Seite 1
CASIOFA-80 CASIO OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUAL OPERACION MANUALE Dl FUNZIONAMENTO BRUKSANVISNING HANDLEIDING Printed in Japan/lmprimé au Japon M006010905A Scan : casio.ledudu.com October 2012...
Seite 2
Thank you very much for purchasing the CASIO FA-80 interface unit. English.. Connecting the FA-80to the fx-8000G graphic scientificcomputer pro- Deutsch vides a Centronics standard printer interface, as well as a cassette Franqais . interface for application of a tape recorder as an external storage .
Seite 3
Power lamp tact, and damage to internal circuitry caused by static electricity. Note that the FA-80 itself does not have a power switch. Once an 11. Generation of an abnormal amount of error during data record- fx-8000G is connected to the FA-80 and the power of the fx-8000G ing and reading may indicate a dirty tape recorder head.
Seite 4
• ESC/P /////////////////////// POWER S UPPLY 1 ///////////////////// ESC/P printer PHASE switch The2-way power s upply ofthisunitallows itto bepowered byeither Specifies the cassette tape protocol for SAVE, LOAD, and VERIFY AC or DC powersources.Weakeningbatteries are indicatedwhen operations. This switch usually should be kept at the NOR setting, and the power lamp becomes dim.
Seite 5
@ Slide thecomputer intoplace ensuring t hattheconnectors onthe computerand the interfaceunit engageproperly. Precautions • Always ensure that the power of the computer is switched OFF be- fore connecting the AC adaptor. • Use a genuine CASIO AD-4150 AC adaptor only. Other adaptors Slide cause batteries to burst.
Seite 6
PRINTER INTERFACE 1/////////////////// input level of 3mV or greater. TheEAR jackorothersuchoutput j ackoftherecorder m usthave The printer interface of the FA-80 makes it possible to connect a Cen- an outputimpedance o f 10ohmsor less,andan outputlevel of 2.5V or greater. tronics standard printer with ESC/P standard or MSX standard for print- Thestandard o ftheREMOTE jackorother suchjackmustbe out of fx-8000G graphs and program lists.
Seite 7
Recording/playback preparations • Ensure that the frequency characteristics of the tape being used meet normal standards. Connections • Ensure that the tape being used is not split or damaged, and avoid • Make connections to eachjack usingthe accessoryconnecting -recording on the leading 30 seconds and trailing 30 seconds of the cables.
Seite 8
* ESC/P is a registered trademark of EPSONCORPORA TION. • Set TONE, BASS, and TREBLE controls at the middle. • Set the tape selector in accordance with the type of tape being used 1///////////////////// SPECIFICATIONS1///////////////////// Model: FA-80 Printer interface Centronics standard 8-bit parallel interface Cassette interface Output jacks: MIC 3.54;...
Seite 9
This equipment generates and uses radio fre- für dieSchnittstelleneinheit CASIOFA-80entschieden haben.Durch quency energy and if not installed and used properly, that is, den AnschluBder Schnittstelle FA-80 an den wissenschaftlichen Taschencomputer mitGafikfunktion f x-8000WirdeineSchnittstelle f ür in strict accordance with the manufacturer's...
Seite 10
Geräte angeschlossen werden (ausgenommen im Fachhandel er- hältliche Cassettenrecorder Oder Centronis-Standard-Drucker). Der Stromversorgungs-KontroIIampe Hersteller kann nicht für Verluste verantwortlich gemacht werden, DieSchnittstelle FA-80 verfügt ü berkeinen eigenen Stromschalter. So- die auf Fehlbetrieb bei Anschluß nicht spezifizierter Geräte zurück- balddasModell f x-8000G andieSchnittstelle FA-80 angeschlossen zuführen Sind.
Seite 11
• MSX Drucker-Anschluß MSX-Standard-Drucker HieristdasKabel d esCentronics-Standard-Druckers anzuschlieBen. • ESC/P ESC/P-Drucker Phasenschalter (PHASE) ////////////////////L Stromversorgung 1//////////////////// Spezifiziert das Cassettenband-Protokoll für die SAVE, LOAD und VERIFY Vorgänge. Dieser Schalter sollte normalerweise auf Position Die Stromversorgung d ieserSchnittstelleneinheit kann sowohlmit NOR belassen werden; die Position REV ist nur dann zu benutzen, Wechsel- als auchmit Gleichstrom erfolgen.EineabsinkendeBatte- wenn richtiger Betrieb bei auf PositionNOR gestelltemSch@lter n icht riespannung Wird durch reduzierte Leuchtkraft derStromversorgungs-...
Seite 12
Stecker desComputers undder Schnitt- Stellerichtig in Eingriff kommen. Vorsichtsmaßnahmen • Vor dem Anschließen des Netzgerätes ist darauf zu achten, daß die Stromversorgung des Computers ausgeschaltet ist. • Nur ein CASIO Original-NetzgerätAD-4150 verwenden. Bei Verwen- dung einesanderenNetzgeräteskannes zu einemBerstender Bat- —Einschieben terien kommen.
