0 bis BG 2: MDS 5007 bis MDS 5150 Absolute Encoder Support EM 5000 / BRM 5000 ID 442272.07...
  • Seite 27 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Maße [mm] BG 0 BG 1 BG 2 Umrichter Höhe Breite Tiefe EMV-Schirmblech Höhe 37,5 Tiefe Befestigungslöcher Vertikaler Abstand Vertikaler Abstand zu Oberkante a) h = Höhe inkl. EMV-Schirmblech EM 5000 oder Bremsmodul BRM 5000 b) h = Höhe inkl.
  • Seite 28: Bg 3: Mds 5220 Bis Mds 5450

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.3.2 BG 3: MDS 5220 bis MDS 5450 ID 442272.07...
  • Seite 29 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Maße [mm] BG 3 Umrichter Höhe 382,5 Höhe Breite Tiefe EMV-Schirmblech Höhe Breite Breite Tiefe Befestigungslöcher Vertikaler Abstand 365+2 Vertikaler Abstand zu Unterkante Horizontaler Abstand 150+0,2/-0,2 Horizontaler Abstand zur Seitenkante Horizontaler Abstand Horizontaler Abstand zur Seitenkante a) h = Höhe inkl.
  • Seite 30: Bremswiderstände Mds 5Xxx

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Bremswiderstände MDS 5xxx 3.4.1 FZMU, FZZM Zuordnung Bremswiderstand – Umrichter FZMU FZZM FZZMU 400x65 400x65 400x65 Id.-Nr. 49010 49011 41642 41650 MDS 5007 — — — MDS 5008 — — — — MDS 5015 —...
  • Seite 31 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abmessungen [mm] FZMU 400x65 FZZM(U) 400x65 Id.-Nr. 49010 49011 41642 41650 400  65 400  65 L x D 6,5  12 6,5  12 FZMU FZZM(U) Bohrbild ID 442272.07...
  • Seite 32: Vhpr

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.4.2 VHPR Zuordnung Bremswiderstand – Umrichter VHPR150V VHPR500V Id.-Nr. 45972 45973 45974 MDS 5007 — — MDS 5008 — — MDS 5015 — — MDS 5040 — — MDS 5075 — MDS 5110 — —...
  • Seite 33 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abmessungen [mm] VHPR150V VHPR500V Id.-Nr. 45972 45973 45974 193 ± 2 317 ± 2 11,5 19,5 ID 442272.07...
  • Seite 34: Fzzt, Fzdt Und Fgft

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.4.3 FZZT, FZDT und FGFT Zuordnung Bremswiderstand – Umrichter FZZT 400x65 FZDT 500x65 FGFT 3111202 Id.-Nr. 41651 41653 41655 MDS 5220 MDS 5370 MDS 5450 Eigenschaften FZZT 40065 FZDT 50065 FGFT 3111202 Id.-Nr. 41651 41653 41655 Widerstand [Ω]...
  • Seite 35 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abmessungen [mm] FZZT 40065 FZDT 50065 Id.-Nr. 41651 41653 L  D 400  65 500  65 6,5  12 6,5  12 FZZT FZDT ID 442272.07...
  • Seite 36 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abmessungen [mm] FGFT 3111202 Id.-Nr. 41655 Ø10,5 ID 442272.07...
  • Seite 37: Unterbaubremswiderstand Rb 5000

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.4.4 Unterbaubremswiderstand RB 5000 Zuordnung Bremswiderstand – Umrichter RB 5022 RB 5047 RB 5100 RB 5200 Id.-Nr. 45618 44966 44965 44964 MDS 5007 — — MDS 5008 — — — MDS 5015 — — —...
  • Seite 38: Bremswiderstände Mds 5Xxxa

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Bremswiderstände MDS 5xxxA 3.5.1 FZMU, FZZMU Zuordnung Bremswiderstand – Umrichter FZMU 400x65 FZZMU 400x65 Id.-Nr. 49010 55445 55446 53895 55447 55448 MDS 5007A — — — — — MDS 5008A — — — — —...
  • Seite 39 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abmessungen [mm] FZMU 400x65 FZZMU 400x65 Id.-Nr. 49010 55445 55446 53895 55447 55448 400  65 400  65 L x D 6,5  12 6,5  12 FZMU FZZM(U) Bohrbild ID 442272.07...
  • Seite 40: Gvadu, Gbadu

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.5.2 GVADU, GBADU Zuordnung Bremswiderstand – Umrichter GVADU GBADU GBADU GBADU GBADU 210x20 26530 40530 33530 26530 Id.-Nr. 55441 55442 55499 55443 55444 MDS 5007A — — MDS 5008A — — MDS 5015A — —...
  • Seite 41 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abmessungen [mm] GVADU GBADU GBADU GBADU 21020 26530 33530 40530 Id.-Nr. 55441 55442 55444 55443 55449 18,2 28,8 28,8 28,8 10,8 10,8 10,8  65° 73° 73° 73° ID 442272.07...
  • Seite 42: Fgfku

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.5.3 FGFKU Zuordnung Bremswiderstand – Umrichter FGFKU Id.-Nr. 55449 55450 55451 53897 MDS 5110A — — — MDS 5150A — — — MDS 5220A — MDS 5370A — MDS 5450A — Eigenschaften FGFKU Id.-Nr. 55449 55450 55451...
  • Seite 43 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Abmessungen [mm] FGFKU Id.-Nr. 55449 55451 53897 55450 Ø10,5 Bohrbild ID 442272.07...
  • Seite 44: Unterbaubremswiderstand Rb 5000

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 3.5.4 Unterbaubremswiderstand RB 5000 Zuordnung Bremswiderstand – Umrichter RB 5022 RB 5047 RB 5100 Id.-Nr. 45618 44966 44965 MDS 5007A — — MDS 5008A — — MDS 5015A — — MDS 5040A — MDS 5075A —...
  • Seite 45: Ausgangsdrossel

    Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Ausgangsdrossel WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Brandgefahr! Sachschäden! Drosseln können sich unter zulässigen Betriebsbedingungen auf über 100° C erhitzen.  Treffen Sie Schutzmaßnahmen gegen unbeabsichtigtes und beabsichtigtes Berühren der Drossel.  Stellen Sie sicher, dass sich keine entzündlichen Materialien in der Nähe der Drossel befinden. ...
  • Seite 46 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 TEP3720- 4EP3820- 4EP4020- 0ES41 0CS41 0RS41 Id.-Nr. 53188 53189 53190 Spannungsbereich 3 x 0 bis 480 V Frequenzbereich 0 bis 200 Hz bei 4 kHz 17,5 A 38 A bei 8 kHz 3,3 A 15,2 A 30,4 A Max.
  • Seite 47 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Derating TEP3720-0ES41 f [Hz] Taktfrequenz 4 kHz Taktfrequenz 8 kHz Derating 4EP3820-0CS41 f [Hz] Taktfrequenz 4 kHz Taktfrequenz 8 kHz ID 442272.07...
  • Seite 48 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Derating 4EP4020-0RS41 f [Hz] Taktfrequenz 4 kHz Taktfrequenz 8 kHz Maße TEP3720- 4EP3820- 4EP4020- 0ES41 0CS41 0RS41 Höhe h [mm] Max. 153 Max. 153 Max. 180 Breite w [mm] Tiefe d [mm] Vertikaler Abstand – Befestigungslöcher...
  • Seite 49 Technische Daten Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 M 1:2 Montagelochung nach DIN EN 60852-4 ID 442272.07...
  • Seite 50: Einbau

    Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Einbau In diesem Kapitel sind die Informationen zum Einbau aufgeführt. Dazu gehören • der Einbau des Umrichter in den Schaltschrank und • der Einbau von Zubehör am oder in den Umrichter. WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden durch elektrischen Schlag! ...
  • Seite 51 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 • Vermeiden Sie die Installation oberhalb oder in unmittelbarer Nähe von wärmeerzeugenden Geräten, z. B. Ausgangsdrosseln oder Bremswiderständen: • Sorgen Sie für ausreichende Luftzirkulation im Schaltschrank, indem Sie die Mindestfreiräume einhalten. Min. Freiraum [Maße in mm] nach oben nach unten zur Seite...
  • Seite 52: Zubehör

    Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Zubehör 4.2.1 Unterbaubremswiderstand einbauen WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden durch elektrischen Schlag!  Schalten Sie vor sämtlichen Arbeiten am Umrichter alle Versorgungsspannungen ab! Beachten Sie, dass die Entladungszeit der Zwischenkreiskondensatoren bis zu 5 Minuten beträgt. Sie können erst nach dieser Zeitspanne die Spannungsfreiheit feststellen.
  • Seite 53 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 2. Setzen Sie das Gerät auf die Führungen auf: 3. Drücken Sie das Gerät auf den Führungen nach unten: 4. Befestigen Sie das Gerät mit den Schrauben und den Unterlegscheiben an den Gewindebolzen:  Sie haben den Unterbaubremswiderstand eingebaut. 5.
  • Seite 54: Emv-Schirmblech Oder Bremsmodul Anbauen

    Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 4.2.2 EMV-Schirmblech oder Bremsmodul anbauen WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden durch elektrischen Schlag!  Schalten Sie vor sämtlichen Arbeiten am Umrichter alle Versorgungsspannungen ab! Beachten Sie, dass die Entladungszeit der Zwischenkreiskondensatoren bis zu 5 Minuten beträgt. Sie können erst nach dieser Zeitspanne die Spannungsfreiheit feststellen.
  • Seite 55 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 2. Führen Sie das Bauteil leicht angewinkelt in die Öffnungen des Umrichters ein: 3. Drücken Sie die Rückseite des Bauteils an die Montageplatte der Schaltschrankwand: 4. Befestigen Sie das Bauteil an der Montageplatte und am Umrichter mit der Befestigungsschraube und den Unterlegscheiben: ...
  • Seite 56 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Der Anbau des Bremsmoduls BRM 5000 an Umrichter der Baugröße 3 unterscheidet sich vom Anbau an Umrichter der Baugrößen 0 bis 2. Sie benötigen: • Einen Kreuzschlitzschraubendreher zum Lösen der Befestigungsschraube. Bremsmodul BRM 5000 an einen Umrichter der Baugröße 3 anbauen 1.
  • Seite 57 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Für Baugröße 3 ist das größere EMV-Schirmblech EM6A3 für die Schirmanbindung der Motorleitung verfügbar, siehe Kapitel 7 Zubehör. Sie benötigen: • Einen Kreuzschlitzschraubendreher • Die beiden beiliegenden Schrauben und Unterlegscheiben (Kombischrauben mit Zahnscheibe, M4x8) EMV-Schirmblech EM6A3 an einen Umrichter der Baugröße 3 anbauen 1.
  • Seite 58: Klemmenzubehör Einbauen

    Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 4.2.3 Klemmenzubehör einbauen WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden durch elektrischen Schlag!  Schalten Sie vor sämtlichen Arbeiten am Umrichter alle Versorgungsspannungen ab! Beachten Sie, dass die Entladungszeit der Zwischenkreiskondensatoren bis zu 5 Minuten beträgt. Sie können erst nach dieser Zeitspanne die Spannungsfreiheit feststellen.
  • Seite 59 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 2. Heben Sie das obere Ende der Abdeckung vom Umrichter ab: 3. Nehmen Sie die Abdeckung nach oben vom Umrichter ab: 4. Setzen Sie das Zubehörteil schräg mit den Goldkontakten voran ein. Die Goldkontakte müssen vor dem schwarzen Klemmblock liegen.
  • Seite 60 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5. Schieben Sie die Goldkontakte in den schwarzen Klemmblock. 6. Befestigen Sie das Zubehörteil mit den Befestigungsschrauben am Umrichter:  Sie haben das Zubehör eingebaut. ID 442272.07...
  • Seite 61: Canopen-, Profibus-, Ethercat- Oder Profinet-Zubehör Einbauen

    Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 4.2.4 CANopen-, PROFIBUS-, EtherCAT- oder PROFINET-Zubehör einbauen WARNUNG! Gefahr von Personen- und Sachschäden durch elektrischen Schlag!  Schalten Sie vor sämtlichen Arbeiten am Umrichter alle Versorgungsspannungen ab! Beachten Sie, dass die Entladungszeit der Zwischenkreiskondensatoren bis zu 5 Minuten beträgt. Sie können erst nach dieser Zeitspanne die Spannungsfreiheit feststellen.
  • Seite 62 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 2. Entfernen Sie mit einer Zange das ausgestanzte Blechteil: 3. Entfernen Sie die Schrauben auf der Optionsplatine: 4. Führen Sie den Sub-D-Stecker der Platine von unten durch das Blech: 5. Befestigen Sie mit den in Schritt 3 gelösten Schrauben die Platine am Blech: ID 442272.07...
  • Seite 63 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 6. Führen Sie die Optionsplatine in den Umrichter, so dass die Goldkontakte in den schwarzen Klemmblock geschoben werden: 7. Befestigen Sie mit den Befestigungsschrauben das Blech am Umrichter:  Sie haben das Zubehör eingebaut. ID 442272.07...
  • Seite 64 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Für den Anschluss von EtherCAT oder PROFINET benötigen Sie folgendes Zubehör. Das Zubehör wird oberhalb des Umrichterdisplays eingebaut: • EtherCAT: ECS 5000 • PROFINET: PN 5000 Für den Einbau benötigen Sie: • Einen Torxschraubendreher TX10 •...
  • Seite 65 Einbau Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 2. Führen Sie die RJ45-Stecker der Platine von unten durch das Blech, das dem Zubehör beigelegt ist: 3. Befestigen Sie mit der beigelegten Schraube mit Sperrkantscheibe das Blech an der Platine: 4. Führen Sie die Optionsplatine in den Umrichter, so dass die Goldkontakte in den schwarzen Klemmblock geschoben werden: 5.
  • Seite 66: Anschluss

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Anschluss Klemmenübersicht Gerätefront und Geräteoberseite X10 Versorgung 230V/400 V Gehäuseerdung X12 ASP 5001 (Option) X11 Versorgung 24 V X200, X201 Zubehör Feldbus CAN 5000 • • DP 5000 • ECS 5000 • PN 5000 X3 PC, USS X1 Freigabe, Relais 1 X100 - X103C...
  • Seite 67 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Geräteunterseite X4 Encoder X2 Motor-Temperaturfühler, Bremse X22 Zwischenkreis BRM 5000: X302 X20 Motor BRM 5000: X301 X21 Bremswiderstand BRM 5000: X300 Baugröße 3 X12 ASP 5001 (Option) X10 Versorgung 400 V X11 Versorgung 24 V X20 Motor, Zwischenkreis, Bremswiderstand...
  • Seite 68 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 SEA 5001 X100 X101 REA 5001 X100 X101 X120 X140 X141 XEA 5001 X102 X100 X101 X103 A X103 B X120 X120 X103 C ID 442272.07...
  • Seite 69: Emv-Gerechter Anschluss

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 EMV-gerechter Anschluss Information In diesem Kapitel finden Sie generelle Informationen zur EMV-gerechten Installation. Hierbei handelt es sich um Empfehlungen. Abhängig von der Anwendung, den Umgebungsbedingungen sowie den gesetzlichen Auflagen können über diese Empfehlungen hinausgehende Maßnahmen erforderlich sein.
  • Seite 70: X10: Versorgung 230 V/400 V

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 X10: Versorgung 230 V/400 V Klemmenbeschreibung – Einphasiger Netzanschluss BG 0 Bezeichnung Funktion Daten — Kunststoffblindstecker — Eingangsspannung 230 V +20 %/-40 % 50/60 Hz Neutralleiter — Schutzleiter — Klemmenbeschreibung – dreiphasiger Netzanschluss BG 0, BG 1 und BG 2 Bezeichnung Funktion Daten...
  • Seite 71: Netzsicherung

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.3.1 Netzsicherung Mit Hilfe der Netzsicherung wird im Gerät der Leitungs- und Leistungsschutz gewährleistet. Hierzu können verschiedene Schutzgeräte genutzt werden: • Ganzbereichs-Schmelzsicherung (Betriebsklasse „gG“ nach IEC Betriebsklassenspezifizierung bzw. „träg“ nach VDE) • Leitungsschutzschalter Verwenden Sie Leitungsschutzschalter mit Auslösecharakteristik C nach EN 60898. •...
  • Seite 72: Fehlerstrom-Schutzeinrichtung

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.3.2 Fehlerstrom-Schutzeinrichtung Zur Erkennung von Fehlerströmen können die Geräte von STÖBER über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (Residual Current protective Device, RCD) abgesichert werden. Fehlerstrom-Schutzeinrichtungen vermeiden Stromunfälle, insbesondere dem Erdschluss über den Körper. Sie unterscheiden sich generell in ihrer Auslöseschwelle und Eignung zur Erfassung unterschiedlicher Fehlerstromformen.
  • Seite 73: Gehäuseerdung

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Installation GEFAHR! Elektrischer Schlag! Ableit- und Fehlerströme mit Gleichstromanteil können die Funktionsfähigkeit von Fehlerstrom- Schutzeinrichtungen der Typen A und AC einschränken.  Beachten Sie unbedingt die Installationshinweise der verwendeten Schutzeinrichtungen. 5.3.3 Gehäuseerdung 5.3.3.1 BG 0 bis BG 2 Beachten Sie für eine korrekte Gehäuseerdung die folgenden Informationen zum Anschluss des Schutzleiters: •...
  • Seite 74: Formierung

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.3.4 Formierung ACHTUNG Sachschaden! Die Zwischenkreiskondensatoren von Geräten der Baugröße BG 0, BG 1 und BG 2 können durch lange Lagerzeiten ihre Spannungsfestigkeit verlieren. Durch eine verminderte Spannungsfestigkeit der Zwischenkreiskondensatoren kann beim Einschalten ein erheblicher Sachschaden entstehen. ...
  • Seite 75 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Ist eine jährliche Formierung nicht möglich, formieren Sie gelagerte Geräte vor der Inbetriebnahme gemäß der im Folgenden gezeigten Verschaltung und Spannungshöhen. L1 N PE L1 L2 L3 PE Legende L1–L3 = Leitungen 1 bis 3 N = Neutralleiter PE = Schutzleiter F1 = Sicherung...
  • Seite 76: X11: Versorgung 24 V

