Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EC4:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
imilQ)
IMILAB
EC4
Spotlight
Battery Camera Set
User
Manual
EN
DE
ES
IT
FR
RU
HE
PL
Read this manual
carefully
before
use,
and
retain
it for
future
reference.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für imilab EC4

  • Seite 1 IMILAB Spotlight Battery Camera Set User Manual Read this manual carefully before use, retain it for future reference.
  • Seite 2 CONTENTS English 01-18 Deutsch 19-36 Espaäol • 37-54 Italiano— ..55-72 Franqais....73-90 PyccKL.,1 ül ...91-108 ...109-124 n•uy Polski 125-142...
  • Seite 3 Getting started For camera installation IMILAB Micro-USB Mounting Mounting Screws Charging Cable Bracket and Anchors installation Power Adapter Ethernet Cable IMILAB Smart 1 .Camera quantity and accessories vary by bundle package. 2.Hub power adapter varies by region. EN-OI...
  • Seite 4 Product overview Status Power Port MicroSD Card Slot Ethernet Port Speaker USB Charging Port Alarm Reset Button EN-02...
  • Seite 5 Camera Spotlight Status Mounting hole Lens Light sensor Speaker Motion sensor SYNC Button USB Charging port Microphone EN-03...
  • Seite 6 Connecting the hub I.Use the ethernet cable provided to connect the hub to your home router. 2.Power on the hub. 3.The status LED indicator turns flashing orange then hub is ready for setup. status EN-04...
  • Seite 7 1 . Downloadthe Imilab HomeAPP from the app store (ios devices) or google play (Android devices). 2. Sign up for a imilab home account , then follow the onscreen instructions to complete the setup. EN-CS...
  • Seite 8 Mounting the camera Select height and location 1. Hang the camera 7-10 ft (2-3m) above the ground. This height maximizes the detection range of the motion sensor of the camera. Camera field of view Motion Detection Zone upto EN-CS...
  • Seite 9 1. Drill two holes on the wall by using the base of the IMILAB EC4 as a template. It is recommended that you mark the locations of the hole with a pencil before drilling. The...
  • Seite 10 3. Firmly screw the base of the mounting bracket onto the wall. 4. Match the bottom groove of the camera mounting base with raised area on the base. Press down until the two surfaces are flush, then turn it in either direction to lock it in place.
  • Seite 11 5. Tighten the camera to the mounting bracket and adjust the viewing angle by checking the live stream feed in the app. Warning: To avoid any damages or injuries, the device must be securely fastened to the Ceiling/wall as specified in the installation instructions.
  • Seite 12 Charging the camera Method Method 5V USB Charger EN-IU...
  • Seite 13 Explanations for LEDS LED Status Status Network connection is in progress Blinking blue / not connected Network connection is successful Solid blue / connected Waiting for connection Blinking orange / device and app binding in progress The hub is booting up Solid orange / Reset successfully / A firmware...
  • Seite 14 Camera LED Status Status Press and hold the sync • button for 2 seconds until the You will hear the power-on music Power on/ off blue light becomesto solid press and hold the sync you will hear the power-off music •...
  • Seite 15 Safety statement Specifications Name: IMILAB Model: CMSXJ31A Resolution: 2560x1440 Aperture: Fl .6 power Input: 5 V Item Dimensions: 82 x 86.8 x 50 mm Operating Temperature: -20 oc —50 oc FCC ID: 2APA9-CMSXJ31A Name: IMILAB Smart Model: CMWG31B Power Input: 12 V —-1.5 A...
  • Seite 16 Precautions • The suitable operationg temperature range for this product is between -200C—500C. Don't use the product in an environment with temperatures above or below the specified range. • When charging, the operating tempreture range for this product is between OOC- 4 50C. Don't charge the product in an environment with temperatures above or below the specified range.
  • Seite 17 • Battery (battery pack or batteries) must not be exposed to sunlight, fire, or similar overheating conditions. • This product is a low power consumption camera with battery built-in. Don't use Real-Time Monitoring feature for long time when charging, in order to avoid battery life loss. •...
  • Seite 18 FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 19 -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician help. FCC20cm Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
  • Seite 20 EU Declaration of Conformity Hereby, Shanghai Imitab Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type IMILAB EC4 is in compliance with Directive 2014/53/EU. Hereby, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type IMILAB Smart Hub is in compliance...
  • Seite 21 Kamera Micro-USB- Befestigungsschrauben 'MILAB Befestigungshalterung La deanschlusskabel und Dübel Für die Installation der Hub IMILAB Netzteil Ethernet Kabel Smart 1. Die Anzahl der Kameras und des Zubehörs variiertje nach Lieferumfang. 2. Das Netzteil für den Hub istje nach Region verschieden.
  • Seite 22 Produktübersicht Strom Anschluss Status SD-Kartenschlitz Ethernet Anschluss Lautsprecher USB-Ladeanschluss Rücksetzungstaste Alarm DE-20...
  • Seite 23 Kamera Spotlight Status Objektiv Befestigungsloch Lichtsensor Lautsprecher Bewegungssensor SYNC Taste Mikrophon USB-Ladeanschluss...
  • Seite 24 Verbinden mit dem 1. Verwenden Sie das mitgelieferte Ethernet-Kabel, um den Ihrem Heimrouter zu verbinden. 2. Schalten Sie den 3. Die Status-LED-Anzeige blinkt orange, damit ist der Hub bereit Einstellen. status DE-22...
  • Seite 25 Einstellen des Systems Laden Sie die App herunter und stellen Sie das System ein 1. LadenSiedie Imilab HomeApp vom @ App Store (IOS Geräte) Oder Google Play (Android Geräte) herunter. 2. Melden Sie sich in einem Imilab Home Account an und...
  • Seite 26 Befestigen der Kamera Wählen Sie Höhe Position 1. Hängen Sie die Kamera 2 - 3 m (7-10 ft) vom Boden entfernt auf. Diese Höhe maximiert den Erfassungsbereich Bewegungssensors der Kamera. Blickfeld Ka mera gereich Bewegungserkennung Bis zu 8 m (26 ft) DE-24...
  • Seite 27 Sie zwei Löcher in die Wand, wobei Sie die Bodenfläche der IMILAB EC4 als Vorlage verwenden. Es Wird empfohlen, die Stellen der Löcher vor dem Bohren mit einem Bleistift zu kennzeichnen. Der Durchmesser eines jeden Loches beträgt ca. 6 mm und die Tiefe beträgt 30mm.
