Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Graco Ultra MAX II 490 PC Pro Betriebsanleitung

Graco Ultra MAX II 490 PC Pro Betriebsanleitung

Elektrische airless-spritzgeräte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Ultra MAX II 490 PC Pro:

Werbung

Betrieb, Teile
Elektrische
Airless-Spritzgeräte
Nur für den sachgemäßen Gebrauch bestimmt.
Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen und Gefahrenzonen
nicht geeignet.
Zum portablen Airless-Spritzen von Bautenanstrichen.
490/495/595/395EU Modelle:
Zulässiger Betriebsüberdruck 3300 psi (228 bar, 22,8 MPa)
Zusätzliche Informationen zu den Modellen siehe Seite 3.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen in diesem und in allen mitgelieferten
Handbüchern aufmerksam durch.
Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem korrekten Gebrauch der
Ausrüstung vertraut.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Pistole – 311861 (Contractor/FTx) 312830 (SG3)
Nur Original-Ersatzteile von Graco verwenden.
Bei Verwendung von Ersatzteilen, die nicht von Graco stammen, kann die Garantie erlöschen.
Sachverwandte Handbücher
Pumpe – 334599
334539E
DE
ti24941a

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco Ultra MAX II 490 PC Pro

  • Seite 1 Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem korrekten Gebrauch der Ausrüstung vertraut. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Sachverwandte Handbücher Pistole – 311861 (Contractor/FTx) 312830 (SG3) Pumpe – 334599 ti24941a Nur Original-Ersatzteile von Graco verwenden. Bei Verwendung von Ersatzteilen, die nicht von Graco stammen, kann die Garantie erlöschen.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Informationen über Graco ........
  • Seite 3: Modelle

    Modelle Modelle Normales Fahrgestell (Hi-Boy) Niedriges Fahrgestell (Lo-Boy) Stativ Modell Ultra MAX II 17C327 17C328 17C332 490 PC Pro Ultimate MX II 826199 826200 826201 490 PC Pro Ultra MAX II 17C333 17C334 17C335 495 PC Pro 110474 Ultimate MX II Zertifiziert 826202 826203...
  • Seite 4: Warnhinweise

    Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis, und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in diesem Handbuch oder auf Warnschildern erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
  • Seite 5: Brand- Und Explosionsgefahr

    Pumpe, der Schlaucheinheit und der Spritzpistole, sowie die Objekte im und um den Spritzbereich müssen ordnungsgemäß geerdet werden, um statische Entladungen und Funkenbildungen zu vermeiden. Leitfähige oder geerdete Hochdruckschläuche für Airless-Farbspritzgeräte von Graco verwenden. • Prüfen, ob alle Behälter und Auffangsysteme geerdet sind, um statische Entladungen zu verhindern.
  • Seite 6: Gefahr Durch Missbräuchliche Geräteverwendung

    Schläuche und Teile auf Anzeichen von Beschädigung prüfen. Wechseln Sie alle beschädigten Schläuche und Teile aus. • Dieses System kann bis 3300 psi erzeugen. Daher Ersatzteile und Zubehör von Graco verwenden, die für mindestens 3300 psi ausgelegt sind. • Abzugssperre immer verriegeln, wenn nicht gespritzt wird. Prüfen, ob Abzugssperre einwandfrei funktioniert.
  • Seite 7 Warnhinweise WARNHINWEIS GEFAHR DURCH DRUCKBEAUFSCHLAGTE ALUMINIUMTEILE Die Verwendung von Applikationsmaterialien, die nicht mit Aluminium kompatibel sind, in unter Druck stehenden Geräten kann zu schwerwiegenden chemischen Reaktionen und zum Bruch der Geräte führen. Eine Nichtbeachtung dieser Warnung kann zum Tod, zu schweren Verletzungen oder zu Sachschäden führen.
  • Seite 8: Komponentenbezeichnung