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 X11: Versorgung 24 V Der Anschluss von 24 V an X11 ist für die Versorgung des Steuerteils erforderlich. ACHTUNG Gefahr des Geräteschadens durch Überlastung!  Wird die 24-V-Versorgung durchgeschleift, dürfen max. vier Geräte an einer Linie versorgt werden. Information Beachten Sie, dass bei Geräten der BG 3 das Steuerteil zusätzlich über den Zwischenkreis versorgt wird.
  • Seite 77 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Maximaler Leiterquerschnitt Anschlussart Maximaler Leiterquerschnitt [mm Starr Flexibel Flexibel mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse Flexibel mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 2 Leiter gleichen Querschnitts mit — Doppeladerendhülse Anschlussbeispiel Wird die 24-V-Versorgung durchgeschleift, dürfen max. vier Geräte an einer Linie versorgt werden. Für einen UL-konformen Einsatz ist die Verwendung einer Sicherung 4 A in der 24 V-Zuleitung Vorschrift.
  • Seite 78: X1: Freigabe Und Relais 1

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 X1: Freigabe und Relais 1 Mit dem Freigabe-Signal geben Sie das Leistungsteil des Umrichters frei. Die Funktion von Relais 1 ist ab V 5.5-C einstellbar in Parameter F10. Allgemeine Spezifikation Maximale Kabellänge 30 m Klemmenbeschreibung Bezeichnung Funktion Daten...
  • Seite 79: Anschlussbeispiel

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Anschlussbeispiel Für einen UL-konformen Einsatz ist die Verwendung einer Sicherung 1 A vor Relais 1 Vorschrift. Die Sicherung muss nach UL 248 zugelassen sein. Umrichter Relais 1 Freigabe ID 442272.07...
  • Seite 80: X20: Motor

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 X20: Motor Klemmenbeschreibung BG 0, BG 1 und BG 2 Bezeichnung Funktion BG 0 BG 1 BG 2 Motoranschluss Phase U Motoranschluss Phase V Motoranschluss Phase W Schutzleiter Klemmenbeschreibung BG 3 (mit Anschluss Bremswiderstand und Zwischenkreis) Beachten Sie, dass bei der Baugröße BG 3 an der Klemme X20 außer dem Motor auch der Bremswiderstand und der Zwischenkreis angeschlossen wird.
  • Seite 81 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Anschluss ohne Ausgangsdrossel Beachten Sie beim Anschluss des Motors ohne Ausgangsdrossel folgende Punkte: • Erden Sie den Schirm des Motorkabels mit der Schirmanschlussklemme auf dem EMV-Schirmblech. • Halten Sie die frei liegenden Stromleiter so kurz wie möglich. Alle EMV-empfindlichen Geräte und Schaltungen müssen mindestens 0,3 m entfernt sein.
  • Seite 82 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Anschlussbeispiel PES: HF-Schirmanschluss durch großflächige Anbindung an PE Umrichter W PE ID 442272.07...
  • Seite 83: X12: Asp 5001 - Sicher Abgeschaltetes Moment

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 X12: ASP 5001 – Sicher abgeschaltetes Moment Information Falls Sie die Sicherheitsfunktion verwenden möchten, benötigen Sie die Option ASP 5001. Lesen Sie unbedingt die Betriebsanleitung ASP 5001 (siehe Kapitel 1.2 Weiterführende Dokumentationen und binden Sie die Sicherheitstechnik gemäß der dortigen Beschreibung in Ihren Sicherheitskreis ein.
  • Seite 84 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Maximaler Leiterquerschnitt Anschlussart Maximaler Leiterquerschnitt [mm Starr Flexibel Flexibel mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse Flexibel mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 2 Leiter gleichen Querschnitts mit — Doppeladerendhülse ID 442272.07...
  • Seite 85: X2; X300 - X302; X141: Motor-Temperaturfühler, Motor-Haltebremse

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 X2; X300 – X302; X141: Motor-Temperaturfühler, Motor- Haltebremse An der Klemme X2 schließen Sie die Motor-Temperaturfühler und den Leistungsschalter zur Ansteuerung der Motor-Haltebremse an. Anschluss Motor-Haltebremse Beachten Sie, dass der Schaltkontakt an X2 nicht für den direkten Anschluss einer Bremse geeignet ist. Verwenden Sie stattdessen das Zubehörteil ...
  • Seite 86 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X2 Funktion Daten 1BD1 Max.  • 250 V /5 A  • 30 V /5 A (ohm. Last)  • 30 V /0,3 A (ind. Last) • 30 V /3 A (ohm. Last) 1BD2 = 1 ms Schaltzeit: 15 ms...
  • Seite 87 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Maximaler Leiterquerschnitt Anschlussart Maximaler Leiterquerschnitt [mm Starr Flexibel Flexibel mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse Flexibel mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 2 Leiter gleichen Querschnitts mit Doppeladerendhülse Klemmenbeschreibung X301 auf BRM 5000 An der Klemme X301 schließen Sie die Motor-Haltebremse und den Motor-Temperaturfühler an. Bezeichnung Funktion Daten...
  • Seite 88 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Maximaler Leiterquerschnitt Anschlussart Maximaler Leiterquerschnitt [mm Starr Flexibel Flexibel mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse Flexibel mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 2 Leiter gleichen Querschnitts mit Doppeladerendhülse Information Beachten Sie, dass auf dem Bremsmodul eine LED eingebaut ist. Die LED zeigt den Zustand der Bremsenansteuerung: - LED ein: Bremsenausgang bestromt (aktiv) - LED aus: Bremsenausgang nicht bestromt (inaktiv)
  • Seite 89 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Indirekte Bremsansteuerung Umrichter 1 2 3 4 Bremse Klemmenbeschreibung X141 Funktion Beschreibung 1TP1/1K1+ Signal thermischer Motorschutz, kommt von X140 Pin 7 1TP2/1K2- Signal thermischer Motorschutz, kommt von X140 Pin 14 Maximaler Leiterquerschnitt Anschlussart Maximaler Leiterquerschnitt [mm Starr Flexibel Flexibel mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse...
  • Seite 90 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Anschlussbeispiel X141 und X2 Umrichter REA 5000/REA 5001 X141 von X140 Pin 7 von X140 Pin 14 ID 442272.07...
  • Seite 91: X21: Bremswiderstand

