Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Kreuzlinienlaser Laser à lignes croisées | Laser a linee incrociate Deutsch ..Seite 06 Français ..Page 35 Italiano ..Pagina 67 Pagina 67 ID: #05006...
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu die- sem Kreuzlinienlaser. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Kreuzlinienlaser einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Kreuzlinienlaser führen.
Seite 8
Allgemeines WARNUNG! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht ver- mieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verlet- zung zur Folge haben kann.
Sicherheit Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“: Der TÜV Rheinland bestätigt, dass dieser Kreuzlinien- laser bei vorhersehbarem Gebrauch sicher ist. Das Prüfsiegel bestätigt die Konformität dieses Kreuzlinienlasers mit dem Produktsicherheits- gesetz (ProdSG). Mit diesem Warnhinweis gekennzeichnete Produkte sind Lasereinrichtungen der Klas- se 2 mit einer Wellenlänge von 635 nm und VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG ! Nicht in den Strahl blicken! Laserspezifikation...
Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispiels- weise teilweise Behinderte, ältere Perso- nen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). − Dieser Kreuzlinienlaser kann von Perso- nen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen...
Seite 11
Sicherheit − Lassen Sie den Kreuzlinienlaser wäh- rend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpa- ckungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. WARNUNG! Explosions- und Brandgefahr! Bei unsachgemäßem Gebrauch des Kreuz- linienlasers oder der Batterien kann es zum Brand oder zur Explosion kommen.
Seite 12
Sicherheit − Wenn sich das Batteriefach nicht mehr sicher verschließen lässt, entsorgen Sie den Kreuzlinienlaser wie im Kapitel „Ent- sorgung“ beschrieben. − Wenn Sie vermuten, dass eine Batterie verschluckt wurde oder auf andere Wei- se in den Körper gelangt ist, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Seite 13
Sicherheit die Position „OFF“ schieben. Der Ein-/ Ausschalter dient gleichzeitig als Trans- portsicherung. − Schalten Sie den Kreuzlinienlaser zum Transport immer aus und arretieren Sie das Pendel. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie verschiedene Batterietypen für den Kreuzlinienlaser verwenden, kann dies das Risiko des Auslaufens der Batterien er- höhen.
Seite 14
Sicherheit − Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach des Kreuzlinienlasers, so- bald sie leer sind. − Verwenden Sie nur Batterien gleicher Leis- tung (siehe Kapitel „Technische Daten“). − Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Kreuz- linienlaser kann zu Beschädigungen des Kreuzlinienlasers führen und die Produkt- sicherheit beeinträchtigen.
Erstinbetriebnahme sowie Magnetfeldern fern und schützen Sie ihn vor Stößen. Erstinbetriebnahme Kreuzlinienlaser und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Kreuzlinien- laser schnell beschädigt werden. − Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor.
Erstinbetriebnahme Batterien einlegen/wechseln HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Batterien falsch einsetzen kann ein Kurzschluss entstehen. − Achten Sie auf die korrekte Polarität der Batterien. − Schalten Sie den Kreuzlinienlaser vor dem Einlegen der Batterien aus. 1. Schalten Sie die Transportsicherung ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter (Transportsicherung) nach rechts auf die Position „OFF“...
Erstinbetriebnahme Universalklemme montieren WARNUNG! Quetschgefahr! Wenn Sie in die Universalklemme fassen, kön- nen Sie sich die Finger quetschen. − Fassen Sie nicht in die Universalklemme. Das Verbindungsstück zwischen Laserkopf und Universalklemme lässt sich um 360° drehen. Mit der Universalklemme können Sie den Kreuzlini- enlaser leicht an Oberflächen befestigen.
Bedienung Bedienung Kreuzlinienlaser nivellieren HINWEIS! Der Kreuzlinienlaser wird im Werk in der an- gegebenen Toleranz genau kalibriert. Durch Transport und Lagerung kann die Einstellung beeinträchtigt werden. Die Genauigkeit einer selbst durchgeführten Kalibrierung hängt von deren sorgfältiger Ausführung ab. − Überprüfen Sie die Kalibrierung vor jedem Gebrauch.
Seite 19
Bedienung Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Halten Sie den Kreuzlinienlaser so, dass das Laser- Fenster auf eine nicht reflektierende Fläche, z. B. eine Wand gerichtet ist. 2. Lösen Sie die Transportsicherung, indem Sie den Ein-/ Ausschalter (Transportsicherung) nach links auf die Position „ON“...
