Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon i-SENSYS MF732Cdw Erste Schritte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für i-SENSYS MF732Cdw:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 154
Getting Started
Quick Setup
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
You can access canon.com/oip-manual
to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
NEXT PAGE
P .133

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon i-SENSYS MF732Cdw

  • Seite 1 Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. You can access canon.com/oip-manual to read the User's Guide that describes all functions of this machine.
  • Seite 2 Quick Setup Getting Started Komma igång Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. Läs noggrant igenom "Viktiga säkerhetsanvisningar" innan du använder produkten. P.138 s.258 After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. Spara sedan handboken som framtida referens.
  • Seite 3 Le guide de l'utilisateur, A készülék valamennyi funkcióját ismertető Felhasználói útmutatót a qui décrit toutes les fonctions de cet appareil se trouve sur canon.com/ canon.com/oip-manual oldalon olvashatja el. oip-manual. Puteți accesa Sie können auf...
  • Seite 4: Installation Of The Machine

    Quick Setup Installation of the Machine Items Included with the Installing the Machine Machine Before starting the installation • Remove all of the tape. • Do not remove the cap that covers the USB port. * This item may not be included depending on the model of the machine.
  • Seite 5 Quick Setup...
  • Seite 6 Quick Setup Installation of the Machine Up to here Attach the handset (optional).
  • Seite 7 Quick Setup Install the cassette feeding module (optional). Next, proceed to configure the machine.
  • Seite 8: Configuring The Machine

    Quick Setup Configuring the Machine Configure the settings in the following order. Configuring the Initial Settings of Configuring the Method of the Machine Connecting to a Computer About Application Library (MF735Cx) Before starting the configuration Application Library is an application •...
  • Seite 9 Quick Setup For details "Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide To connect via wired LAN Check the network settings on the computer. Take note of the SSID and network key. • Check the label on the router. User's Guide •...
  • Seite 10 Mac OS, depending on the time of purchase. use has the following mark. New drivers are uploaded to the Canon website, • Do not connect the USB cable before installing and you can download and use the latest one.
  • Seite 11 Number's Type Sent Time Unit Name Page Number CAUTION! When you load paper of a size other than A4, 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 change the paper settings. Steps 5 and 6 in "Loading in the Paper Drawer" on P.136...
  • Seite 12: Configuration De L'appareil

    Configuration rapide Configuration de l'appareil Configurez les réglages dans l'ordre suivant. Configuration des réglages Configuration de la méthode initiaux de l'appareil de connexion à un ordinateur À propos d'Application Library Avant de commencer la configuration (Bibliothèque d'applications) (MF735Cx) • Il n'est pas possible de connecter Application Library (Bibliothèque l'appareil à...
  • Seite 13 Configuration rapide Pour en savoir davantage voir "Configuration à l'aide du guide de configuration" dans le Guide de l'utilisateur Connexion par réseau filaire Vérifiez les réglages réseau sur l'ordinateur. Notez le SSID et la clé réseau. • Vérifiez l'étiquette sur le routeur. Guide de l'utilisateur •...
  • Seite 14 OS. Les nouveaux pilotes sont disponibles sur suivante. le site Web Canon, vous pouvez y télécharger la • Ne branchez pas le câble USB avant d'installer le dernière version et l'utiliser. pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis...
  • Seite 15 Heure d'envoi Nom de l'appareil Numéro de page ATTENTION ! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Si vous chargez du papier d'un autre format que le format A4, changez les réglages papier. Étapes 5 et 6 dans "Chargement de la cassette à papier", P. 146...
  • Seite 16: Konfigurieren Des Geräts

    Schnellinstallation Konfigurieren des Geräts Konfigurieren Sie die Einstellungen in folgender Reihenfolge. Konfigurieren der Konfigurieren der Anschlussmethode Anfangseinstellungen des Geräts an einen Computer Informationen zur Application Library Bevor Sie die Konfiguration starten (Anwendungsbibliothek) (MF735Cx) • Das Gerät kann nicht gleichzeitig an Wired Application Library (Anwendungsbibliothek) LAN (kabelgebunden) und Wireless LAN ist eine Anwendung, die es Ihnen ermöglicht,...
  • Seite 17 Schnellinstallation Näheres finden Sie unter "Einrichten mithilfe der Installationsanleitung" im Anwenderhandbuch. So stellen Sie eine Verbindung über Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen im Computer. Wired LAN her Notieren Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel. • Prüfen Sie das Etikett auf dem Router. Anwenderhandbuch •...
  • Seite 18 • Im Lieferumfang des Gerats befindet sich kein USB-Kabel. möglicherweise kein Treiber für Mac OS im Lieferumfang Wenn erforderlich, erwerben Sie dieses Kabel separat. Ihres Geräts. Neue Treiber werden jedoch auf die Canon- • Stellen Sie sicher, dass das Website hochgeladen, so dass Sie die neuesten Treiber verwendete USB-Kabel mit folgender Markierung versehen ist.
  • Seite 19 Typ der Nummer abgeschlossen. Sendezeit Name des Geräts Seitennummer 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 VORSICHT! Wenn Sie ein anderes Papierformat als A4 verwenden, ändern Sie die Papiereinstellungen. Schritte 5 und 6 unter "Einlegen in die Papierkassette" auf S. 156...
  • Seite 20: Configurazione Della Macchina

    Installazione rapida Configurazione della macchina Configurare le impostazioni nel seguente ordine. Configurazione delle impostazioni Configurazione della modalità iniziali della macchina di connessione a un computer Informazioni sull'Application Library Prima di iniziare la configurazione (Libreria dell'applicazione) (MF735Cx) • La macchina non può essere Application Library (Libreria collegata a reti LAN wireless e cablate dell'applicazione) è...
  • Seite 21 Installazione rapida Per maggiori informazioni "Installare usando la Guida all'installazione" nella Guida per l'utente Connessione tramite LAN cablata Verificare le impostazioni di rete del computer. Prendere nota della chiave SSID e di rete. • Controllare l'etichetta sul router. Guida per l'utente •...
  • Seite 22 Mac. I nuovi driver vengono • Non collegare il cavo USB prima di installare il caricati sul sito web Canon, in modo che sia driver. In questo caso, scollegare il cavo USB dal possibile scaricare e usare i più recenti.
  • Seite 23 Tipo di numero Tempo di invio Nome unità Numero di pagina ATTENZIONE! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Quando si carica carta di formato diverso da A4, modificare le impostazioni carta. Punti 5 e 6 in "Caricamento nel cassetto carta" a P. 166...
  • Seite 24: Configuración Del Equipo

    Configuración rápida Configuración del equipo Configure las opciones en el orden siguiente. Configuración de las opciones Configuración del método de iniciales del equipo conexión a un ordenador Acerca de Application Library Antes de iniciar la configuración (Biblioteca de aplicaciones) (MF735Cx) •...
  • Seite 25 Configuración rápida Para obtener más detalles "Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario Para conectar mediante LAN por cable Compruebe las opciones de red en el ordenador. Apunte el SSID y la clave de red. • Consulte la etiqueta del router. Guía de usuario •...
  • Seite 26 Mac OS. Los nuevos • No conecte el cable USB antes de instalar el controladores se van publicando en el sitio web de Canon, controlador. Si lo ha hecho, desconecte el cable así que puede descargar el más reciente y utilizarlo.
  • Seite 27 Hora de envío Nombre de unidad Número de página ¡ATENCIÓN! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Al cargar papel de un tamaño distinto de A4, cambie las opciones de papel. Pasos 5 y 6 en "Cargar en el casete de papel" en la página 176...
  • Seite 28 Configuració ràpida Configuració de l'equip Configureu les opcions en l'ordre següent. Configuració de les opcions Configuració del mètode de inicials a l'equip connexió a un ordinador Sobre Application Library (Biblioteca Abans d'iniciar la configuració d'aplicacions) (MF735Cx) • L'equip no es pot connectar a la LAN Application Library (Biblioteca per cable i a la LAN sense fils alhora.
  • Seite 29 Configuració ràpida Per obtenir detalls "Configurar mitjançant la guia de configuració" a la Guia de l'usuari Per connectar mitjançant LAN per cable Comproveu les opcions de xarxa a l'ordinador. Apunteu l'SSID i la clau de xarxa. • Consulteu l'etiqueta del router. Guia de l'usuari •...
  • Seite 30 Mac OS. Els nous controladors es van USB de l'ordinador, tanqueu el quadre de diàleg i publicant al lloc web de Canon, des d'on podeu apliqueu el procediment següent a partir del pas 1. descarregar-ne el més recent i utilitzar-lo.
  • Seite 31 Hora d'enviament Nom de la unitat PRECAUCIÓ! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 En carregar paper d'una mida diferent d'A4, canvieu les opcions del paper. Passos 5 i 6 a "Carregar al casset de paper" a la pàg. 186...
  • Seite 32 Konfigurazio azkarra Makinaren konfiguratzea Konfiguratu ezarpenak honako ordenan. Makinaren lehenengo Ordenagailu batera konektatzeko ezarpenen konfiguratzea metodoaren konfiguratzea Application Library-ri (Aplikazio- Konfigurazioa hasi aurretik liburutegiari) buruz (MF735Cx) • Makina ezin da haridun eta hari gabeko Application Library-k (Aplikazio- LAN batera aldi berean konektatu. liburutegiak) ohiko lanak egiteko funtzio •...
  • Seite 33 Konfigurazio azkarra Xehetasun gehiagorako Erabiltzailearen liburuko "Setting Up Using the Setup Guide" (Konfigurazio gidaliburua erabiliz konfiguratzea) Haridun LAN bidez konektatzeko Egiaztatu sarearen ezarpenak ordenagailuan. Gogoan hartu SSID zenbakiarekin eta sarearen gakoarekin. • Egiaztatu bideratzailearen etiketa. Erabiltzailearen gidaliburua • Konfigurazioa errazagoa da bideratzailea WPS marka batekin badator.
  • Seite 34 • Ziurtatu erabiltzen duzun USB driverrik ez ekartzea, noiz erosi zenuen arabera. kableak honako markak dituela. Driver berriak Canon webgunera igotzen dira, • Ez konektatu USB kablea driverrak instalatu baino zeuk bertatik berrienak jaitsi eta erabiltzeko. lehen. Dagoeneko egin baduzu, deskonektatu USB kablea ordenagailutik, itxi elkarrizketa- koadroa, eta ondoren jarraitu prozedura hau 1.
  • Seite 35 Osatu duzu ezarpena. Fax zenbakia Zenbaki mota Bidalketa ordua Unitatearen izena Orrialde-zenbakia KONTUZ! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 A4 neurrikoa ez den paper bat erabiltzean, aldatu paper ezarpenak. "Paperaren tiradera kargatzea" ataleko 5 eta 6 pausoak 196. orrialdean...
  • Seite 36 Configuração rápida Configurando a máquina Configure as definições na seguinte ordem. Configurando as definições Configurando o método de iniciais da máquina conexão com um computador Sobre Application Library Antes de iniciar a configuração (Biblioteca de Aplicativos) (MF735Cx) • A máquina não pode ser conectada Application Library (Biblioteca de Aplicativos) em redes com fio e sem fio é...
  • Seite 37 Configuração rápida Para detalhes "Configurar usando o guia de configuração" no Guia do Usuário Para conectar via LAN com fio Verifique as configurações de rede do computador. Anote o SSID e chave da rede. • Veja o rótulo no roteador. Guia do usuário •...
  • Seite 38 • Verifique se o cabo USB que você OS dependendo da data de compra. Drivers usa tem a seguinte marca. novos são disponibilizados no website da Canon, • Não conecte o cabo USB antes de instalar o e você pode baixar e usar o driver mais recente.
  • Seite 39 Hora de envio Nome da unidade Número da página CUIDADO! Ao carregar papel de tamanho diferente de A4, 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 altere as configurações de papel. As etapas 5 e 6 "Carregando na gaveta de papel" na página...
  • Seite 40 Γρήγορη διαμόρφωση Ρύθμιση των παραμέτρων του μηχανήματος Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις με την ακόλουθη σειρά. Διαμόρφωση των αρχικών Διαμόρφωση της μεθόδου ρυθμίσεων του μηχανήματος σύνδεσης σε υπολογιστή Πληροφορίες για το Application Προτού αρχίσετε τη διαμόρφωση Library (Βιβλιοθήκη εφαρμογής) • Το μηχάνημα δεν είναι δυνατό να είναι (MF735Cx) συνδεδεμένο...
  • Seite 41 Γρήγορη διαμόρφωση Για λεπτομέρειες «Διαμόρφωση με χρήση του Οδηγού χρήσης» στον Οδηγό χρήσης Για σύνδεση μέσω ενσύρματου τοπικού Ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικτύου στον υπολογιστή. δικτύου Σημειώστε το SSID και το κλειδί δικτύου. • Ελέγξτε την ετικέτα στον δρομολογητή. Οδηγός χρήσης •...
  • Seite 42 που χρησιμοποιείτε φέρει την Mac ανάλογα με την περίοδο αγοράς. Κατά καιρούς, μεταφορτώνονται νέα προγράμματα ακόλουθη σήμανση. οδήγησης στον ιστότοπο της Canon, συνεπώς • Μη συνδέσετε το καλώδιο USB προτού μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης. Αν...
  • Seite 43 Αριθμός φαξ Τύπος αριθμού Αν τοποθετήσετε χαρτί μεγέθους διαφορετικού Ώρα αποστολής Όνομα μονάδας Αριθμός σελίδας από A4, αλλάξτε τις ρυθμίσεις χαρτιού. Βήματα 5 και 6 στην ενότητα «Τοποθέτηση 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 στο συρτάρι χαρτιού» στη σελίδα 216...
  • Seite 44 Lynopsætning Konfiguration af maskinen Konfigurer indstillingerne i følgende rækkefølge. Konfiguration af maskinens Konfiguration af metoden til startindstillinger forbindelse til en computer Om Application Library Før du starter konfigurationen (Programbibliotek) (MF735Cx) • Maskinen kan ikke forbindes samtidigt Application Library (Programbibliotek) er et til både det traditionelle (kabelbaserede) program, hvormed du kan bruge nyttige og trådløse lokalnetværk (LAN).
  • Seite 45 Lynopsætning Find oplysninger i "Opsætning ved hjælp af opsætningsvejledning" i Brugsvejledningen Sådan oprettes forbindelse via traditionelt Kontrollér netværksindstillingerne på computeren. lokalnetværk (kabelbaseret LAN) Notér SSID- og netværksnøglen. • Kontroller mærkatet på routeren. Brugervejledning • Det er nemmere at indstille, hvis routeren er udstyret med et WPS-mærke.
  • Seite 46 • Sørg for, at der er følgende mærke til Mac OS afhængigt af købstidspunktet. Der på det USB-kabel, som du vil overføres nye drivere til Canon-webstedet, så du anvende. kan hente og bruge den nyeste. • USB-kablet må ikke tilsluttes, før driveren er installeret.
  • Seite 47 Nu er du færdig med konfigurationen. Faxnummer Nummerets type Afsendelsestid Enhedsnavn Sidetal FORSIGTIG! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Når du ilægger papir af en anden størrelse end A4, skal du ændre papirindstillingerne. Trin 5 og 6 i "Ilægning i papirbakken" på s. 226...
  • Seite 48 Snelle Installatie Het apparaat configureren Kies de instellingen in deze volgorde. De begininstellingen van het De methode kiezen voor het apparaat kiezen verbinding maken met een computer Application Library Voordat u de configuratie start (Toepassingenbibliotheek) (MF735Cx) • U kunt het apparaat niet tegelijkertijd Application Library verbinden met een bekabeld LAN en (Toepassingenbibliotheek) is een...
  • Seite 49 Snelle Installatie Voor meer informatie "Instellen met behulp van de installatiehandleiding" in de Gebruikershandleiding Verbinding maken via bedraad LAN Controleer de netwerkinstellingen op de computer. Registreer de SSID en netwerksleutel. • Controleer het etiket op de router. Gebruikershandleiding • De instelprocedure is gemakkelijker als de router is voorzien van een WPS-merkteken.
  • Seite 50 Mocht hij stuurprogramma voor Mac OS geleverd. Maar u al aangesloten zijn, verwijder hem dan uit de kunt de nieuwste stuurprogramma´s op de Canon- computer, sluit het dialoogvenster, en verricht de website vinden, en downloaden / installeren.
  • Seite 51 Faxnummer Nummertype VOORZICHTIG! Verzendtijd Naam eenheid Paginanummer Als u een ander papierformaat dan A4 laadt, moet u de papierinstellingen veranderen. 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Stappen 5 en 6 in "Papier in de lade plaatsen" op pagina 236...
  • Seite 52 Hurtigoppsett Konfigurere maskinen Konfigurer innstillingene i følgende rekkefølge. Konfigurere de første Konfigurere tilkoblingsmetode innstillingene for maskinen til en datamaskin Om Application Library Før du starter konfigureringen (Applikasjonsbibliotek) (MF735Cx) • Maskinen kan ikke kobles til både kablet Application Library og trådløst LAN samtidig. (Applikasjonsbibliotek) er en applikasjon •...
  • Seite 53 Hurtigoppsett For mer informasjon, "Oppsett ved bruk av oppsettveiledning" i Brukerveiledningen Koble til via kablet LAN Sjekk nettverksinnstillingene på datamaskinen. Noter SSID-en og nettverksnøkkelen. • Sjekk etiketten på ruteren. Brukerveiledning • Innstillingen utføres lettere hvis ruteren har et WPS-merke. Brukerveiledning Angi tilgangspunkt og nettverksnøkkel i Det følger ikke LAN-kabel med maskinen.
  • Seite 54 Hurtigoppsett Konfigurere maskinen Koble til via USB Installere programvaren • Fremgangsmåten som er beskrevet her gjelder kun når datamaskinen kjører Windows. Se veiledningen for driveren hvis du trenger mer informasjon om fremgangsmåten for programvareinstallasjon. • Se veiledningen for driveren hvis du trenger •...
  • Seite 55 Nå er du ferdig med konfigureringen. Faksnummer Nummertype Sendt-tidspunkt Enhetsnavn Sidenummer FORSIKTIG! Når du legger i papir med et annet format enn 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 A4, må du endre papirinnstillinger. Trinn 5 og 6 i "Legge i papirskuffen" på side 246...
  • Seite 56: Konfigurera Enheten