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 X21: Bremswiderstand Bei generatorischem Betrieb kann ein externer Bremswiderstand erforderlich sein. Die technischen Daten der Bremswiderstände finden Sie in Kapitel 3 Technische Daten. Bei der Baugröße BG 3 wird der Bremswiderstand an der Klemme X20 angeschlossen (Kapitel 5.6 X20: Motor). Klemmenbeschreibung BG 0 –...
  • Seite 92: X22: Zwischenkreiskopplung

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.10 X22: Zwischenkreiskopplung Information Bitte beachten Sie, dass die hier beschriebene Zwischenkreiskopplung ausschließlich mit den Gerätefamilien MDS 5000, SDS 5000 und FDS 5000 aufgebaut werden kann. Wenn Sie in einer Anlage Achsen betreiben, die ständig gegen andere Achsen fahren, kann die Zwischenkreiskopplung (ZK-Kopplung) Vorteile bringen.
  • Seite 93 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X22 (BG 0, BG 1 und BG 2) Bezeichnung Funktion BG 0 BG 1 BG 2 Bezugspotenzial für Zwischenkreis + Potenzial des Zwischenkreises BG3: Anschluss an Klemme X20, siehe Kapitel 5.6 X20: Motor Mindest-Anzugsmoment M Schraubklemmen Baugröße BG 2...
  • Seite 94 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Prinzipschaltbild Die folgende Abbildung zeigt das Prinzipschaltbild der ZK-Kopplung. Die Umrichter können in bis zu drei Gruppen miteinander gekoppelt werden. Die möglichen Kombinationen zeigt die Tabelle im folgenden Abschnitt. Die Kombination bestimmt die Typen der Netzsicherung und der ZK-Sicherung. Netz- sicherung Gruppe 1...
  • Seite 95 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Kombinationen Die folgende Tabelle zeigt die möglichen Kombinationen für die Zwischenkreiskopplung. Insgesamt stehen Ihnen 15 Kombinationen zur Verfügung. Beispiel: Kombination Nr. 7: Mit Kombination Nr. 7 können Sie einen Umrichter der BG 1 in der Gruppe 1 mit zwei Geräten der BG 0 in Gruppe 2 kombinieren.
  • Seite 96 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Anstatt den Prozess um die Wiedereinschaltzeit zu verzögern, können Sie durch Auswerten des Parameters E14 den Wiedereinschaltzeitpunkt ermitteln. Der Parameter muss in allen netzverbundenen Geräten anzeigen, dass die Laderelais geöffnet sind, bevor die Netzspannung wieder zugeschaltet werden darf. Sie können den Parameter per Feldbus oder Binärausgang abfragen.
  • Seite 97: X100 - X103: Analoge Und Binäre Signale

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.11 X100 – X103: analoge und binäre Signale Voraussetzung, um analoge und binäre Signale anschließen zu können: • SEA 5001 • REA 5001 • XEA 5001 WARNUNG! Gefahr des Maschinenfehlverhaltens durch EMV-Störungen!  Setzen Sie bei Leitungen zu analogen wie binären Ein- und Ausgängen (AE, AA, BE, BA) ausschließlich Kabel bis zu einer Länge von 30 m ein! Information Beachten Sie, dass die Abtastzeit der Eingänge und die Aktualisierungsrate der Ausgänge der in...
  • Seite 98 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung Bezeichnung Funktion Daten AE1+ + Eingang des Analogeingangs Bezug: Pin 3 AE1  = ± 10 V Auflösung: = 40 kΩ • SEA 5001: 10 Bit + Vorz. gegen Pin 3 = 30 V 1max REA 5001 und XEA 5001: ...
  • Seite 99 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X101 – SEA 5001, REA 5001, XEA 5001 Allgemeine Spezifikation Maximale Kabellänge 30 m, geschirmt Klemmenbeschreibung Bezeichnung Funktion Daten GND 18 V Bezugsmasse für Pin 19 — DGND Bezugsmasse für Pin 11 bis 18 —...
  • Seite 100 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 TTL-/HTL-Umschaltung REA 5001 Schalter TTL/HTL-Umschaltung Die Kennzeichnung der Schalter und die Zuordnung der Schalterstellungen zur Funktion (HTL/TTL) sind bei der REA 5001 auf der Platinenabdeckung dargestellt: REA 5001 Klemmenbeschreibung X102 – XEA 5001 ACHTUNG Maschinenbewegung durch unerwarteten Sollwert Bei unbeschaltetem Analogeingang erkennt der Umrichter eine Sollwertvorgabe von +5 V.
  • Seite 101 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Maximaler Leiterquerschnitt Anschlussart Maximaler Leiterquerschnitt [mm Starr Flexibel Flexibel mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse Flexibel mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 2 Leiter gleichen Querschnitts mit — Doppeladerendhülse Klemmenbeschreibung X103 A – XEA 5001 Allgemeine Spezifikation Maximale Kabellänge 30 m, geschirmt Klemmenbeschreibung Bezeichnung...
  • Seite 102 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X103 B – XEA 5001 Allgemeine Spezifikation Maximale Kabellänge 30 m, geschirmt Klemmenbeschreibung Bezeichnung Funktion Daten Binärausgang = 50 mA 2max BA10 Bezug: Pin 10 von Klemme X101 High-Pegel: 12 – 30 V Binäreingang Low-Pegel: 0 –...
  • Seite 103 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Maximaler Leiterquerschnitt Anschlussart Maximaler Leiterquerschnitt [mm Starr Flexibel Flexibel mit Aderendhülse ohne Kunststoffhülse Flexibel mit Aderendhülse mit Kunststoffhülse 0,75 2 Leiter gleichen Querschnitts mit — Doppeladerendhülse Anschlussbeispiele Potentiometer Strom (0 - 20 mA, 4 - 20 mA) Umrichter Umrichter SEA 5001...
  • Seite 104: Encoder

