Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HeartSine 500P Gebrauchsanweisung

Heartsine samaritan pad mit cpr-advisor

Werbung

HeartSine samaritan
PAD
®
mit CPR-Advisor™
Modell 500P
Gebrauchsanweisung
HeartSine
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HeartSine 500P

  • Seite 1 HeartSine samaritan ® mit CPR-Advisor™ Modell 500P Gebrauchsanweisung HeartSine ®...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor, Über diese Ausgabe Modell 500P Konfiguration Die Informationen in diesem Handbuch gelten für HeartSine Technologies samaritan® PAD mit automatischen externen Einleitung Defibrillatoren der Reihe CPR-Advisor Modell 500P. HLW-Leitlinien 2010 Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden und sind für...
  • Seite 3: Heartsine Samaritan® Pad Mit Cpr-Advisor, Modell 500P Konfiguration

    HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor™ Modell 500P Konfiguration Etikett für Kleinkinder-Kassette Das SAM 500P kann durch das “SAM 500P” und das darüber befindliche Bild auf der Vorderseite des Geräts identifiziert werden. AHA/ERC 2010-Richtlinien HeartSine Technologies bietet Ihnen ein voll konfiguriertes System an, mit dem Sie Ihr ausgewähltes SCA-...
  • Seite 4: Einleitung

    Herzstillstand. Ein elektrischer Schock kann einen geordneten Sinus Rhythmus wiederherstellen. Diese Die Funktion der HLW-Unterstützung dient nur zur Therapie wird Defibrillation genannt. Der SAM 500P ist dafür Verwendung bei erwachsenen Patienten. Wenn vorgesehen, ein Kammerflimmern (VF) zu erkennen und ein Pad-Pak für Kleinkinder bei einer Rettung...
  • Seite 5 Bewahren Sie dieses Handbuch zusammen mit dem SAM Das SAM 500P Modell spielt mit einer Frequenz von 500P auf (es passt in den hinteren Bereich der Tragetasche). 100 Schlägen pro Minute ein akustisches Signal ab und Stellen Sie sicher, dass alle möglichen Benutzer des SAM das Symbol „der Patient kann wieder berührt werden“...
  • Seite 6: Hlw-Leitlinien 2010

    Ausbildungsorganisation sowohl in Bezug auf HLW als auch die Verwendung des SAM 500P ausgebildet werden, bevor sie ein SAM 500P in Betrieb nehmen. Sollten sich die Leitlinien erneut ändern, wird eine Software zur Verfügung gestellt werden, um das SAM 500P auf die neuen Leitlinien umzuprogrammieren. Bitte wenden Sie sich an Ihren autorisierten HeartSine- Händler oder direkt an HeartSine Technologies.
  • Seite 7: Ihr Heartsine Samaritan® Pad Mit Cpr-Advisor, Modell 500P

    Herstellungsdatum geliefert. Bitte prüfen Sie die Als Zubehör bietet HeartSine ein Datenmanagement-Paket Angaben in der Erklärung zur Gewährleistung. für das SAM 500P. Das Paket enthält sowohl die Software als auch das Kabel, das es den Benutzern ermöglicht, Das Herstellungsjahr wird durch die ersten beiden aufgezeichnete Vorfälle aus dem Speicher des SAM 500P...
  • Seite 8: Heartsine Samaritan® Pad Mit Cpr-Advisor, Modell 500P Merkmale

    HeartSine samaritan® PAD mit CPR-Advisor™ Modell 500P Merkmale Ein- / Aus-Taste Drücken Sie diesen Knopf, um das Gerät ein- und auszuschalten. Schock-Taste Drücken Sie diese Taste, um einen therapeutischen Schock abzugeben. Statusanzeiger Wenn die grüne Anzeige blinkt, ist der SAM 500P einsatzbereit.
  • Seite 9: Vorbereitung Ihres Heartsine Samaritan® Pad

    Falls möglich, sollten sich diese in der Nähe eines Telefons befinden, sodass der Helfer den Rettungsdienst rufen kann und das SAM 500P findet, ohne das wertvolle Zeit verloren Pad-Pak™ in den Schacht einschieben, bis geht. Es folgen einige wichtige Punkte zur Auswahl des Sie einen KLICK hören.
  • Seite 10: Wartung

    Anzeige rot oder überhaupt nicht, liegt ein Problem mit Ihrem „Fehlerbehebung“ (S. 17) in diesem Handbuch nach. SAM 500P vor. In einem solchen Fall schlagen Sie bitte im Abschnitt „Fehlerbehebung“ bzgl. weiterer Anweisungen und Überprüfen Sie das Ablaufdatum der Pad-Pak™- Hilfe bei der Fehlersuche nach.
  • Seite 11 Pad-Pak benutzt wurde (es ist nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt) Wenn die Statusanzeige auf dem SAM 500P rot oder gar nicht blinkt, muss das Pad-Pak™ u. U. ausgetauscht werden. Um herauszufinden, warum die Statusanzeige rot oder gar nicht blinkt, schlagen Sie bitte im Abschnitt „Fehlersuche“...
  • Seite 12 Wartung Betriebs-/Standbyzustand SAM 500P-Tragetasche Das SAM 500P soll bei einer Temperatur zwischen 0°C und Das SAM 500P und die SAM 500P- Tragetasche wurden so 50°C gelagert werden. HeartSine empfiehlt, dass das Gerät konzipiert, dass man das Gerät verwenden kann, ohne die Tragetasche öffnen zu müssen.
  • Seite 13: Wann Ist Das Samaritan® Pad Mit Cpr-Advisor

