Seite 1
232571 23282 232831 23285 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi N-Modell: Dieseliokomotive V 200 / BR 220, DB N-model: Dieseliocomotive V 200 / BR 220, DB Modéle Locomotive diesel, V 200 / BR 220, DB...
Seite 2
Kleinster befahrbarer Radius: 194,6 mm Minimum track radius: 194,6 mm (RI des Roco-N-Gleissystems) (RI of RocoNtrack system) Rayon minimum de circulation: 194,6 mm (RI du systémeNdes voiesRoco) Beachten Sie bitte, daß nur auf sauberen Schienen Pleasenotethe following: onlycleanand well cared- ein einwandfreierLaufder Lokomotivegewährleistet...
Wartung und Pflege: Service and maintenance: Soins et entretien: Lokgehäuse abnehmen: Takeoff locobody: necessary for changing erforderlichbei Lämpchenwechsel, lights, motor and greasing Motorwechselund Schmierung Enlever Ia caisse: nécessaire pour Ie replacement d espetitesampoules,du moteur et pour graissage Drehgestellblende abnehmen: Remove bogie frame: erforderlichbei Reinigungder Radstromkontakte necessary f or cleaningof wheel currentcontacts, und Haftreifenwechsel...
Seite 4
Drehgestellblende einbauen: Installation Of bogie: Installation du bogie: einhängen suspendinto suspendre par encliquetage Carbon Brush Changing Echange des balais Kohlebürstenwechsel (changing the motor): (echange du moteur): (Motorwechsel): Motor vorsichtigherausnehmen und Motor-Befestigungsschraube. Kardanwellenaushängen. Screwfor motor fastening. Vis pour la fixation du moteur. Takeoff carefullyengineaswell as cardanshaft.
Seite 5
Schmierung: Lubrication: Graissage: Lämpchenwechsel: Replacement des lampes: beiGarniturausführung nur 1 Lämpchen! uniquement une ampoule en cas de Ia version pour coffrets de débutant! Bulb changing: with set versionone bulb only! Changing traction tyres: Haftreifenwechsel: Cleaning of wheel contacts: Reinigung der Radstromkontakte: Removewheelset, lift off traction tyre using Radsatz herausnehmen, Haftreifen mit Nadel a needle or small screw driver...
Seite 6
Modelleisenbahn GmbH composants. Dans cecastvouspouvez commander c espiéces auxS.A.V. ROCO; nousnepouvons cependant p asdonnersuite A-5101 Bergheim å uner•clamation éventuelle å cause de cespiéces perdues.• Plainbachstraße 4 Heeftu uw modelvoorzien vanalle insteekdeeltjes, dan past Tel.: +43 (0)5 7626...