Herunterladen Diese Seite drucken
10. EINBAU EINES AUTOKINDERSITZES (BEIM WUNSCH)
A: Legen Sie den Autokindersitz wie auf Bild 10A gezeigt: Stecken Sie die Adapter in die
seitlichen Löcher des Kinderwagenrahmens, bis Sie einen Klick hören.
B: Um den Autokindersitz abzubauen: Heben Sie die Adapterknöpfe auf beiden Seiten an
und heben Sie den Autokindersitz an.
V. HINWEISE FÜR WARTUNG UND VORBEUGUNG
1. Überprüfen Sie regelmäßig die Verriegelungen, Bremsen, Sicherheitsgurte und
Befestigungselemente, Kupplungen und Verriegelungsmechanismen, um sicherzustellen,
dass diese fest sind, nicht gebrochen oder beschädigt sind.
2. Wenn Sie lose, zerrissene und beschädigte Teile finden, müssen diese von einer
autorisierten Werkstatt repariert oder durch Originalteile ersetzt werden. Abderfalls ist
die Garantie nicht mehr gültig.
3. Ändern Sie die Konstruktion nicht und ersetzen Sie die verschlissenen Teile nicht mit
denen, die dazu nicht geeignet sind und nicht original sind. Dies kann zu Fehlfunktionen
und Verletzungen für Ihr Kind führen. Und auch die Garantiebedingungen brechen.
4. Verwenden Sie ein weiches Baumwolltuch oder einen mit Wasser angefeuchteten
Schwamm, um das Gewebe, den Kunststoff oder die Metallteile des Produkts zu reinigen.
5. Nie mit Reinigungsmitteln, die Schleifpartikel, Ammoniak, Bleichmittel oder Alkohol
enthalten, reinigen. Nie die ausbaubare Teile, wie z. B. Der Sonnenverdeck, in einer
Waschmaschine waschen, da damit diese beschädigt werden kann. Amsonsten ist die
Garanie ungültig.
6. Immer nach der Reinigung vollständig trocknen lassen und erst dann benutzen oder
aufbewahren.
7. Der Kinderwagen unterstellen. Die Auswirkungen der Umwelt - Seeluft, Salzstraßen,
saurer Regen usw., sowie Außenlagerung führen zu Korrosion.
8. Lagern Sie den Kinderwagen nicht in einem feuchten Raum. Falls der Kinderwagen in
einer feuchten Umgebung benutzt war, soll dieser entfalten werden, mit einem
trockenen Tuch trocknen oder trocknen lassen. Es ist möglich, dass Schimmel auf dem
Kinderwagen erscheint, falls dieser länger nass bleibt.
9. Übermäßige Sonnenstrahlung führt zur Alterung der Kunststoffteile und zum
Ausbleichen des Stoffs.
10. Legen Sie keine anderen Gegenstände auf den Kinderwagen - Gepäck und
Einkaufstüten, Handtaschen, etc. bei der Verwendung oder Lagerung, weil das das
Produkt beschädigen kann und Verletzungen des Kindes verursachen kann. Wenn Sie
diese Anweisung nicht befolgen, ist die Garantie ungültig.
MADE FOR CANGAROO
Importer: Moni trade Ltd
Address: Stopanski dvor – Trebich, Sofia, Bulgaria
Tel.: +359 2/ 936 07 90; +359 2/ 838 04 59
30
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА НА
ДЕТСКА КОЛИЧКА STEFANIE
Артикулен номер N40T
INSTRUCTION MANUAL FOR BABY
STROLLER STEFANIE Item No. N40T
ΟΔΗΓΙΑ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ
STEFANIE Αριθμός είδους: N40T
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR KINDERWAGEN
STEFANIE Artikelnummer N40T
Моля, прочетете внимателно тази инструкция преди употребата на
продукта, за да осигурите правилното използване на количката и я
запазете за бъдеща справка.
Please, read carefully this instruction manual before using this product, in
order to ensure the correct use of the stroller and keep it for future reference.
Παρακαλούμε
διαβάστε
προσεκτικά
χρησιμοποιήσετε το προϊόν, για να διασφαλιστεί η σωστή χρήση του καροτσιού,
και διαφυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
Anleitung sorgfältig lesen, bevor Sie das Produkt benutzen, um die
ordnungsgemäße Verwendunf des Kinderwagens zu gewährleisten und
bewahren Sie diese für zukünftige Referenzen auf.
αυτές
τις
οδηγίες
αυτές
πριν
loading

Inhaltszusammenfassung für CANGAROO STEFANIE

  • Seite 1 B: Um den Autokindersitz abzubauen: Heben Sie die Adapterknöpfe auf beiden Seiten an Артикулен номер N40T und heben Sie den Autokindersitz an. INSTRUCTION MANUAL FOR BABY STROLLER STEFANIE Item No. N40T ΟΔΗΓΙΑ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΙΔΙΚΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ STEFANIE Αριθμός είδους: N40T V. HINWEISE FÜR WARTUNG UND VORBEUGUNG BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR KINDERWAGEN...
