Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG11869
Version: 07/2024
IAN 457958_2401
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ULTIMATE SPEED 457958 2401

  • Seite 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11869 Version: 07/2024 IAN 457958_2401...
  • Seite 2 HYDRAULIC BOTTLE JACK HYDRAULIC BOTTLE JACK HYDRAULISCHE STEMPELKRIK Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies Translation of the original instructions Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing HYDRAULISK DONKRAFT HYDRAULIK-STEMPELWAGENHEBER Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise Oversættelse af den originale brugsanvisning Originalbetriebsanleitung CRIC HYDRAULIQUE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 3 GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 12: Eu Declaration Of Conformity

    ˜ EU Declaration of conformity                             GB/IE/NI...
  • Seite 37 ˜ EC verklaring van overeenstemming                             36 NL/BE...
  • Seite 38 Legende der verwendeten Piktogramme ..... Page 38 Einleitung ............Page 38 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 39: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Bedienungsanleitung lesen kleinste und größtmögliche Höhe ca./approx./ env. 18.5-36 cm Das CE-Zeichen bestätigt die Sicherheitshinweise Konformität mit den für das Produkt Handlungsanweisungen zutreffenden EU-Richtlinien. Hubstangenaufnahme HYDRAULIK- Sicherheitsventil STEMPELWAGENHEBER Absenkventil Hubstange (für Pumpmechanismus) ˜ Einleitung Stange (für Ablassventil) Ölverschlussstopfen Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Verlängerungsstange (für den...
  • Seite 40 Verwenden Sie zusätzlich zum Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die     hydraulischen Wagenheber stets Funktionstüchtigkeit des hydraulischen Unterstellböcke und Radkeile. Arbeiten Wagenhebers. Kontrollieren Sie den Sie niemals unter einem angehobenen hydraulischen Wagenheber insbesondere Kfz, wenn Sie keine weiteren auf auslaufendes Hydrauliköl, den festen Sicherungsmaßnahmen getroffen haben.
  • Seite 41: Gebrauch

    ˜ Gebrauch VORSICHT!   VERLETZUNGSGEFAHR ˜ Kfz anheben DURCH QUETSCHUNGEN! Halten Sie Ihre Finger während des VORSICHT! LEBENSGEFAHR! Pumpvorgangs immer vom Bereich der Vergewissern Sie sich zunächst über den Hubstangenaufnahme fern. Andernfalls unversehrten Zustand von Wagenheber kann es zu Verletzungen durch und Unterstellböcken, bevor Sie diese Quetschungen kommen.
  • Seite 42: Kfz Absenken

    Entlasten Sie den Wagenheber, indem Sie Sollte sich der Wagenheber nicht mehr die Stange mit der ovalen Öffnung auf wie gewollt absenken lassen, sichern das Absenkventil aufsetzen, die Stange Sie unbedingt das Fahrzeug durch etwas gegen den Uhrzeigersinn drehen Unterstellböcke gegen ein unbeabsichtigtes und dann sofort wieder zurückdrehen.
  • Seite 43: Luft Aus Dem Hydraulik-System Entfernen

    ˜ Lagerung Fetten Sie alle beweglichen Teile des Wagenhebers regelmäßig ein, um Setzen Sie die Stange mit der ovalen Korrosion zu verhindern. Öffnung auf das Absenkventil Füllen Sie ca. 100−105ml Öl nach, wenn und drehen Sie die Stange gegen den das Öl komplett verbraucht ist.
  • Seite 44: Entsorgung

    Die Garantie für dieses Produkt beträgt = Der Wagenheber gibt unter 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit Belastung nach. beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den = Das Absenkventil wurde nicht richtig Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, geschlossen. da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs = Schließen Sie das Absenkventil erforderlich ist.
  • Seite 45: Service

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. ˜ Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.:...
  • Seite 46: Eu-Konformitätserklärung

    ˜ EU-Konformitätserklärung                             DE/AT/CH...

Inhaltsverzeichnis