• Arrêtez le moteur :
- Lorsque vous vous éloignez de la tondeuse à
gazon
- Avant de faire l'appoint dʼessence.
• L'utilisation la machine à une vitesse exagérée peut
augmenter les risques dʼaccident.
• Soyez prudents pendant les travaux de réglage de
la machine et évitez de vous pincer les doigts entre
les éléments mobiles des outils de coupe et des
pièces 昀椀xes de lʼappareil.
• Soyez particulièrement attentif lorsque vous tondez
sur un sol meuble, à proximité d'un amas de débris,
près des fossés et des buttes.
• L'utilisateur doit avoir été su昀케samment informé
au sujet de la fonction de la machine et formé à
son réglage et à son utilisation (il doit également
connaître les manipulations interdites).
• Véri昀椀ez régulièrement la machine et assurez-vous,
avant chaque utilisation, que toutes les com-
mandes de mise en route et d'arrêt ainsi que toutes
les boutons poussoirs fonctionnent correctement.
• Tenez compte des consignes concernant l'entre-
tien non conforme, l'utilisation de pièces de re-
change non conformes, la suppression ou de la
modi昀椀cation des équipements de sécurité qui pour-
raient provoquer des dommages à l'appareil ou être
à l'origine de graves blessures de l'utilisateur.
• Tenez compte du fait que les dispositifs de sécurité
et équipements de la tondeuse ne doivent pas être
modi昀椀és ou désactivés.
• Tenez compte du fait que l'utilisateur ne doit ni mo-
di昀椀er, ni manipuler aucun des réglages scellés du
contrôle du régime du moteur.
• Utilisez exclusivement les outils coupants et les
accessoires recommandés par le fabricant. L'utili-
sation d'autres outils coupants et d'autres acces-
soires peuvent présenter un danger de blessures
de l'utilisateur.
• Maintenez toujours la tondeuse dans un état de
fonctionnement optimal.
• Il est important de faire des pauses d'une durée
su昀케sante a昀椀n de réduire l'exposition de l'utilisateur
au bruit et aux vibrations.
• Attention! La tondeuse à gazon ne doit pas être uti-
lisée sans le collecteur d'herbe ou le dispositif de
protection à fermeture automatique pour l'ouver-
ture de refoulement.
Risques résiduels et mesures de protection
Non-respect des principes ergonomiques de base
Utilisation négligente de l'équipement de protec-
tion individuelle (EPI)
La mauvaise ou la non-utilisation d'équipement de
protection individuelle peuvent être à l'origine de
graves traumatismes.
- Portez les équipements de protection prescrits.
Comportement, mauvaise manipulation
- Soyez toujours concentré sur ce que vous faites.
m Les risques résiduels - ne peuvent pas être tous
prévenus.
Dangers liés au bruit
Lésions de l'audition
Un séjour prolongé à proximité immédiate de l'appa-
reil en marche peut endommager l'audition
- Portez toujours une protection auditive.
Conduite en cas d'urgence
E昀昀ectuez les premiers gestes de secours et appelez
rapidement les premiers secours.
6. Caractéristiques techniques
Type de moteur
Capacité cm3
Régime
Puissance du
moteur kW
Carburant
Capacité du
réservoir
Huile moteur
Capacité du
réservoir d'huile
Réglage de la
hauteur de coupe
Capacité du bac
récepteur
Largeur de coupe
Poids
Batterie au lithium-ion
Charge, en minutes
Courant de charge
Entrée de courant alternatif
du chargeur (variable)
Capacité de la batterie
Sous réserve de modi昀椀cations techniques!
Bruits & vibrations
m Attention: Le bruit peut avoir des conséquences
graves sur la santé. Si le niveau sonore de la machine
dépasse 85 dB, veuillez porter une protection audi-
tive adaptée.
www.scheppach.com
MS150-46E
Moteur à quatre temps/
refroidi par air
2800 U/min
2,6 kW / 3,5 HP
Essence normale sans plomb
contenant 10% de bioétahnol
SAE 30 / 10W40 / 10W30
25-75 mm / 8-étagé
Batterie lithium-ion
100 - 230 V
2000 mAh / 37 Wh
3
150 cm
maxi
0,8 l
0,4 l
55 l
46 cm
28,5 kg
20 V
50 min
2,4 A
FR | 49