Seite 1
IMILAB EC5 Floodlight Camera User Manual Scan the QR code for the tutorial on how to use the camera. Please read this manual carefully before using the device and retain it for future reference.
Seite 2
CONTENTS English 01-08 Français 09-16 Deutsch 17-24 Italiano 25-32 Español 33-40 Português 41-48 Polskie 49-56 57-64 65-72 日本語 73-80 81-88 한국어 89-96 ภาษาไทย Tiếng Việt 97-104 繁體中文 105-111 112-118 Scan the QR code with your mobile phone to read the manual in more languages.
Seite 3
Product Introduction Package List IMILAB EC5 Floodlight Camera Power adapter Wall mounting pack Mounting sticker Waterproof kit User manual Product Appearance Floodlight Lens Speaker Ethernet Indicator port Reset light Power port MicroSD card slot...
Seite 4
Connect to Power Source Power On Insert the power supply cable into the camera's power supply port. Note: Do not twist the camera’s dome to force it to rotate after it is turned on. If the lens positioning is inaccurate, calibrate it with the app. Indicator Light Solid green: Successful connection/normal status Flashing green: Waiting for connection/network exception...
Seite 5
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 6
Note: 1.The MicroSD card needs to be purchased separately. The camera can be used without a MicroSD card. 2.When inserting or removing the MicroSD card, please disconnect the camera from the power supply. Use a MicroSD card from a reputable manufacturer (up to 256GB).
Seite 7
• Ceiling mounting 1. Attach the ceiling mounting positioning sticker on the desired installa- tion location on the ceiling. Drill two holes at the positions indicated on the sticker. The drilling diameter should be around 6.0 mm with a depth of around 30 mm.
Seite 8
Please follow the instructions. Using a waterproofing sleeve on the LAN port Basic Parameters Product name: IMILAB EC5 Floodlight Camera Dimension: 139 x 128 x 135 mm Model: CMSXJ55A Net weight: 680 g Power input: 12V Video code: H.265...
Seite 9
FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interfer- ence that may cause undesired operation.
Seite 10
The full Declaration of Conformity can be found at https://www.imilabglobal.com/pages/psti-declaration. For any issues, please contact us at help@imilab.com or submit the Issue Feedback Form via the link above.
Seite 11
Présentation du produit Liste du paquet IMILAB EC5 Floodlight Camera Adaptateur d’alimentation Trousse de Autocollant de Kit étanche Manuel de montage mural montage l’utilisateur Apparence du produit Projecteur Objectif Haut-parleur Microphone Port Ethernet Voyant Réinitialisation Port d’alimentation MicroSD Fente pour carte...
Seite 12
Connecter à la source d’alimentation Allumer Insérez le câble d’alimentation dans le port d’alimentation de la caméra. Remarque : Ne tordez pas le dôme de la caméra pour forcer sa rotation après qu’il est allumé. Si le positionnement de l’objectif n’est pas précis, étalonnez-le à...
Seite 13
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 14
Remarque : 1.La carte SD doit être achetée séparément. La caméra peut être utilisée sans carte SD. 2.Lorsque vous insérez ou retirez la carte microSD, veuillez débrancher l’appareil de l’alimentation électrique. Utilisez une carte MicroSD d’un fabricant réputé (jusqu’à 256 Go). La vitesse de lecture et d’écriture recommandées pour la carte MicroSD est d’au moins U1/Classe 10.
Seite 15
• Montage au plafond 1. Fixez l’autocollant de positionnement du montage plafond sur l’emplacement souhaité sur le plafond. Percez deux trous aux positions indiquées sur l’autocollant. Le diamètre de perçage doit être d’environ 6,0 mm avec une profondeur d’environ 30 mm. 2.
Seite 16
Veuillez suivre les instructions. Utilisation du manchon d’étanchéité sur le port LAN Paramètres de base Nom du produit : IMILAB EC5 Floodlight Camera Dimension: 139 x 128 x 135 mm Modèle: CMSXJ55A Poids net: 680 g Alimentation électrique: 12V Codage vidéo: H.265...