  • Seite 28 3. Schrauben Sie die Grundplatte der Befestigungshalterung fest die Wand. 4. Richten Sie die untere Nut der Befestigungsbodenplatte Kamera mit dem erhabenen Bereich der Grundplatte aus. Drücken Sie nach unten, bis die beiden Flächen bündig Sind, und drehen Sie dann die Kamera in beide Richtungen, um Sie an ihrem Platz zu verriegeln.
  • Seite 29 5. Befestigen Sie die Kamera an der Halterung und stellen Sie den Blickwinkel ein, indem Sie den Live-Stream-Feed in der App überprüfen. Warnung: IJm Schäden Oder Verletzungen zu vermeiden, muss das Gerät sicher am Boden/an der Wand befestigt werden, wie es in der Installationsanleitung ausgeführt ist.
  • Seite 30 Aufladen Kamera Methode Methode 5V USB Ladegrät DE-28...
  • Seite 31 Erklärung der LEDs LED Status Status Netzverbindung im Aufbau Blau Blinkt / nicht verbunden Netzverbindung erfolgreich Dauerhaft blau / verbunden Wartet auf die Verbindung Orange blinkt / Gerät und App beim Aufbau der Verbindung Der Hub Wird hochgefahren Dauerhaft orange / Zurücksetzen erfolgreich / Ein Firmware-Update ist im Gange...
  • Seite 32 Kamera LED Status Status Halten Sie die Sync-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, Sie hören die Einschaltmusik bis das blaue Licht dauerhaft Strom leuchtet /aus Halten Sie die Sync-Taste Sie hören die Abschaltmusik • 8 Sekunden lang gedrückt, bis die LED rot blinkt Verwenden Sie USB zum Laden Beginnt mit dem Laden...
  • Seite 33 Sicherheitserklärung Spezifikationen Name: IMILAB Modell: CMSXJ31A Auflösung: 2560x1440 Blende: Fl .6 Eingangsleistung: 5 V ...2 A ObjektausmaBe: 82 x 86.8 x 50 mm Betriebstemperatur: -20 oc 50 oc FCC ID: 2APA9-CMSXJ31A Name: IMILAB Smart Modell: CMWG31B Eingangsleistung: Objektausmaße: 89.2 x 38 x 101.3 mm...
  • Seite 34 Vorsichtsmaßnahmen • Der Betriebstemperaturbereich fÜr diese Kamera liegt zwischen -20 oc und 50 oc. Verwenden Sie die Kamera nicht in Umgebungen mit Temperaturen über Oder unter dem angegebenen Bereich. • Beim Laden liegt der Betriebstemperaturbereich für diese Kamera liegt zwischen 0 oc und 45 oc. Laden Sie die Kamera nicht in Umgebungen mit Temperaturen über Oder unter dem...
  • Seite 35 könnte. • Wechseln Sie die Batterie in der Kamera nicht selbst wenn Sie nicht ordnungsgemäß ausgewechselt wird, besteht Explosionsgefahr. • Der Akku ( Akkupaket Oder Akkus) dürfen keinem Sonnenlicht, Feuer Oder ähnlichen Möglichkeiten für Überhitzung ausgesetzt werden. • Dieses Produkt ist eine Kamera mit niedrigem Stromverbrauch und eingebautem Akku.
  • Seite 36 FCC -Erklärung Änderungen Oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich der für die Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können die Berechtigung Benutzers Betrieb Geräts aufheben. Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen (2) Dieses Gerät muss alle empfangenen...
  • Seite 37 versuchen, die Interferenz durch eine Oder mehrere folgenden MaBnahmen zu korrigieren: - Richten Sie die Empfangsantenne erneut aus Oder versetzen Sie Sie. - Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und Empfänger. - Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, deren Stromkreis sich von dem des Empfängers unterscheidet.
  • Seite 38 Co., Ltd., dass die Funkgeräte vom Typ IMILAB EC4 Sicherheitskamera Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Hiermit erklärt Shanghai Imilab Technology Co., Ltd., dass die Funkgeräte vom Typ IMILAB Smart Hub der Richtlinie 2014/53/ElJ entsprechen Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung unter folgender Internetadresse abrufbar: https://www.imilabglobal.com/pages/eu-declara-...
  • Seite 39 Introducciön Para Ia instalaciön de Ia camara Cable de carga Bastidor de Tornillos y anclajes IMILAB montaje de montaje micro-USB Para la instalaciön Smart Adaptador Cable Ethernet IMILAB de corriente 1. Los accesorios de la camara y sus cantidades varian en funciån del paquete.
  • Seite 40 Descripciön del producto LED de estado Puerto de alimentaciön Ranura para tarjeta MicroSD Puerto Ethernet Puerto de carga USB Altavoz Botön reinicio Alarma ES-38...
  • Seite 41 Cämara Indicador luminoso LED de estado Orificio de montaje Lentes Sensor de luz Altavoz Sensor de movimiento Botön de sincronizaciön Puerto de carga USB Micröfono ES-39...
  • Seite 42 Conectar el hub 1. Utilice el cable Ethernet incluido para conectar el hub a su router. 2. Encienda el hub. 3. El indicador de LED de estado parpadearä en color naranja, en ese momento el hub estä listo para su configuraciön. LED de estado...
  • Seite 43 1. Descargue la aplicaciön Imilab Home en la tienda de aplicaciones (dispositivos iOS) o google play (dispositivos Android). 2. Registrese en una cuenta de Imilab Home y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar ajuste. ES-41...
  • Seite 44 Montar la cämara Elija la ubicaciån y altura 1. Cuelgue la camara a unos 2-3m (7-10 pies) de altura. La altura maximiza el rango de detecciön del sensor de movimiento de la cåmara. Campo de visiön de la cémara Zona detecciön movimiento 8 m (26 p i...
  • Seite 45 La camara se puede montar tanto en interiores como en exteriores. 1. Perfore dos orificios en la pared utilizando la base de la IMILAB EC4 como plantilla. Se recomienda marcar con un läpiz la ubicaciön de los orificios antes de perforar. El diåmetro...
  • Seite 46 3. Atornille con firmeza la base del bastidor de montaje a la pared. 4. Haga coincidir la ranura inferior de la base de montaje de la cämara el area elevada de la base. Presione hacia abajo hasta que las dos superficies estén al ras y , a continuaciön, gire la cåmara en cualquier direcciön para...
