Herunterladen Diese Seite drucken

Cellfast 50-405 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

логични разпоредби. ГАРАНЦИЯ: Във всяка страна важат гаранцион-
ните условия, определени от дистрибутора на производителя на
продуктите. Безплатно отстраняваме всички дефекти на продукта по
време на гаранционния период, при условие че са причинени от ма-
териален или производствен дефект. За гаранционни ремонти се
обърнете директно към дистрибутора или производителя като пред-
ставите доказателството за покупка.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА
СЪОТВЕТСТВИЕ ЕС
С настоящото CELL-FAST sp. z o.o. декларира, че описаният по-долу
продукт има концепция, дизайн и налична в търговската мрежа про-
изводствена версия в съответствие с приложимите изисквания на ди-
рективите на ЕС за здравето и безопасността. Всякакви промени или
модификации на този продукт, които не са разрешени от CELL-FAST
sp. z o.o., водят до невалидност на тази декларация. Настоящата де-
кларация за съответствие се издава под изключителната отговор-
ност на производителя.
Производител: CELL-FAST Sp. z o.o., ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450
Stalowa Wola, www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Търговско наименование: Роторен разпръсквач KLIF BASIC SZ
Модел: 50-405 / 51-405
Приложение: Контрол на напояването
Продуктът изпълнява изискванията на следните директиви на ЕС:
2006/42/EC, EN ISO 12100.
Лице, упълномощено да състави техническата документация:
Dominik Nowak
Лице, упълномощено да състави декларацията:
Robert Kielar
Директор по научноизследователска
и развойна дейност
Stalowa Wola, 10.12.2024
ČEŠTINA
50-405 / 51-405 KRUHOVÝ ZAVLAŽOVAČ KLIF BASIC SZ
Určení: pro zavlažování zahrady. Použití: práce na zahradě - zalévání. Místo
instalace: venku. Pracovní poloha: podle obrázku. Pracovní médium: voda,
max. teplota 40°C. Použité směrnice a normy: 2006/42/ES, EN ISO
12100. TECHNICKÉ ÚDAJE: Min. pracovní tlak: 2 bar (29 psi). Max. pracov-
ní tlak: 6 bar (87 psi). Oblast zavlažování: 2 bar (29 psi): Ø 12 m (39.4 ft);
4 bar (58 psi): Ø 15 m (49.2 ft). Průtok: 2 bar (29 psi): 12.5 l/min; 4 bar
(58 psi): 21 l/min. POPIS VÝROBKU (obr. A): [1] Otočná hlava, [2] Připojení
vody. VŠEOBECNÉ POKYNY: Před prvním použitím výrobku si přečtěte ori-
ginální návod k obsluze, postupujte podle pokynů uvedených v  návodu
a uschovejte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího uživatele. POUŽITÍ
V SOULADU S ÚČELEM: Tento výrobek je určen pro soukromé použití - ne-
ní vhodný pro průmyslové využití. Výrobce nezodpovídá za případné škody
způsobené použitím zařízení v rozporu s jeho účelem nebo nesprávnou ob-
sluhou či montáží. Dohlédněte na děti, aby si nehrály se zařízením. BEZPEČ-
NOST: Nemiřte proudem vody na elektrická zařízení! Nemiřte proudem vo-
dy na osoby a zvířata! Nejde o odběrné místo pitné vody! Nepřekračujte
maximální pracovní tlak! OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ: Opotřebená
zařízení obsahují druhotné suroviny, které musí být předány k recyklaci.
ZPROVOZNĚNÍ (obr. B): Umístěte zavlažovač v místě, ve kterém chcete za-
lévat, se zohledněním dosahu zařízení. Připojte napájecí hadici, na jejímž
konci je osazena rychlospojka. Otevřete napájecí kohoutek/ventil. NASTA-
VENÍ: Zařízení není nastavitelné. ÚDRŽBA: Výrobek nevyžaduje údržbu.
UKONČENÍ PROVOZU: Zavřete napájecí kohoutek/ventil. ODSTRAŇOVÁNÍ
PORUCH: V případě výskytu problémů se správnou funkcí zařízení (příliš
malá zavlažovaná plocha) je nutné: zkontrolovat, zda není zařízení znečiště-
né; zkontrolovat tlak napájecí vody; zkontrolovat napájecí hadici. OPRAVA:
Pokud činnosti uvedené v bodě ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH nevedou k ob-
novení správné funkce, obraťte se na výrobce za účelem provedení kontro-
ly zařízení. V případě zásahů do zařízení neoprávněnými osobami dojde ke
ztrátě záruky. USKLADNĚNÍ: Zařízení uskladněte mimo dosah dětí na su-
chém a krytém místě chráněném před mrazem. LIKVIDACE: V souladu se
směrnicí 2012/19/EU. Zařízení nesmí být likvidováno společně s běžným
komunálním odpadem. Zařízení likvidujte v souladu s místními předpisy na
ochranu životního prostředí. ZÁRUKA: V každém státě platí záruční podmín-
ky určené distributorem výrobků výrobce. Jakékoliv poruchy výrobku způ-
sobené materiálovou nebo výrobní vadou odstraňujeme v záruční lhůtě bez-
platně. Se záručními opravami se, prosím, obracejte s dokladem o nákupu