Seite 17
Mises en garde • La température de fonctionnement de l’appareil est comprise entre -30 °C et 60 °C. N’utilisez pas l’appareil lorsque la température est trop élevée ou trop basse. • Pour de meilleurs résultats, évitez de placer l’appareil devant ou à côté d’une surface en verre, d’un mur de couleur blanche ou d’autres surfaces réfléchissantes, car l’enregistrement pourrait présenter un éclairage inégal entre le premier plan et l’arrière-plan ou être surexposé.
Seite 18
Par la présente, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type Caméra de sécurité extérieure IMILAB EC5 Floodlight Camera est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : https://www.imilabglobal.com/pages/eu-declaration-of-conformity...
Seite 19
Einführung zum Produk Verpackungsliste IMILAB EC5 Floodlight Camera Netzteil Wandbefestigungspaket Befestigungsaufkleber Wasserfest-Kit Benutzerhandbuch Produkterscheinung Flutlicht Objektiv Lautsprecher Ethernet Anzeigelicht Anschluss Zurücksetzen Strom Anschluss MicroSD-Kartenschlitz...
Seite 20
Verbindung zur Stromquelle Einschalten Stecken Sie das Stromversorgungskabel in die Stromversorgungsbuchse der Kamera. Hinweis: Verdrehen Sie die Kamerakuppel nicht, um sie nach dem Einschalten zum Drehen zu bringen. Wenn die Ausrichtung der Linse ungenau ist, kalibrieren Sie diese mit der Xiaomi Home App. Anzeigelicht Grün leuchtet dauerhaft: Erfolgreiche Verbindung/normal-Status Grün blinkend: Wartet auf Verbindung/Netzwerk-Ausnahme...
Seite 21
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 22
Hinweis: 1.Die SD-Karte muss separat erworben werden. Die Kamera kann ohne eine SD-Karte verwendet werden. 2.Trennen Sie beim Einführen oder Entfernen der MicroSD-Karte die Kamera bitte von der Stromversorgung. Verwenden Sie eine MicroSD-Karte von einem angesehenen Hersteller ( bis zu 256GB ). Die empfohlene Lese- und Schreibgeschwindigkeit der Micro SD-Karte beträgt mindestens U1/Klasse 10.
Seite 23
• Deckenbefestigung 1. Bringen Sie die Aufkleber für die Deckenbefestigung am gewünschten Installationsort an der Decke an. Bohren Sie zwei Löcher an den auf den Aufklebern angegebenen Positionen. Der Bohrdurchmesser sollten um die 6,0 mm mit einer Tiefe von ca. 30 mm betragen. 2.
Seite 24
Garantie deckt keinen Schaden, der durch eine fehlerhafte Installation hervorgerufen wird. Bitte befolgen Sie die Anweisungen. Die Verwendung einer wasserfesten Hülle auf dem LAN-Anschluss Grundlegende Parameter Produktname: IMILAB EC5 Floodlight Camera Abmessungen: 139 x 128 x 135 mm Modell: CMSXJ55A Nettogewicht: 680 g Eingangsleistung: 12V Video-Kodierung: H.265 Auflösung: 2304 x 1296...
Seite 25
Vorsichtsmaßnahmen • Die Betriebstemperatur des Geräts beträgt -30 °C bis 60 °C. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist. • Sie für bessere Ergebnisse eine Platzierung der Kamera vor oder in der Nähe einer Glasoberfläche, einer weißgefärbten Wand oder anderen spiegelnden Oberflächen, da dies dazu führen könnte, dass die Aufzeich- nung zwischen Vorder- und Hintergrund unregelmäßig oder übermäßig beleuchtet ist.
Seite 26
EU-Konformitätserklärung Hiermit bestätigt Shanghai Imilab Technology Co., Ltd., dass das Funkgerät des Typs IMILAB EC5 Floodlight Camera mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: https://www.imilabglobal.com/pages/eu-declaration-of-conformity Eine detaillierte elektronische Bedienungsanleitung finden Sie unter https://www.imilabglobal.com/pages/user-manual...
Seite 27
Introduzione al prodotto Elenco dei pacchetti IMILAB EC5 Floodlight Camera Adattatore di alimentazione Pacchetto di Adesivo di Kit impermeabile Manuale utente montaggio a parete montaggio Aspetto del prodotto Luce di inondazione Lentes Altoparlante Microfono Porta Spia Ethernet Ripristino luminosa Porta di...