Seite 13
SB-51 an die Schnittstelleneinheit anschließen. werden. * Nur ein CASIO Original-Druckerkabel SB-51 verwenden. Auf die Ver- DerKlirrfaktor desCassettenrecorders muf3 weniger a ls15%be- wendung anderer Druckerkabel zurückzuführende Probleme wer- tragen.Zufriedenstellende Funktionkann manchmalauch mit den durch die Produkt-Garantie nicht gedeckt.
Seite 14
recorders führen. In einem solchen Fall kann wieder richtige tionen entspricht, führt zu keinen Beschädigungen Fernbedienungsfunktionsichergestelltwerden, indem der Betrieb Cassettenrecorders Oder des Computers. des Cassettenrecorders manuell abgeschaltetund danach die Hinweis: 1m Fachhandel erhältliche Zwischenstecker sind zu @Taste am Computer gedrückt werden. verwenden, wenn die Stecker des verwendeten Cassettenrecor- ders nicht den Buchsen der Schnittstelleneinheit entsprechen.
Seite 15
Ein-/Ausgangsbuchsen ///////////////////// Technische o aten1//////////////////// Modell: FA-80 Drucker-Schnittstelle Parallele 8-Bit Centronics-Standard-Schnittstelle Externer Cassettenrecorder Cassetten-SchnittsteIle Ausgangsbuchse: MIC 3,5 mrn+; Ausgangsimpedanz ca. Einstellung des Aufnahmepegels 10 kOhm, Ausgangspegel 3 — 5 mV • Wird ein Cassettenrecorder mit Aussteuerungsautomatik verwen- Eingangsbuchse:EAR 3,5rnm+; E ingangsimpedanz ca.20kOhm,...
Seite 16
Hiermit Wird bescheinigt, daB der/die/das Schnittstelleneinheit, Modell FA-80 Nousvousremercions d'avoir portévotreChoix surl'unitéd'interface CASIO FA-80. Laconnexion d e la FA-80 l'ordinateur scientifique (Gerät, Typ, Bezeichnung) graphique fx-8000G permet d 'obtenir u neinterface d 'imprimante s tan- einschlieBlich des von uns angebotenen Zubehörs dardCentronics, a insiqu'uneinterface cassette pourl'utilisation d'un in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der...
Seite 17
Une fois qu'un fx-8000G est connecté la FA-80 et mis connexion de dispositifs non spécifiés. sous tension, le témoin d'alimentation de la FA-80 s'allume et l'alimen- 10. Le fait de toucher les connecteurs avec les doigts peut entrainer tation est fournie.
Seite 18
Connecteur d'imprimante • MSX Utilisé pour la connexion d'un cåble d'imprimante pour la liaisonavec Imprimante standard MSX une imprimante standard Centronics. • ESC/P Imprimante ESC/P Commutateur de phase (PHASE) 1////////////////////// ALIMENTATION 1////////////////////// Spécifie le protocole de cassette pour les opérations de sauvegarde (SAVE), chargement (LOAD) et vérification (VERIFY).
Seite 19
• Toujours s' assurer que l'interrupteur d' alimentation de l'ordinateur est sur la position ' 'OFF" avant de brancher l'adaptateur secteur. • N'utiliser qu'un adaptateur secteur AD-4150 CASIO d'origine. D' autres adaptateurs peuvent faire exploser les piles. • D'habitude, l'adaptateur secteur devient chaud lorsqu'il est branché, ceci est normal et il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
Seite 20
• Tout magnétophonecapable d'utiliser des cassettesou micro- cassettesdisponiblesdans le commerce peut étre utiliséavec cette unité d'interface. L 'interface d'imprimante de la FA-80 rend possible la connexion d' une • Le magnétophone utiliséaveccetteunitéd'interfacedoit satisfaire imprimante standard Centronics avec ESP/C ou MSX standard pour les spécifications suivantes:...
Seite 21
NOTE: tionnementnormalde lafonctionde télécommandepeutétreobtenu Des fiches de convertisseurs disponibles dans le commerce doi- en arrétant manuellementl'opération du magnétophone,en exé- vent étre utilisées lorsque les fiches du magnétophone utilisé ne cutant unecommanded'enregistrementet en appuyant sur la tou- che @ de l'ordinateur. correspondent pas aux jacks de l'unité...
Seite 22
1/////////////////// CARACTERISTIQUES 1/////////////////// Jacks d'entrée/sortie Modéle: FA-80 Interface d'imprimante Interface paralléle standard Centronics 8 bits EAR Magnétophone externe Interface å cassette Jacks de sortie: MIC 3,5 4; impédance de sortie: approx. 10 Réglage du niveau d'enregistrement Kohms; niveau de sortie: 3 5 mV •...
Seite 23
1////////////////////// PRECAUCIONES 1////////////////////// Muchas gracias por la compra de la unidad de interfaz CASIO FA-80. Estaunidadseconstruye decomponentes e lectrönicos d e preci- Conectando la FA-80 a la computadora cientifica con gråficos fx-8000G siÖn y por 10tanto nunca deberå ser desarmada.
Seite 24
Observe que la FA-80 propiamente dicha no tiene un interruptor de Conector de micröfono (MIC): alimentaciön. Una vez que la fx-8000G se conecta a la FA-80 y se Para la conexiön con un conector LINE IN o MIC de la activa (ON) la alimentaciön...
