Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Установка; Использование Продукта - Ferplast Risto Pet Smart Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
зайте кабель.
• Устройство предназначено только для использования внутри помещений.
• Убедитесь, что ваш дом защищен автоматическим выключателем утечки тока на землю с током срабатывания не более 30 мА.
• Храните кабель прибора в недоступном для детей младше 8 лет месте.
• Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте не менее 8 лет, а также лица с ограниченными двигательными, сенсорными или когни-
тивными способностями или недостаточным опытом и/или знаниями при условии, что они находятся под присмотром или были проинструк-
тированы о безопасном использовании прибора и знают о потенциальных опасностях. Дети не должны допускаться к чистке прибора без
присмотра взрослых. Дети не должны играть с прибором.
• Данный прибор является дозатором корма для кошек или собак, поэтому не используйте его не по назначению.
• Убедитесь, что кабель питания расположен таким образом, что ваш питомец не может его укусить или повредить.
• Следите за тем, чтобы дети не ели из диспенсера. Не кладите в диспенсер вредные вещества или добавки (например, ароматические масла),
которые могут случайно попасть в организм детей или домашних животных.
• не вставляйте в резервуар посторонние предметы.
• Поместите прибор на ровную и плоскую поверхность. Регулярно Следите за прибором.
• Не устанавливайте и не храните устройство в местах, подверженных воздействию отрицательных температур. Защищайте устройство от пря-
мых солнечных лучей.
• Данное устройство было проверено для использования только с сухими кормами для собак и кошек с початками диаметром от 2 до 12 мм
(более крупные початки могут заблокировать диспенсер). Не используйте данное устройство не по назначению (например, не используйте с
влажными кормами, кормами для людей и т. д.). Использование аксессуаров, не рекомендованных или не продаваемых производителем
устройства, может нарушить безопасность.
• Во избежание травм не прикасайтесь к движущимся частям и не вставляйте пальцы в отверстие для подачи пищи.
• Не используйте прибор, если поврежден кабель питания, вилка или аккумулятор, если он неисправен, если его уронили или если он поврежден
каким-либо образом. Если кабель питания или батарея повреждены, во избежание риска их замена должна производиться производителем,
его отделом технического обслуживания или аналогичными квалифицированными специалистами. Никогда не перерезайте кабель.
• Никогда не погружайте базу в воду, так как это может привести к повреждению электронных компонентов, например панели управления.
• Не разбирайте и не модифицируйте устройство иначе, чем указано в данном руководстве.
• используйте только щелочные батарейки типа LR6 и Регулярно проверяйте их. не используйте перезаряжаемые батареи.
• Выключайте устройство, когда оно не используется.
ВАЖНО! - В пределах Европейского Союза наличие перечеркнутого мусорного контейнера на колесах на продукции, документации или
на упаковке, указывает на запрет утилизации вышеуказанного вместе со смешанными бытовыми отходами, в соответствии с
Директивой ЕС (2012/19/EC) и действующего национального законодательства. Продукция должна утилизироваться в сборных пунктах
дифференцированных отходов или в авторизованных местах складирования и утилизации отходов электрического и электронного оборудования,
в соответствии с действующим законодательством Страны нахождения продукции. Неправильное обращение с отходами подобного типа может
вызвать негативное влияние на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных материалов, вырабатываемых
электрическим и электронным оборудованием. Кроме того, правильная утилизация подобных материалов способствует эффективному
использованию природных ресурсов. Дополнительную информацию можно получить у поставщика продукции, в местных компетентных органов
и национальных организациях производителей.
УСТАНОВКА
Извлеките устройство из упаковки и перед использованием тщательно протрите его сухой или только слегка увлажненной тканью, чтобы удалить
любые следы грязи или загрязнений. Прочтите полные инструкции по очистке в разделе "Обслуживание".
1 Откройте крышку (8) отсека для батареек (9) в нижней части основного корпуса и вставьте 4 батарейки LR6 типа AA (не входят в комплект) (A),
чтобы диспенсер питания мог работать автоматически без внешнего питания. Резервная батарея предназначена для кратковременного исполь-
зования в случае перебоев с внешним питанием. При наличии только батареи диспенсер переходит в спящий режим: Wi-Fi и все операции
приложений будут недоступны. Батареи обеспечат непрерывную доставку еды в запрограммированное время кормления. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
НЕ используйте перезаряжаемые батареи
2 Вставьте USB-кабель (14) из комплекта поставки в гнездо (10) на основании диспенсера, пропустите его через проходное отверстие (12) и
подключите к USB-питанию (15) (B) Убедитесь, что излишки кабеля не могут быть перегрызены или повреждены вашим питомцем.
3 Установите основной корпус (4) на держатель чаши (7). Убедитесь в правильной посадке основного корпуса, опустив его вертикально на миску
(C) Вставьте стальную миску в держатель миски (D).
4 Установите резервуар для пищи (2) на основной корпус диспенсера (4), выровняв его таким образом, чтобы маленькие крючки спереди и сзади
вошли в соответствующие пазы на основании. Зафиксируйте резервуар, повернув его по часовой стрелке (E) Убедитесь, что резервуар стоит
ровно.
5 Наполните резервуар (2) сухим кормом, стараясь не переполнить его (F)
6 Извлеките пакетик с влагопоглотителем из упаковки и вставьте его в отсек под крышкой. Не используйте пакетик, если он заметно поврежден
(G).
7 Наденьте крышку (1) и плотно закройте ее с помощью подпружиненной кнопки (H).
8 Диспенсер готов к использованию.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА
Включение
Установите 4 батарейки LR6 напряжением 1,5 В и подключите блок питания 5 В постоянного тока 1A 5 Вт.
30 Русский
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

71270199

Inhaltsverzeichnis