Seite 28
Collegamento alla sorgente di alimentazione Accensione Inserire il cavo di alimentazione nella porta di alimentazione della telecamera. Nota: Non torcere la parte superiore della telecamera per forzarne la rotazione dopo l'accensione. Se il posizionamento dell'obiettivo non è corretto, calibrare con l'app Xiaomi Home. Spia luminosa Verde fisso: connessione riuscita/stato normale Verde lampeggiante: in attesa di connessione/eccezione di rete...
Seite 29
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 30
Nota: 1.La scheda SD deve essere acquistata separatamente. La fotocamera può essere utilizzata senza scheda SD. 2.Quando si inserisce o si rimuove la scheda MicroSD, scollegare la telecamera dall'alimentazione. Utilizzare una scheda MicroSD di un produttore a dabile (fino a 256 GB). La velocità di lettura e scrittura consigliata della scheda MicroSD è...
Seite 31
• Montaggio a so tto 1. Attaccare l'adesivo di posizionamento del montaggio a so tto nella posizione di installazione desiderata sul so tto. Praticare due fori nelle posizioni indicate sull'adesivo. Il diametro di foratura deve essere di circa 6,0 mm con una profondità di circa 30 mm. 2.
Seite 32
Si prega di seguire le istruzioni. Utilizzo di una protezione impermeabile sulla porta LAN Parametri di base Nome del prodotto: IMILAB EC5 Floodlight Camera Dimension: 139 x 128 x 135 mm Modello: CMSXJ55A Peso netto: 680 g Ingresso alimentazione: 12V Codifica video: H.265...
Seite 33
Precauzioni • La temperatura di esercizio del dispositivo è compresa tra -30 °C e 60 °C. Non utilizzare il dispositivo con temperatura troppo alta o troppo bassa. • Per risultati migliori, evitare di posizionare la fotocamera davanti o accanto a una superficie di vetro, una parete di colore bianco o altre superfici riflettenti in quanto ciò...
Seite 34
Con la presente, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo Telecamera di Sicurezza Esterna IMILAB EC5 Floodlight Camera è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.imilabglobal.com/pages/eu-declaration-of-conformity...
Seite 35
Introducción al producto Contenido de la caja IMILAB EC5 Floodlight Camera Adaptador de corriente Paquete de montaje Adhesivo para Kit de protección Manual del en pared montaje contra el agua usuario Imagen del producto Luz de inundación Lentes Altavoz Micrófono...
Seite 36
Conectar a fuente de alimentación Encendido Inserte el cable de alimentación en el puerto de alimentación de la cámara. Nota: No gire la cápsula de la cámara para forzarla a girar después de encenderla. Si el posicionamiento del objetivo es impreciso, calíbrelo con la aplicación de Xiaomi Home.
Seite 37
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 38
Nota: 1.La tarjeta SD debe comprarse por separado. La cámara puede utilizarse sin tarjeta SD. 2.Al insertar o quitar la tarjeta microSD, desconecte la cámara de la fuente de alimentación. Utilice una tarjeta MicroSD de un fabricante acreditado (de hasta 256GB). La velocidad de lectura y escritura recomendada de la tarjeta MicroSD es al menos U1/Clase 10.
Seite 39
• Montaje en techo 1. Pegue el adhesivo de posicionamiento para montaje en la ubicación de instalación deseada del techo. Taladre dos orificios en las posiciones indicadas en el adhesivo. El diámetro de perforación debe ser de unos 6.0 mm con una profundidad de unos 30 mm. 2.
Seite 40
Siga las instrucciones. Usar una funda impermeable en el puerto LAN Parámetros básicos Nombre del producto: IMILAB EC5 Floodlight Camera Dimensiones: 139 x 128 x 135 mm Modelo: CMSXJ55A Peso neto: 680 g Entrada de energía: 12V Codificación de vídeo: H.265...
Seite 41
Precautions • La temperatura de funcionamiento del aparato es de -30 °C a 60 °C. No utilice el aparato cuando la temperatura sea demasiado alta o demasiado baja. • Para obtener mejores resultados, evite colocar la cámara cerca o frente a una superficie de vidrio, una pared de color blanco u otras superficies reflectantes, ya que esto puede hacer que la grabación tenga una iluminación desigual entre el primer plano y el fondo o que quede...
