Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Busch COBRA BA 0100 C Betriebsanleitung

Trockene schrauben-vakuumpumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COBRA BA 0100 C:
COBRA
Trockene Schrauben-Vakuumpumpen
BA 0100 C
Betriebsanleitung
0870211637 | -0007_de | Originalanleitungen
12.06.2024
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Busch COBRA BA 0100 C

  • Seite 1 COBRA Trockene Schrauben-Vakuumpumpen BA 0100 C Betriebsanleitung 0870211637 | -0007_de | Originalanleitungen 12.06.2024...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis​ Inhaltsverzeichnis Sicherheit ................................Produktbeschreibung ............................Funktionsprinzip..............................Bestimmungsgemäße Verwendung......................... Antriebsvarianten..............................Technische Standardeigenschaften........................2.4.1 Räder ..............................2.4.2 Not-Aus-Schalter........................... 2.4.3 E/A und Kommunikationsanschluss (nur mit VSD) ................2.4.4 Schalldämpfer ............................Optionales Zubehör ............................2.5.1 Stickstoffsystem............................ Transport ................................Lagerung ................................Installation................................Installationsbedingungen ..........................Anschlussleitungen/-rohre ..........................
  • Seite 3: Sicherheit

    Sicherheit Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine die vorliegende Betriebsanleitung sorgfältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Busch Vertretung. Nachdem Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig durchgelesen haben, bewahren Sie sie auf, um zu einem späteren Zeitpunkt ggf. nachschlagen zu können.
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    2 | Produktbeschreibung​ Produktbeschreibung ESS, MSH MC Beschreibung Sauganschluss (Einlass) Abluftanschluss (Auslass) Axiallüfter Kondensatablass E/A und Kommunikationsanschluss (nur mit Verdünnungsgasventil (optional) VSD) Augenschraube Erdungsanschluss (Maschine) Elektrisches Datenschild Notausschalter Netzanschluss Hauptschalter Motorschutzschalter Stickstoffanschluss (optional) Typenschild Öleinfüllschraube Ölablassschraube Ölschauglas Stopfen für manuelles Drehen der Rotoren Schalldämpfer Variabler Drehzahlantrieb (optional) Spannungsschalter (nur mit VSD)
  • Seite 5: Funktionsprinzip

    Gasen vorgesehen. Die Beförderung anderer Medien führt zu einer erhöhten thermischen und/oder mechanischen Be- lastung der Maschine und darf nur nach Rücksprache mit Busch erfolgen. Die Maschine ist für den Betrieb in nicht-explosionsgefährdeten Umgebungen in Innenräumen aus- gelegt.
  • Seite 6: Antriebsvarianten

    2 | Produktbeschreibung​ Die Maschine ist für den Dauereinsatz geeignet, jedoch begrenzt auf einen Ansaugdruck ≤150 hPa (mbar) abs. Die Maschine darf für bis zu 5 Minuten bei ≥150 hPa (mbar) abs. betrieben werden. Richtlinie für die maximal empfohlene Kammerbaugröße, die von Atmosphärendruck auf <100 mbar evakuiert werden muss.
  • Seite 7: Transport

    Transport​ | 3 Transport WARNUNG Schwebende Last. Verletzungsgefahr! ● Gehen, stehen bzw. arbeiten Sie keinesfalls unter schwebenden Lasten. ● Angaben zum Gewicht der Maschine finden Sie im Kapitel Technische Daten oder auf dem Ty- penschild (NP). ● Die Ringschraube(n) (EB) muss in einwandfreiem Zustand, vollständig eingeschraubt und hand- fest angezogen sein.
  • Seite 8: Lagerung

    4 | Lagerung​ Lagerung ● Verschließen Sie alle Öffnungen hermetisch mit den im Lieferumfang der Maschine enthalte- nen Kappen oder mit Klebeband, wenn die Kappen nicht mehr verfügbar sind. ● Lagern Sie die Maschine in einem trockenen, staub- und vibrationsfreien Raum, vorzugsweise in der Originalverpackung und bei einer Temperatur zwischen -20 ...
  • Seite 9: Installation

    ● Stellen Sie sicher, dass alle Abdeckungen, Schutzvorrichtungen usw. angebracht sind. Wenn die Maschine höher als 1000 Meter über NN installiert wird: ● Ihre Busch Vertretung kontaktieren. Der Motor muss gedrosselt oder die Umgebungstempe- ratur begrenzt werden. Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de...
  • Seite 10: Anschlussleitungen/-Rohre