Bedienung 6. Drücken Sie die Auswahltaste Laserlinien ein zweites Mal. Nur die horizontale Laserlinie erscheint an der Wand. Die automatische Nivellierung erfolgt wie in Schritt 2 und 3 beschrieben. Um die Laserlinien erneut anzuzeigen, drücken Sie die Auswahltaste Laserlinien. Das Laserkreuz oder die Laserlinien, die an der Wand zu sehen sind, sind jetzt nivelliert (siehe Abb.
Bedienung 4. Um eine schiefe vertikale Ebene anzulegen, drücken Sie zunächst ein weiteres Mal auf die Auswahltaste Laserlinien. Die vertikale Laserlinie wird angezeigt. 5. Drehen Sie die Justierschraube gegen den Uhr- zeigersinn, um das Kugelgelenk zu lösen und bringen Sie den Kreuzlinienlaser in die gewünschte Position.
Kalibrierung Kalibrierung Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, nach je- dem Transport und langer Lagerung die Kalibrierung. Sie können prüfen, ob der Kreuzlinienlaser korrekt kali- briert ist. Beachten Sie hierfür die Anweisungen in den folgenden Kapiteln. Kalibrierungsprüfung vorbereiten 1. Befestigen Sie den Kreuzlinienlaser auf einem Stativ. 2.
Kalibrierung Kalibrierung prüfen Wenn die Punkte „A2“ und „A3“ mehr als 0,5 mm/m auseinander liegen, muss der Kreuzlinienlaser erneut kalibriert werden. Kontaktieren Sie den Kundendienst. 1. Stellen Sie den Kreuzlinienlaser direkt an die Wand auf Höhe des markierten Punktes „A1“ (siehe Abb. E). 2.
Reinigung Horizontale Linie prüfen 1. Stellen Sie den Kreuzlinienlaser in ca. fünf Metern Entfernung zu Ihrer Wand auf. 2. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (Transportsi- cherung) nach links, um den Kreuzlinienlaser einzuschalten. 3. Richten Sie den Kreuzlinienlaser auf einen Punkt „B“ an Ihrer Wand (siehe Abb. F). 4.
Reparatur und Wartung − Verwenden Sie keine aggressiven Rei- nigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und derglei- chen. Diese können die Oberflächen beschädigen. − Geben Sie den Kreuzlinienlaser keines- falls in die Spülmaschine. Sie würden ihn dadurch zerstören.
Transport − Lassen Sie den Kreuzlinienlaser nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren und warten. − Nehmen Sie keine Veränderungen am Kreuzlinienlaser vor. − Öffnen Sie nicht das Gehäuse. − Wenden Sie sich zur Reparatur und Wartung an die unter der auf der Garantiekarte angeführten Adresse an den Kundendienst.
2. Legen Sie den Kreuzlinienlaser in seine Verpackung. 3. Bewahren Sie den Kreuzlinienlaser außerhalb der Reichweite von Kindern, in einem vor Feuchtigkeit geschützten Raum auf. Technische Daten Modell: WZ-KLL 10 Selbstnivellierbereich: ± 5° Genauigkeit: ± 0,5 mm/m Arbeitsbereich (abhängig von...
Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa- pier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Kreuzlinienlaser entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Kreuzlinienlaser einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbrau- cher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte ge-...
Seite 29
Entsorgung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Ge- meinde/Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt wer- den können.
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Kreuzlinienlaser WZ-KLL 10 (Workzone) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Noti ed Body: 2014/35/EU Noti...
Ort des Kaufs Beschreibung der Störung: KUNDENDIENST Schicken Sie die aus- www.isc-gmbh.info 0041 522358787 gefüllte Garantiekarte zusammen mit dem de- MODELL: WZ-KLL 10 ARTIKELNUMMER: 93650 fekten Produkt an: 10/2016 Einhell Schweiz AG Hotline: St. Gallerstr. 182 Zum regulären Festnetztarif Ihres Telefonanbieters.
Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer/Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vor- teile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Ver- brauchsteile bei normalem und ord- nungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP:...
Seite 33
Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.). • unsachgemäße Benutzung oder Transport. • Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Mög- lichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen.
Seite 34
www.isc-gmbh.info 0041 522358787 KUNDENDIENST...
Seite 66
www.isc-gmbh.info 0041 522358787 SERVICE APRÈS-VENTE...
Seite 98
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: EINHELL GERMANY AG WIESENWEG 22 94405 LANDAU A. D. ISAR GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 0041 522358787 www.isc-gmbh.info JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: WZ-KLL 10 10/2016 ANS GARANTIE Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 93650 ANNI GARANZIA...