  • Seite 47 5. Fije la camara al bastidor de montaje y ajuste el angulo de visiön mediante la comprobaciön, en la aplicaciån, del flujo de alimentaciön directo. Advertencia: Para evitar dahos o lesiones, el dispositivo debe fijarse de forma segura al techo/pared como se especifica en las instrucciones de instalaciön.
  • Seite 48 Cargar la camara Método Método Cargador USB 5V ES-46...
  • Seite 49 Descripciön los LED Estado LED del hub Estado Conexiön de la red en curso Parpadeo azul / no conectado Conexiön de la red con éxito Luz fija azul /conectado Esperando la conexiön Parpadeo naranja /vinculaciön del dispositivo y la aplicaciön en curso El hub se esta iniciando / Restableciendo...
  • Seite 50 Estado LED de la camara Estado Presione y mantenga presionado el botön de En este momento se escucharä • sincronizacién durante una müsica de encendido segundos hasta que la luz azul Apagado se vuelva fija. /Encendido Presione y mantenga presionado el botön de En este momento se escucharå...
  • Seite 51 Declaraciön de seguridad Especificaciones Nombre: IMILAB Modelo: CMSXJ31A Resoluciön: 2560x1440 Diafragma: Fl .6 Entrada de alimentaciön: Dimensiones del articulo: 82 x 86.8 x 50 mm Temperatura de funcionamiento: -20 oc —50 oc FCC ID: 2APA9-CMSXJ31A Nombre: Smart IMILAB Modelo: CMWG31B Entrada de alimentaciön:...
  • Seite 52 Precauciones • El rango de temperatura de funcionamiento adecuado para este producto esta entre -200C 500C. No use el producto en un entorno con temperaturas superiores o inferiores al rango especificado. • Durante la carga, el rango de temperatura de funcionamiento para este producto estå...
  • Seite 53 • No sustituya la bateria de la camara usted mismo. Si no se hace de manera adecuada existe el peligro de explosiön. La bateria (conjunto de baterias o bateria) no debe exponerse a la luz solar, fuego o condiciones sobrecalentamiento similares.
  • Seite 54 FCC Declaraciån Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su cumplimiento podr[an anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operaciön estå sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no podrå...
  • Seite 55 corregir la interferencia tomando una o mås de las siguientes medidas: -Reoriente o cambie la ubicaciån de la antena receptora. -Aumente la separaciön entre el equipo y el receptor. -Conecte el equipo a una toma de Corriente en un circuito diferente al que estä...
  • Seite 56 Declaraciön de conformidad de la UE Por la presente, Shanghai Imilab Technology Co. Ltd. declara que el tipo de equipo de radio de la IMILAB EC4 cumple con la Directiva 2014/53/EU. Por la presente, Shanghai Imilab Technology Co, Ltd. declara...
  • Seite 57 Iniziare Per I'installazione della telecamera Cavo di ricarica Staffa Viti di montaggio IMILAB fissaggio micro e ancoraggl Per installazione Adattatore cavo Ethernet IMILAB Smart alimentazione 1. La quantitå e gli accessori delta fotocamera variano in base al pacchetto. 2. L'adattatore...
  • Seite 58 Panoramica Prodotto Lo stato del LED Porta di alimentazione Slot per scheda MicroSD Porta Ethernet Altoparlante Porta di ricarica Tasto Reset IT -56...
  • Seite 59 Telecamera Riflettore Lo stato del LED Foro di montaggio Obiettivo Sensore di luce Altoparlante Sensore di movimento Pulsante SYNC Microfono Porta di Ricarica...
  • Seite 60 Collegamento dello hub 1. Utilizzare il cavo ethernet fornito per collegare l'hub al router di casa. 2. Accendi l'Hub. 3. II LED diventa arancione lampeggiante quindi l'hub é pronto per la configurazione. Lo stato del LED...
  • Seite 61 Configurazione del sistema Scarica I'app e configura il sistema 1 . Scarica('app Imilab home dall'app store ( dispositivi iOS) o da Google Play. 2. Registrati per un account imilab home, quindi segui le istruzioni sullo schermo per completare la configurazione.
  • Seite 62 Montaggio della telecamera Seleziona altezza e posizione 1. Appendi la videocamera a 7-10 piedi (2-3 m) dal suolo. Questa altezza massimizza il raggio di rilevamento del sensore di movimento della telecamera. Campo visivo della telecamera Zona rilevamento delmovimentF IT-SO...
  • Seite 63 1. Praticare due fori sulla parete utilizzando la base di IMILAB EC4 come modello. Si consiglia di contrassegnare le posizioni dei fori con una matita prima di perforare. II diametro ciascun foro di circa 6 mm e Ia profonditå...
  • Seite 64 3. Avvitare saldamente la base della staffa di montaggio alla parete. 4. Far combaciare la scanalatura inferiore della base montaggio della telecamera con l'area rialzata sulla base. Premere verso il basso fino a quando le due superfici sono a filo, quindi ruotarlo in una delle direzioni per bloccarlo poslzlone.
  • Seite 65 5. Stringere la telecamera alla staffa di montaggio e regolare l'angolo di visualizzazione controllando il feed live streaming nell'app. Avvertenza: Per evitare danni o lesioni, il dispositivo deve essere fissato saldamente al soffitto / parete come specificato nelle istruzioni di installazione. Quando si monta la telecamera di sicurezza a parete: Notare che la parete deve essere in grado di supportare...
  • Seite 66 Ricarica della telecamera Metodo Metodo Caricatore USB 5V IT-64...
  • Seite 67 Spiegazioni per LED Stato dell'LED dell' Stato Connessione di rete in corso Blu lampeggiante / non connessa La connessione di rete é riuscita Blu fisso /connessa In attesa di connessione / dispositivo Arancione lampeggiante e associazione dell'app in corso I-'hub si sta avviando / Reimpostato Arancione fisso...
  • Seite 68 Stato del LED della fotocamera Stato Tieni premuto il pulsante di sincronizzazione per 2 secondi Sentirai la musica all' accensione finché la luce blu non diventa fissa accensione spegniment Tenere premuto il pulsante di sincronizzazione per 8 secondi sentirai la musica di spegnimento finché...
  • Seite 69 Dichiarazione di sicurezza Specifiche Nome: IMILAB Modello: CMSXJ31A Risoluzione: 2560x1440 Apertura: Fl .6 power Input: Dimensione prodotto: 82 x 86.8 x 50 mm Temperatura operativa: -20 oc —50 oc FCC ID: 2APA9-CMSXJ31A Nome: IMILAB Smart Modello: CMWG31B Power Input: Dimensione prodotto: 89.2 x 38 x 101.3 mm...