    ISO-KF 50 Wenn die Maschine als Teil eines Vakuumsystems eingesetzt wird: ● Busch empfiehlt den Einbau eines Absperrventils, damit die Maschine nicht rückwärts laufen kann. ● Durch die Anschlussleitungen darf kein Zug oder Druck auf die Anschlüsse der Maschine ausge- übt werden.
  • Seite 11: Anschluss Für Stickstoffsystem (Optional)

    Installation​ | 5 Anschlussgröße(n): – ISO-KF 40 ● Durch die Anschlussleitungen darf kein Zug oder Druck auf die Anschlüsse der Maschine ausge- übt werden. Aus diesem Grund empfehlen wir die Montage flexibler Leitungen am Saug- und Ab- luftanschluss. ● Vergewissern Sie sich, dass der Gegendruck am Abluftanschluss (OUT) den maximal zulässigen Auslassdruck nicht überschreitet, siehe Technical Data.
  • Seite 12: Erdungsanschluss

    Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Informationen zum Öltyp und zum Fassungsvermögen für Öl finden Sie unter Technische Daten und Öl [➔ 35]. 12 | 40...
  • Seite 13 Installation​ | 5 Beschreibung Die 4 Schrauben und Unterlegscheiben Die 2 Schrauben und Unterlegscheiben mit einem Kreuzschlitzschraubendre- mit einem Kreuzschlitzschraubendre- her entfernen. Augenschraube heraus- her entfernen. Seitenabdeckung entfer- drehen. Die obere Abdeckung abneh- nen. men. Nach dem Befüllen mit Öl: Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de 13 | 40...
  • Seite 14 ● Notieren Sie das Datum des Ölwechsels auf dem Aufkleber. Wenn kein Aufkleber vorhanden ist (Art.-Nr. 0565 568 959) an der Maschine: ● Bestellen Sie einen Aufkleber bei Ihrer Kontaktperson von Busch. 14 | 40 Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de...
  • Seite 15: Stromanschluss

    Netz beeinträchtigt wird. Wenn notwendig: Eine zusätzliche Entstörung gemäß den Anforderungen Ihres Versorgungsnetzsystems bereit- ➔ stellen. Ihre Busch Vertretung für weitere Informationen kontaktieren. ➔ ● Den Gegenstecker (lose mitgeliefert) gemäß der folgenden Leitungszeichnung verdrahten: Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de...
  • Seite 16 6 | Stromanschluss​ Netzanschluss (MC) - 4-poliger Stecker Beschreibung Phase 1 (L1) Phase 2 (L2) Phase 3 (L3) Erde ● Schließen Sie die Maschine direkt an die Netzstromversorgung (MC) an. ANMERKUNG Falsche Drehrichtung. Gefahr der Beschädigung der Maschine! ● Beim Betrieb in falscher Drehrichtung kann die Maschine schon nach kurzer Zeit schwer beschä- digt werden.
  • Seite 17: Die Maschine Wird Ohne Variable Drehzahlregelung Geliefert

    ● Wenn die Maschine mit einem Netzanschluss ausgestattet ist, muss eine Fehlerstrom-Schutzein- richtung installiert werden, um Personen im Falle einer defekten Isolierung zu schützen. ● Busch empfiehlt, eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung vom Typ B zu installieren, die für die Elektroinstallation geeignet ist. ● Installieren Sie einen verriegelbaren Trennschalter oder einen Not-Aus-Schalter an der Stromzu- fuhr, damit die Maschine im Notfall vollständig vom Strom getrennt werden kann.
  • Seite 18: Maschine Wird Mit Variablem Drehzahlantrieb Geliefert (Option)

    ● Wenn die Maschine mit einem Netzanschluss ausgestattet ist, muss eine Fehlerstrom-Schutzein- richtung installiert werden, um Personen im Falle einer defekten Isolierung zu schützen. ● Busch empfiehlt, eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung vom Typ B zu installieren, die für die Elektroinstallation geeignet ist. ● Wenn der variable Drehzahlantrieb nicht mit einem verriegelbaren Trennschalter ausgestattet ist, muss dieser an der Stromversorgung angebracht werden, damit die Maschine bei Wartungs- arbeiten vollständig getrennt werden kann.
  • Seite 19: Spannungsschalter 208-400 V (Nur Mit Vsd)