    Komponentenbezeichnung Komponentenbezeichnung Stativmodelle ti24942a Materialeinlass EIN-AUS-Schalter Pumpe Druckregelung Fluidmaterialauslass Entlüftungsventil Stromkabelwicklung Düsenschutz Filter Spritzdüse Fingerschutz / TSL-Auffüllstelle Spritzpistole W Display Airless-Schlauch Modell/Serienschild (nicht angezeigt, Stromkabel im unteren Bereich des Geräts Abzugssperre angebracht.) M Ablassrohr 334539E...
  • Seite 9: Lo-Boy-Modelle

    Komponentenbezeichnung Lo-Boy-Modelle ti24943a M Ablassrohr EIN-AUS-Schalter Materialeinlass Druckregelung Pumpe Entlüftungsventil Fluidmaterialauslass Düsenschutz Filter Spritzdüse Fingerschutz / TSL-Auffüllstelle Spritzpistole W Display Airless-Schlauch Modell/Serienschild (nicht angezeigt, Stromkabel im unteren Bereich des Geräts Abzugssperre angebracht.) 334539E...
  • Seite 10: Modelle Mit Normalem Fahrgestell (Hi-Boy)

    Komponentenbezeichnung Modelle mit normalem Fahrgestell (Hi-Boy) ti24944a 334539E...
  • Seite 11 Komponentenbezeichnung Modelle mit normalem Fahrgestell (Hi-Boy) Fluidmaterialauslass EIN-AUS-Schalter Aufhängung Druckregelung Filter Entlüftungsventil Fingerschutz / TSL-Auffüllstelle Düsenschutz Eimerhaken Spritzdüse W Display Spritzpistole Modell/Serienschild (nicht angezeigt, Airless-Schlauch im unteren Bereich des Geräts Stromkabel angebracht.) Abzugssperre M Ablassrohr Materialeinlass Pumpe 334539E...
  • Seite 12: Erdung

    Erdung Erdung Das Gerät muss geerdet sein, um das Risiko von statischer Funkenbildung und Stromschlag zu verringern. Elektrische oder statische Funkenbildung kann dazu führen, dass sich Dämpfe entzünden oder explodieren. Eine unsachgemäße Erdung kann zu einem Stromschlag führen. Eine geeignete Erdung sorgt für eine Ableitung des elektrischen Stroms.
  • Seite 13: Vorgehensweise Zur Druckentlastung

    Vorgehensweise zur Druckentlastung Vorgehensweise zur Druckentlastung Der Vorgehensweise zur Druckentlastung folgen, wenn Sie dieses Symbol sehen. ti24931a Dieses Gerät bleibt unter Druck, bis der Druck manuell entlastet wird. Zur Druckregler auf die niedrigste Einstellung Vermeidung schwerwiegender stellen. Abzugssperre entriegeln. Verletzungen durch unter Druck stehende Fluidmaterialien, wie etwa beim Eindringen des Materials in die Haut, durch verspritzte Materialien oder bewegliche Teile befolgen...
  • Seite 14 Vorgehensweise zur Druckentlastung Abzugssperre Das Entlüftungsventil nach unten drehen. Das Ablassrohr in einen Eimer stecken. Spritz-/Entlüftungshahn Immer Abzugssperre verriegeln, wenn das solange auf der unteren Position Spritzgerät außer Betrieb genommen wird, (Entlüftung) stehen lassen, bis die um versehentliches Auslösen der Pumpe per Spritzarbeiten wieder aufgenommen Hand oder durch Herunterfallen oder Schlag werden sollen.
  • Seite 15: Vorbereitung