    Snabbinstallation Konfigurera enheten Ange inställningarna i följande ordning. Ange enhetens initiala Ange anslutningsmetod till inställningar dator Om Application Library Innan du börjar konfigurera (Programbibliotek) (MF735Cx) • Enheten kan inte samtidigt vara Application Library (Programbibliotek) är ansluten till trådlöst och trådbundet ett program som gör att du kan använda nätverk.
  • Seite 57 Snabbinstallation Mer information finns i "Installera med hjälp av installationsguiden" i användarhandboken Ansluta via trådbundet nätverk Kontrollera datorns nätverksinställningar. Anteckna SSID och nätverksnyckeln. • Kontrollera etiketten på routern. Användarhandbok • Det är lättare att göra inställningarna om routern är märkt med WPS. Användarhandbok Nätverkskabel medföljer inte den här enheten.
  • Seite 58 Snabbinstallation Konfigurera enheten Ansluta via USB Installera programvara • Anvisningarna här gäller endast för en dator med operativsystemet Windows. Mer information om hur du installerar programvara finns i handboken till skrivardrivrutinen. • Information för datorer med operativsystemet • USB-kabel medföljer inte den här enheten. Mac finns i handboken till skrivardrivrutinen.
  • Seite 59 Du har nu konfigurerat enheten. Faxnummer Nummertyp OBSERVER! Sändningstid Enhetsnamn Sidnummer Ändra pappersinställningarna om du fyller på 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 papper i något annat format än A4. Steg 5 och 6 i "Fylla på papper i papperslådan" på sidan...
  • Seite 60 Pika-asetukset Laitteen määrittäminen Määritä asetukset seuraavassa järjestyksessä. Laitteen alkuasetusten Tietokoneen yhteystavan määrittäminen määrittäminen Tietoja Application Library Ennen määrityksen aloittamista (Sovelluskirjasto) -sovelluksesta • Laite ei saa olla yhdistettynä langalliseen (MF735Cx) ja langattomaan lähiverkkoon Application Library (Sovelluskirjasto) samanaikaisesti. • Jos laite yhdistetään suojaamattomaan on sovellus, jonka avulla voit käyttää...
  • Seite 61 Pika-asetukset Lisätietoja käyttöoppaan kohta Asetusten tekeminen asennusopasta käyttämällä Yhteyden muodostaminen langallisen Tarkista tietokoneen verkkoasetukset. lähiverkon kautta Merkitse SSID ja verkkoavain muistiin. • Tarkista reitittimen tarra. Käyttöopas • Asetusten tekeminen on helpompaa, jos reitittimessä on WPS-merkki. Käyttöopas Aseta tukiasema ja verkkoavain näytön Laitteen mukana ei toimiteta LAN-kaapelia.
  • Seite 62 Pika-asetukset Laitteen määrittäminen Yhteyden muodostaminen USB:n Ohjelmiston asentaminen kautta • Tässä kuvattu menettely koskee vain tietokonetta, jossa on Windows-käyttöjärjestelmä. Lisätietoja ohjelmiston asennusmenettelystä on ajurin oppaassa. • Tietoja asennuksesta, kun tietokoneessa on Mac OS, on ajurin oppaassa. • Laitteen mukana ei ehkä tule ajuria Mac OS •...
  • Seite 63 • Kohdelaite tulostaa alla olevat tiedot paperin yläosaan lähettäjän tietoina. Määritys on nyt tehty. Faksinumero Numeron tyyppi Lähetysaika Yksikön nimi Sivun numero HUOMIO! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Kun lisäät muuta kuin A4-kokoista paperia, muuta paperiasetuksia. Vaiheet 5 ja 6 kohdassa Paperin lisääminen paperikasettiin sivulla 266...
  • Seite 64 Быстрая установка Настройка аппарата Задавайте настройки в указанном порядке. Задание исходных настроек Задание способа аппарата подключения к компьютеру О приложении Application Перед началом настройки Library (Библиотека приложений) • Одновременное подключение (MF735Cx) аппарата к проводной и беспроводной сетям невозможно. Application Library (Библиотека •...
  • Seite 65 Быстрая установка Подробнее «Установка с помощью руководства по установке» в Руководстве пользователя Подключение по проводной сети Проверьте настройки сети на компьютере. Запишите идентификатор SSID и ключ сети. • Проверьте этикетку на маршрутизаторе. Руководство пользователя • Работа по настройке упрощается, если на маршрутизаторе...
  • Seite 66 • Убедитесь в том, что аппарата, он может поставляться без драйвера для ОС Mac OS. Новые драйверы размещаются используемый кабель USB имеет на веб-сайте Canon, поэтому можно загрузить следующую маркировку. и использовать новейший драйвер. • Не подключайте кабель USB до установки...
  • Seite 67 ВНИМАНИЕ! Номер факса Тип номера При загрузке бумаги, формат которой Время отправки Название аппарата Номер страницы отличается от A4, измените настройки бумаги. Шаги 5 и 6 раздела «Загрузка в кассету для 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 бумаги» на стр. 276...
  • Seite 68 Швидке настроювання Налаштування апарата Налаштуйте параметри у вказаному порядку. Налаштування початкових Налаштування способу параметрів апарата підключення до комп’ютера Про програму Application Library Перед початком налаштування (Бібліотека додатків) (MF735Cx) • Апарат не можна водночас підключити до дротової та Application Library (Бібліотека бездротової...
  • Seite 69 Швидке настроювання Додаткову інформацію див. в розділі «Настроювання за допомогою Посібника з настроювання» у Посібнику користувача Підключення через дротову локальну Перевірте параметри мережі на комп’ютері. мережу Запишіть SSID та ключ мережі. • Перевірте етикетку на маршрутизаторі. Посібник користувача • Процедура настроювання буде простішою, якщо...
  • Seite 70 для Mac OS залежно від часу його придбання. • Не підключайте USB-кабель до встановлення Нові драйвери розміщуються на веб-сайті драйверів. Якщо ви зробили це, відключіть Canon. Таким чином ви можете завантажити останню версію драйвера. USB-кабель від комп’ютера, закрийте діалогове вікно та виконайте наведену далі процедуру з...
  • Seite 71 Тип номера Час відправлення Ім’я пристрою Номер сторінки УВАГА! Якщо завантажено папір іншого розміру, ніж 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 A4, змініть параметри паперу. Див. кроки 5 і 6 у розділі «Завантаження у лоток для паперу» на стор. 286...
  • Seite 72 Ātrā iestatīšana Ierīces konfigurēšana Konfigurējiet iestatījumus šādā secībā. Ierīces sākotnējo iestatījumu Metodes konfigurēšana konfigurēšana. savienojuma izveidei ar datoru Par Application Library Pirms konfigurēšanas sākšanas (Lietotņu bibliotēka) (MF735Cx) • Ierīcei nevar vienlaikus izveidot Application Library (Lietotņu bibliotēka) savienojumu gan ar bezvadu, gan vadu ir lietotne, kas ar vienu pieskārienu ļauj lokālajiem tīkliem (LAN).
  • Seite 73 Ātrā iestatīšana Sīkāku informāciju skat. Lietotāja rokasgrāmatas sadaļā “Iestatīšana, izmantojot Iestatīšanas vedni” Veidot savienojumu, izmantojot vadu Pārbaudiet datorā pieejamos tīkla iestatījumus. lokālo tīklu (LAN) Pierakstiet SSID un tīkla atslēgu. • Pārbaudiet uzlīmi uz maršrutētāja. Skat. “Lietotāja rokasgrāmatu”. • Iestatīšana ir vienkāršāka, ja maršrutētājam ir WPS zīme.
  • Seite 74 USB kabelim ir tālāk norādītais var nebūt draiveris Mac operētājsistēmai. Jaunie marķējums. draiveri tiek augšupielādēti Canon tīmekļa vietnē, no • Nepievienojiet USB kabeli pirms draivera kuras jūs varat tos lejuplādēt un izmantot savā datorā. instalēšanas. Ja USB kabelis ir pievienots, atvienojiet to no datora, aizveriet dialoglodziņu...
  • Seite 75 Konfigurēšana ir pabeigta! Faksa numurs Numura veids Struktūrvienības Lappuses Nosūtīšanas laiks nosaukums numurs UZMANĪBU! Ievietojot ierīcē cita formāta papīru nevis A4, 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 izmainiet papīra iestatījumus. Skat. 5. un 6. soli sadaļā “Papīra ievietošana atvilktnē” 296. lpp.
  • Seite 76: Prijungimo Prie Kompiuterio Būdo Konfigūravimas

    Spartusis parengimas Įrenginio konfigūravimas Parametrus konfigūruokite toliau nurodyta tvarka. Pradinių įrenginio parametrų Prijungimo prie kompiuterio konfigūravimas būdo konfigūravimas Apie „Application Library“ Prieš pradėdami konfigūravimą (programos biblioteka) (MF735Cx) • Įrenginio negalima prijungti prie laidinio „Application Library“ (programos ir belaidžio vietinių tinklų (LAN) vienu biblioteka) –...
  • Seite 77 Spartusis parengimas Išsamesnės informacijos ieškokite naudotojo instrukcijos skyriuje „Parengimas naudojantis parengimo instrukcija“ Prisijungti per laidinį vietinį tinklą (LAN) Patikrinkite kompiuterio tinklo nustatymus. Užsirašykite SSID ir tinklo kodą. • Pažiūrėkite ant kelvedžio esančioje etiketėje. Naudotojo instrukcija • Nustatymo darbus atlikti bus lengviau nurodžius kelvedžiui WPS žymą.
  • Seite 78 žymą. skirtų tvarkyklių. Naujos tvarkyklės įkeliamos į • Nejunkite USB kabelio prieš tai neįdiegę „Canon“ žiniatinklio svetainę, todėl galite atsisiųsti tvarkyklės. Jei taip padarėte, atjunkite USB kabelį naujausią tvarkyklę ir ja naudotis. nuo kompiuterio, uždarykite dialogo langelį ir atlikite toliau nurodytą...
  • Seite 79 Konfigūravimas baigtas. Fakso numeris Numerio tipas Siuntimo laikas Įrenginio pavadinimas Puslapio numeris DĖMESIO! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Kai įdedate ne A4 formato popieriaus, pakeiskite popieriaus parametrus. 5 ir 6 veiksmai skyriuje „Įdėjimas į popieriaus stalčių“, psl.306...
  • Seite 80 Kiirseadistus Seadme konfigureerimine Konfigureerige sätted järgmises järjekorras. Seadme algsätete Arvutiga ühendamise meetodi konfigureerimine konfigureerimine Rakendusest Application Library Enne konfigureerimise alustamist (Rakenduste teek) (MF735Cx) • Seadet ei saa korraga ühendada nii Application Library (Rakenduste teek) traadiga kui traadita LAN-võrku. on rakendus, mis võimaldab kasutada •...
  • Seite 81 Kiirseadistus Üksikasjad „Seadistamine seadistusjuhendi abil” kasutusjuhendis Traadiga LAN-võrgu kaudu ühendamine Vaadake üle arvuti võrgusätted. Märkige üles võrgu SSID ja parool. • Vaadake ruuteri silti. Kasutusjuhend • Seadistamine on lihtsam, kui ruuteril on WPS-i tähis. Kasutusjuhend Seadistage pääsupunkt ja võrgu parool, järgides Seadmega ei ole kaasas LAN-kaablit.
  • Seite 82 Kiirseadistus Seadme konfigureerimine USB kaudu ühendamine Tarkvara installimine • Siin kirjeldatud protseduuri saab kohaldada ainult siis, kui arvuti kasutab Windowsi operatsioonisüsteemi. Lisateavet tarkvara installimise protseduuri kohta leiate draiveri juhendist. • Kui arvuti kasutab Maci operatsioonisüsteemi, vt • Seadmega ei ole kaasas USB-kaablit. installimise kohta lisateavet draiveri juhendist.
  • Seite 83 Konfigureerimine on lõppenud. Faksinumber Numbri tüüp Saatmise kellaaeg Seadme nimi Lehekülje number ETTEVAATUST! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Kui kasutate paberit, mille formaat on muu kui A4, muutke paberi sätteid. 5. ja 6. juhis teemas „Paberi asetamine paberisahtlisse” lk...
  • Seite 84: Konfigurowanie Urządzenia

    Szybka instalacja Konfigurowanie urządzenia Skonfiguruj ustawienia w podanej kolejności. Konfigurowanie początkowych Konfigurowanie metody ustawień urządzenia łączenia z komputerem Informacje o aplikacji Application Przed rozpoczęciem procesu konfiguracji: Library (Biblioteka aplikacji) (MF735Cx) • Urządzenie nie może być jednocześnie podłączone do przewodowej i Application Library (Biblioteka aplikacji) bezprzewodowej sieci LAN.
  • Seite 85 Szybka instalacja Szczegóły „Konfiguracja przy użyciu Instrukcji konfiguracji" w Instrukcja obsługi Aby połączyć się przez przewodową Sprawdź ustawienia sieci w komputerze. sieć LAN Zanotuj SSID i klucz sieci. • Sprawdź etykietę na routerze. Instrukcja obsługi • Proces wprowadzania ustawień jest łatwiejszy, jeśli router ma funkcję...
  • Seite 86 • Nie podłączaj kabla USB przed zainstalowaniem udostępniane w witrynie internetowej firmy sterownika. Jeśli tak się stało, odłącz kabel USB Canon, skąd można pobrać najnowszy i użyć go. od komputera, zamknij wyświetlone okno dialogowe i wykonaj następującą procedurę od kroku 1.
  • Seite 87 Typ numeru Czas wysłania Nazwa urządzenia Numer strony PRZESTROGA! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 W przypadku ładowania papieru o rozmiarze innym niż A4 zmień ustawienia papieru. Kroki 5 i 6 w sekcji „Ładowanie papieru do szuflady” na stronie 326...
  • Seite 88 Rychlé nastavení Konfigurace zařízení Proveďte konfiguraci nastavení v následujícím pořadí. Konfigurace počátečních Konfigurace metod připojení k nastavení zařízení počítači O Application Library (Knihovna Před zahájením konfigurace aplikací) (MF735Cx) • Zařízení nelze současně připojit ke Application Library (Knihovna aplikací) je kabelové i bezdrátové síti LAN. aplikace, která...
  • Seite 89 Rychlé nastavení Podrobnosti najdete v části „Nastavení pomocí příručky nastavení“ v Uživatelské příručce Připojení přes kabelovou síť LAN Zkontrolujte nastavení sítě v počítači. Poznamenejte si SSID a síťový klíč. • Zkontrolujte štítek na směrovači. Uživatelská příručka • Nastavení se provádí snadněji, pokud má směrovač...
  • Seite 90 • Ujistěte se, že používaný kabel obsahovat ovladač pro systém Mac OS. Nové USB má následující značku. ovladače jsou nahrány na webové stránce Canon, • Nepřipojujte kabel USB před instalací ovladače. takže si můžete stáhnout nejnovější a používat jej. Pokud jste tak učinili, odpojte kabel USB z počítače, zavřete dialogové...
  • Seite 91 Typ číslice Čas odeslání Název jednotky Číslo stránky UPOZORNĚNÍ! Když vložíte papír o jiné velikosti než A4, změňte 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 nastavení papíru. Kroky 5 a 6 v části „Vkládání do zásuvky na papír“ na s. 336...
  • Seite 92 Rýchla inštalácia Konfigurácia zariadenia Konfiguráciu nastavení vykonajte v nasledujúcom poradí. Konfigurácia počiatočných Konfigurácia spôsobu nastavení zariadenia pripojenia k počítaču Informácie o aplikácii Application Pred začatím vykonávania konfigurácie Library (Knižnica aplikácií) (MF735Cx) • Toto zariadenie nemôže byť súčasne Application Library (Knižnica aplikácií) je pripojené...
  • Seite 93 Rýchla inštalácia Podrobnosti nájdete v časti „Inštalácia pomocou sprievodcu inštaláciou“ v dokumente Používateľská príručka Pripojenie pomocou káblovej siete LAN Skontrolujte sieťové nastavenia v počítači. Zapíšte si identifikátor SSID a sieťový kľúč. • Skontrolujte etiketu na smerovači. Používateľská príručka • Činnosť nastavenia je jednoduchšia, ak je smerovač...
  • Seite 94 V prípade potreby si kábel obstarajte. zariadenie obsahovať ovládač pre OS Mac. Nové • Skontrolujte, že USB kábel je ovládače sú nahrávané na webovú lokalitu Canon, označený nasledujúcou značkou. odkiaľ si môžete najnovšie prevziať a používať. • Kábel USB nepripájajte pred nainštalovaním ovládača.
  • Seite 95 Typ čísla Čas odoslania Názov jednotky Číslo strany UPOZORNENIE! Ak budete vkladať formát papiera iný než A4, 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 zmeňte nastavenia papiera. Kroky 5 a 6 v časti „Vkladanie do zásuvky na papier“ na strane 346...
  • Seite 96 Hitra namestitev Konfiguriranje naprave Konfigurirajte nastavitve v naslednjem vrstnem redu. Konfiguriranje začetnih Konfiguriranje načina povezave nastavitev naprave z računalnikom O Application Library Pred začetkom konfiguriranja (Knjižnica programa) (MF735Cx) • Naprave ni mogoče hkrati povezati prek Application Library (Knjižnica programa) žičnega in brezžičnega LAN-a. je program, ki vam z enim dotikom •...
  • Seite 97 Hitra namestitev Podrobnosti »Nastavitev z uporabo priročnika za namestitev« v Navodilih za uporabo Vzpostavitev povezave prek žičnega LAN-a Preverite nastavitve omrežja v računalniku. Zapišite si SSID in omrežni ključ. • Preverite nalepko na usmerjevalniku. Navodila za uporabo • Nastavitev je preprostejša, če je usmerjevalnik opremljen z oznako WPS.
  • Seite 98 Novi gonilniki so na voljo na spletnem • Kabel USB priključite šele po namestitvi gonilnika. mestu Canon, s katerega lahko prenesete Če ste kabel USB priključili pred namestitvijo, ga najnovejšo različico in jo namestite. odklopite iz računalnika, zaprite pogovorno okno in nato opravite naslednji postopek od koraka 1.
  • Seite 99 Zdaj ste dokončali konfiguriranje. Vrsta številke Čas pošiljanja Ime enote Številka strani 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 PREVIDNO! Ko naložite papir, ki ni velikosti A4, spremenite nastavitve papirja. Koraka 5 in 6 v poglavju »Nalaganje v predal za papir« na str.356...
  • Seite 100 Brzo postavljanje Konfiguriranje uređaja Konfigurirajte postavke sljedećim redoslijedom. Konfiguriranje početnih Konfiguriranje načina postavki uređaja povezivanja s računalom O Application Library Prije započinjanja konfiguracije (aplikaciji Knjižnica) (MF735Cx) • Uređaj ne može biti spojen na žični i Application Library (Aplikacija Knjižnica) bežični LAN u isto vrijeme. je aplikacija koja vam omogućava •...
  • Seite 101 Brzo postavljanje Za detalje „Postavljanje pomoću vodiča za postavljanje” u Korisničkom priručniku Za povezivanje putem žičnog LAN-a Provjerite mrežne postavke na računalu. Zapišite SSID i mrežni ključ. • Provjerite naljepnicu na usmjerivaču. Korisnički priručnik • Postavljanje je lakše ako usmjerivač ima oznaku WPS.
  • Seite 102 Mac. Novi upravljački programi su • Ne spajajte kabel USB prije instaliranja upravljačkog postavljeni na mrežne stranice Canon kako biste programa. Ako ste to učinili, odspojite kabel USB s mogli preuzeti i upotrebljavati najnoviju inačicu. računala, zatvorite dijaloški okvir i obavite sljedeći postupak izvođenjem prvog koraka.
  • Seite 103 Sada ste završili konfiguraciju. Broj faksa Vrsta broja Vrijeme slanja Naziv jedinice Broj stranice OPREZ! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Kada ulažete papir koji nije A4 veličine, promijenite postavke papira. Koraci 5 i 6 u „Punjenje ladice za papir” na P.366...
  • Seite 104 Gyors beállítás A készülék konfigurálása A beállításokat az alábbi sorrendben végezze el. A készülék kezdeti Számítógéphez való kapcsolódás beállításainak konfigurálása módjának konfigurálása Az Application Library (Funkciótár) A konfiguráció megkezdése előtti (MF735Cx) teendők Az Application Library (Funkciótár) egy • A készülék nem csatlakoztatható egyszerre olyan alkalmazás, amely lehetővé...
  • Seite 105 Gyors beállítás Részletekért lásd Felhasználói útmutató „Beállítás a Beállítási útmutató alapján” rész Vezetékes helyi hálózaton keresztüli Ellenőrizze a számítógépen a hálózati beállításokat. csatlakozás Jegyezze fel az SSID azonosítót és a hálózati kulcsot. • Ellenőrizze az útválasztó címkéjét. Felhasználói útmutató • A beállítási művelet WPS-jelzéssel ellátott útválasztóval egyszerűbben elvégezhető.
  • Seite 106 Mac az alábbi jelölés. operációs rendszerhez való illesztőprogram. Az új • Ne csatlakoztassa az USB-kábelt az illesztőprogramokat feltöltjük a Canon honlapjára, így illesztőprogram telepítése előtt. Amennyiben legújabb kiadásuk szabadon letölthető és használható. már csatlakoztatta az USB-kábelt, húzza ki azt a számítógépből, zárja be a párbeszédablakot,...
  • Seite 107 Faxszám Szám típusa Küldés időpontja Egység neve Oldalszám VIGYÁZAT! Amennyiben A4-estől eltérő méretű papírt tölt 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 be, módosítsa a papírbeállításokat. „Papír betöltése a papírfiókba” fejezet 5. és 6. lépése, 376. oldal...
  • Seite 108: Configurarea Aparatului