    Wann ist das samaritan® PAD mit CPR-Advisor™, Modell 500P einzusetzen Wann ist das samaritan PAD zu verwenden ® Erwachsener Patient oder Kleinkind Das SAM 500P wurde zur Behandlung des plötzlichen Das SAM 500P ist zur Behandlung Erwachsener oder Herztods (SCA) entwickelt. Es soll nur bei Personen pädiatrischer Opfer eines plötzlichen Herzstillstands...
  • Seite 14: Erwachsener Patient Oder Kleinkind

    Ein Kleinkind ist ein Patient, der älter als ein Jahr und jünger als acht Jahre alt ist und weniger als 25 kg wiegt (55lb). Wenn es in das SAM 500P eingelegt ist, steht das Pediatric- Pak™ von der Unterseite des SAM 500P wie oben gezeigt hervor.
  • Seite 15: Hlw-Defibrillation (Hlw-D)

    Sie die HLW- weisungen. entweder den Massnahmen 2 Minuten oder 5 Knopf zur Abgabe Zyklen lang durch eines SCHOCKS … 30:2 Wechseln Sie sich nach einem Zyklus mit einer zweiten Person ab, bis der Rettungsdienst / Notarzt eintrifft. SAM 500P Gebrauchsanweisung...
  • Seite 16: Durchführung Der Defibrillation

    Alarmieren Sie den Rettungsdienst! Schritt 5 Entfernen Sie die Kleidung am Oberkörper. Hat der Patient Schritt 2 SAM 500P auf eine ebene Fläche legen an den Elektroden-Klebestellen starken Haarwuchs, muss dieser an den Elektroden-Klebestellen entfernt werden. Zum Schutz vor jeglichen Störungen darf das PAD-Gerät nur im Abstand von mindestens 2...
  • Seite 17 Analyse berührt, bis das Gerät meldet: Der die Schocktaste. Patient kann wieder berührt werden. Das SAM 500P wird nur dann einen Schock freigeben, wenn es tatsächlich notwendig ist. Achten Sie auf die korrekte Platzierung Die Sprachanweisungen führen Sie durch den der Elektroden.
  • Seite 18 Mitte der Brust Herzstillstand erlitten haben. Sobald Sie mit der Herzdruckmassage begonnen haben, wird die Funktion der HLW – Überwachung des SAM 500P aktiviert und das EKG wie auch das IKG als Kontrollbasis zur Effizienzkontrolle verwenden. Es wird die Kraft und die Frequenz der Kompressionen kontrolliert.
  • Seite 19 Durchführung der Defibrillation Sollte das SAM 500P feststellen, dass sowohl die Frequenz als auch die Kraft der Kompressionen richtig ist, wird es die folgende akustische Meldung geben Gute Herzmassage Zusätzlich werden alle Lichter der LED Anzeige wie unten gezeigt aufleuchten.
  • Seite 20 Siehe auch Warnungen und Vorsichtsmassnahmen. Meldung von Zwischenfällen Als Anwender eines automatischen externen Das SAM 500P beginnt wieder bei dem 6. Schritt. Stellen Sie Defibrillators sind Sie dazu verpflichtet, sicher, dass niemand den Patienten berührt und gehen Sie HeartSine Technologies über jegliche wie vorher vor.
  • Seite 21: Nach Der Verwendung Des Sam 500P

    Informieren Sie im Falle von Beschädigungen ihren Entsorgen Sie das SAM 500P nicht im Hausmüll. Sammeln Fachhandelspartner oder HeartSine™ Technologies. Sie das SAM 500P getrennt, damit es gemäss der Richtlinie Überprüfen Sie das SAM 500P-Gerät auf Schmutz oder 2002/96/EWG des Europäischen Parlaments und Rats der Europäischen Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte...
  • Seite 22: Fehlersuche - Behebung

    Falls das SAM 500P ein Problem entdeckt, zeigt es dem Benutzer auf zwei Arten an, dass ein Problem vorliegen was zu tun ist, wenn Sie einen Fehler beim SAM 500P könnte. vermuten oder wenn das SAM 500P anzeigt, dass ein Fehler vorliegen könnte (siehe Abschnitt Fehlererkennung)
  • Seite 23: Warnungen Und Vorsichtsmassnahmen