    Lagerung des Geräts, müssen Sie ein Vorbereitungsverfahren durchführen. Wenn die erste Vorbereitung durchgeführt wurde, entfernen Sie den Versandstopfen vom Fluidmaterialauslass. Schließen Sie den Graco Airless-Schlauch am Fluidmaterialauslass an. ti24633a Schraubenschlüssel zum sicheren Festziehen verwenden. Schraubenschlüssel zum sicheren Festziehen verwenden.
  • Seite 16 Vorbereitung Düsenschutz entfernen. Setzen Sie die Düse der TSL-Flasche in die obere zentrale Öffnung in das Gitter im vorderen Bereich des Spritzgeräts ein. Drücken Sie die Flasche, um eine ausreichende Menge an TSL-Flüssigkeit in dem Raum zwischen der Kolbenstange und der Dichtung der Halspackungsmutter zu verteilen.
  • Seite 17 Vorbereitung 10. Entlüftungsventil nach unten drehen. ti24640a 12. Druckregler auf OFF (AUS) stellen. 13. EIN/AUS-Schalter einschalten (Position ON). 14. Entlüftungsventil waagrecht drehen. Abzugssperre entriegeln. 15. Druckregler auf "Prime/Slow" (Entlüftung/langsam) stellen. 16. Ein Metallteil der Pistole fest gegen einen ti24608a geerdeten Metalleimer drücken. Pistole abziehen und eine Minute lang spülen.
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Durchführen der Vorgehensweise zur Druckentlastung, seite 13. Druck auf den niedrigsten Wert einstellen. ti24953a EIN/AUS-Schalter einschalten (Position ON). ti24646a Pistole gegen einen geerdeten Abfalleimer aus Metall drücken. Nun den Auslösungshebel der Spritzpistole aktivieren, bis die Farbe austritt. ti24644a Materialeinlass in den Farbeimer einsetzen.
  • Seite 19 Inbetriebnahme Pistole in den Farbeimer richten und 20 Sekunden lang den Abzug betätigen. Abzug loslassen und Druckaufbau im Spritzgerät zulassen. Abzugssperre verriegeln. Mit dem unter hohem Druck stehenden Spritzmaterial können Gifte in den Körper eindringen, die schwere Verletzungen verursachen können. Niemals versuchen, undichte Stellen mit der Hand oder einem Lappen abzudichten.
  • Seite 20: Betrieb

    Betrieb Betrieb Spritzdüseneinbau Den ganzen Satz auf die Pistole schrauben. Festziehen. Durchführen der Vorgehensweise zur Druckentlastung, seite 13. Verwenden Sie die Spritzdüse (A) zum ™ Einsetzen von OneSeal (B) in den Düsenschutz (C). ti24652a Spritzen Wenn eine umkehrbare RAC X™ FF LP Niederdruck-Spritzdüse für Fine-Finish verwendet wird, kann der Spritzdruck gesenkt...
  • Seite 21: Verstopfungen Aus Der Düse Entfernen

    Betrieb Ein Testmuster spritzen. Den Druck so Abzug loslassen. Abzugssperre einstellen, dass scharfe Kanten beseitigt verriegeln. Spritzdüse umdrehen. werden. Abzugssperre entriegeln. Ziehen Sie die Spritzpistole im Abfallbereich ab, um die Verstopfung zu beseitigen. ti24669a Düse mit kleinerer Öffnung verwenden, wenn sich die scharfen Kanten durch die Druckeinstellung nicht beseitigen lassen.
  • Seite 22: Digitales Display

    Betrieb Digitales Display Die Druckanzeige erscheint. Balken erscheinen, wenn der Druck weniger als 200 psi (14 bar, 1,4 MPa) beträgt. Die meisten der Modelle sind mit einem digitalen Display ausgestattet. In diesem Abschnitt wird die Verwendung dieses Merkmals beschrieben. ti2786a Kurz auf die Display-Taste drücken, um zur Mengenanzeige für den Job (Gallonen pro Job [Job Gallons] oder Liter pro Job [Liters x 10]) zu...
  • Seite 23 Betrieb Display für gespeicherte Daten Durch kurzen Druck auf die Display-Taste wird der zuletzt Durchführen der Vorgehensweise zur aufgetretene Fehlercode angezeigt. z.B. Druckentlastung, seite 13. E=07. Siehe Elektrische Probleme, seite 31, um Informationen über eine Display-Taste drücken und Fehlerbehebung zu erhalten. EIN/AUS-Schalter einschalten (Position ON).
  • Seite 24: Reinigung

    Betrieb Reinigung Durchführen der Vorgehensweise zur Druckentlastung, seite 13. Düsenschutz und Spritzdüse von der Pistole abnehmen. Weitere Informationen finden Sie im Pistolen-Handbuch. ti24709a Materialeinlass in Spülflüssigkeit geben. Wasser für Farbe auf Wasserbasis und Lösungsbenzin für Farbe auf Ölbasis verwenden. Spülrohr in einen Abfallbehälter geben.
  • Seite 25: Schlauch Und Pistole Für Schnellspülvorgang