    Configurare rapidă Configurarea aparatului Configuraţi setările în următoarea ordine. Configurarea setărilor iniţiale Configurarea metodei de ale aparatului conectare la un computer Despre Application Library Înainte de a începe configurarea (Biblioteca de aplicații) (MF735Cx) • Aparatul nu poate fi conectat în rețeaua Application Library (Biblioteca de LAN cu cablu și wireless în același timp.
  • Seite 109 Configurare rapidă Pentru detalii „Configurarea folosind Ghidul de configurare” în Ghidul utilizatorului Pentru conectare prin LAN cu cablu Verificați setările de rețea de pe computer. Notați-vă codurile SSID și de rețea. • Verificați eticheta de pe ruter. Ghidul utilizatorului • Operația de setare este mai ușor de efectuat dacă...
  • Seite 110 • Asigurați-vă că pe cablul USB pentru Mac OS, în funcție de momentul achiziționării. pe care îl folosiți apare marcajul Noile drivere sunt încărcate pe site-ul Canon, deci le următor. veți putea descărca și utiliza pe cele mai recente. • Nu conectați cablul USB înainte de a instala driverul.
  • Seite 111 Tipul numărului Ora expedierii Numele unității Număr pagină ATENȚIE! Atunci când încărcați hârtie de o altă 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 dimensiune decât A4, modificați setările pentru hârtie. Pașii 5 și 6 din „Încărcarea hârtiei în sertar” la p.386...
  • Seite 112 Кратко ръководство за настройка Конфигуриране на машината Конфигурирайте настройките в следния ред. Конфигуриране на първоначалните Конфигуриране на метода за настройки на машината свързване с компютър Относно Application Library Преди да започнете конфигурирането (Библиотека с приложения) (MF735Cx) • Машината не може да се свърже Application Library (Библиотека...
  • Seite 113 Кратко ръководство за настройка За подробности „Настройка с помощта на ръководството за настройка” в ръководството за потребителя За да се свържете чрез кабелен LAN Проверете мрежовите настройки на компютъра. Отбележете SSID и мрежовия ключ. • Проверете етикета на маршрутизатора. Ръководство за потребителя •...
  • Seite 114 • Уверете се, че USB кабелът, OS в зависимост от времето на покупката. На уебсайта който използвате, има следната на Canon редовно се качват нови драйвери, така че маркировка. можете да изтеглите най-новия и да го използвате. • Не свързвайте USB кабела преди инсталиране...
  • Seite 115 ВНИМАНИЕ! Час на изпращане Име на устройство Номер на страница Когато зареждате хартия с размер, различен от A4, променете настройките за хартията. 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 Стъпки 5 и 6 в „Зареждане в чекмеджето за хартия” на стр.396...
  • Seite 116 Hızlı Kurulum Makineyi Yapılandırma Ayarları aşağıdaki sıralamayla yapılandırın. Makinenin Başlangıç Ayarlarını Bilgisayara Bağlama Yöntemini Yapılandırma Yapılandırma Application Library (Uygulama Yapılandırmaya başlamadan önce Kitaplığı) Hakkında (MF735Cx) • Makine hem kablolu hem de kablosuz Application Library (Uygulama Kitaplığı), LAN'a aynı anda bağlanamaz. rutin işleriniz için her seferinde işlev •...
  • Seite 117 Hızlı Kurulum Ayrıntılar için, Kullanım Kılavuzu’ndaki "Kurulum Kılavuzunu Kullanarak Kurulum Yapma" Kablolu LAN aracılığıyla bağlama Bilgisayardaki ağ ayarlarını kontrol edin. SSID ve ağ anahtarını not edin. • Yönlendiricideki etiketi inceleyin. Kullanım Kılavuzu • Yönlendirici bir WPS işaretiyle sağlanırsa ayar işlemi daha kolay olur. Kullanım Kılavuzu Makineyle birlikte LAN kablosu verilmez.
  • Seite 118 • Makineniz, satın aldığınız zamana bağlı olarak, • Kullandığınız USB kablosunda Mac OS sürücüsü yüklü halde verilmemiş aşağıdaki işaretin olduğundan olabilir. Yeni sürücülerin yüklendiği Canon emin olun. web sitesinden en son sürücüyü indirip • Sürücüyü yüklemeden önce USB kablosunu kullanabilirsiniz.
  • Seite 119 çıktının üst kısmında gönderen bilgileri olarak yazdırılacaktır. Yapılandırmayı tamamladınız. Faks Numarası Numara Türü Gönderme Zamanı Birim Adı Sayfa Numarası DİKKAT! 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 A4'ten farklı bir kağıt yüklediğiniz zaman kağıt ayarlarını değiştirin. "Kağıt Çekmecesine Yükleme" adımları 5 ve 6 - sayfa 406...
  • Seite 120 ‫اإلعداد السريع‬ ‫تهيئة الطابعة‬ .‫ينبغي تهيئة اإلعدادات وفق الترتيب التالي‬ ‫تهيئة طريقة االتصال بالكمبيوتر‬ ‫تهيئة اإلعدادات األولية للطابعة‬ ‫قبل بدء التهيئة‬ Application Library ‫حول‬ )MF735Cx( )‫(مكتبة التطبيقات‬ ‫• يتعذر اتصال الطابعة بك ل ٍ من شبكتي االتصال‬ ‫ (مكتبة التطبيقات) هي‬Application Library ‫المحلية...
  • Seite 121 ‫اإلعداد السريع‬ ‫للتفاصيل‬ ‫ي ُرجى مراجعة "اإلعداد باستخدام دليل اإلعداد" في دليل المستخدم‬ ‫لالتصال عبر شبكة االتصال المحلية السلكية‬ .‫تحقق من إعدادات الشبكة على الكمبيوتر‬ .‫ ومفتاح الشبكة‬SSID ‫دو ّ ِ ن مالحظة بشأن‬ ‫دليل المستخدم‬ .‫• راجع ملصق معلومات المو ج ّ ِ ه‬ ‫•...
  • Seite 122 .‫حسب الضرورة‬ ‫ بحسب وقت الشراء. ويتم تحميل برامج‬Mac ‫التشغيل‬ ‫ الذي تستخدمه‬USB ‫• تأكد من أن كابل‬ ‫، ويمكنك‬Canon ‫التشغيل الجديدة تبا ع ً ا على موقع ويب‬ .‫يحمل العالمة التالية‬ .‫تنزيل اإلصدار األحدث واستخدامه‬ ‫ قبل تثبيت‬USB ‫• ال تقم بتوصيل كابل‬...
  • Seite 123 .‫واآلن قد أنهيت إجراءات التهيئة‬ ‫وقت اإلرسال‬ ‫اسم الوحدة‬ ‫رقم الصفحة‬ 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 !‫تحذير‬ ‫، ينبغي تغيير‬A4 ‫عند تحميل ورق من حجم آخر غير حجم‬ ‫ي ُ رجى مراجعة الخطوات رقم 5 و6 في‬ .‫إعدادات الورق‬...
  • Seite 124 ‫آماده سازی و نصب سريع‬ ‫پيکربندی دستگاه‬ .‫تنظيمات را به ترتيب زير انجام دهيد‬ ‫روش وصل شدن به رايانه را تنظيم کنيد‬ ‫تنظيمات اوليه دستگاه را انجام دهيد‬ ‫قبل از آغاز تنظيمات‬ Application Library ‫درباره‬ )MF735Cx( )‫(برنامه کتابخانه‬ ‫های سيم دار‬LAN ‫• دستگاه را نمی توان همزمان به‬ )‫...
  • Seite 125 ‫آماده سازی و نصب سريع‬ ،‫برای آگاهی از جزئيات‬ ‫به قسمت "آماده سازی و نصب با استفاده از راهنمای آماده سازی و نصب" موجود در کتابچه راهنمای کاربر مراجعه کنيد‬ ‫ سيم دار‬LAN ‫وصل کردن از طريق‬ .‫تنظيمات شبکه را روی رايانه بررسی کنيد‬ .‫...
  • Seite 126 ‫ باشد. البته، درايورهای‬Mac ‫فاقد درايور ويژه سيستم عامل‬ .‫استفاده شما دارای عالمت زير باشد‬ ،‫ قرار داده می شوند؛ بنابراين‬Canon ‫جديد در وب سايت‬ ‫ را قبل از نصب درايور وصل‬USB ‫• کابل‬ .‫می توانيد جديدترين آنها را دانلود کنيد و مورد استفاده قرار دهيد‬...
  • Seite 127 ‫زمان ارسال‬ ‫نام واحد‬ ‫شماره صفحه‬ !‫احتياط‬ 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 ‫ را بارگذاری می کنيد، تنظيمات‬A4 ‫وقتی کاغذی غير از کاغذ‬ ‫مراحل 5 و 6 قسمت "بارگذاری در‬ .‫کاغذ را تغيير دهيد‬ 426 ‫کشوی کاغذ" در صفحه‬...
  • Seite 128 ‫הגדרה מהירה‬ ‫קביעת התצורה של המכשיר‬ .‫יש לקבוע את תצורת ההגדרות לפי הסדר הבא‬ ‫קביעת התצורה של שיטת‬ ‫קביעת התצורה של ההגדרות‬ ‫ההתחברות למחשב‬ ‫הראשוניות של המכשיר‬ ‫לפני שתתחיל את קביעת התצורה‬ )‫אודות (ספריית היישומים‬ Application Library LAN-‫• לא ניתן לחבר את המכשיר ל‬ )MF735Cx( .‫אלחוטי...
  • Seite 129 ‫הגדרה מהירה‬ ‫לפרטים ראה‬ ‫"הגדרה באמצעות מדריך ההגדרה" שבמדריך למשתמש זה‬ ‫ חוטי‬LAN ‫כדי להתחבר באמצעות‬ .‫בדוק את הגדרות הרשת במחשב‬ .‫ ואת מפתח הרשת‬SSID-‫רשום את מפתח ה‬ ‫מדריך‬ .‫• בדוק את התווית שמופיעה על הנתב‬ ‫למשתמש‬ ‫• פעולת ההגדרה קלה יותר אם הנתב מגיע עם‬ ‫מדריך...
  • Seite 130 ‫ שבו בכוונתך‬USB-‫• ודא כי כבל ה‬ ‫תלוי במועד הרכישה. מנהלי התקן חדשים מועלים‬ .‫להשתמש נושא את הסימון הבא‬ ‫, וניתן להוריד את‬Canon ‫לאתר האינטרנט של‬ ‫ לפני התקנת מנהל‬USB-‫• אל תחבר את כבל ה‬ .‫מנהל ההתקן העדכני ביותר משם‬...
  • Seite 131 .‫כעת סיימת את קביעת התצורה‬ ‫סוג מספר‬ ‫שעת שליחה‬ ‫שם יחידה‬ ‫מספר עמוד‬ !‫זהירות‬ 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 ‫ במכשיר, יש‬A4 ‫במהלך טעינת נייר בגודל שאינו‬ ‫שלבים 5 ו-6 בסעיף‬ .‫לשנות את הגדרות הנייר‬ 436 ‫"טעינה במגירת הנייר" בעמוד‬...
  • Seite 133 Quick Operation Quick Utilisation rapide Kurzanleitung Operation Funzionamento rapido Funcionamiento rápido Funcionament ràpid Erabilera azkarra Operação rápida Γρήγορη λειτουργία Hurtig betjening Snelle bediening Hurtigstart Snabbfunktioner Pikakäyttö Краткое руководство по эксплуатации Швидка експлуатація Ātrā lietošana Trumpa naudojimo instrukcija Kiirtoimingud Szybkie rozpoczęcie pracy Rychlé...
  • Seite 134 Quick Operation Remember before Place the Original Properly You Start Operation Place your original on the platen glass Place your originals into the feeder Place to fit inside the Place the original Place the originals corner. Adjust with the scan with the scan side the slide side face down.
  • Seite 135 Quick Operation Copying 1. Place the original. 2. Press , and then select <Copy>. 3. Specify the copy settings, as necessary. 4. Enter the desired number of copies. 5. Select <B&W Start> or <Color Start>. Useful copy settings For details ■...
  • Seite 136: Loading Paper

    Quick Operation For details Loading Paper "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Multi-Purpose Loading in the Paper Drawer Tray Pull out the paper drawer. Up to here Up to here Insert the paper drawer into the machine. If you load a different size or type of paper from the one before, make sure to change the settings.
  • Seite 137 • Canon Cartridge 046 Black • Canon Cartridge 046 Cyan • Canon Cartridge 046 Magenta • Canon Cartridge 046 Yellow • Canon Cartridge 046 H Black • Canon Cartridge 046 H Cyan • Canon Cartridge 046 H Magenta • Canon Cartridge 046 H Yellow...
  • Seite 138: Important Safety Instructions

    • A laboratory or location where chemical performed by Canon or a third party authorized shock. reactions occur by Canon. Improper operation or use of this The provided power cord is intended for use •...
  • Seite 139 CLASS 1 LASER PRODUCT AC power outlet and contact an authorized LASER KLASSE 1 Canon dealer if the machine makes an unusual APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 noise, emits an unusual smell, or emits smoke APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 or excessive heat.
  • Seite 140 Appendix Maintenance and Inspections Safety-Related Symbols IMPORTANT Handling the toner cartridge Clean this machine periodically. If dust Power switch: “ON” position accumulates, the machine may not operate • Be sure to hold the toner cartridge using the Power switch: “OFF” position properly.
  • Seite 141 Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm according to local regulations. na této internetové adrese: Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī When disposing of a used toner cartridge http://www.canon-europe.com/ce-documentation iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 142 Microsoft Corporation in the United States and/ Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, or other countries. że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je Other product and company names herein may 2014/53/UE. oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
  • Seite 144 Utilisation rapide Points à vérifier avant de Positionner l'original correctement lancer l'opération Placez votre original sur la vitre d'exposition Placez vos originaux dans le chargeur Alignez le coin de Positionnez Positionnez les l'original Ajustez l'original la face à originaux la face à avec le coin les guides numériser tournée...
  • Seite 145 Utilisation rapide Copie 1. Mettez l'original en place. 2. Appuyez sur , puis sélectionnez <Copie>. 3. Faites les réglages nécessaires pour la copie. 4. Saisissez le nombre de copies à effectuer. 5. Sélectionnez <N&B Démarrer> ou <Couleur Démarrer>. Pour en savoir davantage Options de copie utiles voir "Copie"...
  • Seite 146: Chargement Du Papier

    Utilisation rapide Pour en savoir davantage Chargement du papier voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur Chargement de la cassette à Chargement du plateau papier multifonctions Sortez la cassette à papier. Jusqu'ici Jusqu'ici Insérez la cassette à papier dans l'appareil. Si vous chargez du papier d'un format ou d'un type différent de celui précédemment chargé, n'oubliez pas de changer les réglages correspondants en conséquence.
  • Seite 147: En Cas De Problème

    • Canon Cartridge 046 Magenta (magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (jaune) • Canon Cartridge 046 H Black (noir) • Canon Cartridge 046 H Cyan (cyan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (jaune)
  • Seite 148: Consignes De Sécurité Importantes

    Les lieux suivants sont à proscrire pour l'appareil. N'effectuez aucune opération qui ne soit émet des ondes radio. l'installation pas décrite dans ce manuel. Canon ne saurait être N’utilisez pas ce produit près d’un équipement • pour éviter d'endommager l'appareil.
  • Seite 149 • PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 secteur et contactez un revendeur agréé APARELHO A LASER DE CLASSE 1 Canon si l'appareil émet des bruits anormaux, LUOKAN 1 LASER-TUOTE de la fumée, de la chaleur ou une odeur LASERPRODUKT KLASS 1 inhabituelle.
  • Seite 150 Annexe Lorsque vous transportez l'appareil Passeports N’essayez pas de démonter la cartouche • • Timbres-poste (oblitérés ou non) • d’encre. Vous risquez de recevoir des Pour éviter d'endommager l'appareil pendant le Documents d'immigration • éclaboussures d’encre dans les yeux ou la transport, procédez comme suit.
  • Seite 151 Wireless LAN Module (Model name: performances de la machine. Canon ne pourra Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara AW-NM383). être tenu responsable d'aucun dysfonctionne- que este equipo es conforme con la Directiva Contains Wireless LAN Module approved by ment, accident ou dommage causé...
  • Seite 152: Logiciel De Tierce Partie

    Annexe Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 153 Veuillez consulter les autres conditions de licence des modules logiciels tiers décrites dans l’annexe du manuel du PRODUIT correspondant. Ce manuel est disponible sur http://canon.com/ oip-manual. En utilisant le PRODUIT, il sera supposé que vous avez accepté toutes les conditions de licence applicables.
  • Seite 154 Kurzanleitung Gehen Sie wie folgt vor, bevor Legen Sie das Original korrekt ein! Sie den Betrieb starten Legen Sie Ihr Original auf das Vorlagenglas Legen Sie Ihre Originale in die Zufuhr Richten Sie es bündig Legen Sie die Legen Sie das in der Ecke Original mit der Originale mit der zu...
  • Seite 155 Kurzanleitung Kopieren 1. Legen Sie das Original ein. 2. Drücken Sie , und wählen Sie dann <Kopie>. 3. Legen Sie die Kopiereinstellungen wie erforderlich fest. 4. Geben Sie die gewünschte Anzahl Kopien ein. 5. Wählen Sie <SW Start> oder <Farbig Start>. Nützliche Kopiereinstellungen Näheres finden Sie unter ■...
  • Seite 156: Einlegen Von Papier

    Kurzanleitung Näheres finden Sie unter Einlegen von Papier "Einlegen von Papier" im Anwenderhandbuch Einlegen in die Papierkassette Einlegen in das Mehrzweckfach Ziehen Sie die Papierkassette heraus. Bis hier Bis hier Setzen Sie die Papierkassette in das Gerät ein. Wenn Sie ein anderes als das zuvor verwendete Format bzw.
  • Seite 157: Wenn Ein Problem Aufgetreten Ist

    Anwenderhandbuch zu Rate. • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Gelb) • Canon Cartridge 046 H Black (Schwarz) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Gelb)
  • Seite 158: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Bedienung, durch unsachgemäßen Gebrauch oder Orte mit stark schwankender Temperatur oder Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einen • • durch nicht von Canon oder von Canon autorisierten Luftfeuchtigkeit Netzanschluss mit der angegebenen Dritten durchgeführte Reparaturen oder Veränderungen • Orte in der Nähe von Geräten, die magnetische Netzspannung an.
  • Seite 159 • LASER KLASSE 1 der Netzsteckdose, und wenden Sie sich an APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 einen autorisierten Canon Händler, wenn von APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Gerüche ausgehen oder es zu Rauch- oder APARELHO A LASER DE CLASSE 1 übermäßiger Wärmeentwicklung kommt.
  • Seite 160: Lasersicherheitsetikett

    Anhang Lasersicherheitsetikett VORSICHT Berühren Sie nicht die Kontakte der •   ). Andernfalls kann es zu Tonerpatronen (  Das Geräteinnere enthält Teile, die eine hohe • Schäden am Gerät kommen. Temperatur oder hohe Spannungen aufweisen. Das Berühren dieser Komponenten kann zu Verletzungen oder Verbrennungen führen.
  • Seite 161 (  Wenn Sie gefälschte Tonerpatronen DEALER No: DA0060877/11 verwenden, kann darunter die Druckqualität und die Leistung des Systems leiden. Canon ist nicht für irgendwelche Fehlfunktionen, Unfälle Regulatory information for users in Russian Untere Ansicht oder Schäden verantwortlich, die durch die Подтверждение...
  • Seite 162: Haftungsausschluss

    šādā interneta vietnē: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specifikacije za brezžični LAN Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi Bezvadu LAN specifikācijas Frekvenčna območja: 2412-2472 MHz búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Največja radiofrekvenčna moč: 15.98 dBm...
  • Seite 163: Hinweise Zu Diesem Handbuch