  • Seite 2 6. EINSTELLUNG DES GRIFFS Тази количка е подходяща за деца на възраст от 0 до 36 месеца с максимално тегло A: Drücken Sie die Tasten auf beiden Seiten des Griffs und до 15 кг. В продукта не е включен твърд кош (зимен) и стол за кола. Количката е stellen Sie den auf die gewünschte Position - nach oben оборудвана...
  • Seite 3 13. Преди употреба проверявайте дали количката е правилно разгъната, дали всички 4. VERWENDUNG DER BREMSEN: части са в изправност и са фиксирани правилно в избраното положение. Прекратете A. Um die Bremsen zu aktivieren, drücken Sie das Bremspedal. използването, ако има износени или разхлабени съединения, повредени или B.
  • Seite 4 1. Рамка на количката 1. Wagenrahmen 2. Трансформиращ кош 2. Transformatorenkorb 3. Сенник 3. Sonnenblende 4. Предпазител 4.Sicherheitsbügel 5. Предни колела 5.Vorderräder 6. Задни колела 6.Hinterräder ZUSAMMENBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie die Zusammenbauanleitung sorgfältig durch. Überprüfen Sie nach jedem УКАЗАНИЯ...
  • Seite 5 Das Produkt nicht benutzen, falls es lose Verbindungen, beschädigte oder fehlende Teile gibt. 18. WARNUNG: Dieses Produkt ist nicht zum Laufen oder Rutschen geeignet. 19. Nie ein Kissen oder Matratze höher als 25 cm drin legen. 20. Für max. Schutz und Sicherheit sichern Sie immer den Gürtel zwischen den Beinen und um das Kreuz, wenn Ihr Kind beginnt, auf seinen Füßen und Händen allein zu stehen! 21.
  • Seite 6 Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, um eine ordnungsgemäße Verwendung des Kinderwagens zu gewährleisten, und behalten Sie diese für zukünftige Referenz. Dieser Kinderwagen ist für Kinder im Alter von 0 bis 36 Monaten und mit max. Gewicht von 15 kg geeignet. Das Produkt enthält keine Babywanne (für den Winter) und keinen Autokindersitz.
  • Seite 7 και τα ψώνια, τσάντες κτλ, όταν το χρησιμοποιείτε ή το αποθηκεύετε, επειδή αυτό μπορεί να το καταστρέψει και να προκαλέσει τραυματισμό του παιδιού σε αυτό. Σε μη τήρηση αυτής της οδηγίας, η εγγύηση ακυρώνεται. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΚΕ ΓΙΑ CANGAROO Εισαγωγέας: Moni Trade Ltd Διεύθυνση: Αγρόκτημα - Trebich, Σόφια, Βουλγαρία...
  • Seite 8 V. УКАЗАНИЕ ЗА ПОДДРЪЖКА И ПРОФИЛАКТИКА 1. Редовно проверявайте заключващите устройства, спирачките, безопасните колани и закопчалките, съединенията и фиксиращите механизми, за да сте сигурни, че са изправни, не са износени или повредени. 2. Ако установите разхлабени, скъсани и повредени части, те трябва да бъдат ремонтирани...
  • Seite 9 Ако Продуктът покаже дефекти по време на гаранционния период, то разходите по връщането на дефектиралата част до склад на Мони Трейд ООД е за сметка на потребителя. Производителят не поема никакви разходи, които могат да възникнат под формата на увреждане на детската количка или друго имущество по време на транспорт...
  • Seite 10 Гаранционни условия. Гаранционните условия се прекратяват при даване на детската количка под наем, при продажба на втора употреба, при претоварване и други рискови такива. Дефекти, получени при подобна употреба не се обслужват като гаранционни и са изцяло за сметка на клиента. В такива случаи, клиентът носи изцяло отговорност за всички рискове...
  • Seite 11 5.3. Потребителят не може да претендира за разваляне на договора, ако II. ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΒΑΣΙΚΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ несъответствието на потребителската стока с договора е незначително. 6. Според чл. 115 ЗЗП потребителят може да упражни правото си на рекламация в ΚΟΥΚΟΥΛΑ срок до две години, считано от предаването на потребителската стока или от пускането...
  • Seite 12 υπερφορτώνετε το καλάθι αποσκευής και μην το χρησιμοποιήστε για να οδηγούν τα παιδιά σε αυτό. Εάν δεν ακολουθείτε αυτές τις οδηγίες, η εγγύηση του καροτσιού ακυρώνεται. This stroller is suitable for children aged from 0 to 36 months with maximum weight up to 15.
  • Seite 13 15. Never place a pillow or mattress thicker than 15 mm in the stroller. Το καρότσι αυτό είναι κατάλληλο για παιδιά σε ηλικία από 0 έως 36 μηνών με μέγιστο 16. Always attach the crotch belt to the waist belt, for maximum protection and safety! βάρος...
  • Seite 14 If you do not observe this warning, the warranty will be voided. MADE FOR CANGAROO Importer: Moni trade Ltd Address: Stopanski dvor – Trebich, Sofia, Bulgaria...
  • Seite 15 5. USE OF THE TRANSFORMING COT: А; Place the transforming cot on the construction, by placing the connecting parts in the openings intended for them, located on both sides of the frame. B. In order to remove the transforming cot, press the buttons located on the connecting parts on both sides of the stroller and lift the transforming cot.