    Zum Schutz vor jeglichen Störungen darf das SAM zusätzlichen Reserve-Pad-Pak™ zusammen mit Ihrem SAM 500P-Gerät nur im Abstand von mindestens 2 m zu einem 500P. Stellen Sie sicher, dass Sie mit den Anweisungen über anderen Hochfrequenzgerät und anderen derartigen Geräten das Austauschen eines Pad-Pak™...
  • Seite 24: Technische Daten

    Anzeige, wenn Selbsttest gescheitert ist oder technischer Service notwendig ist. Grüne LED-Anzeige, wenn Gerät betriebsbereit ist Ereignisdokumentation Art: Interner Speicher Speicherkapazität: 90 Minuten EKG (volle Offenlegung) und Ereignis-/Vorfallaufzeichnung. Rückverfolgung: Mit speziellem USB-Kabel, das direkt mit dem PC und der Windows-basierten Datensoftware SaverTM EVO verbunden ist www.heartsine.com...
  • Seite 25 > 60 Schocks bei 200J oder 6 Stunden ständiger Überwachung Pad-Pak™ Nur zur Anwendung bei Patienten, die älter sind als acht Jahre und mehr als 25 kg (55 Pfund) wiegen Eine Pad-Pak™-Kassette wird standardmässig mit jedem SAM 500P ausgeliefert Kassette Erwachsene: Vormont. Kombin. EKG-Sensor-/ Defibrillationselektroden zur einmaligen Verwendung Platzierung:...
  • Seite 26: Scope -Biphasische Wellenform

    SCOPE -Biphasische Wellenform Das SAM 500P verfügt über eine Self Compensating Output Pulse Envelope – (SCOPE) biphasische Wellenform. Diese Wellenform optimiert automatisch die Pulswellenkurve (Amplitude, Anstieg und Dauer) für einen grossen Bereich der Patientenimpedanzen von 20 Ohm bis 230 Ohm. Die abgegebene Wellenform für den Patienten ist eine optimierte Impedanz-kompensierte biphasische beschränkte Exponentialwellenform, die ein eskalierendes Energieprotokoll von 150 J,...
  • Seite 27: Ekg-Arrhythmie-Analysealgorithmus

    EKG der Patienten, um festzustellen, ob ein therapeutischer Schock notwendig ist. Falls ein Schock erforderlich ist, lädt sich das SAM 500P auf und fordert den Benutzer auf, die Schock-Taste zu drücken. Falls kein Schock notwendig ist, wird der Anwender dazu aufgefordert, mit HLW-Massnahmen zu beginnen.
  • Seite 28: Cpr-Advisor-Auswertungsalgorithmus

    Elektrodenplatzierungen und deshalb müssen die Elektroden anterior - apex platziert werden, so dass die HLW Unterstüzungkorrekt funktionieren kann. Aus diesen Gründen wird die HLW Unterstüzun gausgeschaltet, wenn eine Pediatric-Pak in dem SAM 500P verwendet wird. Die EKG-Anzeigewerte, die verwendet werden, um zu bestimmen, ob der Patient defibrilliert werden muss, werden nicht von den Positionen der Elektroden herbeigeführt, die bei Kleinkindern gewählt werden.
  • Seite 29: Leitlinie Und Herstellererklärung

    Leitlinie und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen Das SAM 500P ist für den Einsatz in Bereichen mit den im Nachfolgenden spezifizierten elektromagnetischen Umgebungsbedingungen vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer des SAM 500P sollte sicherstellen, dass es unter derartigen Umgebungsbedingungen eingesetzt wird. Elektromagnetische Umgebungsbedingungen –...
  • Seite 30 Standortgutachten in Erwägung gezogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Standort, an dem das SAM 500P eingesetzt werden soll, das oben genannte zulässige HF-Erfüllungsniveau überschreitet, dann sollte das SAM 500P beobachtet werden, um den Normalbetrieb festzustellen. Wenn ein anormaler Betrieb beobachtet wird, sind eventuelle zusätzliche Maßnahmen notwendig, z.B.
  • Seite 31: Glossar

    Sinus-Rhythmus Das Pad-Pak™/Pediatric-PakTM ist ein Einsatz, der Der Sinus-Rhythmus ist der normale Rhythmus, der in das SAM 500P passt. Dieses Paket enthält die erforderlich ist, damit sich der Herzmuskel zusammenziehen Defibrillationselektroden und die Batterie, die das SAM 500P kann und das Herz seine Pumpleistung erfüllen kann mit Strom versorgt.
  • Seite 32 HeartSine ® Weltweiter Hauptsitz: HeartSine Technologies Inc 121 Friends Lane Suite 400 Newtown, PA 18940 Tel: 1.215.860.8100 Fax: 1.215.860.8192 Herstelleradresse: Importeur/ HeartSine Technologies Ltd Deutschlandvertretung: Canberra House MedX5 Ltd & Co KG 203 Airport Road West Wintergasse 8-10 Belfast BT3 9ED...

Inhaltsverzeichnis