    Anleitung verwendet werden und nicht in dieser Liste erwähnt sind, können Warenzeichen der entsprechenden Firmen sein. Software von Drittanbietern Dieses Canon Produkt (das “PRODUKT”) enthält Softwaremodule von Drittanbietern. Die Nutzung und Verteilung dieser Softwaremodule, einschließlich etwaiger Aktualisierungen dieser Softwaremodule (zusammen die “SOFTWARE”) unterliegen den nachfolgenden Lizenzbedingungen (1) bis (9).
  • Seite 164 Funzionamento rapido Posizionare l'originale in modo corretto Ricordare prima dell'uso Posizionare l'originale sul piano di lettura Posizionare l'originale nell'alimentatore Posizionarlo in modo da Posizionare Posizionare farlo aderire ai Regolare l'originale con il l'originale con il lato bordi interni le guide di lato di scansione di scansione rivolto dell'angolo.
  • Seite 165 Funzionamento rapido Copia 1. Posizionare l'originale. 2. Premere , quindi selezionare <Copia>. 3. Specificare le impostazioni di copia, se necessario. 4. Inserire il numero di copie desiderato. 5. Selezionare <B&N Avvio> o <Colorata Avvio>. Impostazioni di copia utili Per maggiori informazioni ■...
  • Seite 166: Caricamento Carta

    Funzionamento rapido Per maggiori informazioni Caricamento carta "Caricamento carta" nella Guida per l'utente Caricamento nel vassoio Caricamento nel cassetto carta multifunzione Estrarre il cassetto carta. Fino a qui Fino a qui Inserire il cassetto carta nella macchina. Se si carica della carta di formato e tipo diversi da quella precedente, assicurarsi di modificare le impostazioni.
  • Seite 167 • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) l'utente. • Canon Cartridge 046 Yellow (Giallo) • Canon Cartridge 046 H Black (Nero) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Ciano) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Giallo)
  • Seite 168: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    • Un luogo soggetto a livelli di temperatura e di macchina potrebbero interferire con le modifiche non eseguite da Canon o da terze parti umidità estremi (troppo alti o troppo bassi). apparecchiature medicali e provocarne il autorizzate da Canon. Un uso improprio della macchina In una posizione soggetta a sensibili •...
  • Seite 169 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 dalla presa CA e rivolgersi a un rivenditore APARELHO A LASER DE CLASSE 1 Canon autorizzato. L'utilizzo continuativo LUOKAN 1 LASER-TUOTE potrebbe provocare incendi o scosse LASERPRODUKT KLASS 1 elettriche.
  • Seite 170: Materiali Di Consumo

    Appendice Non spegnere la macchina con l'interruttore Passaporti ATTENZIONE • • principale e non aprire gli sportelli mentre la Francobolli (annullati o no) • • Tenere le cartucce del toner e gli altri materiali macchina è in funzione. Se si eseguono queste •...
  • Seite 171 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz quindi smaltire la cartuccia di toner in base alle Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm normative locali iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 172: Informazioni Su Questo Manuale

    Frekvensband: 2412-2472 MHz MATERIALE. Maximaal radiofrequentievermogen: 15.98 dBm Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm Informazioni su questo Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Romanian (RO) Prin prezenta, Canon it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva Inc. declară că acest echipament este în manuale 2014/53/UE.
  • Seite 173 A ppendice del Manuale relativo al PRODOTTO corrispondente. Questo manuale è disponibile sul sito http://canon.com/oip-manual. L’utilizzo del PRODOTTO comporta l’accettazione di tutte le condizioni di licenza applicabili. In caso di disaccordo con tali condizioni di licenza,...
  • Seite 174 Funcionamiento rápido Recuérdelo antes de iniciar el Coloque el original correctamente funcionamiento Coloque el original en el cristal de la platina Coloque los originales en el alimentador Colóquelo ajustado al Coloque el Coloque los interior de la Ajuste las original con la originales con la esquina.
  • Seite 175 Funcionamiento rápido Copia 1. Coloque el original. 2. Pulse y seleccione <Copia>. 3. Especifique las opciones de copia según sea necesario. 4. Introduzca el número deseado de copias. 5. Seleccione <B/N Iniciar> o <Color Iniciar>. Opciones de copia útiles Para obtener más detalles ■...
  • Seite 176: Cargar Papel

    Funcionamiento rápido Para obtener más detalles Cargar papel "Cargar papel" en la Guía de usuario Cargar en el casete de papel Cargar en la bandeja multiuso Extraiga el casete de papel. Hasta aquí Hasta aquí Introduzca el casete de papel en el equipo. Si carga papel de tamaño o tipo distintos a los anteriores, recuerde cambiar las opciones.
  • Seite 177 • Canon Cartridge 046 Cyan (Cian) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Amarillo) • Canon Cartridge 046 H Black (Negro) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Cian) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Amarillo)
  • Seite 178: Instrucciones De Seguridad Importantes

    El cable de alimentación suministrado es para manual, usos inadecuados o reparaciones/cambios electromagnéticas uso con este equipo. No conecte el cable de no realizados por Canon o por una tercera persona Laboratorios o lugares en los que se produzcan • alimentación a otros dispositivos.
  • Seite 179 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 de CA y póngase en contacto con un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 distribuidor de Canon autorizado si el equipo APARELHO A LASER DE CLASSE 1 hace algún ruido inusual, despide olores LUOKAN 1 LASER-TUOTE extraños o emite humo o demasiado calor.
  • Seite 180 Apéndice Mantenimiento e inspecciones Obras protegidas por los derechos de la contacto con el tóner, acuda inmediatamente • propiedad intelectual/Obras de arte sin permiso al médico o al centro de toxicología más Limpie este equipo periódicamente. Si se del propietario de los derechos de autor próximo.
  • Seite 181 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm y, a continuación, deshágase del cartucho de na této internetové adrese: tóner según la normativa local. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī http://www.canon-europe.com/ce-documentation iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Technické údaje bezdrátové LAN Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 182 Apéndice Acerca de este manual Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Romanian (RO) Prin prezenta, Canon it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva Inc. declară că acest echipament este în 2014/53/UE. conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Teclas y botones utilizados en este manual It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità...
  • Seite 183 Apéndice del Manual del PRODUCTO correspondiente. Este Manual está disponible en http://canon.com/oip-manual. Al utilizar el PRODUCTO, se considera que usted ha aceptado todas las condiciones de licencia vigentes. En caso de que no las acepte, póngase en contacto con su representante del servicio técnico.
  • Seite 184 Funcionament ràpid Recordeu abans de començar Col·loqueu l'original correctament el funcionament Col·loqueu l'original sobre el vidre de la Col·loqueu els originals a l'alimentador platina Col·loqueu- Col·loqueu els Ajusteu les lo ajustat originals amb la guies de Col·loqueu al cantó cara de lectura cap lliscament.
  • Seite 185 Funcionament ràpid Copiar 1. Col·loqueu l'original. 2. Premeu i després seleccioneu <Còpia>. 3. Especifiqueu les opcions de còpia segons calgui. 4. Introduïu el nombre de còpies que vulgueu. 5. Seleccioneu <B/N Iniciar> o <Color Iniciar>. Opcions útils de còpia Per obtenir detalls ■...
  • Seite 186 Funcionament ràpid Per obtenir detalls Carregar paper "Carregar paper" a la Guia de l'usuari Carregar al casset de paper Carregar a la safata multiús Extraieu el casset de paper. Fins aquí Fins aquí Introduïu el casset de paper a l'equip. Si carregueu una mida o un tipus de paper diferents de l'anterior, recordeu canviar les opcions.
  • Seite 187 • Canon Cartridge 046 Cyan (Cian) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Groc) • Canon Cartridge 046 H Black (Negre) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Cian) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Groc)
  • Seite 188 Llocs situats a prop d'equips que generin ones • Alimentació per Canon o un tercer autoritzat per Canon. El magnètiques o electromagnètiques ADVERTÈNCIA funcionament o l'ús incorrecte d'aquest equip • Laboratoris o llocs en què es produeixin pot donar lloc a lesions personals i/o danys que reaccions químiques...
  • Seite 189 LUOKAN 1 LASER-TUOTE contacte amb un distribuïdor autoritzat de LASERPRODUKT KLASS 1 Canon si l'equip fa cap soroll inusual, desprèn El feix de làser pot ser perjudicial per al cos olors estranyes o emet fum o una calor humà. Com que la radiació emesa dins del excessiva.
  • Seite 190 Annex Transport de la màquina Documents del servei militar o la prestació Si es vessa tòner del cartutx, mireu de no • • social inhalar-lo ni deixar que entri en contacte amb Per prevenir danys a la màquina durant el •...
  • Seite 191 Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm ser afegits o eliminats sense previ avís. na této internetové adrese: Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī http://www.canon-europe.com/ce-documentation • Elimineu la cinta adhesiva retirada segons la iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 192 Botons i elements a la pantalla de l’ordinador: • [Preferències] Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą Il·lustracions i pantalles utilitzades en aquest 2014/53/UE. oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
  • Seite 193 Consulteu les condicions de les altres llicències dels mòduls de software de tercers descrits a l’ A nnex del Manual del PRODUCTE corresponent. Aquest Manual està disponible a http://canon. com/oip-manual. Si utilitzeu el PRODUCTE, es considerarà que heu acceptat totes les condicions de llicència aplicables.
  • Seite 194 Erabilera azkarra Kokatu behar bezala jatorrizko Gogoratu eragiketa habiarazi dokumentua aurretik Kokatu jatorrizko dokumentua beiraren Kokatu jatorrizko dokumentuak elikagailuan gainean Kokatu Kokatu jatorrizko izkinen dokumentuak Doitu gida Kokatu jatorrizko barrualdean. eskaneatzea irristagarriak. dokumentua nahi duzun aldea eskaneatzea beherantz begira nahi duzun aldea dagoela.
  • Seite 195 Erabilera azkarra Kopiatzen 1. Kokatu jatorrizko dokumentua. 2. Sakatu eta ondoren aukeratu <Kopiatu>. 3. Zehaztu kopiatze ezarpenak. 4. Adierazi kopia kopurua. 5. Aukeratu <Z-B Hasi> edo <Kolorea Hasi>. Kopiatze ezarpen erabilgarriak Xehetasun gehiagorako ■ N orrialde berean Erabiltzailearen gidaliburuko ■ Bi aldetatik edo alde batetik "Copying"...
  • Seite 196 Erabilera azkarra Xehetasun gehiagorako Papera kargatzea Erabiltzailearen gidaliburuko "Loading Paper" (Papera kargatzea) atala Xede anitzeko erretilua Paperaren tiradera kargatzea kargatzea Atera paperaren tiradera. Honaino Honaino Sartu paperaren tiradera makinan. Neurri edo mota ezberdinetako papera kargatuz gero, ziurtatu ezarpenak aldatzen dituzula. Sakatu eta hautatu <Paper-ezarpenak>.
  • Seite 197 • Canon Cartridge 046 Cyan (Zian) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Horia) • Canon Cartridge 046 H Black (Beltza) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Zian) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Horia)
  • Seite 198 Ahal dela, instalatu objektuek komunikazioa • • makinan, desentxufatu korronte elektrikotik blokeatzen ez duen toki batean. Seinalea garrantzitsuak eta jarri harremanetan tokiko Canon banatzaile kaskartu egin daiteke, hormak edo solairuak baimenduarekin. igaro behar baditu. Izan makina kable gabeko telefono •...
  • Seite 199 Produktuari darion erradiazioa gehiegi berotu bada, desentxufatu korrontetik guzti mugatuta dagoenez babesteko hodiekin berehala eta jarri harremanetan Canon eta kanpoko estalkiekin, laser-argia ezin da banatzaile baimenduarekin. Erabiltzen jarraituz makinatik irten erabiltzen denean. Irakurri gero, su har dezake edo deskarga elektrikoak segurtasun-ohar eta -argibide hauek.
  • Seite 200 Eranskina Mantentzea eta ikuskapenak Akzio-ziurtagiriak GARRANTZITSUA • Motor-ibilgailuen lizentziak eta titulu- • Toner-kartutxoaren maneiua Garbitu makina tarteka. Hautsa pilatzen bada, ziurtagiriak makinak ez du ongi funtzionatuko. Garbia • Ziurtatu toner-kartutxoa heldulekua erabiliz • Copyrighta duten lanak / Artelanak, copyright dagoenean, ziurtatu hau. Makina erabiltzen ari eusten duzula.
  • Seite 201 2014/53/EU. Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm MF735Cx / MF734Cdw (F170402) MF732Cdw (F170400) EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī kan findes på følgende internetadresse: EB Zuzentarauen EMC eskakizunak iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. http://www.canon-europe.com/ce- Ekipo honek EB Zuzentarauaren oinarrizko EMC Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 202 Eranskina Erantzukizunen Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva denna utrustning överensstämmer med direktiv ezezpena 2014/53/UE. 2014/53/EU. It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal- Den fullständiga texten till EU-försäkran om UE huwa disponibbli f'dan is-sit fuq l-internet: överensstämmelse finns tillgänglig på...
  • Seite 203 Begiratu dagokion PRODUKTUAREN eskuliburuko Eranskinean azaldutako hirugarrenen software- moduluen beste lizentzia-baldintzak. Eskuliburua http://canon.com/oip-manual helbidean dago erabilgarri. Produktua erabiliz, lizentzia-baldintza aplikagarri guztiak onartu dituzula usteko da. Lizentzia- baldintza horiekin ados ez bazaude, jarri harremanetan zerbitzu-ordezkariekin.
  • Seite 204 Operação rápida Coloque o documento original Lembre-se antes de Iniciar corretamente sua Operação Coloque o documento original no vidro Coloque os documentos originais no de exposição alimentador Coloque de modo Coloque o Coloque os a encaixar Ajuste as documento documentos dentro do guias de original com a face...
  • Seite 205 Operação rápida Copiando 1. Coloque o documento original. 2. Pressione , e selecione <Copiar>. 3. Especifique as definições de cópia conforme necessário. 4. Insira o número de cópias desejado. 5. Selecione <Pr/Br Iniciar> ou <Colorido Iniciar>. Configurações de cópia úteis Para obter detalhes ■...
  • Seite 206 Operação rápida Para obter detalhes Carregando papel "Carregando papel" no Guia do usuário Carregando na bandeja Carregando na gaveta de papel multiuso Retire a gaveta de papel. Até aqui Até aqui Insira a gaveta de papel na máquina. Se você carregar um tamanho ou tipo de papel diferente do anterior, não se esqueça de alterar as configurações.
  • Seite 207 • Canon Cartridge 046 Cyan (Ciano) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Amarelo) • Canon Cartridge 046 H Black (Preto) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Ciano) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Amarelo)
  • Seite 208: Instruções De Segurança Importantes

    • Um local exposto a vibrações • ondas de rádio emitidas por esta máquina que não esteja descrita neste manual. A Canon podem interferir com equipamentos médicos, não se responsabilizará por quaisquer danos CUIDADO o que poderá causar acidentes graves e resultantes do uso não descrito neste manual, uso...
  • Seite 209 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 alimentação da tomada de CA e contate um APARELHO A LASER DE CLASSE 1 agente local autorizado Canon se a máquina LUOKAN 1 LASER-TUOTE emitir um ruído ou um cheiro incomum, ou LASERPRODUKT KLASS 1 emitir fumaça ou um calor excessivo.
  • Seite 210 Apêndice Ao transportar a máquina Papéis de imigração Se derramar toner do cartucho, evite inalar o • • Distintivos ou insígnias de identificação produto ou permitir que entre em contato • Para evitar danos à máquina durante o • Selos de renda internos (vigentes ou não) com sua pele.
  • Seite 211 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv Em algumas regiões onde o produto é vendido, 2014/53/EU. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī poderão ser registados, em alternativa, o(s) EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 212: Limitação De Responsabilidade

    Apêndice Dutch (NL) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir dat deze apparatuur conform is met Richtlijn tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/EU.
  • Seite 213 Consulte as outras condições de licenciamento dos módulos de software de terceiros descritos no Anexo do Manual, relativos ao PRODUTO correspondente. Este Manual está disponível em http://canon.com/oip-manual. Ao utilizar o PRODUTO, considera-se que concordou com todas as condições de licenciamento aplicáveis. Se não concordar com as condições de licenciamento, contacte o...
  • Seite 214 Γρήγορη λειτουργία Πριν από την έναρξη Τοποθετήστε σωστά το πρωτότυπο λειτουργίας, θυμηθείτε Τοποθετήστε το πρωτότυπο στην Τοποθετήστε τα πρωτότυπα στον επιφάνεια σάρωσης. τροφοδότη Τοποθετήστε ώστε να είναι Τοποθετήστε τα Τοποθετήστε ευθυγραμμισμένο Προσαρμόστε πρωτότυπα με την το πρωτότυπο με τη γωνία. τους...
  • Seite 215 Γρήγορη λειτουργία Αντιγραφή 1. Τοποθετήστε το πρωτότυπο. 2. Πατήστε το και μετά επιλέξτε <Αντιγραφή>. 3. Καθορίστε τις ρυθμίσεις αντιγραφής, όπως απαιτείται. 4. Εισαγάγετε τον επιθυμητό αριθμό αντιγράφων. 5. Επιλέξτε <Α&Μ Έναρξη> ή <Χρωματιστό Έναρξη>. Χρήσιμες ρυθμίσεις αντιγραφής Για λεπτομέρειες ■ N σε 1 ■...
  • Seite 216 Γρήγορη λειτουργία Για λεπτομέρειες Τοποθέτηση χαρτιού «Τοποθέτηση χαρτιού» στον Οδηγό χρήσης Τοποθέτηση στο συρτάρι Τοποθέτηση στον δίσκο χαρτιού πολλαπλών χρήσεων Τραβήξτε προς τα έξω το συρτάρι χαρτιού. Έως εδώ Έως εδώ Εισαγάγετε το συρτάρι χαρτιού στο μηχάνημα. Αν τοποθετήσετε διαφορετικό μέγεθος ή τύπο χαρτιού...
  • Seite 217 • Canon Cartridge 046 Cyan (κυανό) • Canon Cartridge 046 Magenta (ματζέντα) • Canon Cartridge 046 Yellow (κίτρινο) • Canon Cartridge 046 H Black (μαύρο) • Canon Cartridge 046 H Cyan (κυανό) • Canon Cartridge 046 H Magenta (ματζέντα) • Canon Cartridge 046 H Yellow (κίτρινο)
  • Seite 218: Σημαντικές Οδηγίες Ασφάλειας

    εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon. επισκευή ή τροποποίηση που δεν συσκευής. Εάν θέλετε να συνδέσετε τη συσκευή σε πραγματοποιήθηκε από την Canon ή από τρίτο Μην εγκαταστήσετε τη συσκευή στα ακόλουθα τηλεφωνική γραμμή οπτικής ίνας ή ΙΡ, που έχει εξουσιοδοτηθεί από την Canon. Η...
  • Seite 219 ρεύματος και επικοινωνήστε με έναν Κλείστε τον τροφοδότη απαλά προσέχοντας να • προκληθούν εγκαύματα. εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon, μην πιάσετε τα χέρια σας στο πίσω μέρος του εάν η συσκευή κάνει περίεργο θόρυβο ή τροφοδότη, καθώς μπορεί να τραυματιστείτε. παράγει ασυνήθιστες οσμές, καπνό ή...
  • Seite 220 Παράρτημα Πλήκτρο Εξοικονόμησης ενέργειας (μόνο για ΠΡΟΣΟΧΗ προϊόντα με πλήκτρο Εξοικονόμησης • Στο εσωτερικό της συσκευής υπάρχουν ενέργειας) εξαρτήματα υψηλής τάσης και θερμοκρασίας. • Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη Εάν ακουμπήσετε αυτά τα εξαρτήματα, μπορεί συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα, όπως να...
  • Seite 221 της κασέτας γραφίτη ( Canon. Η χρήση απομιμήσεων κασετών γραφίτη ενδέχεται να προκαλέσει μειωμένη ποιότητα εκτύπωσης ή απόδοση της συσκευής. Η Canon δεν είναι υπεύθυνη για καμία Κάτω πλευρά δυσλειτουργία, ατύχημα ή ζημιά που έχει προκληθεί από τη χρήση απομίμησης κασέτας...
  • Seite 222 Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. na této internetové adrese: Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na http://www.canon-europe.com/ce-documentation iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 223 στο παρόν εγχειρίδιο προέρχονται από το λογισμικού τρίτων κατασκευαστών που MF735Cx, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά. συνοδεύουν τις άλλες προϋποθέσεις άδειας Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je Εμπορικά Σήματα χρήσης και αυτές οι λειτουργικές μονάδες oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
  • Seite 224 Hurtig betjening Husk, før du sætter maskinen Placér originalen korrekt i brug Anbring din original på glaspladen Anbring dine originaler i dokumentføderen Anbring det således, at Placér Placér originalerne det passer Juster originalen med med scanningssiden med hjørnet glidestyrene. scanningssiden vendende opad.
  • Seite 225 Hurtig betjening Kopiering 1. Placér originalen. 2. Tryk på , og vælg derefter <Kopi>. 3. Angiv kopieringsindstillingerne efter behov. 4. Angiv det ønskede antal kopier. 5. Vælg <S&H Start> eller <Farvet Start>. Nyttige Find oplysninger i kopieringsindstillinger "Kopiering" i Brugsvejledningen ■...
  • Seite 226: Ilægning Af Papir