    Betrieb Zum Spülen des Ablassrohrs und der Die Pistole gegen den Abfalleimer Pumpe das Entlüftungsventil nach unten halten. Abzugssperre entriegeln. Pistole drehen. abziehen und Druckregler in Richtung Schnellspülvorgang drehen, bis die Pumpe konstant läuft und Spülflüssigkeit austritt. ti24713a Druckregler auf Fast Flush ti24991a (Schnellspülvorgang) stellen, bis die Pumpe gleichmäßig läuft und die...
  • Seite 26 Betrieb 11. Entlüftungsventil in waagrechter Stellung. Pistole in den Spüleimer abziehen, um das Material aus dem Schlauch zu beseitigen. 12. Abzugssperre verriegeln. ti24718a 20 s 15. Nach dem Spülen mit Wasser noch einmal mit Lösungsbenzin oder Pump Armor spülen, um einen Schutzüberzug im Gerät zu erzeugen, der vor Vereisung und Korrosion schützt.
  • Seite 27: Wartung

    Wartung Wartung Eine regelmäßige Wartung ist für den ordnungsgemäßen Betrieb des Spritzgeräts von entscheidender Bedeutung. Die Wartung umfasst die Durchführung von Routinevorgängen, mit deren Hilfe der Betrieb des Spritzgeräts sichergestellt und potentiellen Problemen vorgebeugt wird. Aktivität Intervall Spritzgerätfilter, Fluidmaterial-Einlass-Düse und Täglich oder vor jedem Pistolenfilter überprüfen/reinigen.
  • Seite 28: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Mechanisch/Förderleistung Einhalten des Vorgehensweise zur Vor dem Zerlegen des Geräts alle Druckentlastung, seite 13 vor einem möglichen Fehler und ihre Ursachen Überprüfen oder Reparieren. prüfen. Zu überprüfen Maßnahme Ist das Prüfungsergebnis OK, Wenn Prüfungsergebnis nicht mit der nächsten Prüfung zufriedenstellend ist, diese Problem fortfahren.
  • Seite 29 Fehlersuche Zu überprüfen Maßnahme Ist das Prüfungsergebnis OK, Wenn Prüfungsergebnis nicht mit der nächsten Prüfung zufriedenstellend ist, diese Problem fortfahren. Spalte lesen Pumpen-Materialauslass zu gering Beschädigung der Kolbenstange. Pumpe reparieren. Siehe Pumpen-Handbuch. Geringer Staudruck. Druckreglerknopf bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Sicherstellen, dass der Druckreglerknopf richtig installiert ist, um eine uneingeschränkte Drehung...
  • Seite 30 Fehlersuche Zu überprüfen Maßnahme Ist das Prüfungsergebnis OK, Wenn Prüfungsergebnis nicht mit der nächsten Prüfung zufriedenstellend ist, diese Problem fortfahren. Spalte lesen Pumpe lässt sich nur schwer Luft in Pumpe oder Schlauch. Alle Materialanschlüsse prüfen und ansaugen. festziehen. Pumpe während des Entlüftens so langsam wie möglich aus- und wieder einschalten.
  • Seite 31: Elektrische Probleme