  • Seite 70 Precauzioni • L'intervallo di temperatura di funzionamento adatto per questo prodotto é compreso tra -20 0 C e 50 0 C. Non utilizzare il prodotto in un ambiente con temperature superiori o inferiori al range specificato. • Durante la ricarica, l'intervallo di temperatura funzionamento di questo prodotto...
  • Seite 71 • Non sostituire da soli la batteria deda fotocamera: se non viene sostituita correttamente, esiste il pericolo di esplosione. La batteria (la batteria o le batterie) non devono essere esposte alla luce solare, al fuoco o a simili condizioni di surriscaldamento.
  • Seite 72 Dichiarazione Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformitå potrebbero invalidare ('autoritå dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Questo dispositivo é conforme alla Parte 15 delle norme FCC. II funzionamento é soggetto alle due condizioni seguenti: (1) II dispositivo non pub causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, includendo interferenze che potrebbero causare un comportamento...
  • Seite 73 -Aumentare la separazione tra apparecchiatura e ricevitore. -Connettere l'apparecchiatura a una presa su un circuito differente da quello al quale il ricevitore é connesso. -Consultare il concessionario o un tecnico esperto in radio/ TV per assistenza. Dichiarazione FCC20cm: L'apparecchiatura conforme ai limiti di esposizione per le radiazione FCC, definiti per un ambiente...
  • Seite 74 Dichiarazione di conformitä europea Con la presente, Shanghai Imilab Technology Co. Ltd. dichiara Che il tipo di apparecchiatura radio IMILAB EC4 conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Con la presente, Shanghai Imilab Technology Co, Ltd. dichiara...
  • Seite 75 Commencer Pour I'installation de I'appareil photo IMILAB Cäble de charge Support de Vis et ancres micro-USB de montage montage Pour l'installation d'un Hub intelligent Adaptateur Cåble Ethernet IMILAB d'alimentation 1. La quantité et les accessoires de l'appareil photo varient selon ['Offre groupée.
  • Seite 76 Présentation du produit Port d'alimentation LED d'état Fente pour carte microSD Port Ethernet Haut-parleur Port de charge USB Bouton de réinitialisation Alarme FR-74...
  • Seite 77 Appareil photo LED d'état Projecteur Objectif Trou de montage Capteur de lumiére Haut-parleur Capteur de mouvement Bouton de synchronisation Microphon Port de charge USB FRO 5...
  • Seite 78 Connexion du hub 1. Utilisez le cäble ethernet fourni pour connecter le hub votre routeur domestique. 2. Allumer le hub. 3. L'indicateur LED d'état devient orange clignotant, puis le hub est prét étre installé. LED d'état FR-76...
  • Seite 79 Téléchargez I'application et installez Ie systéme 1. Téléchargez ('application Imitab å domicile sur l'app store (appareils iOS) ou sur google play (appareils Android). 2. Inscrivez-vous å un compte imilab home, puis suivez les instructions å l'écran pour terminer ['installation. FR_77...
  • Seite 80 Montage de l'appareil photo Sélectionnez la hauteur et ['emplacement 1. Accrochez l'appareil photo 7-10 pieds (2-3m)au-dessus sol. Cette hauteur maximise la portée de détection du capteur de mouvement de l'appareil photo. Champ de vision de l'appareil photo Zone détection mouvements Jusqu'å...
  • Seite 81 IMILAB EC4 II est recommandé de marquer ['emplacement trous avec un crayon avant de percer. Le diamétre de chaque trou est d'environ 6 mm et la profondeur est d'environ 30mm. 2. Insérez...
  • Seite 82 3. Vissez fermement la base du support de montage sur le mur. 4. Faites correspondre la rainure inférieure de la base de montage de l'appareil photo avec la zone surélevée de la base. Appuyezjusqu'å ce que les deux surfaces soient au méme niveau, puis tournez-le dans un sens ou dans ['autre pour le verrouiller en place.
  • Seite 83 5. Serrez l'appareil photo sur le support de montage et ajustez l'angle de vue en vérifiant le flux en direct dans l'application. Avertissement: Pour éviter tout dommage ou blessure, l'appareil doit étre solidement fixé au plafond / mur comme spécifié dans les instructions d'installation.
  • Seite 84 Chargement de l'appareil photo Méthode Méthode Chargeur USB 5V Fl?-82...
  • Seite 85 Explications pour les LED État des LED du hub État Connexion au réseau en cours Bleu clignotant / non connectée Connexion au réseau réussie Bleu solid / connectée En attente d'une connexion Orange clignotant / liaison de l'appareil et de l'application en cours Le hub démarre...
  • Seite 86 État des LEDde l'appareil photo État Appuyez sur le bouton de • synchronisation et maintenez-le Vous entendrez la musique de enfoncé pendant 2 secondes mise en marche jusqu'å ce que la lumiére mise bleue devienne fixe marche/arrét Appuyez sur le bouton de synchronisation et maintenez-le Vous entendrez Lamusique de .
  • Seite 87 Déclaration de sécurité Caractéristiques : IMILAB Modéle : CMSXJ31A Résolution : 2560x1440 Ouverture: Fl .6 Puissance absorbée Dimensions de l'article : 82 x 86.8 x 50 mm Température de fonctionnement: -20 oc —50 oc FCC ID: 2APA9-CMSXJ31A Nom : Hub intelligent IMILAB Modéle:...
  • Seite 88 Mises en garde • La plage de température de fonctionnement appropriée pour ce produit est comprise entre -200C et 500C. N'utilisez pas le produit dans un environnement oü les températures sont supérieures ou inférieures å la plage spécifiée. • Lors du chargement, la plage de température fonctionnement de ce produit est comprise entre OOC et 450C.
  • Seite 89 autre endroit oü la force du signal pourrait étre affectée. • Ne pas remplacer vous-méme la batterie de la caméra - si elle n'est pas correctement remplacée, il existe un risque d'explosion. • La batterie (batterie ou piles) ne doit pas étre exposée au soleil, au feu ou des conditions...
  • Seite 90 Déclaration de Ia FCC Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur å utiliser lléquipement. appareil est conforme la section 15 de la réglementation la FCC. Le fonctionnement est soumis deux conditions suivantes:...