    Hurtig betjening Find oplysninger i Ilægning af papir "Ilægning af papir" i Brugsvejledningen Ilægning af papir i Ilægning i papirbakken multifunktionsbakken Træk papirbakken ud. Op hertil Op hertil Skub papirbakken ind i maskinen. Hvis du ilægger papir af en anden størrelse eller type end den, der var før, skal du sikre dig at ændre indstillingerne.
  • Seite 227 • Canon Cartridge 046 Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Gul) • Canon Cartridge 046 H Black (Sort) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Gul)
  • Seite 228: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    Installer ikke på følgende steder • udstyr. De radiobølger, som maskinen vejledning. Canon er ikke ansvarlig for skader, der Gør du det, kan du beskadige maskinen. udsender, kan påvirke det medicinske udstyr, skyldes handlinger, som ikke er beskrevet i denne •...
  • Seite 229 Træk øjeblikkeligt strømstikket ud af APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 stikkontakten, og ret henvendelse til en APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 autoriseret Canon-forhandler, hvis maskinen PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 kommer med en usædvanlig lyd, udsender en APARELHO A LASER DE CLASSE 1 usædvanlig lugt eller udsender røg eller varme.
  • Seite 230 Tillæg Vedligeholdelse og eftersyn Aktiebreve VIGTIGT • Registreringsattester til køretøjer • Håndtering af tonerpatronen Rengør denne maskine med jævne mellemrum. og adkomstdokumenter Hvis der ophobes støv, fungerer maskinen • Sørg for at holde tonerpatronen ved hjælp af • Ophavsretligt beskyttet materiale uden muligvis ikke korrekt.
  • Seite 231 EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst I visse områder, hvor produktet sælges, kan Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī kan findes på følgende internetadresse: følgende navn(e) i parentes ( ) registreres i stedet iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 232: Om Denne Vejledning

    Tillæg Ansvarsfraskrivelse Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/UE. 2014/53/EU. Ansvarsfraskrivelse It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal- Den fullständiga texten till EU-försäkran om •...
  • Seite 233 PRODUKTET. Denne vejledning er tilgængelig på http://canon.com/oip-manual. Ved at bruge PRODUKTET anses du for at have accepteret alle gældende licensbetingelser. Hvis du ikke accepterer disse licensbetingelser, skal...
  • Seite 234: Aandachtspunten Voordat U Het Apparaat Gebruikt

    Snelle bediening Aandachtspunten voordat u Plaats het origineel op de juiste wijze het apparaat gebruikt Plaats het origineel op de glasplaat Plaats de originelen in de invoer Plaats het Plaats het Plaats de originelen zodanig Stel de origineel met de met de scanzijde dat het in glijdende...
  • Seite 235 Snelle bediening Kopiëren 1. Plaats het origineel. 2. Druk op , en selecteer dan <Kopiëren>. 3. Geef de gewenste kopieerinstellingen op. 4. Voer het gewenste aantal afdrukken in. 5. Selecteer <Z-W Start> of <Kleur Start>. Handige Voor meer informatie kopieerinstellingen "Kopiëren"...
  • Seite 236: Papier Laden

    Snelle bediening Voor meer informatie Papier laden "Papier laden" in de Gebruikershandleiding Papier in de multifunctionele Papier in de lade plaatsen invoer plaatsen Trek de papierlade eruit. Tot aan hier Tot aan hier Schuif de papierlade in de machine. Als u overstapt naar een andere papiersoort of een ander papierformaat, vergeet dan niet de instellingen aan te passen.
  • Seite 237: Als Er Een Probleem Is Opgetreden

    • Canon Cartridge 046 Cyan (cyaan) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (geel) • Canon Cartridge 046 H Black (zwart) • Canon Cartridge 046 H Cyan (cyaan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (geel)
  • Seite 238: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Bij gebruik van draadloos LAN (alleen voor en neemt u contact op met uw Canon-dealer. volg de instructies nauwkeurig. U mag alleen producten met een draadloos LAN-functie)
  • Seite 239 LASER KLASSE 1 Haal direct de stekker uit het stopcontact en • APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 neem contact op met een erkend Canon-dea- APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 ler als het apparaat vreemde geluiden maakt, PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1...
  • Seite 240 Bijlage Laserveiligheidslabel Raak de contactpunten van de tonercartridge VOORZICHTIG •   ) niet aan. Hierdoor kan het apparaat (  • Het binnenwerk van het apparaat bevat beschadigd raken. onderdelen die zeer warm zijn of onder hoge spanning staan. Als u deze onderdelen aanraakt, kunt u zich bezeren of brandwonden oplopen.
  • Seite 241 Wireless LAN Module (Model name: Let op vervalsingen   ) of het geheugen elektrische contacten (  AW-NM383). Houd er rekening mee dat er Canon- •   ) niet aan. van de tonercartridge (  namaaktonercartridges in omloop zijn. Het gebruik van namaak-tonercartridges kan...
  • Seite 242 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. utstyret er i overensstemmelse med direktiv Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 243: Informatie Over Deze Handleiding

    Andere hier genoemde product- en bedrijfsnamen kunnen handelsmerken van de respectieve eigenaars zijn. Software van derden Dit Canon-product (het ‘PRODUCT’) bevat softwaremodules van derden. Het gebruik en de distributie van deze softwaremodules, waaronder alle updates van dergelijke softwaremodules (samen de ‘SOFTWARE’) zijn onderhevig aan onderstaande licentievoorwaarden (1) tot en met (9).
  • Seite 244 Hurtigstart Legg originaldokumentet korrekt i Husk før du starter Legg originaldokumentet på glassplaten Legg originaldokumentene i materen Legg det slik at det Legg Legg passer i Juster originaldokumentet originaldokumentene hjørnet. papirførerne. med siden som skal med siden som skal skannes ned. skannes opp.
  • Seite 245 Hurtigstart Kopiere 1. Legg i originaldokumentet. 2. Trykk på og velg <Kopi>. 3. Angi kopieringsinnstillinger etter behov. 4. Angi ønsket antall kopier. 5. Velg <S/H Start> eller <Farge Start>. Nyttige kopieringsinnstillinger For mer informasjon, ■ N på 1 "Kopiere" i Brukerveiledningen ■...
  • Seite 246: Legge I Papir

    Hurtigstart For mer informasjon, Legge i papir "Legge i papir" i Brukerveiledningen Legge i papirskuffen Legge i flerfunksjonsskuffen Trekk ut papirskuffen. Opp hit Opp hit Skyv papirskuffen inn i maskinen. Hvis du legger i papir med et annet format eller en annen type fra det som lå...
  • Seite 247 • Canon Cartridge 046 Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Gul) • Canon Cartridge 046 H Black (Svart) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Gul)
  • Seite 248: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Du må ikke Et laboratorium eller sted der det skjer • ikke utføres av Canon eller en tredjepart som har koble strømledningen til andre enheter. kjemiske reaksjoner blitt autorisert av Canon. Feil operasjon eller bruk •...
  • Seite 249 • 1:2007. strømuttaket og kontakte en autorisert CLASS 1 LASER PRODUCT Canon-forhandler hvis maskinen lager rare LASER KLASSE 1 lyder, avgir en underlig lukt, eller røyk eller APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 sterk varme. Fortsatt bruk kan føre til brann APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 eller elektrisk støt.
  • Seite 250 Tillegg Vedlikehold og inspeksjoner Sikkerhetsrelaterte symboler VIKTIG Håndtere tonerkassetten Rengjør maskinen regelmessig. Maskinen kan Strømbryter: "På"-posisjon kanskje ikke fungere riktig hvis støv samles på • Vær nøye med å holde tonerkassetten i Strømbryter: "Av"-posisjon den. Legg merke til følgende ved rengjøring. håndtaket.
  • Seite 251 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm følgende navn i parentes ( ) være registrert EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst i stedet. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī kan findes på følgende internetadresse: MF735Cx / MF734Cdw (F170402) iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. http://www.canon-europe.com/ce- MF732Cdw (F170400) Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 252: Om Denne Håndboken

    Tillegg Dutch (NL) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir dat deze apparatuur conform is met Richtlijn tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/EU.
  • Seite 253 Se andre lisensbetingelser for tredjeparts programvaremoduler som er beskrevet i tillegget til håndboken som følger med PRODUKTET. Denne håndboken er tilgjengelig på http://canon.com/oip-manual. Ved å bruke PRODUKTET regnes det som at du godtar alle gjeldende lisensbetingelser. Hvis du ikke godtar disse lisensbetingelsene, ta kontakt...
  • Seite 254 Snabbfunktioner Placera originalet rätt Att tänka på innan du börjar Placera originalet på originalglaset Placera originalen i mataren Placera originalet i Placera originalet Placera originalet med hörnet. med sidan som ska sidan som ska skannas Ställ in skannas vänd nedåt. vänd uppåt.
  • Seite 255 Snabbfunktioner Kopiering 1. Placera originalet. 2. Tryck på och välj sedan <Kopia>. 3. Ange de kopieringsinställningar som behövs. 4. Ange antalet kopior. 5. Välj <Sv/v Start> eller <Färg Start>. Praktiska kopieringsinställningar Mer information finns i ■ N på 1 "Kopiering" i ■...
  • Seite 256 Snabbfunktioner Mer information finns i Fylla på papper "Fylla på papper" i användarhandboken Fylla på papper i Fylla på papper i papperslådan universalfacket Dra ut papperslådan. Upp till hit Upp till hit Sätt i papperslådan i enheten. Ändra inställningarna om du byter pappersformat eller papperstyp när du fyller på...
  • Seite 257 • Canon Cartridge 046 Magenta (magenta) problemet kvarstår. • Canon Cartridge 046 Yellow (gul) • Canon Cartridge 046 H Black (svart) • Canon Cartridge 046 H Cyan (cyan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (gul)
  • Seite 258: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Anslut inte nätkabeln till • Ett laboratorium eller en plats där kemiska ändringar som inte utförs av Canon eller tredje andra enheter. reaktioner inträffar part som auktoriserats av Canon. Om enheten inte Du får inte ändra, dra, böja eller göra något...
  • Seite 259 1 enligt standarderna IEC60825-1:2007 Dra genast ut strömsladden från nätuttaget • och EN60825-1:2007. och kontakta en behörig Canon-återförsäljare CLASS 1 LASER PRODUCT om enheten låter onormalt, ger upphov till LASER KLASSE 1 onormal lukt eller rök eller blir onormalt het.
  • Seite 260 Bilaga Underhåll och inspektion Säkerhetsrelaterade symboler VIKTIGT! Hantera tonerpatronen Rengör enheten regelbundet. Om damm samlas Strömbrytare: Position ”På” i enheten kanske den inte fungerar på rätt sätt. • Håll tonerpatronen i handtaget. Strömbrytare: Position ”Av” Tänk på följande när du rengör enheten. Läs Felsökning om problem uppstår under Strömbrytare: Position ”Vänteläge”...
  • Seite 261 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm namn inom parentes ( ) registreras istället. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst MF735Cx / MF734Cdw (F170402) Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī kan findes på følgende internetadresse: MF732Cdw (F170400) iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. http://www.canon-europe.com/ce- EMC-krav i EG-direktiven Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 262 Bilaga Friskrivning Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/UE. 2014/53/EU. Friskrivning It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal- Den fullständiga texten till EU-försäkran om •...
  • Seite 263 Mer information om andra licensvillkor för programmoduler från tredje part finns i bilagan till handboken för den aktuella PRODUKTEN. Den här handboken är tillgänglig på http://canon.com/oip-manual. Genom att använda PRODUKTEN anses du godkänna alla tillämpliga licensvillkor. Om du inte godkänner licensvillkoren ska du kontakta din...
  • Seite 264 Pikakäyttö Muista ennen käytön Aseta alkuperäinen asiakirja oikein aloittamista Aseta alkuperäinen asiakirja Aseta alkuperäiset asiakirjat valotuslasille syöttölaitteeseen Aseta Aseta sopimaan Aseta alkuperäiset alkuperäinen kulman asiakirjat laitteeseen asiakirja sisälle. Säädä skannattava puoli laitteeseen liukuohjaimet. ylöspäin. skannattava puoli alaspäin. Sopii kirjan sivujen, Sopii kirjallisuuden, aikakauslehden sivujen lainausten yms.
  • Seite 265 Pikakäyttö Kopioiminen 1. Aseta alkuperäinen asiakirja. 2. Paina ja valitse sitten <Kopiointi>. 3. Määritä kopiointiasetukset tarpeen mukaan. 4. Syötä haluttu kopiomäärä. 5. Valitse <MV Aloita> tai <Väri Aloita>. Hyödyllisiä kopiointiasetuksia Lisätietoja ■ N 1:lle Käyttöoppaan kohta Kopioiminen ■ 2-puolinen tai 1-puolinen ■...
  • Seite 266: Paperin Lisääminen

    Pikakäyttö Lisätietoja Paperin lisääminen Käyttöoppaan kohta Paperin lisääminen Paperin lisääminen Paperin lisääminen paperikasettiin monikäyttötasolle Vedä paperikasetti ulos. Tähän asti Tähän asti Aseta paperikasetti laitteeseen. Jos lisäät erikokoista tai -tyyppistä paperia kuin edellisellä kerralla, muista vaihtaa asetukset. Paina ja valitse <Paperiasetukset>. Määritä...
  • Seite 267 • Canon Cartridge 046 Cyan (Syaani) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Keltainen) • Canon Cartridge 046 H Black (Musta) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Syaani) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Keltainen)
  • Seite 268: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    • Laboratorioon tai paikkaan, jossa tapahtuu Canon tai Canonin valtuuttama kolmas osapuoli. Mukana toimitettu virtajohto on tarkoitettu • kemiallisia reaktioita Tämän laitteen virheellinen käyttö voi johtaa käytettäväksi tässä...
  • Seite 269 VAROITUS 1:2007 ja EN60825-1:2007 luokan 1 Irrota heti virtapistoke pistorasiasta ja ota • lasertuotteeksi. yhteys valtuutettuun Canon-jälleenmyyjään, CLASS 1 LASER PRODUCT jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai siitä tulee LASER KLASSE 1 outoa hajua tai savua tai se kuumenee liikaa.
  • Seite 270 Liite Ylläpito ja tarkastukset Tekijänoikeudet suojaamat teokset / TÄRKEÄÄ • taideteokset ilman tekijänoikeuden omistajan Väriainekasetin käsitteleminen Puhdista laite säännöllisesti. Jos laitteeseen lupaa kerääntyy pölyä, se ei ehkä toimi oikein. Kun • Tartu vain väriainekasetin kahvaan. Turvallisuuteen liittyvät symbolit puhdistat laitetta, muista huomata seuraavat: Jos laitteen käytössä...
  • Seite 271 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Turvallisuusmääräykset vaativat, että tuotteen 2014/53/EU. Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī nimi on rekisteröitävä. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Joillakin alueilla, joilla tätä tuotetta myydään, on kan findes på...
  • Seite 272 Tässä oppaassa käytetyt painikkeet radiowych: 15.98 dBm Seuraavat symbolit ja painikkeiden nimet ovat Portuguese (PT) Por este meio, a Canon Inc. Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je esimerkkejä siitä, miten painettavia painikkeita declara que o presente equipamento está em oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
  • Seite 273 Katso LAITTEEN oppaan liitteessä kuvatut kolmansien osapuolien ohjelmistomoduulien muut lisenssiehdot. Opas on saatavilla osoitteessa http://canon.com/oip-manual. Käyttämällä LAITETTA hyväksyt kaikki sovellettavat lisenssiehdot. Jos et hyväksy näitä lisenssiehtoja, ota yhteys huoltoedustajaan.
  • Seite 274 Краткое руководство по эксплуатации Запомните перед началом Установите оригинал правильно эксплуатации Поместите оригинал на стекло Поместите оригиналы в устройство экспонирования подачи Поместите Поместите Поместите так, чтобы он Настройте оригиналы оригинал располагался скользящие сканируемой сканируемой внутри угла. направляющие. стороной вверх. стороной вниз. Подходит...
  • Seite 275 Краткое руководство по эксплуатации Копирование 1. Установите оригинал. 2. Нажмите , а затем выберите <Копирование>. 3. Укажите требуемые настройки копирования. 4. Введите требуемое число копий. 5. Выберите <Ч/б Начало> или <Цвет Начало>. Полезные настройки копирования Подробнее ■ N на 1 ■...
  • Seite 276: Загрузка Бумаги

    Краткое руководство по эксплуатации Подробнее Загрузка бумаги «Загрузка бумаги» в Руководстве пользователя Загрузка в универсальный Загрузка в кассету для бумаги лоток Выдвиньте кассету для бумаги. До этой метки До этой метки Установите кассету для бумаги в аппарат. Если формат или тип бумаги отличаются от формата...
  • Seite 277 • Canon Cartridge 046 Cyan (Бирюзовый) • Canon Cartridge 046 Magenta (Малиновый) • Canon Cartridge 046 Yellow (Желтый) • Canon Cartridge 046 H Black (Черный) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Бирюзовый) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Малиновый) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Желтый)
  • Seite 278 • Устанавливая или удаляя дополнительные которых отсутствует в настоящем руководстве. накрениться, что может привести к травме принадлежности, не забудьте выключить Canon не несет ответственности за любые пользователя. питание, отсоединить вилку шнура питания повреждения, возникшие вследствие от розетки, а затем отсоединить все...
  • Seite 279 получить ожоги. Кроме того, отпечатанная травме. данных. бумага сразу после вывода может быть Обращение с аппаратом горячей, поэтому обращайтесь с ней аккуратно. В противном случае можно получить ожоги. Незамедлительно отсоедините шнур питания • от розетки и обратитесь к уполномоченному дилеру Canon, если устройство издает...
  • Seite 280 Приложение Клавиша «Энергосбережение» (только для Время от времени проверяйте шнур питания • продуктов, которые оснащены клавишей и штепсель на наличие ржавчины, «Энергосбережение») искривлений штырей вилки, износа, трещин • Нажмите клавишу («Энергосбережение»), и чрезмерного выделения тепла. если аппарат не будет использоваться в Использование...
  • Seite 281: Расходные Материалы

    отсутствовать на определенных устройствах. не подвергайте ее воздействию света. Не ухудшению качества печати или работы v1602_00_ru-RU прикасайтесь к электрическим контактам устройства. Компания Canon не несет ) или устройству памяти картриджа с ответственности за какие-либо неполадки, Наклейка по технике тонером ( несчастные...
  • Seite 282 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema Technické údaje bezdrátové LAN Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī iekārta v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 283: О Данном Руководстве