Seite 42
Por la presente, Shanghai Imilab Technology Co. Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico Cámara de seguridad para exterior IMILAB EC5 Floodlight Camera cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: https://www.imilabglobal.com/pages/eu-declaration-of-conformity...
Seite 43
Introdução do Produto Lista da embalagem Câmara com foco IMILAB EC5 Transformador Embalagem de Autocolante de Kit de Manual do montagem na montagem impermeabilização utilizador parede Aparência do produto Foco Lente Altifalante Microfone Porta Ethernet Reinicialização indicadora Porta de alimentação MicroSD ranhura para cartão...
Seite 44
Ligar à fonte de alimentação Ligar Insira o cabo da fonte de alimentação na porta de alimentação da câmara. Nota: Não torça a cúpula da câmara para a forçar rodar após esta ter sido ligada. Se o posicionamento da lente não for preciso, calibre-a com a aplicação Xiaomi Home.
Seite 45
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 46
Nota: 1.O cartão SD deve ser comprado separadamente. A câmara pode ser usada sem um cartão SD. 2.Quando introduzir ou retirar o cartão MicroSD, desligue a câmara da fonte de alimentação. Utilize um cartão MicroSD de um fabricante conceituado (até 256 GB). A velocidade de leitura e escrita recomendada para o cartão MicroSD é...
Seite 47
• Montagem no teto 1. Fixe o autocolante de posicionamento de montagem no teto no local de instalação pretendido no teto. Faça dois furos nas posições indicadas no autocolante. O diâmetro da perfuração deve ser de cerca de 6,0 mm, com uma profundidade de cerca de 30 mm.
Seite 48
Utilizar uma manga de impermeabilização na porta LAN Parâmetros básicos Nome do produto: Câmara com foco IMILAB EC5 Dimensões: 139 x 128 x 135 mm Modelo: CMSXJ55A Peso líquido: 680 g Entrada de alimentação: 12V Codificação vídeo: H.265 Resolução: 2304 x 1296...
Seite 49
Precauções • A temperatura de funcionamento do aparelho é de -30 °C a 60 °C. Não utilize o aparelho quando a temperatura for demasiado alta ou demasia- do baixa. • Para obter melhores resultados, evite colocar a câmara em frente ou ao lado de uma superfície de vidro, de uma parede branca ou de outras superfícies refletoras, pois isso pode fazer com que a gravação tenha uma iluminação irregular entre o primeiro e o segundo plano ou fique...
Seite 50
Declaração de conformidade da UE Por la presente, Shanghai Imilab Technology Co. Ltd. declara que el tipo de equipo radioeléctrico Cámara de seguridad para exterior Câmara com foco IMILAB EC5 cumple con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet:...
Seite 51
Wprowadzenie do produktu Spis zestawu IMILAB EC5 Floodlight Camera Zasilacz Zestaw do Naklejka montażowa Zestaw Instrukcja montażu na wodoodporny użytkownika ścianie Wygląd produktu Światło zalewowe Obiektyw Głośnik Mikrofon Port Kontrolka Ethernet Resetuj Port zasilania Gniazdo karty MicroSD...
Seite 52
Podłącz do źródła zasilania Włącz zasilanie Włóż kabel zasilający do portu zasilania kamery. Uwaga: Nie przekręcaj kopuły kamery, aby wymusić jej obrót po jej włączeniu. Jeśli pozycjonowanie obiektywu jest niedokładne, skalibruj go za pomocą aplikacji Xiaomi Home. Kontrolka Świeci na zielono: Połączenie udane/status normalny Migające zielone: Oczekiwanie na połączenie/problem z siecią...
Seite 53
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 54
Uwaga: 1.Kartę SD należy kupić osobno. Kamery można używać bez karty SD. 2.Podczas wkładania lub wyciągania karty microSD odłącz kamerę od zasilania. Używaj karty MicroSD od renomowanego producenta (do 256GB). Zalecana prędkość odczytu i zapisu karty MicroSD to przynajmniej U1/Class 10. 3.Po zainstalowaniu karty MicroSD lub zresetowaniu urządzenia, przed użyciem dokładnie zamknij wodoodporną...
Seite 55
• Montaż na suficie 1. Przyklej naklejkę pozycjonującą do montażu sufitowego w wybranym miejscu na suficie. Wywierć dwa otwory w miejscach wskazanych na naklejce. Średnica otworów powinna wynosić około 6,0 mm, a głębokość około 30 mm. 2. Włóż do ściany dwie plastikowe nakrętki rozporowe.