  • Seite 91 invité tenter de corriger l'interférence en appliquant ['une ou plusieurs des mesures suivantes: -Réorientez ou déplacez l'antenne de réception. -Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur. -Connectez l'équipement å une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. -Consultez votre revendeur...
  • Seite 92 ['Union européenne Par la présente, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. déclare que le type d'équipement radio IMILAB EC4 est conforme å la directive 2014/53 / IJE. Par la présente, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. déclare que le type d'équipement...
  • Seite 93 Haqano pa60Tbl YCTaHOBKa KaMePbl 3aPHAHb11i Ka6enb MOHTa>KHbli Kpene>KHble IMILAB C pa3beM0M KPOHL.UTeL•1H BVIHTbl VI aHKePbl Micro-USB YCTaHOBKa KOHUeHTPaTOPa KOHueHTpaTOP CeTeB0'51 aganrep Ka6eJ1b Ethernet YMHoro AOMa IMILAB smart 1. KonnqecTB0 KaMep 91 3aBVICRTOT naKeTH01.i KOMnneKTaunv1 yc-rpovicraa. 2. Tb•lnceveaoro ananrepa KOHUeHTPaTOPa 3aancv1T OT pernoHa.
  • Seite 94 0630p ycTpoVlCTBa KOH14eHTPaTOP VIHAVIKaTOP COCTONHI.•IN nopT sneKTponmaHMR Pa3%eMAnn KaPTbl naMfiTv1 Pa3%eM Ethernet microSD 3ap9AHblli USB-nopT AVIHaMVIK npeAynpeAMTenbHblLi KHonKa nepe3arpY3KV1 cmrHan RU-92...
  • Seite 95 KaMepa @0HapVIK L,'1HAVIKaTop cocTORHVIR 06beKTVIB MOHTa>KHOe OTBepCT"1e AaTL1'1K OCBeLUeHHOCTV1 AVIHaMVIK AaTL1'1K ABv1>KeHv19 KHOnKa CVIHXPOHV13aUVIV1 MVIKpocb0H 3aP9AHbl'51USB-nopT...
  • Seite 96 IlOAKJ110qeHVle KOHUeHTPaTOPa 1. Ang noAKmoqeHVIA KOHUeHTPaTOPa K Bawetv1Y AOMaL.UHerqy poyTepy mcn0J1b3\/iTe npnnarai014Vlbic9 Ka6eJ1bEthernet. KOHUeHTPaTOP. 3. VIHAVIGTOP COCTOAHI,IFHaUHeT MV1raTb opaHxeBblM UBeTOM, VTO6yaeT 03HaqaTb roTOBHOCTb KOHUeHTPaTOPa KHacTP01hKe. VIHAVIGTOP cocxomqnq RU-94...
  • Seite 97 HacTp0LhKa CVICTeMbl CKaqaviTe npnnoxeHL,1e VIHaCTPOLäTeCVICTerqy 1. CKaqaVITenpmoxeHb1e Imilab Home 3 App Store (Anq YCTPOVICTB Ha iOS) Google Play (YCTPOLiCTB H a Android). 2. 3aperncTpnpyhTe aKKayHT Imilab Home, 3aTetv1 Bbln0JIHL,1Te HaCTPOlhKV B COOTBeTCTBVIV C3KpaHHblMV1VIHCTPYKURMVI. Ru-gs...
  • Seite 98 YCTaHOBKa KatqePbl Bb16ePL,1TeBblCOTYVIpacn0J10>KeHlne 1. noaaecbTe GMepy Ha BblCOTe7-10 C#YTOB (2-3 M) Haa 3eMne51.TaKan BblCOTan03B0f1VITMaKCVIMV13L,1POBaTb AanbHOCTb 06HapY>KeHV19 A BVINQHVIÜI AaTLWIKOM KaMePb1. none 3peHb•1R Karviepbl 30Ha 06HapyxeHv19 AdV1>KeHV19 Ru-g6...
  • Seite 99 Karvlepa MO>KeTycraHaannaaTbcq BHYTPVI,TaK nor.EL.ueHL,1fl. 1 . npocBepJIVITe ABa OTBePCTVIRB CTeHe, l,lcnonsayq OCHOBaH1,1e KaMePbl Ha6moaeH1,19 IMILAB EC4B KaqecTBe Lua6noHa. nepea caepneHl,1eM peK0MeHAyeTcq nor.qeTVITb MecTa OTBePCTV1i1 KapaHaaUJOM. Anarv1eTp Kanqoro 0TaepcT"1R cocTaanqeT np',1MepH0 6 MM,a rny6L,1Ha — np',1MepH0 30MM. 2. BCTaBbTe aHKePbl B OTBePCTVIR.
  • Seite 100 3. npoHHO npL,1BVIHTVITe OCHOEHV1eMOHTa>KHOro K POHUJTeLhHa K CTeæ. 4. COBMeCTVIT HVI>KHFO' GHaBKY MOHTa>KHOLh nnaCTVIHbl KaMePbl C BblCTynOMHa OCHOgaHl,1V1. Haaagnv1Ba51TeAO Tex nop, noKa ABe noBePXHOCTV1 He CTaHYT ganoannuo, 3aTeM noaepHVITe KaMepy B m060M LIT06bl sad)VIKCVIPOBaTb eé. Rid-og...
  • Seite 101 5. npoVH0 sacb',1KcnpYlhTeKaMepy Ha MOHTa>KHOM KPOHUJTeVIH VI0TperynnpyVITe yron 0630pa, npoBePb1B Bl,weOTpaHCJ19UVIFO a npmnoxeHnn. npeaynpe»qeHMe: Bo '•136exaHVle noBpenqeHVlV1 binn TPaBMVIPOBaHV19 AOII>KHO Haae>KHO npL,1Kper1T19Tbc9 K nony/creHe cornaCH0 VIHCTPYKLWIVI no MOHTa>KY. npV1 MOHTaxe Karqepbl Ha creHy: npvweqaHL,1e: CTeHa A0J1>KHa M',IHVIMYM TP01iH01,i06U41,11 Rid-gg...
  • Seite 102 3apfiAKa KaruePbl Cnoc06 Cnoc06 3apfiAHoe ycrpohcrao USB 5B RIA-IOO...
