Seite 6
КОШ ЗА НОВОРОДЕНО/ CARRY COT/KORBES/ ΚΑΛΑΘΙΟΥ/ CESTO/ NACELLE/ БЛОКА/ COȘULUI/ NAVICELLA/ MAND VERANDEREN/ KOŠARE/ KOSÁR...
Seite 7
ВИЖТЕ ФИГУРИ A: - Обърнете коша с дъното нагоре. Поставете вертикално елементи А и В. Издърпайте навън всяко от коланчетата (С), докато осите (D и Е) попаднат в съответните канали (F и G)и се фиксират. При фиксиране ще чуете звук „щрак. - Поставете...
Seite 8
ΔΕΙΤΕ ΣΧΗΜΑΤΑ A: - Τοποθέτηση της κούνιας μεταφοράς: Τοποθετήστε την κούνια μεταφοράς στο πλαίσιο του καροτσιού όπως φαίνεται στην εικόνα.Πιέστε προς τα κάτω μέχρι να ακούσετε ένα «κλικ» και η κούνια να στερεωθεί. -Αφαίρεση της κούνιας μεταφοράς από το πλαίσιο: Πιέστε τα κουμπιά αφαίρεσης (1) και στις δύο πλευρές του πλαισίου και...
Seite 9
VEZI FIGURILE A: - Întoarceți patul de transport cu susul în jos. Așezați vertical elementele A și B. Trageți fiecare dintre suporturi (C), până când axele (D și E) cad în canelurile (F și G) și sunt fixate. Când suporturile sunt fixate, veți auzi un „clic”. - Așezați salteaua în patul de transport și fixați fermoarele I și H.
Seite 10
ZIE AFBEELDINGEN A: WAARSCHUWING! Het hoofd van de baby moet zich boven het niveau van zijn lichaam bevinden! WAARSCHUWING! DE REISWIEG MOET ALTIJD MET HET GEZICHT NAAR U TOE WORDEN GEÏNSTALLEERD! LÁSD A A: - Fordítsa a hordozóágyat fejjel lefelé. Helyezze függőlegesen az A és B elemeket. Húzza ki az egyes támaszokat (C), amíg a tengelyek (D és E) a hornyokba (F és G) nem esnek és rögzülnek.
Seite 11
ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО! СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАНИЯ И ПРЕПОРЪКИ ЗА ПРОДУКТА И ЗА БЕЗОПАСНАТА МУ УПОТРЕБА. ВНИМАНИЕ! СХЕМИТЕ И ФИГУРИТЕ В ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ СА САМО ИЛЮСТРАТИВНИ И НАСОЧВАЩИ. ПРОДУКТЪТ, КОЙТО СТЕ ЗАКУПИЛИ, МОЖЕ ДА СЕ РАЗЛИЧАВА ОТ ТЯХ. Производителят си запазва правото...
Seite 12
• НА ВДИГАЙТЕ ПРОДУКТА ПОСРЕДСТВОМ ПРЕДПАЗНИЯ БОРД! • Сглобяването на продукта за се извършва само от възрастен! • Не оставяйте в коша допълнително матраче, по-дебело от 20мм! • Винаги задействайте приспособлението за паркитане при поставяне и изваждане на детето от количката! •...
Seite 13
използвате или съхранявате, защото това може да повреди количката и може да доведе до увреждане на детето вътре в нея. ПРОИЗВЕДЕНО ЗА CANGAROO В КНР Производител и вносител: Мони Трейд ООД, Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1, Телефонен...
Seite 14
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE! READ CAREFULLY! CONTAINS IMORTANT INFORMATION, GUIDELINES AND RECOMMENDATIONS FOR THE PRODUCT AND ITS SAFE USE. WARNING! THE SCHEMES AND FIGURES IN THIS MANUAL ARE ILLUSTRATIVE AND FOR GUIDANCE ONLY. THE PRODUCT YOU HAVE BOUGHT MAY DIFFER FROM THEM. The manufacturer reserves his rights to make changes on the design of the product in order to improve it.
Seite 15
• Do not overload the stroller! Any load placed and / or attached to the handle, board, backrest, canopy and / or sides of the stroller can affect its stability! The stroller and the seat are designed to carry only one child! •...
Seite 16
Not following this instruction will lead to guarantee cancel. MANUFACTURED FOR CANGAROO IN PRC Manufacturer and Importer: Moni Trade Ltd. Address: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,...