    обеспечения сторонних поставщиков. http://canon.com/oip-manual. Maks radiofrekvensstyrke: 15.98 dBm Использование и распространение этих Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi модулей программного обеспечения, включая Используя данный ПРОДУКТ, вы принимаете búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. обновления к этим модулям программного...
  • Seite 284 Швидка експлуатація Розмістіть оригінальний документ Про що слід пам’ятати перед належним чином початком експлуатації Покладіть оригінал на скло Розмістіть оригінали в пристрої для експонування подавання документів Розмістіть його Покладіть Розмістіть документ Відрегулюйте всередині документ стороною для пересувні кута. стороною для сканування...
  • Seite 285 Швидка експлуатація Копіювання 1. Покладіть оригінальний документ. 2. Натисніть клавішу і виберіть <Copy> (Копіювання). 3. За необхідності вкажіть параметри копіювання. 4. Введіть необхідну кількість копій. 5. Виберіть пункт <B&W Start> (Пуск — ч/б) або <Color Start> (Пуск — колір). Корисні параметри копіювання Додаткову...
  • Seite 286 Швидка експлуатація Додаткову інформацію див. в розділі Завантаження паперу «Завантаження паперу» у Посібнику користувача Завантаження у лоток для Завантаження в паперу універсальний лоток Витягніть лоток для паперу. До цієї позначки До цієї позначки Вставте лоток для паперу в апарат. Якщо завантажується інший розмір або тип паперу, ніж...
  • Seite 287 • Canon Cartridge 046 Cyan (блакитний) • Canon Cartridge 046 Magenta (пурпуровий) • Canon Cartridge 046 Yellow (жовтий) • Canon Cartridge 046 H Black (чорний) • Canon Cartridge 046 H Cyan (блакитний) • Canon Cartridge 046 H Magenta (пурпуровий) • Canon Cartridge 046 H Yellow (жовтий)
  • Seite 288 спричинивши травмування, якщо його бездротової локальної мережі) експлуатаці ю, ремонтом або змінами, встановити: Установлюйте апарат на відстані до 50 м від • здійсненими не компані ю Canon або третьою на нестійкій поверхні; • маршрутизатора бездротової локальної стороною, уповноваженою компані ю Canon. •...
  • Seite 289 дим, незвичний запах чи шум від нього, головний перемикач живлення та виймайте негайно вийміть штепсель із розетки та штепсель шнура живлення з розетки в цілях зверніться до вповноваженого дилера Canon. безпеки, якщо апарат не Подальше використання може призвести до використовуватиметься протягом довшого...
  • Seite 290: Витратні Матеріали

    Додаток Очищайте апарат вологою добре Символи, пов’язані з технікою • безпеки викрученою тканиною. Зволожуйте цю Використання органів керування, регуляторів тканину лише водою. Не використовуйте або виконання операцій, не описаних у цьому Перемикач живлення: положення «Увімк.» спирт, бензол, розчинники та інші посібнику, може...
  • Seite 291 чутливих до магнітного поля, зокрема до RE Declaration of Conformity до місцевого законодавства. дискет і дисководів. Це може призвести до Утилізація використаного картриджа з English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that пошкодження даних. тонером this equipment is in compliance with Directive Зберігання картриджа з тонером...
  • Seite 292 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. utstyret er i overensstemmelse med direktiv Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 293 безпосередньо або опосередковано, змінюватися без попереднього на жодну інтелектуальну власність на повідомлення. ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ, окрім тих, про КОМПАНІЯ CANON INC. НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ • які відкрито йдеться у цьому документі. ГАРАНТІЙ ЩОДО ЦЬОГО ВИРОБУ (ПРЯМИХ (3) ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ можна ЧИ НЕПРЯМИХ), ОКРІМ ТИХ, ПРО ЯКІ...
  • Seite 294 Ātrā lietošana Atcerieties, pirms sākat Pareizi novietojiet oriģinālo dokumentu lietošanu Oriģinālā dokumenta novietošana uz Oriģinālo dokumentu ievietošana papīra skenera stikla padevē Novietojiet to pret Novietojiet Novietojiet iekšējo Noregulējiet oriģinālo oriģinālos stūri. papīra dokumentu ar dokumentus ar padeves skenējamo pusi skenējamo pusi uz vadotnes uz leju.
  • Seite 295 Ātrā lietošana Kopēšana 1. Ielieciet oriģinālo dokumentu. 2. Nospiediet taustiņu un pēc tam atlasiet funkciju <Kopēšana>. 3. Pēc nepieciešamības norādiet kopēšanas iestatījumus. 4. Ievadiet vajadzīgo kopiju skaitu. 5. Atlasiet funkciju <Melnbalts Sākt> vai <Krāsains Sākt>. Noderīgi kopēšanas iestatījumi Sīkāku informāciju ■...
  • Seite 296 Ātrā lietošana Sīkāku informāciju Papīra ievietošana skat. “Lietotāja rokasgrāmatas” sadaļā “Papīra ievietošana” Papīra ievietošana Papīra ievietošana atvilktnē daudzfunkcionālajā papīra teknē Izvelciet papīra atvilktni. Līdz šai atzīmei Līdz šai atzīmei Ievietojiet papīra atvilktni atpakaļ ierīcē. Ievietojot cita formāta vai veida papīru nekā iepriekš, noteikti nomainiet iestatījumus.
  • Seite 297 • Canon Cartridge 046 Magenta (Fuksīna) • Canon Cartridge 046 Yellow (Dzeltens) • Canon Cartridge 046 H Black (Melns) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Ciāna) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Fuksīna) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Dzeltens)
  • Seite 298 • Komplektācijā iekļauto strāvas vadu ir • Laboratorijā vai telpā, kur notiek ķīmiskās nav veicis uzņēmums Canon vai Canon pilnvarota paredzēts izmantot šai iekārtai. Nepievienojiet reakcijas trešā puse. Šīs iekārtas nepareiza darbināšana vai strāvas vadu citām ierīcēm.
  • Seite 299 LASER KLASSE 1 maiņstrāvas kontaktligzdas un sazinieties ar APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 pilnvarotu Canon izplatītāju. Turpinot lietot APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 iekārtu, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 strāvas triecienu.
  • Seite 300 Pielikums Apkope un pārbaudes Ar drošību saistīti simboli SVARĪGI! Tonera kasetnes lietošana Regulāri tīriet iekārtu. Ja iekārtā sakrājas putekļi, Barošanas slēdzis: pozīcija “Ieslēgts” var tikt traucēta tās pareiza darbība. Tīrot iekārtu, • Turiet tonera kasetni aiz roktura. Barošanas slēdzis: pozīcija “Izslēgts” ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus.
  • Seite 301 2014/53/EU. Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm EK direktīvas prasības par elektromagnētisko EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī saderību kan findes på følgende internetadresse: iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Šī iekārta atbilst būtiskajām EK direktīvas prasībām http://www.canon-europe.com/ce-...
  • Seite 302: Par Šo Rokasgrāmatu

    Pielikums Atruna Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Swedish (SV) Härmed försäkrar Canon Inc. att it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva denna utrustning överensstämmer med direktiv 2014/53/UE. 2014/53/EU. Atruna It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità tal- Den fullständiga texten till EU-försäkran om •...
  • Seite 303 šīs citas licences nosacījumi. Skatiet trešo pušu programmatūras moduļu citas licences nosacījumus, kas aprakstīti atbilstošā PRODUKTA rokasgrāmatas pielikumā. Šī rokasgrāmata ir pieejama vietnē http://canon.com/oip-manual. Ja izmantosit PRODUKTU, tiks uzskatīts, ka esat piekritis visiem piemērojamiem licences nosacījumiem. Ja nepiekrītat šiem licences nosacījumiem, sazinieties ar savu...
  • Seite 304 Trumpa naudojimo instrukcija Ką reikia įsidėmėti prieš Padėkite originalų dokumentą teisingai pradedant naudotis Originalaus dokumento dėjimas ant Dėkite originalius dokumentus į tiektuvą ekspozicinio stiklo Sureguliuokite Dėkite Padėkite originalius slenkamuosius tiksliai dokumentus kreiptuvus. Padėkite kampo nuskaitoma puse originalų viduje. aukštyn. dokumentą nuskaitoma puse žemyn.
  • Seite 305 Trumpa naudojimo instrukcija Kopijavimas 1. Padėkite originalų dokumentą. 2. Paspauskite , tada pasirinkite <Kopijuoti>. 3. Nurodykite reikiamus kopijavimo parametrus. 4. Įveskite pageidaujamą kopijų skaičių. 5. Pasirinkite <Nespalvotai Pradėti> arba <Spalvotai Pradėti>. Naudingi kopijavimo nustatymai Išsamesnės informacijos ieškokite ■ N ant 1 naudotojo instrukcijos skyriuje ■...
  • Seite 306 Trumpa naudojimo instrukcija Išsamesnės informacijos ieškokite naudotojo instrukcijos skyriuje Popieriaus įdėjimas „Popieriaus įdėjimas“ Įdėjimas į popieriaus stalčių Įdėjimas į daugiafunkcį dėklą Ištraukite popieriaus stalčių. Iki čia Iki čia Įstatykite popieriaus stalčių į įrenginį. Įdėję popieriaus, kurio formatas arba tipas skiriasi nuo naudoto pirmiau, būtinai pakeiskite nustatymus.
  • Seite 307 • Canon Cartridge 046 Magenta (purpurinė) • Canon Cartridge 046 Yellow (geltona) • Canon Cartridge 046 H Black (juoda) • Canon Cartridge 046 H Cyan (žydra) • Canon Cartridge 046 H Magenta (purpurinė) • Canon Cartridge 046 H Yellow (geltona)
  • Seite 308: Svarbūs Saugos Nurodymai

    • instrukcijoje, jį naudojant netinkamai arba jei jo maitinimo laidą. Nedėkite ant maitinimo laido arba elektromagnetines bangas. taisymą ar keitimą atlieka ne „Canon“ ar „Canon“ sunkių daiktų. Pažeidus maitinimo laidą gali • Laboratorijoje arba vietoje, kur vyksta įgaliota trečioji šalis. Netinkamai veikiant šiam kilti gaisras arba ištikti elektros smūgis.
  • Seite 309 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 srovės maitinimo lizdo ir kreipkitės į įgaliotąjį PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 „Canon“ platintoją. Jei naudosite toliau, gali kilti APARELHO A LASER DE CLASSE 1 gaisras arba ištikti elektros smūgis. LUOKAN 1 LASER-TUOTE Aparato neardykite ar kitaip nekeiskite.
  • Seite 310: Eksploatacinės Medžiagos

    Priedas Priežiūra ir tikrinimai Vairuotojo ar pareigybių suteikimo Jei dažomųjų miltelių išbyra iš kasetės, • • pažymėjimai saugokitės, kad jų neįkvėptumėte ir kad jų Periodiškai valykite aparatą. Jei susikaupia dulkių, • Autorių teisių saugomi darbai / meno dirbiniai nepatektų ant odos. Jei dažomųjų miltelių aparatas gali tinkamai nebeveikti.
  • Seite 311 Trådløs LAN specofikationer Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Dėl saugos taisyklių gaminio pavadinimas turi Frekvensbånd: 2412-2472 MHz Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī būti užregistruotas. Maks. radio-frekvenseffekt: 15.98 dBm iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Kai kuriuose regionuose, kur prekiaujama šiuo German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc,...
  • Seite 312: Atsakomybės Apribojimas

    Priedas Dutch (NL) Hierbij verklaar ik, Canon Inc., Finnish (FI) Canon Inc. vakuuttaatäten, että Icelandic Hér með lýsir Canon Inc því yfir dat deze apparatuur conform is met Richtlijn tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/EU.
  • Seite 313 Žr. trečiosios šalies programinės įrangos modulių kitas licencijos sąlygas, kurios aprašytos atitinkamo GAMINIO instrukcijos priede. Instrukciją rasite http://canon.com/oip-manual. Jei naudosite GAMINĮ, bus laikoma, kad sutikote su taikomomis licencijos sąlygomis. Jei su licencijos sąlygomis nesutinkate, kreipkitės...
  • Seite 314 Kiirtoimingud Pidage meeles enne toimingu Asetage originaal õigesti alustamist Originaali asetamine dokumendiklaasile Originaalide asetamine originaalisööturisse Asetage dokument Asetage originaal Asetage originaalid klaasi Reguleerige skannitava skannitava küljega sisenurka. dokumen- küljega allapoole. allapoole. dijuhikud. Sobib raamatu- ja Sobib mitmest leheküljest ajakirjalehekülgede koosnevate materjalide, ja ajaleheväljalõigete pakkumiste jne järjest skannimiseks.
  • Seite 315 Kiirtoimingud Paljundamine 1. Asetage originaal. 2. Vajutage , seejärel valige <Kopeerimine>. 3. Määrake paljundamisseaded vastavalt vajadusele. 4. Sisestage soovitav koopiate arv. 5. Valige <MV Alusta> või <Värviline Alusta>. Kasulikud paljundamisseaded Lisateave ■ N paanitud 1-le „Paljundamine” kasutusjuhendis ■ Kahe- või ühepoolne ■...
  • Seite 316 Kiirtoimingud Lisateave Paberi asetamine „Paberi asetamine“ kasutusjuhendis Paberi asetamine Paberi asetamine paberisahtlisse universaalalusele Tõmmake paberisahtel välja. Kuni siiani Kuni siiani Sisestage paberisahtel seadmesse. Kui kasutate paberiformaate või -tüüpe, mis erinevad eelnevalt kasutatutest, ärge unustage seadeid muuta. Vajutage , ja valige <Paberiseaded>. Määrake paberi formaat ja tüüp, järgides Määrake paberi formaat ja tüüp, järgides ekraani.
  • Seite 317 • Canon Cartridge 046 Cyan (Tsüaan) • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Kollane) • Canon Cartridge 046 H Black (Must) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Tsüaan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Kollane)
  • Seite 318: Olulised Ohutusnõuded

    • Koht, kus võib esineda temperatuuri või toimingut, mida pole selles juhendis kirjeldatud. Toiteallikas õhuniiskuse äärmuslikke tasemeid (nii Canon ei vastuta mingisuguse kahju eest, mille madalaid kui kõrgeid) HOIATUS on põhjustanud selliste toimingute tegemine, Koht, kus on suured temperatuurikõikumised •...
  • Seite 319 Muud ettevaatusabinõud Laseri ohutus Elektriline müra võib põhjustada seadme See toode kuulub 1. klassi lasertoodete hulka töötõrkeid ja andmete kaotsiminekut. vastavalt standarditele IEC60825-1:2007 ja EN60825-1:2007. Käsitsemine CLASS 1 LASER PRODUCT HOIATUS LASER KLASSE 1 • Juhul, kui seade teeb töötamisel ebatavalist APPAREIL À...
  • Seite 320 Lisa Hooldus ja ülevaatus Ohutusega seotud sümbolid TÄHTIS Toonerikasseti käsitsemine Puhastage seadet regulaarselt. Tolmu Toitelüliti: asend „Sees” kogunemise korral ei pruugi seade õigesti • Jälgige, et hoiate toonerikassetti käepideme- Toitelüliti: asend „Väljas” töötada. Puhastamisel järgige järgmisi juhiseid. test. Kui töötamisel tekib probleeme, lugege teemat Toitelüliti: asend „Ootel”...
  • Seite 321 Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm saaks lenduda ning visake toonerikassett ära dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī vastavalt kohalikele jäätmekäitlusseadustele. 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 322 Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, • Arvutiekraanil kuvatavad nupud ja muud że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je üksused: [Eelistused] 2014/53/UE. oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Juhendis kasutatavad joonised ja kuvapildid Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny...
  • Seite 323 Muid litsentsitingimusi vaadake vastava TOOTE kasutusjuhendi lisa teiste tootjate tarkvaramoodulite muude litsentsitingimuste kirjeldustest. See kasutusjuhend asub veebilehel http://canon.com/oip-manual. TOOTE kasutama asumise korral loetakse teid nõustunuks kõigi kehtivate litsentsitingimustega. Kui te nende litsentsitingimustega ei nõustu, pöörduge müügiesindaja poole.
  • Seite 324 Szybkie rozpoczęcie pracy O czym pamiętać przed Prawidłowo ułóż oryginalny dokument rozpoczęciem pracy Ułóż oryginalny dokument na szybie Umieść oryginalne dokumenty w podajniku skanera Dosuń do Ułóż oryginalne Ustaw narożnika. dokumenty stroną suwaki Ułóż dokument skanowaną do góry. prowadnic. stroną skanowaną...
  • Seite 325 Szybkie rozpoczęcie pracy Kopiowanie 1. Umieść oryginalny dokument. 2. Naciśnij i wybierz opcję <Kopiowanie>. 3. Określ odpowiednie ustawienia kopiowania. 4. Wprowadź żądaną liczbę kopii. 5. Wybierz opcję <Cz.-b. Start> lub <Kolorowy Start>. Przydatne ustawienia kopiowania Szczegołowe informacje ■ N na 1 „Kopiowanie”...
  • Seite 326: Ładowanie Papieru

    Szybkie rozpoczęcie pracy Szczegółowe informacje Ładowanie papieru „Ładowanie papieru” w Instrukcji obsługi Ładowanie do podajnika Ładowanie papieru do szuflady wielofunkcyjnego Wyciągnij szufladę z papierem. Do tego poziomu Do tego poziomu Wsuń szufladę z papierem do urządzenia. Jeśli ładowany papier ma inny rozmiar od poprzednio używanego, odpowiednio zmień...
  • Seite 327: W Razie Problemów

    • Canon Cartridge 046 Cyan (Błękitny) • Canon Cartridge 046 Magenta (Amarantowy) • Canon Cartridge 046 Yellow (Żółty) • Canon Cartridge 046 H Black (Czarny) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Błękitny) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Amarantowy) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Żółty)
  • Seite 328: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nie należy wykonywać żadnych czynności • Niniejsze urządzenie jest zgodne ze standardem należy wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazda nieopisanych w tym podręczniku. Firma Canon nie analogowej linii telefonicznej. Urządzenie można sieciowego i skontaktować się z ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody podłączyć...
  • Seite 329 Canon. Kontynuowanie eksploatacji może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. • Nie wolno demontować ani modyfikować urządzenia. Wewnątrz urządzenia znajdują się...
  • Seite 330 Dodatek Bezpieczeństwo użytkowania urządzenia W trakcie przenoszenia urządzenia lub w inny sposób powielania określonego laserowego dokumentu i/lub korzystania z obrazów Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w trakcie Urządzenie to uzyskało certyfikat produktu zeskanowanych, wydrukowanych lub inaczej przenoszenia, należy wykonać następujące laserowego klasy 1, który spełnia wymagania powielonych, należy wcześniej skontaktować...
  • Seite 331: Materiały Eksploatacyjne

    SS/2014/38 spowodować pogorszenie jakości druku lub Regulatory information for users in UAE pracy urządzenia. Firma Canon nie ponosi MF735Cx / MF734Cdw / MF732Cdw includes Widok z dołu odpowiedzialności za awarie, uszkodzenia lub approved Wireless LAN Module (Model name: zniszczenia spowodowane używaniem...
  • Seite 332 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at...
  • Seite 333: Zrzeczenie Się Odpowiedzialności