  • Seite 103 Ha3HaqeHl.ae L,1HAVIKaTOPOB I,IHAVIGTOP COCTORHYIR COCT09HVle KO ueHTpaTopa blHAv1KaT0p Mv1raeT BblnonHAeTcg noAKn»oqeHvle / He noAKfloqeH0 uaeTOM b-1HA"KaTop HenpepblEH0 r10AKmoqeHme KceT'4 EblnonHeH0 / ycneLLH0 ropy1T uaeTOM MHA'•1KaTop MYIraeT 0K'.1AaHme noAKfloueHVlq / 8blnonHqeTcß opaHxeaSlM LABeTOM Bbln0JIH9eTCR HaganbHa9 garpygxa MHAMKaTopHenpepblBH0 KOHueHTpaTopa / C6poc BblnonHeH / ropMT opaHxegblM 4BeTOM BblnonHqe•rcq...
  • Seite 104 VIHAVIGTOP COCTORHVIR Katvlepbl COCTORHÆ 3aHMVlTe KHOnKy Ha 2 ceKyHAbl, Bbl ycJ1blwl,1Te MenoA1,110 MOMeHTa, Koraa BKJ1+oueH1,1R rw1TaH'•1R. VlHAYIKaTOP HagHeT BKn»oueHVle HenpepblBH0 ropeTb CMH'•IM. KHonKy C',1Hxp0HL.13aL4VlVl Bbl ycnblLUMTe MenoAVIK) • Ha B ceKYHA, 8blKJuoueH1,1A nvlTaHVIR xpacHoro VIHAv1KaTopa K,aMepsl ncnonb3ywiTe LISB, abl YBVIAVlTe 3apRAxa Haqano npogecca...
  • Seite 105 -20 oc 50 oc blaeHTV1$VIKaTOP O eaepaJ1bH017KOML,ICCVIVI no CBR3V1 (FCC): 2APA9-CMSXJ31A Ha3BdH',1e: KOHueHTpaTOP YMHoro AOMa IMILAB Smart Hub MOAens: CMWG31B f10Tpe6ngetv1anMOLUHOCTb: 12 B Pa3Mepbl 89.2 x 38 x 101.3 mm Pa60qaq TeMnepaTypa: -10 oc 45 oc naMRTb: Kama MicroSD (AO 64 r 6) becnp0B0AHdfl C393b: Wi-Fi IEEE802.11 b/g/n...
  • Seite 106 Mepbl npeAOCTOPO>KHOCTV1 • Pa60Hb11, AL,1ana30H Tervlnepavyp ycrpoiCTBa OT-200C —500C. He peK0MeHqyeTcn ncn0J1b30BaTb npvl TeMnepaType 0Kpyxa101.ueV1 cpeAbl, BblXOA9LUe1i 3a npeaenbl YKa3aHHoro wana30Ha. • Pa60VL,1Li AL,1ana30H -rer.qneparyp YCTP0iCTBaBO BpeMfi 3aPfiAKL, OTOOC —450C. H e peKOMeHAyeTCfi npoAYKT TeMnepaType 0Kpyxah01.uelhCPeAbl, BblXOA9L.qeil 3 a npeaellbl YKa3aHHoro anana30Ha.
  • Seite 107 • He 3aMeHA171T 6aTapeo B KaMepe caMOCT09TeJ1bHO — npV1 OTCYTCTBVIVI AOJ1>KHblX HaBblKOB CYL.uecTByeT onaCHOCTb B3PblBa. • 6aTapeq (6aTapeü1Hbli 6nOK L,IJII.'1 6aTapeV1) He AOJ1>KHa noABepraTscfl BOBAehCTBl,1K) conHeYHoro CBeTa,orHR ae•anorn-1Hblx ycnoavuh neperpeaa. • AaHHb11 npoAYKT npeacTagnneT c0601h KaMepy c noTpe6neHl,1eM 91BCTpoeHHO'i 6aTapeeli. Bo qpe3MepHoro V13Hoca6aTape"1 He peKOMeHAyeTC9 ATWITenbHO ncnOJ1b30BaTb$YHKLW1hO M OHMTOPVIHra B peanbHoro...
  • Seite 108 (1) AaHHoe YCTPOVICTBO Bb13blBaeTHeaonYCTVIMblenorvlexl,l, "1 (2) AaHHoe YCTPOVICTBO AOJIXHOBOCnPVIHVIMaTb m06ble notqew, BKnyoqag norvlew, KOTOPbleMoryT Bb13blaaTbc60Li B pa60Te. npL,1MeyaHb4e: A aHHoe 060pyA0BaHne 6blno npoTeCTL,1p0BaH0 VI YCTaHOBneH0 COOTBeTCTBYhOLUVIM orpaHnqeH1.•1fiM AflA L.w•1cbPOBoroycTP01hCTBa Knacca 8 cornacH0 Hacn,1 15 npaBv111 OeaepaJ1bH0'i KOMVICCVUI no CBR3V1. AaHHble orpaHyqeHL,19 npeAHa3HaqeHbl 06ecneqeHb1R 3aU4VITbl O T...
  • Seite 109 cern noAKnyoqeHY19 npneMHYIKa. -npoKOHCYJ1bTnpogaTbC9 C n0CTaBU4VIKOM Vlf1L,1 o nblTHSlM MacTepoM no peMOHTYpaAV10/TB nonyqeH'•19 n0MOU4V1. KOMMeHTaPVlV OT(DeaepaJ1bH01,Y1 KOMMCCb1Vl no CBA3Vl O 6e30nacHOM YCTaHOBKVl B 20 CM(FCC)naHHoe 060pyaoaaHb,1e COOTBeTCTByeT npeaenarvl Y13nyqeHl,1R B HeKOHTponnpyeMOLi cpeqe, ycraHOBneHHblM cDeaepaJ1bHOLh KOMV1ccne5 no CB931,1 (FCC). 060pyA0BaH1'1e AOf1XHO YCTaHaBJIVlBé1TbC9 ncn0f1b30gaTbCR C MI.,1HVlMaJ1bHblM...
  • Seite 110 B TdKVIX nyHKTax c60pa, CBß>KVITeCb C MOHTaXH01iopraHM3auneü1 L,1f1V1 MeCTHb1MV1 opraHaM1,1anacTl.,1. AeKnapa141,19 0 COOTBeTCTBVIVl HOPMaTVlBHblM TPe60BaHV19M EC HacTORL4VIM KOMnaHL,19 «Shanghai Imilab Technology Co., Ltd.» aa9BnseT, VTOpaAb•10TexHY1qecKoe 060pYA0BaHl,1e -rnna IMILAB EC4COOTBeTCTBye AypeKTVIBe2014/53/ EC. HaCTORLU"1 KOMnaHV1fi «Shanghai 'milab Technology Co., Ltd.» sa9BngeT, VTO paAl,10TeXHyqeCKoe...