Seite 25
Conector de remoto (REM): @ Vuelva acolocar l acubierta delcompartimiento de pilasdeslizån- Para la conexiön con el conector REMOTE de una dola en su lugar. grabadora de cinta. * Las pilas debilitadaspueden causarfallasen las funcionesde re- * Vea la pågina 52 para una explicaciön detalladade los procedi- moto y producir operaciones inapropiadas.
Seite 26
1/////////// CONEXIO DELA COMPUTADORA 1/////////// @Con firmeza p ero sinbrusquedad fijelacalculadora ensulugar. Cerciörese siempre de desactivar ( OFF) laalimentaciön d e lacom- putadora antes de conectarla o desconectarla a la unidad de inter- faz. Retirela cubiertadel conectordesdeelconectorde la calculadora y proceda de la siguiente manera. O Alineela calculadora con lasguiasen la unidadde interfaz.
Seite 27
Para permitir un rendimiento åptimo, cuando utilice la unidad de in- terfaz con una grabadora de cinta, se deben observar los siguientes La interfaz de casete de la FA-80 posibilita la conexiön a una graba- puntos. dora de Cinta para el almacenamiento y la recuperaciön de los datos •...
Seite 28
• Cuando a lmacene las cintas r egistradas, tome lanormal precauciön • Aunquelostrescablespuedenconectarse durantelasoperaciones para evitarel estiramiento de la Cintay Otrosposiblesdafios. de reproducciön y registro,algunasgrabadoras generanelectrici- • Cuando c onecte u na impresora (ograbadora), primero s iempre a c- dad eståtica cuandoexisteunaconexiöna lasclavijasMICy EAR. tive (ON)la alimentaciön d e la impresora (o grabadora).
Seite 29
Vivissimi ringraziamenti per l'acquisto dell'unitå d'interfaccia FA-80. • Ajuste el selector de Cintade acuerdo con el tipo de Cintaque se Collegando l'FA-80 coni computer s cientifici grafici d ellaseriefx-@OOOG estå utilizando. si un'ottiene di interfacciaper stampanti Centronicsstandard COSI come un'interfaccia per l'adattamento dell'unitä...
Seite 30
Vivissimi ringraziamentiper l'acquisto dell'unitå d'interfaccia FA-80. • Ajuste el selector de Cinta de acuerdo con el tipo de Cinta que se Collegando l 'FA-80 conicomputer scientifici grafici d ella serie fx-9000G estå utilizando. si un'ottiene di interfacciaper stampanti Centronics standard COSI come un'interfaccia per l'adattamento dell'unitä...
Seite 31
Si noti che l'FA-80 in se stessanon possiedeinterruttoredi alimenta- statica. zione. Una volta collegato l'fx-8000G con l'FA-80 e acceso l'fx-8000G, La generazionedi una quantitå anormaledi errori durante la re- la luce spiadi alimentazione dell'FA-80si accendeper indicare10stato gistrazionedati e la lettura puö...
Seite 32
• MSX Connettore stampante Stampante standard MSX Utilizzato per il collegamento con il cavo della stampante Centronics • ESC/P standard. Stampante ESC/P Interruttore PHASE Specificail protocollodel nastroa cassettaperle operazioni r elative 1////////////////////// ALIMENTAZIONE 1////////////////////// ai comandi SAVE, LOAD e VERIFY. Normalmente questo interruttore deve esseremessosullaposizioneNORe messonellaposizioneREV quando l'operazione non é...
Seite 33
Alimentazione di rete Guide L'alimentazione di rete viene fornita per mezzo del trasformatore AD-4150. Collegamento (j) Spegnerel'alimentazione del computer. @ Inserirela spinadel trasformatore nellapresadell'alimentazione domestica in utenza ed inserire l'altra estremitänel jack del trasformatore dell'unitå d'interfaccia. < Presa di rete> Guide @ Far slittare il computer in posizione assicurandosi che i connettori del computer combacino propriamente con l'unitä...
Seite 34
L'interfaccia per registratori a cassetta dell'FA-80 rende possibile il * I connettoridel computersonocostituitida partielettronichedi estre- collegamento con un registratore a cassetta per la memorizzazione ma precisione, per cui é...
Seite 35
• Controllare che le caratteristiche di frequenza del nastro utilizzato • Collegare il jack MIC dell'unitå d'interfaccia con il jack MIC del re- rientrino negli standard normali. gistratore utilizzando le banane bianche. Nel caso di registratori ste- • Controllare che il nastro utilizzato non sia danneggiato e si eviti la reofonici collegare solo il canale di destra (RIGHT).
Seite 36
• Mettere i controlli di TONE, BASS e TREBLE nella posizione media. • Mettere il selettore di nastro nella posizione a seconda del tipo di nastro utilizzato. 1////////////// CARATTERISTICHETECNICHE/////////////// Modello: FA-80 Interfaccia per stampante Interfaccia parallela da 8 bit Centronics standard Interfaccia per registratore a cassette Jack output: MIC 3,5+;...