    Elektrizität vollständig entladen kann. Fehlercodemeldungen CODE MELDUNG MASSNAHME HOHER DRUCK Prüfen, ob Verstopfungen vorhanden sind. FESTGESTELLT - Ausschließlich Graco-Spritzschläuche mit DRUCK ENTLASTEN einer Mindestlänge von 15 m verwenden. DRUCKSENSOR NICHT Drucksensorverbindungen überprüfen. ERKANNT KEIN DREHEN DES Auf mechanische Fehler hin untersuchen und MOTORS Motoranschlüsse überprüfen.
  • Seite 32 Fehlersuche Problem Zu überprüfen Art der Überprüfung Siehe Flussdiagramm, Seite 37. Das Spritzgerät läuft nicht an Keine Anzeige auf dem Display oder Statusleuchte auf der Steuerkarte leuchtet nicht Das Spritzgerät schaltet sich nicht Steuerkarte. Schalttafel ersetzen. Anzeige der Meldung zu Code 02 oder Die Statusleuchte an der Steuerkarte blinkt wiederholt 2-mal...
  • Seite 33 Fehlersuche Problem Zu überprüfen Art der Überprüfung Das Spritzgerät läuft nicht an Drucksensor oder EIN/AUS-Schalter ausschalten (Position Sensorverbindungen überprüfen OFF) und Stromversorgung vom (an der Steuerkarte geht kein Spritzgerät trennen. Anzeige der Meldung zu Code 03 Drucksignal ein). Drucksensor und Kabelanschlüsse an oder der Steuerkarte kontrollieren.
  • Seite 34 Fehlersuche Problem Zu überprüfen Art der Überprüfung 5.Durchführen eines Drehtests: Mit einem großen Motorstecker mit 4 Stiften testen. Materialpumpe vom Spritzgerät trennen. Überprüfen Sie die Motorfunktion, indem Sie eine Überbrückung an den Stiften 1 und 2 anbringen. Den Motorventilator mit ca. 2 Umdrehungen pro Sekunde drehen.
  • Seite 35 Fehlersuche Problem Zu überprüfen Art der Überprüfung 6.Vor Ort Kurztest durchführen: Mit einem großen Motorstecker mit 4 Stiften testen. Zwischen Stift 4, dem Erdungsdraht und den restlichen drei Stiften sollte keine Verbindung bestehen. Schlägt der Test fehl, den Motor austauschen. 7.Den Thermostat des Motors überprüfen: Die Thermodrähte abziehen.
  • Seite 36 Fehlersuche Problem Zu überprüfen Art der Überprüfung Das Spritzgerät läuft nicht an Der Motor ist überhitzt oder es liegt Spritzgerät abkühlen lassen. Wenn das ein Defekt im Motor-Wärmeelement Spritzgerät dann läuft, muss die Ursache vor. der Überhitzung behoben werden. Das Anzeige der Meldung zu Code 06 Spritzgerät an einem kühleren Ort mit guter Belüftung abstellen.
  • Seite 37: Spritzgerät Funktioniert Nicht

    Fehlersuche Spritzgerät funktioniert nicht (Geeignete Schritte sind der folgenden Seite zu entnehmen.) Spritzgerät funktioniert nicht (Geeignete Schritte sind der folgenden Seite zu entnehmen.) Die Abdeckung der Steuereinheit abnehmen. Spritzgerät einschalten (auf ON stellen). Die Statusleuchte Siehe Schritt 1. Sind über an der Steuerkarte beobachten (siehe Seite 27).
  • Seite 38 Fehlersuche Schritt 1: Schritt 2: Stromkabel einstecken und Schalter auf ON Stromkabel einstecken und Schalter auf ON stellen. Die Messfühler mit der Steuerkarte stellen. Die Messfühler mit der Steuerkarte verbinden. Den Potentiometer auf AC verbinden. Das Potentiometer auf AC Volt setzen. Volt setzen.
  • Seite 39: Fehlerbehebungsverfahren

    Fehlersuche Spritzgerät lässt sich nicht abschalten. Durchführen der Vorgehensweise zur Abdeckung der Steuereinheit Druckentlastung, seite 13. abnehmen, damit ggf. die Statusleuchte Spritz-/Entlüftungshahn offen (auf der der Steuerkarte beobachtet werden unteren Position) stehen lassen und kann. den EIN/AUS-Schalter ausschalten (Position OFF). Fehlerbehebungsverfahren Fehlerbehebungsverfahren Manometer in Materialschlauch einbauen,...
  • Seite 40: 490/495/395Eu Stativ-Spritzgeräte

