Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SWKC 2400 E4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWKC 2400 E4:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WASSERKOCHER SWKC 2400 E4
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
BOLLITORE
Istruzioni per l'uso
IAN 451609_2310
BOUILLOIRE
Mode d'emploi

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKC 2400 E4

  • Seite 1 WASSERKOCHER SWKC 2400 E4 WASSERKOCHER BOUILLOIRE Bedienungsanleitung Mode d'emploi BOLLITORE Istruzioni per l'uso IAN 451609_2310...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Seite 4 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 DE │ AT │ CH   │  1 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 5 Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . Bedienelemente 1 Deckel 2 Skala 3 Ein-/Ausschalter 4 Sockel 5 Kabelaufwicklung 6 Ausgießer 7 Kalkfiltereinsatz ■ 2  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 6 Steckdose steckt . Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere, ► sichtbare Schäden . Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb . DE │ AT │ CH   │  3 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 7 Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . ■ 4  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 8 ► aufsichtigt . Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der ► Netzstecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder offenen Flammen, in Berührung kommen . DE │ AT │ CH   │  5 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 9 Stunde im Wasserkocher gestanden hat . Kochen Sie kein erkaltetes Wasser erneut auf . Schütten Sie altes Wasser immer weg . Es können sich Keime bilden! ■ 6  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 10 Wenn, zum Beispiel aufgrund eines nicht geschlossenen Deckels 1, das Gerät trockenläuft, schaltet sich das Gerät automatisch aus . Lassen Sie in diesen Fällen das Gerät erst abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden . DE │ AT │ CH   │  7 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 11 Haushaltswarengeschäft (z . B . Kaffeemaschinen-Entkalker) . Gehen Sie wie in der Bedienungsanleitung des Kalklösers beschrieben vor . ■ Reinigen Sie nach dem Entkalken das Gerät mit viel klarem Wasser . ■ 8  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 12 Der Ein-/Aus- Sockel 4 . den Sockel 4 . schalter 3 Wenden Sie sich an den r astet nicht ein . Das Gerät ist defekt . Kundendienst . DE │ AT │ CH   │  9 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 13 Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmateria- lien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit fol- gender Bedeutung: 1–7:  Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98:  Verbundstoffe . ■ 10  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 14 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . DE │ AT │ CH   │  11 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 15 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 12  │   DE │ AT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 16 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 FR │ CH   │  13 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 17 (voir Service après-vente) . Eléments de commande 1 Couvercle 2 Échelle 3 Interrupteur de mise en marche/d’arrêt 4 Socle 5 Enroulement de câble 6 Bec verseur 7 Filtre antitartre ■ 14  │   FR │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 18 . Vérifier l’absence de dommages visibles extérieurs avant ► l’usage de l’appareil . Ne pas mettre en service un appareil endommagé ou ayant subi une chute . FR │ CH   │  15 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 19 à condition de le faire sous surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait été enseignée et qu’elles aient compris les dangers qui en émanent . ■ 16  │   FR │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 20 ► surveillance . S'assurer qu'il n'y a pas de risque de contact de l'appareil, ► du câble ou du connecteur avec un point chaud (plaque chauffante, flammes, etc .) . FR │ CH   │  17 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 21 . Ne faites pas bouillir à nouveau de l'eau refroidie . Jetez toujours une eau pas fraîche pour éviter toute formation de germes ! ■ 18  │   FR │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 22 à l'arrêt . L'appareil se met à l'arrêt automatiquement s'il fonctionne à sec (couvercle 1 non refermé par exemple .) Laisser dans ce cas refroidir l'appareil avant de le réutiliser . FR │ CH   │  19 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 23 (produit commercialisé dans un magasin d’équipements ménagers, détartrant pour machine à café par exemple) . Respecter les consignes d’utilisation du détartrant . ■ Après le détartrage, rincer abondamment l’appareil à l’eau claire . ■ 20  │   FR │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 24 L’interrupteur de sur le socle 4 . bouilloire sur le socle 4 . mise en marche/ d’arrêt 3 ne Adressez-vous au service L'appareil est défectueux . s'enclique pas . clientèle . FR │ CH   │  21 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 25 . Les matériaux d’emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1-7 : plastiques, 20-22 :  papier et carton, 80-98 :   matériaux composites . ■ 22  │   FR │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 26 . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inap- proprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . FR │ CH   │  23 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 27 Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 24  │   FR │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 28 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 IT │ CH   │  25 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 29 Hotline di assistenza (v . capitolo Assistenza) . Elementi di comando 1 Coperchio 2 Scala 3 Interruttore ON/OFF 4 Base 5 Avvolgimento cavo 6 Beccuccio 7 Inserto del filtro anticalcare ■ 26  │   IT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 30 Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o ► dall’assistenza ai clienti . Le riparazioni effettuate in modo non conforme possono causare gravi pericoli per l’utente . In caso contrario, la garanzia decade . IT │ CH   │  27 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 31 Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ► capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegliati o istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e qualora ne abbiano compreso i risultanti pericoli . ■ 28  │   IT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 32 Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'uso . ► Assicurarsi che l'apparecchio, il cavo di rete o la spina di ► rete non vengano in contatto con sorgenti di calore come i fornelli o le fiamme libere . IT │ CH   │  29 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 33 Utilizzare sempre acqua potabile pulita . Non consumare l'acqua che si trova già da oltre un'ora nel bollitore . Non bollire nuovamente l'acqua già bollita e raffreddata . Gettare sempre via l'acqua vecchia . Potrebbe verificarsi la formazione di germi! ■ 30  │   IT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 34 . Se l'apparecchio dovesse funzionare a vuoto, ad esempio a causa del coperchio 1 non chiuso, si spegnerà automaticamente . In tal caso fare raffreddare l'apparecchio prima di riutilizzarlo . IT │ CH   │  31 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 35 (per es . disincrostanti per macchine da caffè) . Procedere come descritto nelle istruzioni del decalcificante . ■ Dopo la decalcificazione, risciacquare l'apparecchio con abbondante acqua corrente . ■ 32  │   IT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 36 Il bricco non si trova sulla Collocare il bricco sulla L'interruttore base 4 . base 4 . ON/OFF 3 non si inserisce . L'apparecchio è guasto . Rivolgersi al servizio clienti . IT │ CH   │  33 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 37 . I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da ab- breviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1-7: materie plastiche, 20-22:  carta e cartone, 80-98: materiali compositi . ■ 34  │   IT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 38 Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer- ciale . La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata . IT │ CH   │  35 ■ SWKC 2400 E4...
  • Seite 39 Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 36  │   IT │ CH SWKC 2400 E4...
  • Seite 40 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 01 / 2024 · Ident.-No.: SWKC2400E4-012024-1 IAN 451609_2310...

Diese Anleitung auch für:

451609 2310