    Rysunki i zrzuty ekranu zawarte w niniejszym (8) Użytkownik nie jest uprawniony do Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je podręczniku usuwania lub tworzenia oddzielnych kopii oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Rysunki i zrzuty ekranu zawarte w niniejszym OPROGRAMOWANIA przy użyciu PRODUKTU.
  • Seite 334 Rychlé použití Nezapomeňte před uvedením Umístěte originál správně do provozu Umístěte originál na kopírovací desku Umístěte originál do podavače Umístěte Originál vložte Originály vložte do rohu. skenovanou skenovanou stranou Upravte stranou dolů. nahoru. vodítka. Vhodné pro skenování Vhodné pro nepřetržité stránek knihy, časopisů...
  • Seite 335 Rychlé použití Kopírování 1. Umístěte originál. 2. Stiskněte a potom vyberte možnost <Kopírovat>. 3. Podle potřeby zadejte nastavení kopírování. 4. Zadejte požadovaný počet kopií. 5. Vyberte <ČB Spustit> nebo <Barevný Spustit>. Užitečná nastavení kopírování Podrobnosti najdete v části ■ N na 1 „Kopírování“...
  • Seite 336 Rychlé použití Podrobnosti najdete v části Vkládání papíru „Vkládání papíru“ v Uživatelské příručce Vkládání do víceúčelové Vkládání do zásuvky na papír přihrádky Vysuňte zásuvku na papír. Až sem Až sem Vložte do zařízení zásuvku na papír. Pokud vložíte papír jiné velikosti nebo typu, musíte změnit příslušná...
  • Seite 337 • Canon Cartridge 046 Cyan (azurová) • Canon Cartridge 046 Magenta (purpurová) • Canon Cartridge 046 Yellow (žlutá) • Canon Cartridge 046 H Black (černá) • Canon Cartridge 046 H Cyan (azurová) • Canon Cartridge 046 H Magenta (purpurová) • Canon Cartridge 046 H Yellow (žlutá)
  • Seite 338: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Neprovádějte žádné mikrovlnných trub nebo zařízení, která vysílají operace, které nejsou popsány v této příručce. Zařízení neinstalujte na následující místa rádiové vlny. Společnost Canon nenese odpovědnost za Mohlo byste tím stroj poškodit. • Nepoužívejte v blízkosti zdravotnických žádné škody vyplývající z provozování způsobem Místo vystavené...
  • Seite 339 Canon. Budete-li dále pokračovat v používání Abyste byli schopni obsluhovat stroj bezpečně, zařízení, může dojít k požáru nebo úrazu přečtěte si následující poznámky a instrukce.
  • Seite 340: Spotřební Materiál

    Dodatek Při přepravě zařízení Papírové bankovky, • UPOZORNĚNÍ Cestovní šeky, • • Udržujte tonerové kazety a další spotřební Abyste zabránili poškození zařízení při přepravě, • peněžní poukázky, materiál mimo dosah malých dětí. Pokud proveďte následující postup. • stravenky, dojde k vdechnutí toneru, ihned vyhledejte Vyjměte tonerové...
  • Seite 341 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Likvidace použité tonerové kazety Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Na válec připevněte ochranný kryt a tonerovou • dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 342: Odmítnutí Odpovědnosti

    Maximaal radiofrequentievermogen: 15.98 dBm Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm JAKÉHOKOLI DRUHU TÝKAJÍCÍ SE TOHOTO MATERIÁLU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO IMPLIKOVANÉ, Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Romanian (RO) Prin prezenta, Canon S VÝJIMKOU ZÁRUK ZDE UVEDENÝCH, VČETNĚ it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva Inc.
  • Seite 343 Viz další licenční podmínky softwarových modulů třetí strany, popsané v příloze k příručce pro příslušný PRODUKT. Tato příručka je dostupná na adrese http://canon.com/oip-manual. Používáním PRODUKTU souhlasíte se všemi příslušnými licenčními podmínkami. Pokud s těmito licenčními podmínkami nesouhlasíte, obraťte se laskavě na svého zástupce servisu.
  • Seite 344 Rýchla prevádzka Pred začatím prevádzky Správne umiestnenie originálu nezabudnite Umiestnenie originálu na sklenenú platňu Umiestnenie originálov do podávača Umiestnite k vnútornej Originál položte Originály položte strane rohu. Upravte tak, aby strana, tak, aby strany, ktoré posuvné ktorú chcete chcete skenovať, vodiace skenovať, smerovali nadol.
  • Seite 345 Rýchla prevádzka Kopírovanie 1. Umiestnite originál. 2. Stlačte a potom, vyberte <Kopírovať>. 3. V prípade potreby vyšpecifikujte nastavenia pre kopírovanie. 4. Zadajte požadovaný počet kópií. 5. Vyberte <ČB Štart> alebo <Farebné Štart>. Užitočné nastavenia pre Podrobnosti nájdete v časti kopírovanie „Kopírovanie“...
  • Seite 346 Rýchla prevádzka Podrobnosti nájdete v časti Vloženie papiera „Vloženie papiera“ v dokumente „Používateľská príručka“ Vloženie do univerzálneho Vkladanie do zásuvky na papier zásobníka Vytiahnite zásuvku na papier. Až potiaľ Až potiaľ Zásuvku na papier vložte do zariadenia. Ak vložíte iný formát alebo typ papiera ako naposledy, nezabudnite zmeniť...
  • Seite 347 • Canon Cartridge 046 Cyan (azúrový) • Canon Cartridge 046 Magenta (purpurový) • Canon Cartridge 046 Yellow (žltý) • Canon Cartridge 046 H Black (čierny) • Canon Cartridge 046 H Cyan (azúrový) • Canon Cartridge 046 H Magenta (purpurový) • Canon Cartridge 046 H Yellow (žltý)
  • Seite 348: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    Zariadenie neinštalujte na nasledujúcich používaním alebo opravou, prípadne zmenami, zariadenia, čo môže viesť k poruchám a ktoré nevykonala spoločnosť Canon ani tretia miestach. nehodám. strana autorizovaná spoločnosťou Canon. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu Nesprávna prevádzka alebo používanie zariadenia...
  • Seite 349 • Ak by došlo k unikaniu laserového lúča a autorizovaného predajcu produktov spoloč- zasiahol by vaše oči, mohlo by dôjsť k nosti Canon. Ďalšie používanie môže spôsobiť poškodeniu zraku. požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Zariadenie nerozoberajte ani neupravujte. •...
  • Seite 350: Spotrebný Materiál

    Príloha Údržba a kontrola technické preukazy pre motorové vozidlá a Ak sa toner vysype z kazety s tonerom, buďte • • vlastnícke certifikáty, opatrní, aby ste toner nevdýchli, a zabráňte Zariadenie pravidelne čistite. Ak dôjde diela alebo umelecké diela chránené •...
  • Seite 351 Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Oznámenie dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams...
  • Seite 352 Maximaal radiofrequentievermogen: 15.98 dBm Maximal radiofrekvenseffekt: 15.98 dBm ŽIADNYM SPÔSOBOM, VÝSLOVNE ANI IMPLICITNE, S VÝNIMKOU TU VYSLOVENE Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Romanian (RO) Prin prezenta, Canon UVEDENÉHO SPÔSOBU, VRÁTANE A BEZ it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva Inc. declară că acest echipament este în OBMEDZENIA AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK...
  • Seite 353 Prečítajte si ďalšie licenčné podmienky softvérových modulov tretích strán opísané v dodatku k príručke príslušného produktu. Táto príručka je k dispozícii na webovej stránke http:// canon.com/oip-manual. Používanie produktu sa bude považovať za súhlas so všetkými platnými licenčnými podmienkami. Ak s týmito licenčnými podmienkami nesúhlasíte,...
  • Seite 354 Hitri postopki uporabe Pravilno namestite izvirni dokument Preden zaženete postopek Namestite izvirni dokument na kopirno Izvirne dokumente namestite v podajalnik steklo Namestite Namestite Prilagodite ga tako, da dokument tako, da drsno Namestite se prilega je stran za optično vodilo. dokument tako, v kot.
  • Seite 355 Hitri postopki uporabe Kopiranje 1. Namestite izvirni dokument. 2. Pritisnite in nato izberite <Kopiraj>. 3. Po potrebi določite nastavitve kopiranja. 4. Vnesite želeno število kopij. 5. Izberite <ČB Začni> ali <Barvno Začni>. Uporabne nastavitve kopiranja Podrobnosti ■ N na 1 »Kopiranje«...
  • Seite 356 Hitri postopki uporabe Podrobnosti Nalaganje papirja »Nalaganje papirja« v Navodilih za uporabo Nalaganje v večnamenski Nalaganje v predal za papir pladenj Izvlecite predal za papir. Do tukaj Do tukaj Vstavite predal za papir v napravo. Če naložite papir, ki se po velikosti ali vrsti razlikuje od prejšnjega papirja, morate spremeniti nastavitve.
  • Seite 357 • Canon Cartridge 046 Cyan (sinja) • Canon Cartridge 046 Magenta (škrlatna) • Canon Cartridge 046 Yellow (rumena) • Canon Cartridge 046 H Black (črna) • Canon Cartridge 046 H Cyan (sinja) • Canon Cartridge 046 H Magenta (škrlatna) • Canon Cartridge 046 H Yellow (rumena)
  • Seite 358: Pomembni Varnostni Napotki

    česar lahko pride do okvar in naprave. Ne izvajajte nobenih opravil, ki niso vrednostmi nezgod. opisana v tem priročniku. Canon ne odgovarja za • Mesta, na katerih prihaja do nenadnih in nobeno škodo, ki bi nastala zaradi delovanja, ki ni...
  • Seite 359 Ker je sevanje znotraj izdelka hermetično zaprto vtič iz stenske vtičnice in se obrnite na v zaščitnem ohišju in z zunanjim pokrovom, pooblaščenega prodajalca izdelkov Canon. laserski žarek ne more prodreti iz izdelka med Nadaljnja uporaba naprave lahko povzroči katero koli fazo uporabniškega delovanja.
  • Seite 360: Potrošni Material

    Dodatek Vzdrževanje in pregledi Vozniška dovoljenja in potrdila o nazivu POMEMBNO • Dela, zaščitena z avtorskimi pravicami/ • Ravnanje s kartušo s tonerjem Napravo občasno očistite. Če se nabere prah, umetniška dela brez dovoljenja lastnika naprava morda ne bo delovala pravilno. Med •...
  • Seite 361 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Ko odlagate rabljeno kartušo s tonerjem, jo • na této internetové adrese: Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī položite v zaščitno vrečko, da preprečite, da bi http://www.canon-europe.com/ce-documentation iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 362: O Tem Priročniku

    Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, Ilustracije in prikazi v tem priročniku że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je Če ni drugače navedeno, se ilustracije in slike 2014/53/UE. oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
  • Seite 363 IZDELEK. Ta priročnik je na voljo na spletnem mestu http:// canon.com/oip-manual. Z uporabo tega IZDELKA se bo štelo, da ste se strinjali z vsemi veljavnimi licenčnimi pogoji. Če se ne strinjate s temi licenčnimi pogoji, se obrnite na...
  • Seite 364 Brzi postupak Napomena prije početka Pravilno postavite izvornik uporabe Postavite izvornik na kopirno staklo Postavite izvornike u ulagač Namjestite da stane u Postavite izvornik Postavite izvornike kut. Prilagodite sa stranom koju sa stranom koju klizne želite skenirati želite skenirati vodilice. okrenutom okrenutom prema prema dolje.
  • Seite 365 Brzi postupak Kopiranje 1. Postavite izvornik. 2. Pritisnite , a zatim odaberite <Kopiraj>. 3. Po potrebi odredite postavke kopiranja. 4. Upišite željeni broj kopija. 5. Odaberite <C-B Start> ili <U boji Start>. Korisne postavke za kopiranje Kako biste saznali pojedinosti o ■...
  • Seite 366 Brzi postupak Kako biste saznali pojedinosti o Ulaganju papira „Ulaganju papira” u Korisničkom priručniku Punjenje ladice za papir Punjenje višenamjenske ladice Izvucite ladicu za papir. Do ovdje Do ovdje Umetnite ladicu za papir u uređaj. Ako ulažete papir koji je različite veličine ili vrste od prethodnog, promijenite postavke.
  • Seite 367 • Canon Cartridge 046 Magenta (magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (žuti) • Canon Cartridge 046 H Black (crni) • Canon Cartridge 046 H Cyan (cijan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (žuti)
  • Seite 368: Važne Sigurnosne Upute

    • nepravilne upotrebe, popravka ili promjena koje ovaj uređaj. Nemojte povezivati kabel za kemijske reakcije nije izvršio Canon ili treća strana koju je Canon za napajanje s drugim uređajima. mjesto izloženo korozivnim ili otrovnim • to ovlastio. Neispravan rad ili uporaba ovog Nemojte mijenjati, povlačiti, na silu savijati ili...
  • Seite 369 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 i obratite se ovlaštenom prodavaču tvrtke LUOKAN 1 LASER-TUOTE Canon. Nastavak upotrebe može uzrokovati LASERPRODUKT KLASS 1 požar ili strujni udar. Laserska zraka može biti štetna za ljudsko tijelo.
  • Seite 370: Potrošni Materijal

    Dodatak UPOZORENJE Simboli vezani uz sigurnost VAŽNO • Prije čišćenja isključite uređaj i isključite utikač Rukovanje spremnikom za toner Prekidač napajanja: položaj „Uključeno“ kabela za napajanje iz naponske utičnice. • Pazite da držite za ručku uložak spremnika U suprotnome može doći do požara ili Prekidač...
  • Seite 371 Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv Naziv proizvoda Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī 2014/53/EU. Sigurnosni propisi zahtijevaju registriranje naziva iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 372: O Ovom Priručniku

    Dodatak O ovom priručniku Maltese (MT) B'dan, Canon, qed tiddikjara li dan Romanian (RO) Prin prezenta, Canon it-tip ta' tagħmir huwa konformi mad-Direttiva Inc. declară că acest echipament este în 2014/53/UE. conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Tipke i gumbi koji se koriste u priručniku It-test kollu tad-dikjarazzjoni ta' konformità...
  • Seite 373 Pročitajte druge licencne odredbe softverskih modula drugih proizvođača opisane u dodatku priručnika za odgovarajući PROIZVOD. Priručnik je dostupan na adresi http://canon.com/oip-manual. Korištenjem PROIZVODA smatrat će se da prihvaćate sve primjenjive licencne odredbe. Ako ne prihvaćate te licencne odredbe, obratite se predstavniku službe za korisnike.
  • Seite 374 Gyors használat Helyezze el megfelelően az eredeti Használat előtti teendők dokumentumot Helyezze az eredeti dokumentumot az Helyezze az eredeti dokumentumokat az üveglapra adagolóba A dokumentum a sarkon belül Helyezze el Helyezze el helyezkedjen el. az eredeti az eredeti Állítsa be a dokumentumot dokumentumokat papírvezetőket.
  • Seite 375 Gyors használat Másolás 1. Helyezze el az eredeti dokumentumot. 2. Nyomja meg a gombot, majd válassza a <Másolás> lehetőséget. 3. Szükség esetén adja meg a másolási beállításokat. 4. Adja meg a kívánt példányszámot. 5. Válassza a <FF Start> vagy <Színes Start> lehetőséget. Hasznos másolási beállítások Részletekért lásd ■...
  • Seite 376 Gyors használat Részletekért lásd Papír betöltése Felhasználói útmutató „Papír betöltése” rész Papír betöltése a többcélú Papír betöltése a papírfiókba tálcába Húzza ki a papírfiókot. Eddig a jelig Eddig a jelig Helyezze a papírfiókot a készülékbe. Amennyiben a korábban használthoz képest más méretű...
  • Seite 377 Felhasználói útmutatóban. • Canon Cartridge 046 Magenta (bíbor) • Canon Cartridge 046 Yellow (sárga) • Canon Cartridge 046 H Black (fekete) • Canon Cartridge 046 H Cyan (ciánkék) • Canon Cartridge 046 H Magenta (bíbor) • Canon Cartridge 046 H Yellow (sárga)
  • Seite 378: Fontos Biztonsági Előírások

    A lehetőségek keretein belül keressen olyan írt használatból, nem rendeltetésszerű telepítési helyet, ahol a kommunikációt nem VIGYÁZAT használatból vagy nem a Canon, illetve a Canon gátolják útban lévő tárgyak. A falakon és a által megbízott külső partner által elvégzett Ne telepítse a készüléket olyan helyre: födémen keresztül áthaladó...
  • Seite 379 és a készülékház teljesen akkor azonnal húzza ki a készülék csatlakozóját leárnyékolja, ezért a lézersugár működés közben a konnektorból, és forduljon a Canon helyi nem léphet ki a készülékből. Biztonsága hivatalos viszonteladójához. A további érdekében olvassa át a következő...
  • Seite 380 Függelék A készülék szállítása Szolgálati és üzleti titkot képező papírok Ha a festékkazettából festék szóródik ki, ne • • Kötvények és egyéb adósságlevelek lélegezze be és ügyeljen rá, hogy a festék ne • A készülék szállítás közbeni károsodásának • Kormányhivatalok által kiállított csekkek kerülhessen a bőrére.
  • Seite 381 ártalmatlanítsa a festékkazettát. Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Nyilatkozat iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 382: A Felelősség Korlátozása

    Uaschumhacht radaimhinicíochta: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Norwegian Herved erklærer Canon Inc. at dette Ez a Canon termék (a „TERMÉK”) külső felek által oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. utstyret er i overensstemmelse med direktiv biztosított szoftvermodulokat is tartalmaz.
  • Seite 383 Kérjük, vegye figyelembe a jelen Kézikönyv Függelékében található, külső felek szoftvermoduljaira vonatkozó licencfeltételeket a TERMÉK vonatkozásában. Ez a Kézikönyv itt érhető el: http://canon.com/oip-manual. A TERMÉK használatával egyetért az összes vonatkozó licencfeltétellel. Ha nem ért egyet ezekkel a licencfeltételekkel, kérjük, forduljon a szervizképviselőjéhez.
  • Seite 384 Operare rapidă De reținut înainte de a începe A ezați corect originalul operarea A ezați originalul pe sticlă A ezați-vă originalele în alimentatorul de hârtie Așezați-l în așa fel Așezați originalul încât să se cu fața de scanat potrivească Așezați originalele Reglați în jos.
  • Seite 385 Operare rapidă Copiere 1. Așezați originalul. 2. Apăsați , iar apoi selectați <Copiere>. 3. Specificați setările de copiere după necesități. 4. Introduceți numărul de copii dorit. 5. Selectați <A-N Start> sau <Color Start>. Setări de copiere utile Pentru detalii ■ N pe 1 „Copiere”...
  • Seite 386 Operare rapidă Pentru detalii Încărcarea hârtiei „Încărcarea hârtiei” în Ghidul utilizatorului Încărcarea tăviței Încărcarea hârtiei în sertar multifuncționale Trageți sertarul de hârtie. Până aici Până aici Introduceți sertarul de hârtie în aparat. Dacă încărcați o dimensiune diferită sau un alt tip de hârtie decât anterior, modificați setările în mod corespunzător.
  • Seite 387 • Canon Cartridge 046 Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Galben) • Canon Cartridge 046 H Black (Negru) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Cyan) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Magenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Galben)
  • Seite 388: Instrucţiuni Importan- Te De Siguranţă

    Pe un loc instabil • produsele cu o funcţie pentru LAN fără fir) sau modificări neefectuate de Canon sau de o • Pe un loc expus la vibraţii Instalaţi aparatul la o distanţă de 50 m sau mai •...
  • Seite 389 1:2007. • Deconectaţi imediat ștecărul de la priza de c.a. CLASS 1 LASER PRODUCT și contactaţi un reprezentant autorizat Canon LASER KLASSE 1 dacă aparatul face un zgomot neobișnuit, APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 emană un miros neobișnuit sau scoate fum APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 sau emană...
  • Seite 390 Anexă Etichetă privind Nu atingeți contactele cartușului de toner ATEN IE •   ). Procedând astfel, puteți provoca (  • Interiorul aparatului are componente care siguranța laser deteriorarea mașinii. funcţionează la temperaturi ridicate și sub înaltă tensiune. Dacă atingeţi aceste compo- nente puteţi suferi vătămări corporale sau arsuri.
  • Seite 391 Contains Wireless LAN Module approved by TRC/ cu ușurință condensul SS/2014/38 Locuri cu o mare cantitate de praf Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara • Regulatory information for users in UAE que este equipo es conforme con la Directiva •...
  • Seite 392 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Norwegian Herved erklærer Canon Inc. at dette Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. utstyret er i overensstemmelse med direktiv iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 393: Despre Acest Manual

