Seite 1
SKP7500 Schmutzwasserkombipumpe Originalbedienungsanleitung Waste water combination pump Translation of the original instruction manual Pompe à submersion combinée Traduction des instructions d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! www.scheppach.com service@scheppach.com +800 4002 4002...
Seite 6
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheits- hinweise lesen und beachten! Größtmögliche Betriebstauchtiefe Maximale Wassertemperatur In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre m Achtung! Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen versehen 6 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 7
Aufbau / Vor Inbetriebnahme ............... 13 In Betrieb nehmen ................14 Elektrischer Anschluss ................. 15 Reinigung, Lagerung und Wartung ............16 Transport ....................17 Entsorgung und Wiederverwertung ............. 18 Störungsabhilfe ..................19 DE | 7 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 8
Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeach- ten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen. 8 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 9
Das Gerät ist ausschließlich für die private Nutzung zum Entwässern im Haus- und Gartenbereich bestimmt. Zulässige Förderflüssigkeit: Klar- oder Schmutzwasser • Der Schwebstoffanteil im Schmutzwasser darf nicht mehr als 5% betragen. DE | 9 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 10
Bei Nichtbeachtung besteht Brand oder Explosionsgefahr. • Die Förderung von aggressiven, abrasiven (schmiergelwirkenden), ätzenden, brennba- ren (z.B. Motorenkraftstoffe) oder explosiven Flüssigkeiten, Salzwasser, Reinigungsmit- teln und Lebensmitteln ist nicht gestattet. 10 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 11
• Prüfen Sie vor jedem Gebrauch Gerät, Kabel und Stecker auf Beschädigungen. Defek- te Kabel dürfen nicht repariert werden, sondern müssen gegen ein neues ausgetauscht werden. Lassen Sie Schäden an Ihrem Gerät von einem Fachmann beseitigen. DE | 11 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 12
17500 l/h Förderhöhe max. 8,5 m Eintauchtiefe max. ¼ ” = 41,9 mm 35 mm Schlauchanschluss G1” = 33,2 mm 25 mm Wassertemperatur max. 35°C Schutzart IPX8 12 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 13
• Ohne Saugkorb: zum Abpumpen des Wassers bis 1 mm Bodenhöhe (Abb. 9) Anschluss der Leitung (Abb. 3) Die Installation der Pumpe erfolgt entweder mit fester Rohrleitung oder mit flexibler Schlauchleitung. DE | 13 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 14
• Das Gerät kann am Tragegriff (1) aufgehängt werden oder auf den Schachtboden ge- stellt werden. • Zum Aufhängen und/oder Herausziehen der Pumpe können Sie ein Seil verwenden. 14 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 15
Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen. Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete Verlängerungsleitung müssen die- sen Vorschriften entsprechen. Schadhafte Elektro-Anschlussleitung An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden. DE | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 16
Bei Verschmutzung oder Blockierung des Flügelrades können Sie dieses über den Pum- penanschluss (8) oder durch Abschrauben der Bodenplatte (9) reinigen: 1. Schrauben Sie den Pumpenanschlusswinkel (6) am Pumpenanschluss (8) ab. 16 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 17
Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien be- nötigt werden. Verschleißteile*: Dichtungen * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! 12. Transport Benutzen Sie zum Transport des Gerätes ausschließlich den Transportgriff (1). DE | 17 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 18
Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-recht- lichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. 18 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 19
Wasserver- sowie Schacht reinigen. Pumpe schaltet schmutzung ab. nach kurzer Laufzeit ab Wassertemperatur zu hoch, Mo- Auf maximale Wasser-Tempera- torschutz schaltet Gerät ab. tur von 35°C achten! DE | 19 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...
Seite 50
Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį Normen für den Artikel straipsnį...
Seite 51
Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule kysymykseen. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +800 4002 4002...