na distributora nebo přímo na výrobce.
EU PROHLÁŠENÍ
O SHODĚ
Společnost CELL-FAST sp. z o.o. tímto prohlašuje, že níže popsaný výrobek
je svou koncepcí, konstrukcí a komerčně dostupnou výrobní verzí v soula-
du s platnými požadavky směrnic EU v oblasti zdraví a bezpečnosti. Jaké-
koli změny nebo úpravy tohoto výrobku, které nebyly schváleny společnos-
tí CELL-FAST sp. z o.o., mají za následek neplatnost tohoto prohlášení. Toto
prohlášení o shodě je vydáno na výhradní odpovědnost výrobce.
Výrobce: CELL-FAST Sp. z o.o., ul. W. Grabskiego 31, PL 37-450 Stalowa
Wola, www.cellfast.com.pl, product@cellfast.com.pl
Obchodní název: Kruhový zavlažova KLIF BASIC SZ
Model: 50-405 / 51-405
Použití: Řízení zavlažování
Platné směrnice EU: 2006/42/ES, EN ISO 12100
Osoba oprávněná k vypracování technické dokumentace:
Dominik Nowak
Osoba oprávněná k vypracování prohlášení:
Robert Kielar
Ředitel výzkumu a vývoje
Stalowa Wola, 10.12.2024
50-405 / 51-405 ROTERENDE SPRINKLER KLIF BASIC SZ
Formål: vanding af haven. Anvendelse: havearbejde - vanding. Anvendel-
sessted: udendørs. Opstilling: som vist på tegningen. Arbejdsmedie: vand,
maks. temp. 40°C. Anvendte direktiver og normer: 2006/42/EF samt EN
ISO 12100. TEKNISKE OPLYSNINGER: Min. arbejdstryk: 2 bar (29 psi).
Maks. arbejdstryk: 6 bar (87 psi). Sprøjterækkevidde: 2 bar (29 psi):
Ø 12 m (39.4 ft); 4 bar (58 psi): Ø 15 m (49.2 ft). Strømningshastighed:
2 bar (29 psi): 12.5 l/min; 4 bar (58 psi): 21 l/min. BESKRIVELSE AF PRO-
DUKTET (fig. A): [1] Drejeligt hoved, [2] Vandtilslutning. GENEREL VEJLED-
NING: Inden produktet anvendes første gang, bør man gennemlæse den
originale brugervejledning, anvende produktet i overensstemmelse med de
heri indeholdte råd, samt opbevare vejledningen til senere anvendelse eller
til den næste bruger. UDSTYRET SKAL ANVENDES I OVERENSSTEMMEL-
SE MED SIT FORMÅL: Dette produkt er konstrueret til brug i private hus-
holdninger - det er ikke beregnet til industriel anvendelse. Producenten er
ikke ansvarlig for eventuel skade som følge af anvendelse af udstyret på en
anden måde end i overensstemmelse med sit formål eller for fejlagtig be-
tjening eller montage. Børn skal holdes under opsyn, så de ikke leger med
produktet. SIKKERHED: Vandstrålen må ikke rettes mod elektrisk udstyr!
Vandstrålen må ikke rettes mod personer eller dyr! Produktet er ikke be-
regnet til tapning af drikkevand! Det maksimale arbejdstryk må ikke over-
skrides! MILJØBESKYTTELSE: Det udtjente udstyr indeholder råvarer til
genanvendelse, som bør indleveres til en genbrugsstation. VANDING
(fig. B): Installer sprinkleren på det sted, hvor du gerne vil vande. Husk at
medregne vandets rækkevidde. Tilslut en vandslange med påmonteret lyn-
kobling. Tænd for hanen. JUSTERING: Enheden kan ikke justeres. VEDLI-
GEHOLDELSE: Produktet kræver ikke nogen vedligeholdelse. AFSLUT-
NING AF ARBEJDET: Sluk for hanen. UDBEDRING AF FEJL OG MANGLER:
Hvis udstyret ikke fungerer korrekt (har for lille sprøjterækkevidde): kontrol-
ler, om udstyret ikke er forstoppet; kontroller vandtrykket fra vandhanen;
kontroller vandslangen. REPARATION: Hvis de tiltag, der er beskrevet un-
der UDBEDRING AF FEJL OG MANGLER, ikke løser problemet, skal produ-
centen kontaktes med henblik på kontrol af udstyret. Ved indgreb, som
foretages af personer, der ikke er autoriseret hertil, bortfalder garantien.
OPBEVARING: Udstyret opbevares utilgængeligt for børn på et tørt, lukket
og frostsikkert sted. BORTSKAFFELSE: I overensstemmelse med Direktiv
2012/19/EU. Det er ikke tilladt at bortskaffe udstyret sammen med nor-
malt husholdningsaffald. Ved bortskaffelsen af udstyret skal de lokale mil-
jøbeskyttelsesregler følges. GARANTI: I hvert land gælder de garantibetin-
gelser, som forhandleren i det pågældende land har udgivet. Enhver fejl på
produktet under garantiperioden udbedres gratis, for så vidt som denne er
forårsaget af en materiale- eller produktionsfejl. For garantireparationer
skal forhandleren eller producenten kontaktes. Garantien er kun gyldig
sammen med det originale købsbevis.
EU-OVERENSSTEM-
MELSESERKLÆRING
CELL-FAST sp. z o.o. erklærer hermed, at det nedenfor beskrevne produkt
har et koncept, et design og en kommercielt tilgængelig produktionsversi-
on i overensstemmelse med de gældende krav i EU's sundheds- og sikker-
hedsdirektiver. Enhver ændring eller modifikation af dette produkt, som ikke
2
DANSK

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

51-405Klif basic sz