Seite 56
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą instalacją. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami. Używanie rękawa wodoodpornego na porcie LAN Podstawowe parametry Nazwa produktu: IMILAB EC5 Floodlight Camera Wymiar: 139 x 128 x 135 mm Model: CMSXJ55A Masa netto: 680 g Zasilacz: 12V Kodowanie wideo: H.265...
Seite 57
Środki ostrożności • Temperatura pracy urządzenia wynosi od -30°C do 60°C. Nie używaj urządzenia, gdy temperatura jest zbyt wysoka lub zbyt niska. • Aby uzyskać lepsze rezultaty, unikaj umieszczania kamery przed lub obok szklanej powierzchni, białej ściany lub innych powierzchni odbijających, ponieważ...
Seite 58
Deklaracja zgodności UE Niniejszym firma Shanghai Imilab Technology Co. Ltd. oświadcza, że urządzenie radiowe typu IMILAB EC5 Floodlight Camera jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: https://www.imilabglobal.com/pages/eu-declaration-of-conformity Szczegółową elektroniczną instrukcję obsługi można znaleźć na stronie https://www.imilabglobal.com/pages/user-manual...
Seite 59
IMILAB EC5 Floodlight Camera Прожектор Объектив Микрофон Ethernet MicroSD...
Seite 60
Xiaomi Home. Xiaomi Home Xiaomi Home, 711041D5...
Seite 61
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 62
MicroSD. MicroSD MicroSD U1/Class 10. MicroSD • —...
Seite 68
’ Xiaomi Home. Xiaomi Home Xiaomi Home, 711041D5...
Seite 69
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 77
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 82
EU 適合性宣言 これにより、Shanghai Imilab Technology Co., Ltd.は、無線機器 タ イプIMILAB EC5 フラッドライトカメラが指令2014/53 / EUに準拠し ているこ とを宣言します。Eu適合宣言の全文は、次のURLよりごご 覧くだ さい: https://www.imilabglobal.com/pages/eu-declaration-of-conformity 電子マニュアルの詳細については、 https://www.imilabglobal.com/pages/user-manual をご覧ください。 外部 AC アダプタの仕様 製造元: Dong Guan City GangQi Electronic Co.,Ltd モデルID: GQ12-120100-CG 入力電圧: 100-240 Vac 定格周波数: 50/60 Hz 出力電圧: 12 V 出力電流: 1 A...
Seite 83
제품 소개 포장 목록 IMILAB EC5 투광 조명 카메라 전원 어댑터 벽 설치 팩 장착 스티커 방수 키트 사용자 설명서 제품 외관 투광 조명 렌즈 스피커 마이크 이더넷 표시등 포트 재설정 힘 항구 마이크로 카드 슬롯...
Seite 84
전원에 연결 전원 켜기 전원 공급 케이블을 카메라의 전원 공급 포트에 삽입합니다. 주의: 카메라의 돔을 비틀어 켠 후 회전하도록 강요하지 마십시오. 렌즈의 위치가 부정확 한 경우,샤오 미 홈 응용 프로그램을 보정. 표시등 솔리드 그린: 연결 성공/정상 상태 녹색 깜박임: 연결/네트워크 예외 대기 중 샤오미...
Seite 85
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 86
주의: 1.SD 카드는 별도로 구매해야 합니다. SD 카드 없이도 카메라를 사용할 수 있습니다. 2.마이크로 카드를 삽입하거나 제거 할 때 전원 공급 장치에서 카메라를 분리하십시오. 평판 제조 업체(최대 256 기가바이트)에서 마이크로 카드를 사용합니다. 마이크로 카드의 권장 읽기 및 쓰기 속도는 최소 1/클래스 10 입니다. 3.마이크로...
Seite 87
• 천장 설치 1. 천장의 원하는 설치 장소에 천장 설치 위치 스티커를 붙입니다. 스티커에 표시된 위치에 구멍 두 개를 뚫습니다. 드릴링 직경 약 6.0 미리메터 깊이 약 30 미리메터. 2. 구멍에 플라스틱 익스팬션 너트 두 개를 삽입합니다. 천장에 베이스 플레이트를 놓습니다.