    Stromanschluss​ | 6 ANMERKUNG Falscher Anschluss. Gefahr der Beschädigung des variablen Drehzahlantriebs. ● Die folgenden Schaltpläne stellen typische Verkabelungen dar. Prüfen Sie die Anweisungen für die Verkabelung/Schaltpläne. Spannungsschalter 208-400 V (nur mit VSD) ● Sicherstellen, dass sich der Hauptschalter (MSH) in der Position „AUS“ befindet. Beschreibung Die 2 Schrauben und Unterlegscheiben mit einem Kreuzschlitzschraubendre-...
  • Seite 20: Schaltplan E/A- Und Kommunikationsanschluss (Nur Mit Vsd)

    6 | Stromanschluss​ ● Vertauschen Sie zwei beliebige Phasenleiter. Beschreibung mindestens 50 cm Kühlluft Schaltplan E/A- und Kommunikationsanschluss (nur mit VSD) Stecker: D-Sub15, 15-polig, Buchse 20 | 40 Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de...
  • Seite 21 Stromanschluss​ | 6 Pin-Nr. Beschreibung Signal n. v. n. v. Geöffnet: Stopp Digitaleingang 2 Vakuumpumpe starten Geschlossen: Start 3 ... 4 n. v. n. v. 24 V Ausgang Spannungsversorgung (max. 10 mA) Offen/Nicht verbunden - 3000 U/min - < 85 m3/h Drehzahl der Vakuumpumpe - <...
  • Seite 22: Inbetriebnahme

    7 | Inbetriebnahme​ Inbetriebnahme ACHTUNG Während des Betriebs kann die Oberfläche der Maschine Temperaturen von über 70 °C errei- chen. Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Vermeiden Sie während des Betriebs bzw. kurz nach dem Betrieb den Kontakt mit der Maschine. ACHTUNG Geräuschentwicklung der laufenden Maschine. Gefahr der Schädigung des Gehörs! Wenn sich Personen für längere Zeit in der Nähe einer Maschine aufhalten, die nicht schallisoliert ist:...
  • Seite 23: Förderung Kondensierbarer Dämpfe

    Inbetriebnahme​ | 7 Förderung kondensierbarer Dämpfe ACHTUNG Ablassen des Kondensats während des Betriebs und/oder Belüften der Maschine. Die abgeführten Gase und/oder Flüssigkeiten können Temperaturen über 70 °C erreichen! Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Direkten Kontakt mit dem Gasfluss und/oder den Flüssigkeiten vermeiden. Die Maschine ist mit einem Gasverdünnungssystem ausgestattet und eignet sich zur Förderung kon- densierbarer Dämpfe im Gasstrom.
  • Seite 24: Wartung

    8 | Wartung​ Wartung GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr! ● Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchge- führt werden. GEFAHR Wartungsarbeiten ohne Trennen der Stromversorgung des variablen Drehzahlantriebs. Stromschlaggefahr! ● Trennen Sie den variablen Drehzahlantrieb von der Stromversorgung und isolieren Sie ihn, bevor Sie Arbeiten daran durchführen.
  • Seite 25: Wartungsplan

    Verletzungsgefahr! Gefahr des vorzeitigen Ausfalls und Effizienzverlust der Maschine! ● Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. ● Halten Sie die Wartungsintervalle ein oder wenden Sie sich an Ihre Busch Servicevertretung. ANMERKUNG Verwendung ungeeigneter Reinigungsmittel. Risiko der Entfernung von Aufklebern mit Sicherheitshinweisen und der Entfernung von Schutzlackierung! ●...
  • Seite 26: Kontrolle Des Ölniveaus

    ● Stellen Sie sicher, dass das Öl immer transparent ist. Wenn das Öl dunkel oder weiß wird oder nicht mehr die ursprüngliche Farbe hat: ● Wechseln Sie das Öl unverzüglich (siehe Ölwechsel [➔ 26]). ● Ihre Busch Vertretung kontaktieren, um herauszufinden, warum sich die Farbe des Öls geändert hat. Ölwechsel ANMERKUNG Verwendung von ungeeignetem Öl.
  • Seite 27 Wartung​ | 8 Beschreibung Ölablassschraube (ODP) Informationen zum Öltyp und zum Fassungsvermögen für Öl finden Sie unter Technische Daten und Öl [➔ 35]. Beschreibung Die 4 Schrauben und Unterlegscheiben Die 2 Schrauben und Unterlegscheiben mit einem Kreuzschlitzschraubendre- mit einem Kreuzschlitzschraubendre- her entfernen. Augenschraube heraus- her entfernen.
  • Seite 28 ● Notieren Sie das Datum des Ölwechsels auf dem Aufkleber. Wenn kein Aufkleber vorhanden ist (Art.-Nr. 0565 568 959) an der Maschine: ● Bestellen Sie einen Aufkleber bei Ihrer Kontaktperson von Busch. 28 | 40 Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de...
  • Seite 29: Instandsetzung

    Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Jegliches Zerlegen der Maschine, das über die in der vorliegenden Betriebsanleitung beschriebe- nen Vorgehensweisen hinausgeht, sollte von einem von Busch autorisierten Techniker durchge- führt werden. Wenn mit der Maschine Gas befördert wurde, das mit gesundheitsgefährdenden Fremdstoffen kontaminiert war: ●...
  • Seite 30: Außerbetriebnahme

    10 | Außerbetriebnahme​ Außerbetriebnahme GEFAHR Stromführende Drähte. Stromschlaggefahr! ● Elektrische Installationsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften durchge- führt werden. ACHTUNG Heiße Oberfläche. Verletzungsgefahr durch Verbrennungen! ● Lassen Sie die Maschine zuerst abkühlen, bevor Sie sie anfassen. ● Schalten Sie die Maschine aus und sperren Sie sie, um ein versehentliches Einschalten zu verhin- dern.
  • Seite 31: Ersatzteile

    Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine! Effizienzverlust! ● Nur Originalersatzteile, Verbrauchsmaterialien und Zubehör von Busch verwenden, um den ord- nungsgemäßen Betrieb der Maschine zu gewährleisten und die Garantie zu erhalten. Für dieses Produkt gibt es keine Standard-Ersatzteilsätze.
  • Seite 32: Fehlerbehebung

    Spannung. gung. Interne Bauteile sind verschlis- ● Lassen Sie die Maschine re- sen oder beschädigt. parieren (wenden Sie sich an Busch). Der Motorschutzschalter wur- ● Überprüfen Sie die elektri- de ausgelöst. sche Installation. ● Schalten Sie den Motor- schutzschalter ein.
  • Seite 33 Fehlerbehebung​ | 12 Problem Mögliche Ursache Behebung Das Öl ist nicht mehr transpa- Die Ölwechselintervalle sind zu ● Lassen Sie das Öl ab und rent. lang. füllen Sie neues Öl ein, sie- he Ölwechsel [➔ 26]. Beim Betrieb der Maschine ● Siehe „Beim Betrieb der kommt es zu einer zu hohen Maschine kommt es zu ei- Wärmeentwicklung.
  • Seite 34: Technische Daten

    13 | Technische Daten​ Technische Daten BA 0100 C Nennsaugvermögen (50 / 60 Hz) m³/h 85 / 105 105 * Enddruck hPa (mbar) abs. 0,01 TORR 0,0075 Leistungsaufnahme bei Enddruck 1,1 / 1,25 (50 / 60 Hz) 1,3 * Motornennleistung (50 / 60 Hz) 1,5 / 1,8 Systemnennleistung * Motornenndrehzahl (50 / 60 Hz) min⁻¹...
  • Seite 35 Öl​ | 14 Öl YLC 250 B ISO-VG Öltyp Synthetiköl Teilenummer 0,5-l-Packung 0831 131 400 Teilenummer 1-l-Packung 0831 108 878 Teilenummer 5-l-Packung 0831 108 879 Öleignung Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de 35 | 40...
  • Seite 36: Eu-Konformitätserklärung

    Die vorliegende EU-Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte CE-Kennzeichnungen gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Diese Konformitätserklärung unterliegt der alleinigen Verantwortung des Herstellers. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unterneh- men) die übergeordnete Maschine bzw.
  • Seite 37: Uk-Konformitätserklärung

    Die vorliegende Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte UKCA-Kennzeichnungen gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Diese Konformitätserklärung unterliegt der alleinigen Verantwortung des Herstellers. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unterneh- men) die übergeordnete Maschine bzw.
  • Seite 38 Hinweise Hinweise 38 | 40 Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de...
  • Seite 39 ​ H inweise Instruction Manual COBRA BA 0100 C_DE_de 39 | 40...
  • Seite 40 Vacuum Solutions Mit einem Netzwerk aus mehr als 60 Gesellschaften in über 40 Ländern und Vertretungen weltweit ist Busch rund um den Globus präsent. In jedem Land verfügen wir über kompetentes, lokales Personal, das maßgeschneiderte Unterstützung anbietet und dabei von einem globalen Expertennetzwerk unterstützt wird. An jedem Ort. In jedem Industriezweig.

Inhaltsverzeichnis