Seite 17
WICHTIG! BEWAHREN SIE FÜR ZUKÜNFTIGE EINISCHT AUF! BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DURCH! ENTHÄLT WICHTIGE INFORMATION, ANWEISUNGEN UND EMPFEHLUNGEN FÜR DAS PRODUKT UND SEINEN SICHEREN GEBRAUCH. ACHTUNG! DIE ZEICHNUNGEN UND ABBILDUNGEN IN DIESER GEBRAUCHSANWEISUNG SIND NUR ZUR VERANSCHAULICHUNG UND ALS LEITLINIEN GEDACHT. DAS VON IHNEN GEKAUFTE PRODUKT KANN SICH DAVON UNTERSCHEIDEN.
Seite 18
• DAS PRODUKTS NICHT AN DER SICHERHEITSTAFEL HEBEN! • Das Produkt darf nur von einem Erwachsenen zusammengebaut werden! • Legen Sie keine zusätzliche Matratze mit einer Dicke von mehr als 20 mm in den Korb! • Aktivieren Sie immer die Parkvorrichtung, wenn Sie das Kind in den Kinderwagen setzen oder aus dem Kinderwagen nehmen! •...
Seite 19
Verwendung oder Lagerung, weil das das Produkt beschädigen kann und Verletzungen des Kindes verursachen kann. Wenn Sie diese Anweisung nicht befolgen, ist die Garantie ungültig. HERGESTELLT FÜR CANGAROO IN DER KNR Hersteller und Importeur: Moni Trade Ltd., Adresse: Bulgarien, Sofia, Trebich, Dolo Str. 1,...
Seite 20
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ! ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ, ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ! ΤΑ ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑΤΑ ΚΑΙ ΟΙ ΕΙΚΟΝΕΣ Σ’ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΠΑΡΕΧΟΥΝ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ. Ο...
Seite 21
• ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΓΙΑ ΠΑΙΔΊ ΠΟΥ ΖΥΓΊΖΕΙ ΌΧΙ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟ ΑΠΌ 22 ΚΙΛΆ (0-48 ΜΗΝΏΝ). • ΤΟ ΚΑΛΆΘΙ (ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΓΙΑ ΝΕΟΓΈΝΝΗΤΑ) ΠΡΟΟΡΊΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΧΡΉΣΗ ΑΠΌ ΠΑΙΔΊ ΠΟΥ ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΚΆΘΕΤΑΙ ΧΩΡΊΣ ΒΟΉΘΕΙΑ, ΝΑ ΚΥΛΆΕΙ ΚΑΙ ΣΗΚΏΝΕΤΑΙ ΣΤΑ ΧΈΡΙΑ ΚΑΙ ΣΤΑ ΓΌΝΑΤΆ ΤΟΥ. MAXIMALES GEWICHT DES KINDES: 9 KG.
Seite 22
χρησιμοποιείτε ή το αποθηκεύετε, επειδή αυτό μπορεί να το καταστρέψει και να προκαλέσει τραυματισμό του παιδιού σε αυτό. Σε μη τήρηση αυτής της οδηγίας, η εγγύηση ακυρώνεται. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΈΝΟ ΓΙΑ CANGAROO ΣΤΗ ΛΔΚ, Κατασκευαστής και εισαγωγέας: Moni Trade Ltd., Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, Trebich, 1 Dolo Str., Τηλέφωνο: 003592/936 07 90, ιστοσελίδα:...
Seite 23
¡IMPORTANTE! ¡MANTENGA A SALVO PARA FUTURAS CONSULTAS! ¡LEA ATENTAMENTE! CONTIENEN INFORMACIÓN IMPORTANTE, INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO Y SU USO SEGURO. ¡PRECAUCIÓN! LOS ESQUEMAS Y FIGURAS EN ESTAS INSTRUCCIONES SIRVEN SOLO PARA ILUSTRAR Y DAR INFORMACIÓN. EL PRODUCTO COMPRADO POR USTED PUEDE DIFERIR. El productor se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier parte del producto sin previo aviso.
Seite 24
• ¡No colocar en la canasta un colchón extra más grueso que 20 mm! • ¡Siempre activar el dispositivo de estacionamiento al colocar y retirar al niño del cochecito! • Antes de usar, asegurarse que los cinturones de seguridad son correctamente colocados y ajustados.