Seite 88
효과적으로 방지 할 수 있습니다. 보장은 부적당한 임명에 기인한 어떤 손상든지 커버하지 않습니다. 지침을 따르십시오. 랜 포트에 방수 슬리브 사용 기본 매개 변수 제품 이름: IMILAB EC5 투광 조명 카메라 차원: 139 x 128 x 135 mm 모형: CMSXJ55A 순 중량: 680 그램...
Seite 89
주의사항 • 장치의 작동 온도는 30°C ~ 60°C입니다. 온도가 너무 높거나 낮을 때 장치를 사용하지 마십시오. • 더 나은 결과를 얻으려면 유리 표면, 흰색 벽 또는 기타 반사 표면 앞이나 옆에 카메라를 배치하지 마십시오. 이로 인해 녹화의 전경과 배경 사이의 조명이 고르지 않거나...
Seite 90
EU 적합성 선언 이로써 Shanghai Imilab Technology Co., Ltd.은/는 무선 장비형 IMILAB EC5 투광 조명 카메라이/가 지침 2014/53/EU를 준수 함을 선언합니다. EU 적합성 선언문의 전체 텍스트는 https://www.imilabglobal.com/pages/eudeclarationofconformity 에서 확인할 수 있습니다. 자세한 전자 설명서는 https://www.imilabglobal.com/pages/usermanual 에서 확인하십시오. 외부 AC 어댑터 기본 사양...
Seite 93
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 99
Giới thiệu Sản phẩm Danh sách đóng gói IMILAB EC5 Floodlight Camera Bộ chuyển đổi nguồn Giá đỡ gắn tường Miếng dán để Bộ dụng cụ Hướng dẫn gắn camera chống nước sử dụng Hình thức Sản phẩm Đèn ngoài trời Ống kính...
Seite 100
Kết nối với Nguồn điện Bật nguồn Cắm dây nguồn vào cổng cấp nguồn của camera. Lưu ý: Không vặn phần vỏ hình vòm của camera để buộc camera xoay sau khi bật. Nếu vị trí ống kính không chính xác, hãy hiệu chuẩn ống kính bằng Ứng dụng Xiaomi Home.
Seite 101
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 102
Lưu ý: 1.Cần phải mua riêng thẻ SD. Có thể sử dụng camera mà không cần thẻ 2.Khi lắp hoặc tháo thẻ MicroSD, vui lòng ngắt kết nối camera khỏi nguồn điện. Hãy sử dụng thẻ MicroSD của một nhà sản xuất uy tín (tối đa 256GB). Tốc độ...
Seite 103
• Lắp trên trần 1. Dán miếng dán định vị gắn trần vào vị trí lắp đặt mong muốn trên trần nhà. Khoan hai lỗ tại các vị trí ghi trên miếng dán. Đường kính khoan phải vào khoảng 6,0 mm với độ sâu khoảng 30 mm. 2.
Seite 104
Sử dụng ống bọc chống nước trên cổng LAN Thông số Cơ bản Tên sản phẩm: IMILAB EC5 Floodlight Camera Kích thước: 139 x 128 x 135 mm Mẫu: CMSXJ55A Trọng lượng tịnh: 680 g Nguồn điện đầu vào: 12V Mã...
Seite 105
Thận trọng • Nhiệt độ hoạt động của thiết bị là từ -30°C đến 60°C. Không sử dụng thiết bị khi nhiệt độ quá cao hoặc quá thấp. • Để có kết quả tốt hơn, tránh đặt camera phía trước hoặc bên cạnh bề mặt kính, tường màu trắng hoặc các bề...
Seite 106
Tuyên bố về sự phù hợp với EU Qua tài liệu này, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị radio loại IMILAB EC5 Floodlight Camera tuân thủ Chỉ thị 2014/53/EU. Toàn bộ nội dung của tuyên bố về sự phù...
Seite 109
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 116
Smart home room home Sh Smart home room home Sh Scan 28° 28° Manual controls room room Open Open IMILAB C30 Dual Home Security Camera IMILAB C30 Dual Home Security Camera Automation Mi Home Smart Products Store Profile Mi Home Smart...
Seite 121
California to cause cancer. For more information, go www.P65Warnings. ca. gov. Manufacturer: Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. Address: Room 001A, Floor 11, Block 1, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China For further information, please go to www.imilabglobal.com.