Inhaltszusammenfassung für EDELRIDe GRIPSTOP STATIC
Seite 1
EN 353-2 GRIPSTOP STATIC Mitlaufendes Auffanggerät mit Bandfalldämpfer an beweglicher Führung (zur Anwendung bei horizontaler und vertikaler Sicherung) Guided type fall arrester with tape shock absorber at flexible anchorage line (for horizontal and vertical fall arrest) Dispositif antichute mobile sur cordage (pour l’assurance horizontale et verticale)
Seite 2
Beachten Sie die Gebrauchsanleitung für Auffanggurte. Allgemeines Das GRIPSTOP STATIC System muss bei horizontaler sowie bei Das GRIPSTOP STATIC System muss vor jeder An wendung einer vertikaler Absicherung mittels des am Bandfalldämpfer visuellen Überprüfung durch den Benutzer unterzogen werden, befi ndlichen Karabiner an den dafür vorgesehenen Auffangösen um sicherzustellen, dass es sich in einem einsatzfähigen und...
Seite 3
A condition d‘une utilisation dans les règles de l‘art, une chute persons at work places with a danger of falling from a For horizontal fall arrest with the Gripstop Static the fl exible line rappel de personnes qui exécutent des travaux à des endro- de hauteur est inhibée par la fonction de blocage automatique.
Seite 4
Contrôle Remarques/détails Nom/signature de l'expert Il est interdit de modifi er le système GRIPSTOP STATIC d‘une Le système GRIPSTOP STATIC doit être contrôlé au moins tous manière quelconque ou de l‘équiper d‘éléments supplémentaires. les 12 mois par le fabricant ou par un expert conformément à la En effet, dans pareil cas, le certifi...
Seite 5
EDELRID Achener Weg 66 88316 Isny im Allgäu Germany Tel. +49 (0) 7562 981 - 0 Fax +49 (0) 7562 981 - 100 mail@edelrid.de www.edelrid.de EN 353-2 0158 Prüfstelle: EXAM BBG Prüf- und Zertifi zier GmbH, 44809 Bochum, Germany PSA-Richtlinie /PPE-Guideline / EPI-directive 89/686/(EWG/EEC/CEE) Verwendung mit 12 mm Kernmantelseil der Firma EDELRID Use with a 12 mm EDELRID kernmantel rope Utilisation avec une corde âme et gaine 12 mm fabriquée par EDELRID...