Seite 25
10. No coloque otros artículos en el carrito: equipaje y bolsos de compras, bolsos de mano, etc. cuando lo use o lo guarde, ya que esto puede dañarlo y causar lesiones al niño en él. Siguiendo estas instrucciones, la garantía es nula. FABRICADO PARA CANGAROO EN LA RPC Fabricante e Importador: Moni Trade S.R.L.
Seite 26
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE! LISEZ LA NOTICE ATTENTIVEMENT ! ELLE CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES, DES INSTRUCTIONS ET DES RECOMMANDATIONS SUR LE PRODUIT ET POUR SON UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ. ATTENTION ! LES DIAGRAMMES ET LES FIGURES DE CETTE NOTICE SONT UNIQUEMENT À TITRE D’ILLUSTRATION ET D’INFORMATION.
Seite 27
• Ne placez pas de matelas supplémentaire de plus de 20 mm d’épaisseur dans la nacelle. • N’utilisez jamais la nacelle sur un support. • Utilisez la nacelle uniquement sur une surface ferme, horizontale et sèche. • Pour un nouveau-né, utilisez la position la plus basse du dossier. •...
Seite 28
VOIR LA FIGURE PD : FIGURE PD.1 – Description de la structure : 1. Bouton pour plier le châssis ; 2. Poignée ; 3. Cadre/Châssis; 4. Auvent; 5. Rembourrage du siège; 6. Rembourrage du siège; 7.Dispositif de stationnement; 8.Bouton pour retirer les roues arrière; 9. Bouton pour roues avant;...
Seite 29
Le non- respect de cette instruction entrainera l’annulation de la garantie. CONÇU POUR CANGAROO EN RPC Fabricant et importateur : Moni Trade Ltd., Adresse : Bulgarie, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str.,...
Seite 30
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК. ЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО! СОДЕРЖИТ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ, ИНСТРУКЦИИ И РЕКОМЕНДАЦИИ О ПРОДУКТЕ И ЕГО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ. ВНИМАНИЕ! СХЕМЫ И РИСУНКИ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ЯВЛЯЮТСЯ ЛИШЬ ИЛЛЮСТРАТИВНЫМИ И НАВОДЯЩИМИ. ПРОДУКТ, КОТОРЫЙ ВЫ ПРИОБРЕЛИ, МОЖЕТ ОТЛИЧАТЬСЯ ОТ НИХ. Производитель оставляет...
Seite 31
• Используйте спальный блок только на твердой, горизонтальной и сухой поверхности. • Для новорожденного малыша используйте самое низкое положение спинки. • Используйте положение спинки в положении сидя для детей после 6-месячного возраста. • Сиденье (функция летней корзины) не подходит для детей младше 6 месяцев! •...
Seite 32
8. Кнопка для снятия задних колес; 9. Кнопка для снятия передних колес; 10.Рама/шасси; 11. Корзина для багажа; 12.Кнопка для регулировки подставки для ног; 13.Кнопка для установки/снятия бампера; 14. Бампер; 15. Козырек солнцезащитного козырька. РИСУНОК PD.2 – Перечень основных деталей: Рама/шасси с сиденьем; 2. Передние колеса; 3. Задние колеса. СБОРКА...
Seite 33
10. Не кладите на тележку другие предметы - багаж и хозяйственные сумки, сумки и т. Д. При использовании или хранении, поскольку это может привести к его повреждению и причинению вреда ребенку. Следуя этой инструкции, гарантия аннулируется. СДЕЛАНО ДЛЯ CANGAROO В КНР Производитель и импортер: ООО «Мони Трейд», Адрес: Болгария, София, Требич, ул. Доло 1, Телефон: 003592/936 07 90,...
Seite 34
IMPORTANT! PASTRATI PENTRU REFERINTE VIITOARE! CITITI CU ATENTIE! CONTINE INFORMATII IMPORTANTE, SFATURI SI RECOMANDARI CU PRIVIRE LA PRODUS SI UTILIZAREA IN STARE DE SIGURANTA. ATENTIE! DIAGRAMELE SI FIGURILE DIN ACEASTA INSTRUCTIUNE SUNT DOAR ILUSTRATIVE SI ORIENTATIVE. PRODUSUL PE CARE L-ATI ACHIZITIONAT POATE DIFERI DE ACESTEA. Acest carucior este potrivit pentru bebelusii si copiii in varsta cuprinsa intre 0 si 4 ani sau pana la 22 kg (oricare dintre acestea va survine mai intai).