  • Seite 111 D'Lnnnn nn%ynn mpnn% IMILAB Micro-USB nyyo o•oa nonn mpnnL7 IMILAB inun 0Nnn onnN .nynn rnnun onr'ÄNnl mn%ynn run) .IITN ,-nnun nonn inwn nxnn HE--109...
  • Seite 112 nxnn n-ppv Ynun MicroSD o•o-D'7yon "lpm LISBnyvo nN'x' "InnN IYn'7 npyrN HE-I...
  • Seite 113 nn%yn IU"n SYNC nvnn IU"n LISB,N'YU nN'Y' 1191np'n...
  • Seite 114 nn-lb -nn'n •nnn nn" nonn nx -nn'7 polonn onnNn 'nn unnun .nonn .nn-rnn% nnln nr•nn ,olnn nan:ann :unn •yn...
  • Seite 115 uratll awoH qe1!Lul' IrTLllt UUILNIUrag uuoL uurl-ce• (uudc, SO!) UUCIU Keld a1500D (uudc. NCLLIN.L)• L elu- Nu ,.rÄ10awoH qe1!LUlUUCILC a'cns ddV UILL u„'ÄlO IUtLC uum-cu UtLLU I-ICUSLCU...
  • Seite 116 nn}xnn nann nÄlÄ IU'n 'ln•rn nilo oopnn nr .'n 2-3 n:lln nn"ynn .nn%ynn nynnn nn%ynn n"Nnn n-IU nunn •l'7'Ä HE-IIA...
  • Seite 117 .n'2L7Ylnm nnn 11m nn'7Ynn nN In') nx InoL7 •finin .n•nm IMILAB EC4-n ovozn uln•u 'T "y 0'-un 30-) NIn pmvnl 6-3 NIn mn '7) nolpn .nrT'17n onlnn •nli7'n .o•-uny nx onn HE-IIS...
  • Seite 118 .n•pn '7" nn-Inn o•oa nx nan 3 .-vin Ipnlnn 010±7 nn"ynn rnnnn 01021 linnnn Y'•nn nm omnn 4 .01prn InlN Ill') ÄÄIOTNI,0'991n o•nounn non •9b...
  • Seite 119 np•-n n'llT nx ONnnl 0'0±7 nn%ynn nx prn 5 .01eJ"Ä :nnnrN onion) myn Ipnnn nN -nny u' ,nlY'YD IN ynnL7 '-D .mpnnn nnoÄNn nn"yn nn)nn .IY•nn L7L7Dn l"punn ne.'l'7EJ '9 nln9Ln -llnnL7•nn n•pn...
  • Seite 120 nnbxnn n)'YD 1 now 2 now USB 5V lyon...
  • Seite 121 nxnn D'-nvn nonn ÄYn 2,-unn 'IrD nmnn NY/ nun' -nnnn nxnn nunn II-Inn nnNnn / 1'nnn ODIN/ n*voln nry-,n InlY'xn nnvvp o•nnnn Dimi nne.'lpn o•nvo 3 nejn'7 lyn" nx prnnl yn'7 u-rnn '71J91n n rnn ,019'Rn-vian nynnn aynn nnnu ,nl•1kJ5 .lynin nx •nann '7'nnn'7...
  • Seite 122 uu,.ral uurmL culo uetut uu,.ral culo uecec E Grtu.0 eetrxue tcraqe cult, acu10 uucuc,o (cru eeuNue URL,UU NIL cult, cult, uecec N,GIO Nd L'4uxl uucecu ccu14' 4Nuc acl rauu_ eN,G10) 4uraL S "L ,autlLiu uuut, (euÅ4uu leuu_l NLL eotcul .LIL!u4N cu41Nu tNL10 raora G,lu.o...
  • Seite 123 IMILAB EC4:ou CMSXJ31A :oa-r 2560x1440 Fl .6 5 V •-2 A :hun nyny 82 x 86.8 x 50 : 7Yln nrvn 50 oc FCC: 2APA9-CMSXJ31A nn)n IMILAB :oej CMWG31B:DÄ-r 12 V nyny 89.2 x 38 x 101.3 : -uln...
  • Seite 124 nn•nr l'N-20 oc 50 oc Y) nr Nini 0'Nnnn nn1079nu nilU • nnunn JIDlm nn1079no OY rnno:r -'Yln:l unnuni O oc 45 oc nL71Y9n nn1079no nllU ,nYYO Inn • nuonn nl)lm nrmuunu ryon'7 .1L7 mnnn Inr n)lm -ulnn '7k] • .unnwnn "nnnl nyao'? rnnnnn...
  • Seite 125 FCC nnnyn '71_n" a-unn .FCC own nr Ipnn .m•yn nN unnunn n%D'nx 'Nh 17919) l ,-mnn nyyon NYnr II-mn(1) nt71Yyn ,nhpnnu nyun hi7L7Ä'tn nr Ipnn (2) n'?lV9'7 Ipnn nhmnn 0Nln Nyml :nnyn nn•zo man 1790'? .FCC nnn ,Class B i7'9n% ,vnnun .o•nnn nnpnnn...
  • Seite 126 ,nnopL7N1 •bun -TI'Y n}109 nvnnn IV"O' -urnvm n'np'7 ru•mpnn Jll'lenn IN rpnnn oy up .nnl,vu'71 run•xn nnnyn . Shanghai Imilab Technology Co. Ltd n-nn n-vnyn .EU/2014/53 IMILAB EC4 II-nn ,. Shanghai Imilab Technology Co. Ltd n-nn n-vnyn .EU/2014/53 -mw IMILAB Smart Hub l'-nn n:nnza •nnmn...
  • Seite 127 Elementy zestawu Do instalacji kamery Przewöd Sruby i kotki Podstawka IMILAB tadowania monta±owa monta±owe microUSB Do instalacji bramki Inteligentna Adapter zasilania Kabel Ethernet bramka IMILAB 1 .Liczba kamer i akcesoriöw moie r62nié sie zale2nie od zestawu. 2.Adapter zasilania rö2ni sie zale2nie od regionu.
  • Seite 128 Budowa urzqdzenia Bramka Dioda Gniazdo zasilania Gniazdo microSD Gniazdo Ethernet Giognik Port tadowania przycisk RESET Alarm...
  • Seite 129 Kamera Oswietlenie Dioda Obiektyw Otwår monta±owy Czujnik gwiatta Gtognik Czujnik ruchu Przycisk synchr Mikrofon Port kadowania...