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.12 Encoder Information Bitte beachten Sie, dass die Encoderschnittstellen meist mehrere Systeme auswerten oder simulieren können, z. B. EnDat- und Inkrementalencoder. Welches System Sie an einer Schnittstelle anschließen, geben Sie in den Parametern an. Beachten Sie dazu das Bedienhandbuch des Umrichters.
  • Seite 105 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Spezifikation SSI Taktfrequenz 250 kHz Abfragerate 250 µs (Motorencoder) bzw. 1 ms (Lageencoder) Code Binär oder Gray Encoderart und Format Multiturn: 24 oder 25 Bit Singleturn: 13 Bit kurz oder 13 Bit Tannenbaum (13 Bit Daten in 25 Bit Telegramm) Übertragung Doppelübertragung abschaltbar...
  • Seite 106 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X4 für EnDat- und SSI-Encoder Bezeichnung Funktion — — Buchse Bezug für die Encoderversorgung an Pin 4 — — Encoderversorgung DATA+ Differenzieller Eingang für DATA — — — — CLK+ Differenzieller Eingang für CLOCK —...
  • Seite 107 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X4 für TTL-Encoder Bezeichnung Funktion, Daten — — Buchse Bezug für die Encoderversorgung an Pin 4 — — Encoderversorgung Differenzieller Eingang für die B-Spur — — Differenzieller Eingang für die N-Spur Differenzieller Eingang für die A-Spur —...
  • Seite 108: X120

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.12.2 X120 Voraussetzung, um die Schnittstelle X120 verwenden zu können: • REA 5001 oder • XEA 5001 Information Die Schnittstelle X120 auf der Optionsplatine XEA 5001 ist als Doppelschnittstelle ausgeführt. Die Doppelschnittstelle dient dazu, Encodersignale ohne erheblichen Verdrahtungsaufwand an weitere Umrichter zu verteilen.
  • Seite 109 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Encoderversorgung Encoderversorgung Brücke Pin 8 (U Pin 1 (GND-Enc) zu Pin 9 (GND) Extern Pin 1 (GND-Enc) zu GND der externen Versorgung Klemmenbeschreibung X120 für SSI-Encoder Bezeichnung Funktion GND-ENC Bezugspotenzial für Pin 4 bis Pin7 Stecker —...
  • Seite 110 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X120 für Schrittmotorsignale Bezeichnung Funktion GND-ENC Bezugspotenzial für Pin 2 bis Pin 7 Stecker — — — — Imp- Inverser, differenzieller Eingang/Ausgang für Impulse Imp+ Differenzieller Eingang/Ausgang für Impulse Richtung+ Differenzieller Eingang/Ausgang für die Richtung Richtung- Inverser, differenzieller Eingang/Ausgang für die Richtung Encoderversorgung...
  • Seite 111: X140

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.12.3 X140 Voraussetzung, um die Schnittstelle X140 verwenden zu können: • REA 5001 Spezifikation Resolver (Auswertung) -10 V ... +10 V 80 mA 7 – 9 kHz 0,8 W Transferverhältnis 0,5 ± 5 % Polzahl 2, 4 und 6 Phasenverschiebung ±...
  • Seite 112: Funktion

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Information Beachten Sie, dass die Resolver-Schnittstelle an X140 auch eingesetzt wird, falls ein SDS 4000 ersetzt wird, an dem ein Motor mit Resolver an X40 betrieben wurde. In diesem Fall können Sie das bisher verwendete Encoderkabel weiter einsetzen. In diesem Kabel wird der Anschluss des Motor-Temperaturfühlers mitgeführt.
  • Seite 113 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung Resolver-Adapter (REA 5001) Bezeichnung Funktion — — — Buchse Stecker 1TP1/K1 Anschluss Motor-Temperaturfühler, falls im Encoderkabel mitgeführt; wird auf Pin 1 von X141 ausgegeben. Sin- Sin-Eingang (invers) Cos- Cos-Eingang (invers) Bezug zu ErregungResolv 1TP2/K2 Anschluss Motor-Temperaturfühler, falls im Encoderkabel mitgeführt;...
  • Seite 114: Be-Encoder Und Ba-Encodersimulation

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X140 EnDat (REA 5001) Bezeichnung Funktion Sin+ Sin-Eingang Buchse Bezug für Encoderversorgung an Pin 4 Cos+ Cos-Eingang Encoderversorgung DATA+ Differenzieller Eingang für DATA — — 1TP1/K1 Anschluss Motor-Temperaturfühler, falls im Encoderkabel mitgeführt, wird auf X141, Pin 1 ausgegeben CLK+ Differenzieller Eingang für CLOCK Sin-...
  • Seite 115 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Auswertung – Inkremental- und Schrittmotorsignale High-Pegel 12 – 30 V 2 – 6 V Low-Pegel 0 – 8 V 0 – 0,8 V 30 V 1max 16 mA 13 mA 1max 100 kHz Simulation – Inkremental- und Schrittmotorsignale 50 mA bei 45°...
  • Seite 116 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Klemmenbeschreibung X101 Inkrementalencoder und Schrittmotorsignale Bezeichnung Funktion Daten GND 18 V Bezugsmasse für Pin 19 — DGND Bezugsmasse für Pin 11 bis 18 — — — — Auswertung: Inkrementalencoder: N Schrittmotorsignale: – Auswertung: Inkrementalencoder: A Schrittmotorsignale: Frequenz Auswertung: Inkrementalencoder: B...
  • Seite 117: Feldbus

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.13 Feldbus 5.13.1 X200: CANopen Voraussetzung für die CANopen-Anbindung: • CAN 5000 Information Beachten Sie bitte die Ergänzungsdokumentation CANopen (siehe Kapitel 1.2 Weiterführende Dokumentationen)! Klemmenbeschreibung X200 Bezeichnung Funktion — — Stecker CAN-low CAN-Low Leitung Signal Ground —...
  • Seite 118: X200: Profibus

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.13.2 X200: PROFIBUS Voraussetzung für die PROFIBUS-Anbindung: • DP 5000 Information Beachten Sie dazu die Ergänzungsdokumentation PROFIBUS DP (siehe Kapitel 1.2 Weiterführende Dokumentationen)! Klemmenbeschreibung X200 Bezeichnung Funktion — — Buchse — — RxD / TxD-P (Sende / Empfangsdaten-Plus) Richtungssteuerung für Repeater (Plus) Masse zu + 5 V +5 V...
  • Seite 119: X200, X201: Ethercat