    490/495/395EU Stativ-Spritzgeräte 490/495/395EU Stativ-Spritzgeräte Pos. Drehmoment 140-160 in-lb (15,8 - 18,1 N•m) 30-35 in-lb (3,4 - 4,0 N•m) Siehe Seite 50. ti24994a 334539E...
  • Seite 41 490/495/395EU Stativ-Spritzgeräte Pos. Drehmoment 140-160 in-lb (15,8 - 18,1 N•m) 30-35 in-lb (3,4 - 4,0 N•m) Mithilfe eines Hammers fixiert 25-30 ft-lb (33,9 - 40,7 N•m) ti24993a 334539E...
  • Seite 42: 490/495/395Eu Stativ-Spritzgeräte, Teileliste

    490/495/395EU Stativ-Spritzgeräte 490/495/395EU Stativ-Spritzgeräte, Teileliste Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl 15D088 LÜFTER, Motor 117501 SCHRAUBE, Maschine, 115477 SCHRAUBE, Maschine, Sechskantkopf Torx, angestrichen 115099 UNTERLEGSCHEIBE, 246381 SCHLAUCH, Ablass, Schlauch Stativ, enthält 39,62 117559 O-Ring 246385 SIEB, 7/8-14 UNF 17C541 ABDECKUNG, vorne, 15E823...
  • Seite 43: 490/495/595 Lo-Boy-Spritzgeräte

    490/495/595 Lo-Boy-Spritzgeräte 490/495/595 Lo-Boy-Spritzgeräte Pos. Drehmoment 140-160 in-lb (15,8 - 18,1 N•m) 30-35 in-lb (3,4 - 4,0 N•m) Siehe Seite 50. ti24996a 334539E...
  • Seite 44 490/495/595 Lo-Boy-Spritzgeräte Pos. Drehmoment 140-160 in-lb (15,8 - 18,1 N•m) 30-35 in-lb (3,4 - 4,0 N•m) Mithilfe eines Hammers fixiert 25-30 ft-lb (33,9 - 40,7 N•m) ti24995a 334539E...
  • Seite 45: 490/495/595 Lo-Boy-Spritzgeräte Teileliste

    490/495/595 Lo-Boy-Spritzgeräte 490/495/595 Lo-Boy-Spritzgeräte Teileliste Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl 287807 Modell 595 117501 SCHRAUBE, Maschine, 15D088 LÜFTER, Motor Sechskantkopf 115477 SCHRAUBE, Maschine, 115099 UNTERLEGSCHEIBE, Torx, angestrichen Schlauch 246381 SCHLAUCH, Ablass, 117559 O-Ring Stativ, enthält 39,62 17C541 ABDECKUNG, vorne, 246385 SIEB, 7/8-14 UNF...
  • Seite 46: 490/495/595/395Eu Hi-Boy-Spritzgeräte

    490/495/595/395EU Hi-Boy-Spritzgeräte 490/495/595/395EU Hi-Boy-Spritzgeräte Pos. Drehmoment 140-160 in-lb (15,8 - 18,1 N•m) 30-35 in-lb (3,4 - 4,0 N•m) 23-27 in-lb (2,6 - 3,1 N•m) Siehe Seite 50. ti24998a 334539E...
  • Seite 47 490/495/595/395EU Hi-Boy-Spritzgeräte Pos. Drehmoment 140-160 in-lb (15,8 - 18,1 N•m) 30-35 in-lb (3,4 - 4,0 N•m) Mithilfe eines Hammers fixiert 25-30 ft-lb (33,8 - 40,6 N•m) ti24997a 334539E...
  • Seite 48: 490/495/595/395Eu Hi-Boy-Spritzgeräte Teileliste

    490/495/595/395EU Hi-Boy-Spritzgeräte 490/495/595/395EU Hi-Boy-Spritzgeräte Teileliste Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl 17C485 FAHRGESTELLRAHMEN 117501 SCHRAUBE, Maschine, 17C992 SATZ, Auslegerrohr, Sechskantkopf enthält 13,14, 57, 69, 115099 UNTERLEGSCHEIBE, 76, 84 Schlauch Siehe PISTOLE, Spritzen 103413 O-Ring Seite 49 (ohne Abb.) 17C541 ABDECKUNG, vorne, 276888...
  • Seite 49: Zubehör Und Etiketten