    Software al terţelor părţi Acest produs Canon („PRODUSUL”) include module software terţă parte. Utilizarea și distribuirea acestor module software, inclusiv a oricăror actualizări ale lor (denumite colectiv „SOFTWARE”) sunt supuse condiţiilor de la (1) la (9) de mai jos.
  • Seite 394 Кратко ръководство за работа Правилно поставяне на оригиналния Запомнете, преди да документ започнете работа Поставете оригиналния документ Поставете оригиналните документи в върху копирното стъкло подаващото устройство Поставете така, че да Регулирайте Поставете Поставете съвпадне с плъзгащите оригиналния оригиналните ъгъла. се водачи. документ...
  • Seite 395 Кратко ръководство за работа Копиране 1. Поставете оригиналния документ. 2. Натиснете и изберете <Копиране>. 3. Посочете необходимите настройки за копиране. 4. Въведете желания брой копия. 5. Изберете <Ч&Б Старт> или <Цветно Старт>. Полезни настройки за копиране За подробности ■ Бр. в 1 „Копиране”...
  • Seite 396 Кратко ръководство за работа За подробности Зареждане на хартия „Зареждане на хартия” в ръководството за потребителя Зареждане в чекмеджето за Зареждане в хартия многофункционалната тава Издърпайте чекмеджето за хартия. До тук До тук Вкарайте чекмеджето за хартия в машината. Ако зареждате различен размер или тип хартия...
  • Seite 397 • Canon Cartridge 046 Cyan (циан) • Canon Cartridge 046 Magenta (магента) • Canon Cartridge 046 Yellow (жълто) • Canon Cartridge 046 H Black (черно) • Canon Cartridge 046 H Cyan (циан) • Canon Cartridge 046 H Magenta (магента) • Canon Cartridge 046 H Yellow (жълто)
  • Seite 398: Важни Инструкции За Безопасност

    неправилна употреба или от ремонти/ • Нестабилна основа Ако използвате безжична LAN мрежа (само промени, които не са извършени от Canon или Място, изложено на вибрации • за продукти с функция за безжична LAN от трета страна, упълномощена от Canon.
  • Seite 399 Незабавно изключете щепсела от контакта и безопасност, ако устройството няма да се се свържете с упълномощен търговец на използва за дълъг период от време, напр. Canon, ако устройството възпроизвежда нощем. Също така изключете ключа на необичайни звуци, отделя необичайна главното захранване и разкачете електриче- миризма, пушек...
  • Seite 400 Приложение Ако лазерният лъч се отклони и освети Почиствайте устройството с влажна, добре Символи, свързани с безопасността • • очите ви, това може да ги увреди. изцедена кърпа. Навлажнявайте кърпата Ключ на захранването: Позиция "Вкл." само с вода. Не използвайте алкохол, бензин, разредители...
  • Seite 401 новото ръководство за потребителя (HTML • Места, изложени на висока температура и Дръжте тонер касетата за дръжката. • ръководство) от уеб сайта на Canon (http:// висока влажност canon.com/oip-manual). • Места, изложени на големи промени в Regulatory information for users in Jordan температурата...
  • Seite 402 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta Norwegian Herved erklærer Canon Inc. at dette Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU. utstyret er i overensstemmelse med direktiv iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
  • Seite 403 единствено заедно с ПРОДУКТА. промяна без предварително (4) Нямате право да възлагате, подлицензирате, предупреждение. продавате, разпространявате или CANON INC. НЕ ПОЕМА НИКАКВА • прехвърляте СОФТУЕРА на трети страни ГАРАНЦИОННА ОТГОВОРНОСТ С ОГЛЕД НА без предварително писмено съгласие от ТОЗИ ДОКУМЕНТ, ПРЯКА ИЛИ КОСВЕНА, притежателите...
  • Seite 404 Hızlı Çalıştırma Çalışmayı Başlatmadan Önce Orijinali Doğru Yerleştirin Unutmamanız Gerekenler Kartı plaka camına yerleştirin Orijinallerinizi besleyiciye yerleştirin Köşeye tam Orijinali oturacak taranacak Orijinalleri taranacak şekilde Kayar yüzü aşağıya yüzleri yukarıya yerleştirin. kılavuzları bakacak şekilde bakacak şekilde ayarlayın. yerleştirin. yerleştirin. Kitap sayfalarını, dergi Çok sayıda literatür sayfalarını...
  • Seite 405 Hızlı Çalıştırma Kopyalama 1. Orijinali yerleştirin. tuşuna basın ve <Kopya>'yı seçin. 3. Gerekli kopyalama ayarlarını belirtin. 4. İstediğiniz kopya sayısını girin. 5. <SB Başlat>'ı veya <Renkli Başlat>'ı seçin. Yararlı bulabileceğiniz Ayrıntılar için kopyalama ayarları Kullanım Kılavuzu'nun ■ 1'de N "Kopyalama" konusu ■...
  • Seite 406 Hızlı Çalıştırma Ayrıntılar için Kağıt Yükleme Kullanım Kılavuzu'nun "Kağıt Yükleme" konusu Kağıt Çekmecesine Yükleme Çok Amaçlı Tepsiye Yükleme Kağıt çekmecesini dışarıya çekin. Buraya Buraya Kağıt çekmecesini makineye takın. Öncekinden farklı boyutta veya türde kağıt yüklüyorsanız ayarları değiştirdiğinizden emin olun. tuşuna basın ve <Kağıt Ayarları>’nı seçin. Kağıdın boyutunu ve türünü...
  • Seite 407 • Canon Cartridge 046 Cyan (Camgöbeği) • Canon Cartridge 046 Magenta (Macenta) • Canon Cartridge 046 Yellow (Sarı) • Canon Cartridge 046 H Black (Siyah) • Canon Cartridge 046 H Cyan (Camgöbeği) • Canon Cartridge 046 H Magenta (Macenta) • Canon Cartridge 046 H Yellow (Sarı)
  • Seite 408 Canon, bu kılavuzda açıklanmayan işlemlerden, • İster düşük ister yüksek olsun aşırı sıcaklık ve UYARI yanlış kullanımdan veya Canon ya da Canon nem içeren konumlar tarafından yetki verilmiş üçüncü bir tarafın Sıcaklık veya nem düzeyinde büyük Yalnızca belirtilen voltaj gereksinimlerini •...
  • Seite 409 Lazer ışını insan vücuduna zararlı olabilir. Ürünün konusuysa güç fişini derhal AC prizinden içinde dağılan radyasyon koruyucu kasa ve dış çıkarın ve yetkili bir Canon bayisine başvurun. kapaklarla tamamen muhafaza edildiği için Makineyi bu şekilde kullanmaya devam kullanımın hiçbir aşamasında lazer ışını...
  • Seite 410: Sarf Malzemeleri

    Ek Bölüm Bakım ve İncelemeler Hisse Senetleri ÖNEMLİ • Motorlu Araç Ehliyetleri ve Mülkiyet Belgeleri • Toner kartuşunu tutma Bu makineyi düzenli olarak temizleyin. Toz • Telif Hakkı Sahibinden İzni Alınmadan Telif birikmesi durumunda makine düzgün şekilde • Toner kartuşunu mutlaka kolu kullanarak tutun. Hakkı...
  • Seite 411 Potenza massima a radiofrequenza: 15.98 dBm Drum koruyucu kapağını takın, tonerin • dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv Lativian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī dağılmasını engellemek için toner kabını 2014/53/EU. iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. koruyucu torbasına yerleştirin ve ardından EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst...
  • Seite 412: Sorumluluk Reddi

    Burada belirtilen diğer ürün ve şirket adları kendi Polish (PL) Canon Inc. niniejszym oświadcza, sahiplerinin ticari markaları olabilir. że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je 2014/53/UE. oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Üçüncü Taraf Yazılımı...
  • Seite 414 ‫التشغيل السريع‬ ‫ضع المستند األصلي بشكل صحيح‬ ‫تذ ك َّ ر قبل بدء التشغيل‬ ‫ضع مستنداتك األصلية في علبة التغذية‬ ‫ضع المستند األصلي على زجاج أسطوانة الطابعة‬ ‫ضع المستند‬ ‫بشكل مناسب‬ ‫ضع المستندات األصلية‬ ‫ضع المستند األصلي‬ ‫اضبط‬ .‫داخل الزاوية‬ ‫بحيث...
  • Seite 415 ‫التشغيل السريع‬ ‫النسخ‬ .‫1. ضع المستند األصلي‬ .>‫، ثم حدد <نسخ‬ ‫2. اضغط على‬ .‫3. حدد إعدادات النسخ، حسب الحاجة‬ .‫4. أدخل عدد النسخ الذي تريده‬ .>‫ بدء> أو <ألوان بدء‬B&W< ‫5. حدد‬ ‫إعدادات النسخ المفيدة‬ ‫للتفاصيل‬ 1 ‫ على‬N ■ ‫ي...
  • Seite 416 ‫التشغيل السريع‬ ‫للتفاصيل‬ ‫تحميل األوراق‬ ‫ي ُرجى مراجعة "تحميل األوراق" في دليل المستخدم‬ ‫التحميل في علبة الورق متعددة األغراض‬ ‫تحميل الورق في درج األوراق‬ .‫اسحب درج األوراق إلى الخارج‬ ‫إلى هنا‬ ‫إلى هنا‬ .‫أدخل درج األوراق في الطابعة‬ ‫إذا قمت بتحميل حجم أو نوع ورق مختلفين عن الورق‬ .‫الموضوع...
  • Seite 417 .‫في حالة استمرار المشكلة، انظر دليل المستخدم‬ )‫ (أرجواني‬Canon Cartridge 046 Magenta • )‫ (أصفر‬Canon Cartridge 046 Yellow • )‫ (أسود‬Canon Cartridge 046 H Black • )‫ (سماوي‬Canon Cartridge 046 H Cyan • )‫ (أرجواني‬Canon Cartridge 046 H Magenta •...
  • Seite 418 • ‫الرطوبة‬ .‫ذلك قد يؤدي إلى نشوب حريق أو صدمة كهربائية‬ ‫ ليست مسؤولة عن أي‬Canon ‫ذكرها في هذا الدليل. وشركة‬ ‫مكان قريب من جهاز يولد موجات مغناطيسية أو‬ • ‫سلك الطاقة ال م ُ زود م ُ صمم لالستخدام مع هذ الجهاز. فال تقم‬...
  • Seite 419 ‫ال تستخدم الرشاشات القابلة لالشتعال بالقرب من هذا‬ • ‫). القيام بذلك قد يؤدي‬ ( ‫ال تلمس مالمسات عبوة الحبر‬ • ‫الجهاز. فقد تؤدي مالمسة السوائل القابلة لالشتعال لألجزاء‬ .‫إلى تلف الجهاز‬ ‫الكهربائية داخل هذا الجهاز إلى نشوب حريق أو التعرض‬ .‫لصدمة...
  • Seite 420 )‫ (التشغيل‬ON ‫احذر من عبوة الحبر المقلدة‬ .‫الطبيب أو مركز مراقبة السموم على الفور‬ Canon ‫من فضلك كن على دراية بأنه توجد عبوات حبر‬ ٍ ‫طرف أرضي وا ق‬ • ‫مقلدة في السوق. قد يؤدي استخدام عبوة حبر مقلدة إلى‬...
  • Seite 421 ‫ للمواصفة األوروبية‬EMC ‫متطلبات‬ Lativian )LV( Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Danish )DA( Hermed erklærer Canon ‫يتوافق هذا الجهاز مع متطلبات التوافق الكهرومغناطيسي‬ iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse ‫). ونقر‬EC( ‫) األساسية لتوجيه االتحاد األوروبي‬EMC( Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir...
  • Seite 422 Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na Tá an téacs iomlán de Dhearbhú voljo na naslednjem spletnem naslovu: )”‫ هذا ( ي ُشار إليه بالمصطلح “المنتج‬Canon ‫يحتوي منتج‬ Comhréireachta AE ar fáil ag seoladh an http://www.canon-europe.com/ce- ‫على وحدات برمجية تابعة للجهات الخارجية. يخضع استخدام‬...
  • Seite 424 ‫عمليات سريع‬ ‫قبل از شروع عمليات به خاطر‬ ‫سند اصلی را به نحوی مناسب قرار دهيد‬ ‫داشته باشيد‬ ‫اسناد خود را در تغذيه کننده قرار دهيد‬ ‫سند مورد نظر را روی شيشه نگهدارنده قرار دهيد‬ ‫آن را به‬ ‫نحوی تنظيم‬ ‫سند...
  • Seite 425 ‫عمليات سريع‬ ‫کپی کردن‬ .‫1. سند اصلی را قرار دهيد‬ .‫> (کپی) را انتخاب کنيد‬Copy< ‫را فشار دهيد، سپس‬ .‫3. تنظيمات کپی را حسب لزوم تعيين کنيد‬ .‫4. تعداد کپی های مورد نظر را وارد کنيد‬ .‫> (شروع رنگی) را انتخاب کنيد‬Color Start< ‫> (شروع سياه وسفيد) يا‬B&W Start< .5 ‫تنظيمات...
  • Seite 426 ‫عمليات سريع‬ ،‫برای آگاهی از جزئيات‬ ‫بارگذاری کاغذ‬ .‫به قسمت "بارگذاری کاغذ" در کتابچه راهنمای کاربر مراجعه کنيد‬ ‫بارگذاری در سينی چند منظوره‬ ‫بارگذاری در کشوی کاغذ‬ .‫کشوی کاغذ را بيرون بکشيد‬ ‫تا اينجا‬ ‫تا اينجا‬ .‫کشوی کاغذ را در دستگاه جا بيندازيد‬ ‫در...
  • Seite 427 )‫ (قرمز‬Canon Cartridge 046 Magenta • )‫ (زرد‬Canon Cartridge 046 Yellow • )‫ (مشکی‬Canon Cartridge 046 H Black • )‫ (آبی مايل به سبز‬Canon Cartridge 046 H Cyan • )‫ (قرمز‬Canon Cartridge 046 H Magenta • )‫ (زرد‬Canon Cartridge 046 H Yellow •...
  • Seite 428 .‫دوشاخه برق را کام ال ً داخل پريز برق متناوب وارد کنيد‬ )‫يا موارد ديگر‬ • ‫ در قبال آسيب هايی که در نتيجه‬Canon .‫است انجام ندهيد‬ ‫بی توجهی به اين مورد می تواند موجب آتش سوزی يا‬ ‫از مکان هايی که تهويه کافی ندارند اجتناب کنيد‬...
  • Seite 429 ‫(. در غير‬ ) ‫نقاط اتصال کارتريج تونر را لمس نکنيد‬ • ‫تغذيه کننده کاغذ (فقط برای محصوالت مجهز به تغذيه‬ ‫در صورتی که صدای کارکرد مزاحم شما می شود‬ ‫اين صورت، ممکن است موجب وارد شدن آسيب های‬ )‫کننده کاغذ‬ ‫بسته...
  • Seite 430 .‫برای برداشتن کارتريج تونر، حتم ا ً دسته آن را بگيريد‬ • ‫ممکن است به کاهش کيفيت چاپ يا کارآيی دستگاه منجر‬ .‫متحرک دور نگه داريد‬ ‫ در قبال سوء عملکرد، سوانح، يا‬Canon .‫شود‬ ‫آسيب های ناشی از استفاده از کارتريج های تونر تقلبی‬ ]‫[نکته‬ .‫مسئول نيست‬...
  • Seite 431 ‫اطالعيه‬ Lativian )LV( Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Danish )DA( Hermed erklærer Canon Inc., at .iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv ‫نام محصول‬ Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir .2014/53/EU ‫به موجب مقررات ايمنی، الزم است نام محصول ثبت شده‬...
  • Seite 432 .‫آگاهی قبلی تغيير کند‬ Langattoman LAN:in tekniset ominaisuudet "‫علی رغم بندهای (1) تا (9) ذکر شده در باال، اين "محصول‬ ‫. هيچ ضمانتی از هر نوع را درباره اين‬CANON INC • Taajuuskaista)t(: 2412-2472 MHz ‫شامل مدول های نرم افزاری به همراه شرايط مجوز ديگر‬...
  • Seite 434 ‫הפעלה מהירה‬ ‫מקם כהלכה את המסמך המקורי‬ ‫זכור לפני שתתחיל בהפעלה‬ ‫מקם את המסמכים המקוריים בתוך מזין‬ ‫מקם את המסמך המקורי על זכוכית הגליל‬ ‫המסמכים‬ ‫מקם כדי‬ ‫להתאים‬ ‫מקם את‬ .‫בתוך הפינה‬ ‫המסמך המקורי‬ ‫התאם‬ ‫כשצד הסריקה‬ ‫מקם את המסמכים‬ ‫את...
  • Seite 435 ‫הפעלה מהירה‬ ‫העתקה‬ .‫1. מקם את המסמך המקורי‬ .)‫> (העתק‬Copy< ‫ולאחר מכן בחר‬ ‫2. לחץ על‬ .‫3. ציין את הגדרות העותק כנדרש‬ .‫4. הזן את מספר העותקים הדרוש‬ .)‫> (התחל בצבעוני‬Color Start< ‫> (התחל בשחור לבן) או‬B&W Start< ‫5. בחר‬ ‫הגדרות...
  • Seite 436 ‫הפעלה מהירה‬ ‫לפרטים ראה‬ ‫טעינת נייר‬ ‫"טעינת נייר" במדריך למשתמש‬ ‫טעינה במגש הרב-תכליתי‬ ‫טעינה במגירת הנייר‬ .‫הוצא את מגירת הנייר‬ ‫עד כאן‬ ‫עד כאן‬ .‫הכנס את מגירת הנייר לתוך המכשיר‬ ‫אם תטעין גודל שונה או סוג שונה של נייר מהנייר‬ .‫שהיה...
  • Seite 437 )‫ (ציאן‬Canon Cartridge 046 Cyan • )‫ (אדום‬Canon Cartridge 046 Magenta • )‫ (צהוב‬Canon Cartridge 046 Yellow • )‫ (שחור‬Canon Cartridge 046 H Black • )‫ (ציאן‬Canon Cartridge 046 H Cyan • )‫ (אדום‬Canon Cartridge 046 H Magenta • )‫ (צהוב‬Canon Cartridge 046 H Yellow •...
  • Seite 438 ‫אל תשתמש בכבלים מאריכים או במפצלים של‬ • ‫מיקום ליד ציוד שמפיק גלים מגנטיים או‬ • ‫ לא תהיה אחראית לאף נזק‬Canon .‫במדריך זה‬ ‫חוטי חשמל עם המכשיר. דבר זה עלול לגרום‬ ‫אלקטרומגנטיים‬ ‫שנגרם מהפעלה שלא תוארה במדריך זה, משימוש‬...
  • Seite 439 ‫מזין מסמכים (רק עבור מוצרים עם מזין‬ ‫ כאשר כבל‬USB ‫בעת חיבור או ניתוק כבל‬ • ‫(. פעולה זו‬ ) ‫אין לגעת במגעי מחסנית הטונר‬ • )‫מסמכים‬ ‫, אל תיגע‬AC-‫החשמל מחובר לשקע מתח ה‬ .‫עלולה לגרום נזק למכונה‬ ‫אל תלחץ חזק על מזין המסמכים בעת שימוש‬ ‫בחלק...
  • Seite 440 ‫מגע עם הטונר, יש לפנות מיד לרופא או למרכז‬ .‫אלא אם כן יש הוראה לעשות כן‬ ‫עלולה לגרום לאיכות הדפסה ירודה ולפגום‬ .‫רעלים‬ ‫ לא תישא בכל אחריות‬Canon .‫בביצועי המכונה‬ .‫זהירות: משטח חם. אין לגעת‬ ‫לתקלה, תאונה או נזק שייגרמו כתוצאה משימוש‬ .‫במחסנית טונר מזויפת‬...
  • Seite 441 že toto zariadenie je v súlade so Maximální výkon rádiové frekvence: 15.98 dBm smernicou 2014/53/EÚ. Lativian )LV( Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. dispozícii na tejto internetovej adrese: Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir...
  • Seite 442 Честотна лента)и(: 2412-2472 MHz .‫בהתאמה‬ Максимална радиочестотна мощност: 15.98 ‫תוכנת צד שלישי‬ Croatian )HR( Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. ‫ ("המוצר") כולל מודולים של‬Canon ‫מוצר זה של‬ Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan ‫תוכנה...
  • Seite 444 Macquarie Park, NSW 2113, Australia CANON EUROPA N.V. CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon.com/ Printed on non-chlorine bleached paper. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. FT6-1767 (000) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2017 PRINTED IN XXXXX...

Diese Anleitung auch für:

I-sensys mf734cdwI-sensys mf735cx

Inhaltsverzeichnis