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.13.3 X200, X201: EtherCAT Voraussetzung für die EtherCAT-Anbindung: • ECS 5000 Information Beachten Sie bitte die Ergänzungsdokumentation EtherCAT (siehe Kapitel 1.2 Weiterführende Dokumentationen)! Klemmenbeschreibung X200 und X201 Bezeichnung Funktion TxData+ EtherCAT-Kommunikation TxData- RecvData+ — — —...
  • Seite 120: X200, X201: Profinet

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.13.4 X200, X201: PROFINET Voraussetzung für die PROFINET-Anbindung: • PN 5000 Information Beachten Sie bitte das Bedienhandbuch PROFINET (siehe Kapitel 1.2 Weiterführende Dokumentationen)! Klemmenbeschreibung X200 und X201 Die Klemmenbelegung richtet sich nach T 568-B. Bezeichnung Funktion TxData + PROFINET Kommunikation...
  • Seite 121: X3: Pc, Uss

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.14 X3: PC, USS Mit der seriellen Schnittstelle X3 an der Frontseite des Umrichters realisieren Sie die Verbindung zum PC oder USS. Der Aufbau der PC-Verbindung wird im Bedienhandbuch des Umrichters beschrieben. Klemmenbeschreibung X3 Bezeichnung Funktion Daten +10 V...
  • Seite 122: Kabel

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.15 Kabel Information Zur Sicherstellung einer störungsfreien Funktion des Antriebs empfehlen wir, auf das System abgestimmte Kabel von STÖBER zu verwenden. Beim Einsatz ungeeigneter Anschlusskabel behalten wir uns den Ausschluss der Gewährleistungsansprüche vor. 5.15.1 Leistungskabel Synchron-Servomotoren der Serien ED/EK und EZ sind standardmäßig mit Rundsteckern ausgestattet und werden über Leistungskabel an die Umrichter angeschlossen.
  • Seite 123 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Leistungskabel – Steckergröße con.23 Winkelflanschdose – Motor Signal Motorinterne Aderfarben 1BD1 1BD2 1TP1/1K1 BK/BN 1TP2/1K2 WH/WH GNYE Gehäuse Schirm Leistungskabel – Steckergrößen con.40, con.58 Winkelflanschdose – Motor Signal Motorinterne Aderfarben 1BD1 – 1BD2 1TP1/1K1 BK/BN 1TP2/1K2 WH/WH GNYE...
  • Seite 124: Encoderkabel

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.15.2 Encoderkabel STÖBER-Motoren sind standardmäßig mit Encodersystemen ausgerüstet. In Abhängigkeit von den jeweiligen Motortypen werden unterschiedliche Encodersysteme und zugehörige Steckverbinder eingesetzt. Nachfolgende Kapitel beschreiben die einzelnen Encodersyteme, Steckverbinder und Signalbelegungen. 5.15.2.1 Encoder EnDat und SSI Digitale Absolutwert-Encoder EnDat 2.1 und EnDat 2.2 der Baureihen ECI, EQI, ECN oder EQN können mit STÖBER-Motoren der Serien ED/EK und EZ kombiniert werden.
  • Seite 125 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Encoderkabel – Steckverbinder con.15 Kabel mit der Steckverbindung con.15 in Kombination mit EnDat-Encodern können an EZ-Motoren angeschlossen werden. Bei den induktiven EnDat 2.2-Encodern "EBI 1135" und "EBI 135" mit Multiturn-Funktion wird die Spannungsversorgung gepuffert. Pin 2 und Pin 3 sind in diesem Fall mit der Pufferbatterie U belegt.
  • Seite 126 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Encoderkabel – Steckverbinder con.17 Bei den induktiven EnDat 2.2-Encodern "EBI 1135" und "EBI 135" mit Muliturn-Funktion wird die Spannungsversorgung gepuffert. Pin 2 und Pin 3 sind in diesem Fall mit der Pufferbatterie U belegt. 2BAT Beachten Sie bei diesen Encodern, dass das Encoderkabel nicht an X4 des Umrichters, sondern an den Absolute Encoder Support (AES) angeschlossen werden muss.
  • Seite 127 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Encoderkabel – Steckverbinder con.23 Kabel mit der Steckverbindung con.23 in Kombination mit EnDat 2.1- und EnDat 2.2-Encodern können an Synchron-Servomotoren ED/EK angeschlossen werden; in Kombination mit SSI-Encodern verbinden sie diese mit Asynchronmotoren. Motor Signal Aderfarben Sub-D- Stecker (X4) Winkelflanschdose...
  • Seite 128: Encoder Endat Sin/Cos

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.15.2.2 Encoder EnDat Sin/Cos Absolutwert-Encoder EnDat 2.1 Sin/Cos der Baureihen ECI, EQI, ECN oder EQN können mit STÖBER- Motoren der Serien ED/EK und EZ kombiniert werden. Die passenden Encoderkabel sind nachfolgend beschrieben. Encoderkabel – Steckverbinder con.15 Kabel mit der Steckverbindung con.15 in Kombination mit Encodern EnDat 2.1 Sin/Cos können an EZ- Motoren angeschlossen werden.
  • Seite 129 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Encoderkabel – Steckverbinder con.17 Kabel mit der Steckverbindung con.17 in Kombination mit Encodern EnDat 2.1 Sin/Cos können an EZ- Motoren angeschlossen werden. Motor Signal Aderfarben Sub-D- Stecker (X140) Winkelflanschdose Motorintern Encoder Sense+ GNRD — — —...
  • Seite 130 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Encoderkabel – Steckverbinder con.23 Kabel mit der Steckverbindung con.23 in Kombination mit Encodern EnDat 2.1 Sin/Cos können an ED/EK- Motoren angeschlossen werden. Motor Signal Aderfarben Sub-D- Stecker (X140) Winkelflanschdose Motorintern Encoder Sense+ GNRD — — —...
  • Seite 131: Encoder Htl

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.15.2.3 Encoder HTL HTL-Inkrementalencoder können mit STÖBER-Motoren der Serien ED/EK oder EZ kombiniert werden. Das passende Encoderkabel ist nachfolgend beschrieben. Encoderkabel – Steckverbinder con.23 Motor Signal Aderfarben Sub-D- Stecker (X4) Winkelflanschdose Motorintern Encoder — — —...
  • Seite 132: Resolver

    Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 5.15.2.4 Resolver Resolver können mit STÖBER-Motoren der Serien ED/EK und EZ kombiniert werden. Die passenden Resolver-Kabel sind nachfolgend beschrieben. Encoderkabel – Steckverbinder con.15 Kabel mit der Steckverbindung con.15 in Kombination mit Resolver können an EZ-Motoren angeschlossen werden.
  • Seite 133 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Encoderkabel – Steckverbinder con.17 Kabel mit der Steckverbindung con.17 in Kombination mit Resolver können an EZ-Motoren angeschlossen werden. Motor Signal Aderfarben Sub-D- Stecker an Klemme X140 Winkelflanschdose Motorintern Encoder S3 Cos+ S1 Cos- S4 Sin+ S2 Sin- —...
  • Seite 134 Anschluss Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Encoderkabel – Steckverbinder con.23 Kabel mit der Steckverbindung con.23 in Kombination mit Resolver können an Synchron-Servomotoren ED/ EK angeschlossen werden. Motor Signal Aderfarben Sub-D- Stecker (X140) Winkelflanschdose Motorintern Encoder S3 Cos+ S1 Cos- S4 Sin+ S2 Sin- —...
  • Seite 135: Verschaltungsbeispiele

    Verschaltungsbeispiele Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Verschaltungsbeispiele /Störung Freigabe Binäreingang Binärausgang L1 L2 L3 PE L+ M STÖBER ANTRIEBSTECHNIK U V W PE RB RB 3 PE X302 X300 X301 BRM 5000 Direkte U V W PE Brems- ansteuerung Leitungsschutz Auslösecharakteristik C ID 442272.07...
  • Seite 136 Verschaltungsbeispiele Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 /Störung Freigabe Binäreingang Binärausgang L1 L2 L3 PE L+ M STÖBER ANTRIEBSTECHNIK U V W PE RB RB 3 PE U V W PE Indirekte Bremsansteuerung Leitungsschutz Auslösecharakteristik C ID 442272.07...
  • Seite 137: Zubehör

    Zubehör Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Zubehör Umrichter HW-Stand des SEA 5001 REA 5001 XEA 5001 Umrichters MDS 5000A ab 200 ab HW-Stand 11 des Zubehörs MDS 5000 bis 199 E/A-Klemmenmodul Standard SEA 5001 Id.-Nr. 49576 Klemmen: • 2 analoge Eingänge •...
  • Seite 138 Zubehör Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 E/A-Klemmenmodul Resolver REA 5001 Id.-Nr. 49854 Klemmen: • 2 analoge Eingänge • 2 analoge Ausgänge • 5 binäre Eingänge • 2 binäre Ausgänge Encoder: • Resolver • EnDat-Encoder 2.1 Sin/Cos • TTL-Inkrementalencoder (Simulation und Auswertung) •...
  • Seite 139 Zubehör Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 EMV-Schirmblech EM6A3 Id.-Nr. 135120 EMV-Schirmblech für Baugröße 3. Zubehörteil zur Schirmanbindung der Motorleitung. Anbaubar an das Grundgehäuse. Inklusive Schirmanschlussklemme für Leistungskabelquerschnitte von 6 bis 25 mm². Bei Bedarf können Sie auf dem Schirmblech zusätzlich den Kabelschirm des Bremswiderstands und der Zwischenkreiskopplung auflegen.
  • Seite 140 Zubehör Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Absolute Encoder Support AES Id.-Nr. 55452 Zur Pufferung der Versorgungsspannung bei Verwendung des induktiven Multiturn EnDat 2.2 Absolutwertencoders EBI1135 bei abgeschalteter 24 V-Versorgungsspannung am Umrichter. Eine Batterie ist beigefügt. Tauschbatterie AES Id.-Nr. 55453 Tauschbatterie für Absolute Encoder Support AES.
  • Seite 141 Zubehör Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 Umrichter HW-Stand des CAN 5000 DP 5000 ECS 5000 PN 5000 Umrichters MDS 5000A ab 200 MDS 5000 bis 199 Nein Feldbusmodul CANopen DS-301 CAN 5000 Id.-Nr. 44574 Zubehörteil zur Ankopplung von CAN-Bus. Feldbusmodul PROFIBUS DP-V1 DP 5000 Id.-Nr.
  • Seite 142 Zubehör Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 EtherCAT-Kabel EtherNet-Patchkabel, CAT5e, gelb. Folgende Ausführungen sind verfügbar: Id.-Nr. 49313: ca. 0,2 m. Id.-Nr. 49314: ca. 0,35 m. Feldbusmodul PROFINET Id.-Nr. 53893 Zubehörteil zur Ankopplung von PROFINET. ASP 5001 – Sicher abgeschaltetes Moment Der Einbau der ASP 5001 darf nur durch STÖBER ANTRIEBSTECHNIK GmbH &...
  • Seite 143 Zubehör Projektierhandbuch POSIDRIVE® MDS 5000 USB-Adapter auf RS232 Id.-Nr. 45616 Controlbox Bediengerät zur Parametrierung und Bedienung der Umrichter. Das Verbindungskabel mit einer Länge von 1,5 m ist im Lieferumfang enthalten. Folgende Ausführungen sind verfügbar: Id.-Nr. 42224: Servicevariante. Id.-Nr. 42225: Einbau-DIN-Gehäuse 96 x 96 mm, Schutzart IP54.
  • Seite 144 Notizen...
  • Seite 145: Weltweite Kundennähe

    E-Mail: mail@stober.co.uk E-Mail: info@stoeber.it www.stober.co.uk www.stoeber.it China Japan Singapore STOBER CHINA STOBER Japan STOBER Singapore Pte. Ltd. German Centre Beijing P.O. Box 113-002, 6 chome 50 Tagore Lane Unit 2010, Landmark Tower 2, 15-8, Hon-komagome #05-06B 8 North Dongsanhuan Road Bunkyo-ku...
  • Seite 146 STÖBER ANTRIEBSTECHNIK GmbH & Co. KG Kieselbronner Str. 12 75177 PFORZHEIM GERMANY Tel. +49 7231 582-0 Fax. +49 7231 582-1000 E-Mail: mail@stoeber.de 24/h service hotline +49 180 5 786 323 www.stober.com Technische Änderungen vorbehalten Errors and changes excepted ID 442272.07 02/2015 442272.07...

Inhaltsverzeichnis