Seite 35
• Nu supraincarcati caruciorul! • Orice greutate, agatata si/sau fixata de maner, bara, spatele spatarului, coperina si/sau partile laterale ale caruciorului, poate reflecta asupra stabilitatii caruciorului! • Caruciorul si cosul de iarna sunt destinate pentru a transporta un singur copil! •...
Seite 36
îl pot defecta și să se ajungă la accidentarea copilului în el. Dacă nu urmați această instrucțiune, garanția se anulează. FABRICAT PENTRU CANGAROO ÎN RPC Producator si importator: Moni Trade Ltd., Adresa: Bulgaria, Sofia, Trebich, Str. Dolo nr. 1, Număr de telefon: 003592/936 07 90, Site:...
Seite 37
IMPORTANTE! CONSERVA PER RIFERIMENTI FUTURI! LEGGI ATTENTAMENTE! CONTIENE INFORMAZIONI, ISTRUZIONI E RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI PER IL PRODOTTO E IL SUO UTILIZZO SICURO. ATTENZIONE! GLI SCHEMI E LE FIGURE IN QUESTE ISTRUZIONI SONO ESCLUSIVAMENTE ILLUSTRATIVE E DI GUIDA. IL PRODOTTO ACQUISTATO PUÒ ESSERE DIVERSO DA ESSI. Il produttore si riserva il diritto di modificare qualsiasi parte del prodotto senza preavviso.
Seite 38
• l seggiolino (funzione cestino estivo) non è adatto ai bambini di età inferiore ai 6 mesi! • Utilizzare il portabebe` per un bambino di peso non superiore a 22 kg. • Non sovraccaricare il passeggino! Altrimenti potrebbe ribaltarsi e il bambino potrebbe rimanere ferito. •...
Seite 39
ASSEMBLAGGIO E USO 1.APERTURA DEL TELAIO DEL PASSEGGINO - FIGURA 1: Aprire il telaio liberando la serratura di sicurezza laterale (pulsante di piegatura/apertura), come indicato alle figure 1. Tirare la maniglia verso l’alto, finché il telaio non raggiunge la posizione finale. Si deve sentire un clic quando il telaio si blocca. 2.MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLE RUOTE ANTERIORI - FIGURA 2: Posizionare la ruota anteriore nell’apertura del telaio anteriore, come indicato nella figura 2.
Seite 40
REALIZZATO PER CANGAROO NELLA RPC Produttore e importatore: Moni Trade Ltd., Indirizzo: Bulgaria, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Numero di telefono: 003592/936 07 90, Sito web: www.cangaroo-bg.com UPOZORENJE! SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU! PAŽLjIVO PROČITATE! SADRŽI VAŽNE INFORMACIJE, UPUTSTVA I PREPORUKE O PROIZVODU I ZA NjEGOVO BEZBEDNU UPOTREBU.
Seite 41
BEZBEDNOSNE PREPORUKE I UPOZORENJA UPOZORENJE! • PAŽLJIVO PROČITAJTE OVA UPUTSTVA PRE UPOTREBE PROIZVODA DA BISTE OBEZBEDILI PRAVILNU UPOTREBU KOLICE I SAČUVAJTE IH ZA BUDUĆU UPOTREBU. • NIKADA NE OSTAVLJAJTE DETE BEZ NADZORA. • UVERITE SE DA SU SVI UREĐAJI ZA ZAKLJUČIVANJE AKTIVIRANI PRE UPOTREBE. •...
Seite 42
• Sastavljanje, sklapanje i rasklapanje kolica treba da obavlja samo odrasla osoba. • Nemojte koristiti pribor, rezervne dijelove i druge komponente koji nisu isporučene od proizvođača. Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za sigurnost u slučaju da se koriste rezervni delovi, različiti od originalnih za odobreni tip ili preporučeni od njega.
Seite 43
10. Ne stavljajte bilo kakvih stvare na kolicu – prtljag i torbe za kupovinu, ručne tašne i sl. kada ih koristite ili čuvate, jer to može oštetiti kolicu i izazvati povredu deteta u njima. Nepoštovanje ovog uputstva poništava garanciju. NAPRAVLJENO ZA CANGAROO U NRK Proizvođač i uvoznik: Moni Trade doo, Adresa: Bugarska, Sofija, Trebič, ul.
