Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKC 3000 E3
Seite 1
KETTLE SWKC 3000 E3 RYCHLOVARNÁ KONVICE KUHALNIK VODE Návod k obsluze Navodila za uporabo RÝCHLOVARNÁ KANVICA WASSERKOCHER Návod na obsluhu Bedienungsanleitung IAN 379529_2110...
Seite 2
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Seite 5
Upoštevajte načine ravnanja, opisane v teh navodilih za uporabo . Kakršni koli zahtevki na podlagi škode zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov so izključeni . To tveganje prevzame izključno uporabnik . ■ 2 │ SWKC 3000 E3...
Seite 6
220 – 240 V ∼ (izmenični tok), 50 – 60 Hz Nazivna moč 2600–3100 W najv . 1,8 Liter Kapaciteta najm . 0,7 Liter Vsi deli te naprave, ki pridejo v stik z živili, so primerni za živila . │ 3 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 7
Na vtični spoj naprave ne sme nikoli steči tekočina . ► Naprave nikoli ne potopite pod vodo ali druge tekočine! Lahko bi prišlo do smrtne nevarnosti zaradi električnega udara, če pri obratovanju na dele pod napetostjo zaidejo ostanki tekočine . ■ 4 │ SWKC 3000 E3...
Seite 8
. Po koncu uporabe je površina grelnega elementa še nekaj ► časa topla . V primeru napačne uporabe naprave obstaja nevarnost telesnih ► poškodb . Napravo vedno uporabljajte v predvidene namene! │ 5 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 9
Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite . Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne snovi, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali ■ 6 │ SWKC 3000 E3...
Seite 10
4 . V nasprotnem primeru se naprava nenačrtovano začne segrevati, kakor hitro omrežni vtič priključite na električno omrežje . 1) Vrč vzemite s podstavka, da ga napolnite! 2) Odstranite pokrov 1 . │ 7 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 11
Naprave nikoli ne potopite v vodo ali v druge tekočine! Lahko bi prišlo do smrtne nevarnosti zaradi električnega udara, če pri obratovanju na dele pod napetostjo zaidejo ostanki tekočine . OPOZORILO! NEVARNOST POŠKODB! ► Pred čiščenjem naj se naprava dovolj ohladi . Nevarnost opeklin! ■ 8 │ SWKC 3000 E3...
Seite 12
Če bi se na vložek filtra za vodni kamen 7 prilepili ostanki vodnega kamna, vložek za nekaj ur dajte v raztopino vode in kisa z razmerjem 6:1 . Ostanki vodnega kamna se raztopijo . Splahnite vložek filtra za vodni kamen 7 z veliko čiste vode . │ 9 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 13
. Upošte- vajte trenutno veljavne predpise . V primeru dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo odpadkov . O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi . ■ 10 │ SWKC 3000 E3...
Seite 14
Proizvajalec KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA www .kompernass .com Pooblaščeni serviser Servis Slovenija Tel .: 01 888 9273 E-Mail: kompernass@lidl .si IAN 379529_2110 │ 11 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 15
10 . Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun) . 11 . Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu . Prodajalec: Lidl Slovenija d .o .o . k .d ., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 12 │ SWKC 3000 E3...
Seite 17
Dodržovat postup, popsaný v tomto návodu k obsluze . Nároky na náhradu škody jakéhokoli druhu z důvodu nesprávného používání, nesprávné opravy, neoprávněné úpravy, nebo použití nepovolených náhradních dílů, jsou vyloučeny . Riziko nese sám v plném rozsahu provozovatel . ■ 14 │ SWKC 3000 E3...
Seite 18
220 – 240 V ∼ (střídavý proud), 50 – 60 Hz Jmenovitý výkon 2600–3100 W max . 1,8 Liter Objem min . 0,7 L Všechny části tohoto přístroje přicházející do styku s potravinami jsou bezpečné pro potraviny . SWKC 3000 E3 │ 15 ■...
Seite 19
► Přístroj nikdy neponořujte do vody či jiných tekutin! Pokud se během provozu dostanou zbytky kapaliny do kontaktu s částmi pod napětím, může dojít k ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem . ■ 16 │ SWKC 3000 E3...
Seite 20
► vápenatých usazenin . Po použití je na povrchu topného prvku ještě zbytkové teplo . ► V případě nesprávného použití přístroje hrozí nebezpečí ► zranění . Přístroj používejte výlučně v souladu s určením! SWKC 3000 E3 │ 17 ■...
Seite 21
Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby je roztřiďte odděleně . Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály . ■ 18 │ SWKC 3000 E3...
Seite 22
4 . V opačném případě se spotřebič neúmyslně zahřeje, jakmile zapojíte napájecí kabel do elektrické sítě . 1) K naplnění vždy sejměte konvici! 2) Sejměte víko 1 . SWKC 3000 E3 │ 19 ■...
Seite 23
částmi pod napětím, mohlo by zde dojít k ohrožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem . VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Před začátkem čištění nechte přístroj zchladit . Nebezpečí popálení! ■ 20 │ SWKC 3000 E3...
Seite 24
6:1 . Zbytky vodního kamene se rozpustí . Filtr pro zachycení vápe- natých usazenin 7 opláchněte větším množstvím čisté vody . SWKC 3000 E3 │...
