Seite 2
Verschluss ist stark reduziert. Ebenfalls ist darauf zu achten, dass 12 Notifizierte Stelle, die für die Ausstellung der EU-Baumusterprüfbescheini- Cupid Swivel/Mix should only be loaded along its main axis and must not be der Einsatz von breiten Gurtbändern die Höchstzugkraft des Verbindungsele- gung des Produktes zuständig ist.
Seite 3
Het product voldoet aan de PBM-verordening (EU) 2016/425. Warning regarding check that the bolt has been screwed in correctly être sollicité le long de l’axe principal. Le côté non ouvrable du Cupid Swivel 2777: Notified body monitoring the PPE production Mix est exclusivement prévu pour les connexions en métal.
Seite 4
Es necesario haber enten- Batchnummer, serienummer principale. Il lasto non apribile del moschetto girevole Cupid Swivel Mix è pre- dido estas indicaciones antes de utilizar el producto y cumplirlas al usarlo. El Waarschuwing voor het controleren van de correct erin geschroefde revendedor debe poner esta documentación al usuario en el idioma del país...
Seite 5
Fabricante: EDELRID 9a Maksimal levetid i år. Maksimal levetid tilsvarer tiden fra produksjonsdato til puede afectar a la distancia de caída. El Cupid Swivel no debe usarse en apli- Modelo: Cupid Swivel, Cupid Swivel Mix/Mini tid for kassering. Produkter av kjemiske fibre (polyamid, polyester, Dyne- caciones en las que es necesario enganchar y desenganchar con frecuencia.
Seite 6
- hvis materialet er meget korroderet eller har være i kontakt med kemikalier; Cupid Swivel Mini só deve ser exposto à carga ao longo do eixo principal. O lado ger skal være forstået helt, før produktet bruges, og skal overholdes helt under - hvis metaldelene lå...
Seite 7
Należy również mieć na uwadze, że przy typu UE dla produktu. längs med huvudaxeln. Den sida av Cupid Swivel Mix som ej kan öppnas får zastosowaniu szerokich taśm pasowych może się zmniejszyć wytrzymałość endast förbindas med hjälp av produkter av metall. Textilier (t.ex. slingor/rep) łącznika.
Seite 8
și adâncime, și nu vă degrevează de riscul individual asumat. Utilizarea 11 Kontaktinformation: Kontakta oss om du har frågor. Kontaktinformation Cupid Swivel/Mix by se měl zatěžovat pouze podél hlavní osy a nesmí se zatě- echipamentului este permisă numai persoanelor calificate și cu experiență sau finns på...
Seite 9
Cupid Swivel/Mix by sa mal zaťažovať iba pozdĺž hlavnej osi a nesmie sa zaťa- lönsuojaimeen putoava henkilö voidaan pelastaa välittömästi, turvallisesti ja 12 Ilmoitettu laitos, joka on vastuussa tuotteen EU-tyyppihyväksynnän antami- žovať...
Seite 10
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT lenniük, a biztosítandó személy felett. A biztosítási pontot úgy kell kialakítani és Az EDELRID GmbH & Co. KG ezúton kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 9c Preskúšanie a dokumentácia kiválasztani, hogy a személyi védőfelszereléssel való összekötés folytán ne ke- 2016/425 számú...
Seite 11
еднозначна идентификация, дата на производство, дата на по- στη διαδρομή πτώσης. Το Cupid-Swivel δεν θα πρέπει να χρησιμο- да повлияе на отсечката при падане. Cupid Swivel не бива да купка, дата на първото използване, дата на следващата плани- ποιείται όταν είναι απαραίτητη η συχνή ανάρτηση και απανάρτηση.
IZJAVA O SKLADNOSTI maruz bırakılmamalı. S tem izjavlja podjetje EDELRID GmbH & Co. KG, da je ta izdelek skladen z Yüksek mukavemetli polietilen elyaf diğer sentetik elyaflardan daha düşük Točke pripenjanja osnovnimi zahtevami in zadevnimi predpisi EU-uredbe 2016/425. Izvirnik izja- bir erime noktasına (140°C) ve çok daha düşük bir sürtünme katsayısına...
Seite 13
事故につながる危険があります(サスペンショントラウマ)。考 UYGUNLUK BEYANI 자외선에 대한 내구성이 낮으므로 태양에 지속적으로 노출되어서 えられるサスペンショントラウマ対策:シートボードの使用、脚 EDELRID GmbH & Co. KG bu ürünün AB 2016/425 yönetmeliğinin temel ta- 는 안 됩니다. を定期的に動かす、十分な休憩、救急時の迅速な救命措置。製品 lepleri ve ilgili düzenlemelerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanı- 고강도 폴리에틸렌 섬유는 다른 합성섬유에 비해 녹는점(140 °C) の動的荷重または過負荷は、製品だけではなく、使用されたロー...