Herunterladen Diese Seite drucken

CANGAROO UNIQUE Gebrauchsanweisung Seite 9

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
RO
VEZI FIGURILE A:
- Întoarceți patul de transport cu susul în jos. Așezați vertical elementele A și B. Trageți fiecare dintre suporturi (C), până
când axele (D și E) cad în canelurile (F și G) și sunt fixate. Când suporturile sunt fixate, veți auzi un „clic".
- Așezați salteaua în patul de transport și fixați fermoarele I și H.
- Trageți baldachinul cu mâna pentru a-l deschide și fixați curelele cu velcro J și K. Așezați capacul pentru picioare pe pătuț
și fixați butoanele snap L și M pe ambele părți.Pentru plierea patului de transport, efectuați aceleași acțiuni în ordine
inversă.
- Instalarea pătuțului de transport: Așezați pătuțul de transport pe cadrul căruciorului, așa cum se arată în imagine.Apăsați
în jos până când auziți un „clic" și pătuțul este fixat.
- Îndepărtarea pătuțului de transport de pe cadru: Apăsați butoanele pentru îndepărtare (1) de pe ambele părți ale
cadrului și trageți în sus pătuțul de transport (2).
ATENȚIE! Capul bebelușului trebuie să fie deasupra nivelului corpului său!
ATENȚIE! PĂTUȚUL DE TRANSPORT TREBUIE SĂ FIE ÎNTOTDEAUNA INSTALAT ÎN MODUL FAȚĂ ÎN FAȚĂ!
IT
VEDI FIGURE A:
- Capovolgere la navicella. Posizionare verticalmente gli elementi A e B. Estrarre ciascuno dei supporti (C), finché gli assi (D
ed E) non cadono nelle scanalature (F e G) e vengono fissati. Quando i supporti sono fissati si sente un "clic".
- Posizionare il materasso nella culla e chiudere le cerniere I e H.
- Tirare la cappottina con la mano per aprirla e fissare le cinghie in velcro J e K. Posizionare il coprigambe sulla culla e
fissare i bottoni automatici L e M su entrambi i lati.Per ripiegare la culla, eseguire le stesse operazioni in ordine inverso.
- Montaggio della culla portatile: Posizionare la culla sul telaio del passeggino come mostrato nella figura.Premere fino a
quando non si sente un "clic" e la culla è fissata.
- Rimozione della culla dal telaio: Premere i pulsanti di rimozione (1) su entrambi i lati del telaio e tirare su la culla (2).
ATTENZIONE! La testa del bambino deve trovarsi al di sopra del livello del corpo!
ATTENZIONE! LA CULLA DEVE ESSERE SEMPRE INSTALLATA IN MODALITÀ FACCIA A FACCIA!
SR
POGLEDAJTE SLIKE A:
- Okrenite nosiljku naopako. Postavite okomito elemente A i B. Izvucite svaki od nosača (C), sve dok osovine (D i E) ne
padnu u utore (F i G) i ne učvrste se. Kada su nosači fiksirani, čut ćete „klik".
- Stavite madrac u prijenosni krevetić i pričvrstite patentne zatvarače I i H.
- Rukom povucite baldahin kako biste ga otvorili i pričvrstite čičak trake J i K. Postavite pokrivač za noge na krevetić i
pričvrstite gumbe L i M s obje strane.Za sklapanje nosiljke, učinite iste radnje obrnutim redoslijedom.
- Postavljanje dječjeg krevetića: Postavite dječji krevetić na okvir kolica kao što je prikazano na slici.Pritisnite dok ne čujete
„klik" i krevetić je fiksiran.
- Uklanjanje nosiljke iz okvira: Pritisnite tipke za uklanjanje (1) s obje strane okvira i povucite prema gore nosivku (2).
UPOZORENJE! Bebina glava treba biti iznad razine tijela!
UPOZORENJE! NOSILJKA UVIJEK MORA BITI POSTAVLJENA U NAČINU LICA U LICE!
NL
ZIE AFBEELDINGEN A:
- Draai de reiswieg ondersteboven. Plaats de elementen A en B verticaal. Trek de steunen (C) naar buiten totdat de assen
(D en E) in de groeven (F en G) vallen en vastzitten. Als de steunen vastzitten, hoor je een "klik".
- Leg de matras in de reiswieg en maak de ritsen I en H vast.
- Trek met je hand aan de kap om deze te openen en maak de klittenbanden J en K vast. Plaats de voetenzak op de
reiswieg en maak de drukknopen L en M aan beide zijden vast.Voor het inklappen van de reiswieg voert u dezelfde
handelingen in omgekeerde volgorde uit.
- Installeer de reiswieg: Plaats de reiswieg op het frame van de kinderwagen zoals te zien is op de afbeelding.Druk naar
beneden totdat je een "klik" hoort en de reiswieg is bevestigd.
-Reiswieg verwijderen van het frame: Druk op de knoppen voor verwijdering (1) aan beide zijden van het frame en trek de
reiswieg omhoog (2).
A

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pc900