Seite 25
. Dodržujte aktuálně platné předpisy . V případě pochybností kontaktujte příslušnou firmu, která se zabývá likvidací odpadu . Informace o možnostech likvidace vysloužilého výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo městského úřadu . ■ 22 │ SWKC 3000 E3...
Seite 26
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití . Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zani- kají . SWKC 3000 E3 │ 23...
Seite 27
E-Mail: kompernass@lidl .cz IAN 379529_2110 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com ■ 24 │ SWKC 3000 E3...
Seite 29
Dodržiavajte postupy obsluhy uvedené v tomto návode na obsluhu . Nároky akéhokoľvek druhu za škody, spôsobené nesprávnym používaním, neodbornými opravami, nepovolenými zmenami alebo použitím nepovolených náhradných dielov sú vylúčené . Riziko nesie výlučne používateľ . ■ 26 │ SWKC 3000 E3...
Seite 30
220 – 240 V ∼ (striedavý prúd), 50 – 60 Hz Menovitý výkon 2600–3100 W max . 1,8 litra Kapacita min . 0,7 litra Všetky diely tohto prístroja, prichádzajúce do kontaktu s potravinami, sú bezpečné z hľadiska použitia s potravinami . │ 27 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 31
. Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín! Môže dôjsť k ohrozeniu života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom, ak sa pri prevádzke dostanú zvyšky kvapaliny na časti, ktoré sú pod napätím . ■ 28 │ SWKC 3000 E3...
Seite 32
Prístroj používajte vždy s nasadeným vylievacím sitkom . ► Po použití je na povrchu výhrevného prvku ešte zvyškové ► teplo . V prípade nesprávneho použitia prístroja hrozí nebezpečenstvo ► zranenia . Prístroj používajte vždy na určený účel! │ 29 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 33
Zohľadnite označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť vytrieďte . Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály . ■ 30 │ SWKC 3000 E3...
Seite 34
4 . V opačnom prípade sa prístroj nezámerne zohrieva, len čo zapojíte zástrčku do elek- trickej siete . 1) Odoberte kanvicu, aby ste ju mohli naplniť! 2) Odoberte veko 1 . │ 31 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 35
Nikdy neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín! Môže dôjsť k ohrozeniu života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom, ak sa pri prevádzke dostanú zvyšky kvapaliny na časti, ktoré sú pod napätím . VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! ► Pred čistením nechajte prístroj vychladnúť . Nebezpečenstvo popálenia! ■ 32 │ SWKC 3000 E3...
Seite 36
Ak sa vo vylievacom sitku 7 usadí vodný kameň, vložte ho na niekoľko hodín do roztoku vody s octom v pomere 6:1 . Usadeniny vodného kameňa sa uvoľnia . Vypláchnite vylievacie sitko 7 veľkým množstvom čistej vody . │ 33 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 37
. Dodržiavajte pritom aktuálne platné predpisy . V prípade pochybností kontaktujte inštitúciu na zneškodnenie odpadov . Informácie o možnostiach likvidácie vyslúženého výrobku získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy . ■ 34 │ SWKC 3000 E3...
Seite 38
čajú alebo pred ktorými sa varuje . Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie . Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom . │ 35 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 39
IAN 379529_2110 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com ■ 36 │ SWKC 3000 E3...
Seite 41
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Ver- wendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Verände- rungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 38 │ DE │ AT │ CH SWKC 3000 E3...
Seite 42
220–240 V ∼ (Wechselstrom), 50–60 Hz Nennleistung 2600–3100 W Max . 1,8 L Einfüllmenge Min . 0,7 L Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . DE │ AT │ CH │ 39 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 43
. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen . ■ 40 │ DE │ AT │ CH SWKC 3000 E3...
Seite 44
Nach der Anwendung verfügt die Oberfläche des Heiz- ► elements noch über Restwärme . Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr . ► Verwenden Sie das Gerät immer bestimmungsgemäß! DE │ AT │ CH │ 41 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 45
Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . ■ 42 │ DE │ AT │ CH SWKC 3000 E3...
Seite 46
Sockel 4 steht . Ansonsten heizt das Gerät unbeabsichtigt auf, sobald Sie den Netzstecker mit dem Stromnetz verbinden . 1) Nehmen Sie die Kanne ab zum Befüllen! 2) Nehmen Sie den Deckel 1 ab . DE │ AT │ CH │ 43 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 47
Schlag . Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen . ■ 44 │ DE │ AT │ CH SWKC 3000 E3...
Seite 48
Sie ihn für einige Stunden in eine Wasser-Essig-Lösung in einem Verhältnis von 6:1 . Die Kalkrückstände lösen sich . Spülen Sie den Kalkfiltereinsatz 7 mit viel klarem Wasser ab . DE │ AT │ CH │ 45 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 49
Sie die aktuell geltenden Vorschriften . Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung ■ 46 │ DE │ AT │ CH SWKC 3000 E3...
Seite 50
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . DE │ AT │ CH │ 47 ■ SWKC 3000 E3...
Seite 51
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 48 │ DE │ AT │ CH SWKC 3000 E3...
Seite 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 11 / 2021 · Ident.-No.: SWKC3000E3-112021-1 IAN 379529_2110...