Seite 44
BELANGRIJK! BEWAAR VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK! LEES AANDACHTIG! BEVAT BELANGRIJKE INFORMATIE, INSTRUCTIES EN AANBEVELINGEN VOOR HET PRODUCT EN HET VEILIGE GEBRUIK ERVAN. LET OP! DE DIAGRAMMEN EN AFBEELDINGEN IN DEZE HANDLEIDING ZIJN ALLEEN TER ILLUSTRATIE EN ADVIES. HET PRODUCT DAT U HEBT GEKOCHT KAN ERVAN AFWIJKEN. De fabrikant behoudt zich het recht voor om enig onderdeel van het product zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
Seite 45
• Overlaad de kinderwagen niet! Anders kan hij omslaan en kan het kind gewond raken. • De maximale belasting van de bagagetas mag niet groter zijn dan 2 kg. • Elke lading die wordt geplaatst en/of bevestigd aan het handvat, de plank, de achterkant van de rugleuning, de kap en/of de zijkanten van de kinderwagen kan de stabiliteit beïnvloeden! •...
Seite 46
2.VOORWIELEN MONTEREN EN DEMONTEREN – AFBEELDING 2: Plaats het voorwiel in het gat van het voorframe zoals weergegeven op afbeelding 2. Vergrendel totdat u een klik hoort. Om de voorwielen te demonteren, drukt u op de knop op de console en trekt u het wiel naar beneden. 3.ACHTERWIELEN MONTEREN EN DEMONTEREN –...
Seite 47
Als u deze instructie niet opvolgt, vervalt de garantie. Gemaakt voor CANGAROO in de VRC Fabrikant en importeur: Moni Trade Ltd., Adres: Bulgarije, Sofia, Trebich, 1 Dolo Str., Telefoonnummer: 003592/936 07 90, Website: www.cangaroo-bg.com...
Seite 48
FONTOS! TARTSA MEG A JÖVŐBELI REFERENCIÁHOZ! OLVASD FIGYELMESEN! FONTOS INFORMÁCIÓKAT, UTASÍTÁSOKAT ÉS AJÁNLÁSOKAT TARTALMAZ A TERMÉKRŐL ÉS BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁHOZ. FIGYELEM! A KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ ÁBRÁK ÉS ÁBRÁK KIZÁRÓLAG SZEMLE SZÁMÍTÁST ÉS IRÁNYMUTATÁST SZÁMÍTANAK. AZ ÖN VÁSÁROLT TERMÉK EZTŐL ELTÉRHETŐ LEHET. A gyártó fenntartja a jogot, hogy a termék bármely részét előzetes értesítés nélkül megváltoztassa.
Seite 49
• A csomagtartó kosár maximális terhelhetősége nem haladhatja meg a 2 kg-ot! Ne terhelje túl a kocsit! A fogantyúra, deszkára, a háttámla hátuljára, a tetőre és/vagy a babakocsi oldalaira helyezett és/vagy rögzített teher befolyásolhatja a babakocsi stabilitását! • A babakocsi és a kosár csak egy gyermek számára készült! •...
Seite 50
10. Használatkor vagy tároláskor NE helyezzen a babakocsi belsejébe más tárgyakat - poggyászt, bevásárlótáskát, táskát stb., mert ez károsíthatja a babakocsit és a benne lévő gyermek sérülését okozhatja. CANGAROO RÉSZÉRE GYÁRTOTT KÍNABAN Gyártó és importőr: Money Trade OOD, Cím: Bulgária, Szófia, Trebich negyed, Dolo utca 1, Telefonszám: 02/ 936 07 90,...
Seite 51
За повече информация относно правото на рекламация на потребителя по смисъла на Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки и Закона за защита на потребителите, направете справка в уеб сайтовете на компанията: www.moni.bg; www.cangaroo-bg.com; www.byox.eu. Телефон за контакт: +359 02936 079 Еmail: office@moni.bg...
Seite 52
GARANTÍA El producto está garantizado contra cualquier falta de conformidad en condiciones normales de uso, tal como se indica en las instrucciones de uso. La garantía no será válida en caso de daños causados por uso indebido, desgaste o circunstancias imprevistas.