  • Seite 130 PodGczenie koncentratora 1. IJ±yj dotaczonego kabla sieciowego, aby podtqczyt koncentrator do routera domowego. 2. Podtqcz koncentrator. 3. Wska±nik statusu LED zacznie migaé na pomarahczowo, oznacza, Ze koncentrator jest gotowy do konfiguracji. Status...
  • Seite 131 Pobierz aplikacjq i skonfiguruj system 1 . Pobier aplikacje I milab Home zAPP @ Store (urzqdzenia z systemem iOS) lub Google Play (urzqdzenia Android). 2. Zarejestruj konto Imilab, a nastepnie poda2aj za krokami wygwietlonymi na ekranie, by zakoficzyt procedure konfiguracji.
  • Seite 132 Montai Wybierz lokalizacje i wysoko" 1. Zawieg kamere 2-3m nad gruntem. Taka wysokoSC maksymalizuje zasieg detekcji czujnika ruchu. Zasieg kamery Zasieg detekcji...
  • Seite 133 Zamontuj kamere Kamera moze bye zamontowana wewnqtrz lub na zewnqtrz budynku. 1. Wywiert 2 otwory w Scianie uiywajqc podstawki kamery jako szablonu. Zalecane jest zaznaczenie otöwkiem lokalizacji otworu przed wierceniem. Srednica ka2dego otworu to 0k. 6mm, gtebokogc to 0k. 30mm. 2.
  • Seite 134 3. Z ostroinogciq przykrqt baze montaiowq do Sciany. 4. PrzykreC podstawe kamery do bazy monta±owej. PL-132...
  • Seite 135 5. Zamocuj kamere na podstawce monta20wej i dopasuj kat widzenia obserwujqc wideo na 2ywo w aplikacji. Uwaga: Aby uniknaé uszkodzeh lub obra2eh, urzqdzenie musi bye zamocowane do sufitu lub gciany SciÉle wedtug opisu w instrukcji. Podczas monta2u kamery na gcianie nale±y upewnié Sie, ie gciana jest w stanie utrzymat potröjny cieiar kamery.
  • Seite 136 Ladowanie kamery Metoda Metoda Ladowarka USB 5V...
  • Seite 137 Objagnienie diod LED Dioda LED bramki Znaczenie Miga na niebiesko Trwa kaczenie z sieciQ / nie pokaczono P014czenie z siecia pornySlne Swieci na niebiesko / polaczono Oczekiwanie na potqczenie Miga na pomara6czowo / trwa parowanie urzqdzenia z aplikacjq Bramka uruchamia Swieci na pomarahczowo / PornySlny reset / Trwa aktualizacja...
  • Seite 138 Dioda LED kamery Znaczenie NaciSnij przycisk synchr. • przez 2 sekundy do momentu Ustyszysz diwiek uruchamiania zaSwiecenia niebieskiej diody Wtaczanie / wytqczanie Nacignij przycisk synchr. ustyszysz diwiek wyt4czania • przez 8 sekund, ai dioda zaczme migac na czerwono Ll±yj portu LISBdo tadowania Rozpoczecie tadowania •...
  • Seite 139 Bezpieczehstwo Specyfikacja Nazwa: IMILAB Model: CMSXJ31A Rozdzielczogt: 2560x1440 Przyskona: Fl .6 zasilanie: wymiary: 82 x 86.8 x 50 mm Temperatura pracy: -200C —500C FCC ID: 2APA9-CMSXJ31A Nazwa: IMILAB Smart Model: CMSWG31B Zasilanie: 12 V —-1.5 Wymiary: 89.2 x 38 x 101.3 mm...
  • Seite 140 Srodki ostr02nogci • Zakres temperatur odpowiednich do pracy tego produktu to 50 oc. Nie uiywaj urzqdzenia w grodowisku o temperaturach poni±ej lub powy±ej tego zakresu. • Podczas kadowania zakres odpowiednich temperatur O- 45 oc. Nie taduj urzadzenia w grodowisku o temperaturach poni2ej lub powy2ej tego zakresu.
  • Seite 141 Swiatto stoneczne lub w zbyt wilgotne Srodowisko. OÉwiadczenie Zmiany lub modyfikacje, ktÖre nie zostaty wyrainie zatwierdzone przez strone odpowiedzialnq za zgodnogt, moga uniewa2nit uprawnienia u2ytkownika do obstugi urzadzenia. To urzadzenie jest zgodne z przepisami FFC,Czec Dziatanie urzqdzenia podlega nastepujqcym dwöm warunkom: (1) Urzqdzenie to nie moie powodowat szkodliwych zaktöcefi, oraz...
  • Seite 142 szkodliwe zalQöcenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, ie zaktöcenia nie wystqpiq w konkretnej instalacji. Jesti urzadzenie powoduje szkodliwe zaktöcenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co mo±na stwierdzit poprzez wytqczenie i wtqczenie urzqdzenia, zach€ca Sie uiytkownika do podjecia pröby usuniecia zaktöceh za pomocq jednego lub kilku z poni2szych grodköw: -Zmiana kierunku lub pot02enia anteny odbiorczej.
  • Seite 143 Informacja o WEEE Wszystkie produkty oznaczone tym symbolem zuiytym sprz€tem elektrycznym i elektronicznym (WEEEjak w dyrektywie 2012/1 9/UE), ktöry nie powinien bye mieszany z nieposortowanymi odpadami z gospodarstw domowych. Zamiast tego nale2y chronic zdrowie ludzkie i grodowisko naturalne, przekazujqc zu±yty sprzet do wyznaczonego punktu zbiörki w celu recyklingu zuiytego sprzetu elektrycznego...
  • Seite 144 Niniejszym Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. ogwiadcza, ie sprzet radiowy typu IMILAB EC4jest zgodny z dyrektywq 2014/53/UE. Niniejszym Shanghai Imitab Technology Co., Ltd. ogwiadcza, Ze sprzet radiowy typu IMILAB Smart Hub jest zgodny z dyrektywq 2014/53/1JE. Petny tekst deklaracji zgodnogci IJEjest dostepny pod...
  • Seite 145 Manufacturer: Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. Address: Room OOIA, Floor 11, Block 1, NO. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China For further information, please go to www.imilab.com. Support: help@imilab.com www.imilabhelp.com C€FC- MADE IN CHINA...

Diese Anleitung auch für:

Cmsxj31a