    Zubehör und Etiketten Zubehör und Etiketten Pos. 34 Karte, Pos. 46 Pos. 52 medizinischer Schlauch, Etikett, Pos. 53 Pos. 61 Pos. 63 Pos. 65 Spritzgeräte Warnhinweis 1/4 Zoll x vorne, Etikett, Pistole, Etikett, Etikett,  Gefahr  Warnung  modell 50 Fuß...
  • Seite 50: Steuereinheit

    Steuereinheit Steuereinheit Pos. Drehmoment 140-160 in-lb (15,8 - 18,1 N•m) 30-35 in-lb (3,4 - 4,0 N•m) 20-25 in-lb (2,3 - 2,8 N•m) 37-43 ft-lb (50,2 - 58,3 N•m) 130-150 in-lb (14,7 - 16,9 N•m) 92 72 ti24999a 334539E...
  • Seite 51: Steuereinheit - Teileliste

    Steuereinheit Steuereinheit – Teileliste Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Pos. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl 24W894 120V, 595 Modelle, 117828 PACKUNG, O-Ring USA/Japan enthält 19 111457 PACKUNG, O-Ring 24W895 230 V 111600 STIFT, mit Nut 24W896 110V, Vereinigtes Königreich 277364 DICHTUNG, Sitz, Ventil 17P731 ETIKETT, Druck, Einstellung, 120405...
  • Seite 52: Schaltpläne

    Schaltpläne Schaltpläne 110/120 V MOTOR Potentiometer On/Off Switch Pressure Transducer Black To Power Plug Green ti7380b 334539E...
  • Seite 53: 230 V

    Schaltpläne 230 V HINWEIS Die Hitze von der Induktanzspule der Filterplatte kann die Drahtisolierung schmelzen, wenn sie damit in Berührung kommt. Blanke Drähte können Kurzschlüsse verursachen und Bauteile beschädigen. Lose Drähte so bündeln und zusammenbinden, dass keine Drähte mit der Induktanzspule der Filterplatte in Berührung kommen können.
  • Seite 54: 110/120 V

    Technische Spezifikationen Technische Spezifikationen 490/495/595/395EU Metrisch Spritzgerät Zulässiger Material-Betriebsdruck 3300 psi 228 bar, 22,8 MPa Max. Ausstoß 395EU/490 0,54 gpm 2,0 l/min 0,60 gpm 2,3 l/min 0,70 gpm 2,6 l/min Maximale Düsengröße 395EU/490 0,023 0,023 0,025 0,025 0,027 0,027 Materialauslass, NPSM 0,635 cm 0,635 cm Doppelhübe...
  • Seite 55 Technische Spezifikationen 490/495/595/395EU Metrisch Gewicht Stativ 395EU 45,1 lb. 20,5 kg 490 / 495 34 lb. 15 kg Niedriges Fahrgestell (Lo-Boy) 395EU 63 lb. 29 kg 490 / 495 59,1 lb. 26,8 kg 70 lb. 31,8 kg Normales Fahrgestell (Hi-Boy) 395EU 66 lb.
  • Seite 56: Graco Standardgarantie

    Graco garantiert, dass alle in diesem Dokument erwähnten Geräte, die von Graco hergestellt worden sind und den Namen Graco tragen, zum Zeitpunkt des Verkaufs an den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsschäden sind. Mit Ausnahme einer speziellen, erweiterten oder eingeschränkten Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab...
  • Seite 57: Informationen Über Graco

    Informationen über Patente siehe www.graco.com/patents. FÜR BESTELLUNGEN wenden Sie sich bitte an Ihren Graco-Vertragshändler oder rufen Sie Graco unter 1-800-690-2894 an, um sich nach einem Händler in Ihrer Nähe zu erkundigen. Alle Angaben und Abbildungen in diesem Dokument stellen die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung erhältlichen neuesten Produktinformationen dar.

Diese Anleitung auch für:

Ultimate mx ii 595 pc proUltra max ii 495 pc proUltimate mx ii 495 pc proUltra max ii 595 pc pro

Inhaltsverzeichnis