Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG08879D
Version: 08/2024
IAN 476915_2401
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMPS 7 E1

  • Seite 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG08879D Version: 08/2024 IAN 476915_2401...
  • Seite 2 MANIKÜRE- & PEDIKÜRE-SET/MANICURE & PEDICURE SET/SET DE MANUCURE & PÉDICURE SMPS 7 E1 MANIKÜRE- & PEDIKÜRE-SET SÚPRAVA NA MANIKÚRU A PEDIKÚRU Bedienungsanleitung Návod na obsluhu MANICURE & PEDICURE SET SET DE MANICURA Y PEDICURA User manual Manual de instrucciones SET DE MANUCURE & PÉDICURE MANICURE- &...
  • Seite 3 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina Instrukcja obsługi Strona Návod na obsluhu Strana 101 Návod na obsluhu Strana 117 Manual de instrucciones Página 134 Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l’uso Pagina 169 Használati útmutató Oldal 186...
  • Seite 4 10 ] 11 ] 12 ] 13 ] 14 ] 15 ] 16 ] 17 ]...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 6: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: WARNUNG! Dieses VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Symbol mit dem Signalwort „Warnung“ Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet eine bezeichnet eine Gefährdung mit einem Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden...
  • Seite 7 Verwenden Sie das Umschlossener Netzteil nicht, wenn Sicherheitstransformator die Stifte des Steckers beschädigt sind . Polarität des Symbol für ein Produkt Gleichstromanschlusses der Schutzklasse II Schutz gegen feste Verwenden Sie das Objekte mit einem IP20 Produkt nur in trockenen Durchmesser von mehr als Innenräumen .
  • Seite 8: Einleitung

    MANIKÜRE- & PEDIKÜRE-SET ˜ Einleitung Das Netzteil ist nur für die Verwendung in Innenräumen Wir beglückwünschen Sie zum vorgesehen . Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein Der Hersteller übernimmt keine hochwertiges Produkt entschieden . Haftung für Schäden aufgrund Die Bedienungsanleitung ist unsachgemäßer Verwendung .
  • Seite 9: Teilebeschreibung

    ˜ Teilebeschreibung Ein-/Aus-/Richtungs-Schalter DC-Buchse (Abb . A) DC-Stecker Aufsatzaufnahme Netzteil Taste (Geschwindigkeit Aufbewahrungstasche 10 ] erhöhen) Saphir-Hornhautschleifer 11 ] Taste (Geschwindigkeit Zylinderfräser 12 ] verringern) Flammenfräser 13 ] Haupteinheit Saphirscheibe fein 14 ] Drehrichtungskontrollleuchte Saphirscheibe grob 15 ] (rot = im Uhrzeigersinn, Filzkegel 16 ] grün = entgegen dem...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Eingangswechselstrom- frequenz: 50/60 Hz Eingangsstrom: 0,5 A Ausgangsspannung: 30 V Ausgangsstrom: 0,25 A Ausgangsleistung: 7,5 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 82 % Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,10 W Schutzklasse: IP-Schutzart: IP20 Nennumgebungs- temperatur (t 40 °C WENN SIE DIESES Sicherheits- PRODUKT AN ANDE- hinweise RE WEITERGEBEN, MACHEN SIE...
  • Seite 11 Im Falle von Schäden Verpackungsmaterial aufgrund der Nichtein- unbeaufsichtigt . Das haltung dieser Bedie- Verpackungsmaterial nungsanleitung erlischt stellt eine Erstickungs- Ihr Garantieanspruch! gefahr dar . Kinder unterschätzen Für Folgeschäden die damit ver- wird keine Haftung bundenen Gefahren übernommen! Im Falle häufig .
  • Seite 12 m WARNUNG! VER- sichtigt werden oder LETZUNGSRISIKO! bezüglich des siche- ren Gebrauchs des Kontrollieren Sie das   Produkts unterwiesen Produkt vor der Ver- wurden und die wendung auf äußere, daraus resultierenden sichtbare Schäden . Gefahren verstehen . Nehmen Sie ein Reinigung und Benut- beschädigtes oder zer-Wartung dürfen...
  • Seite 13 erlischt der Garantie- Verwenden Sie   anspruch . das Produkt nur mit Bei langer Benutzung dem mitgelieferten   kann es auf der Haut Netzteil . zu einer starken Verwenden Sie das   Wärmeentwicklung Netzteil nicht, um kommen . Legen Sie ein anderes Gerät daher Pausen ein .
  • Seite 14 Schützen Sie das Tauchen Sie das     Produkt vor dem Produkt niemals in Eindringen von Wasser oder andere Feuchtigkeit und Flüssigkeiten . Flüssigkeiten . Es sind keine   Schützen Sie das Maßnahmen seitens   Produkt vor Stößen, der Anwender Feuchtigkeit, Staub, erforderlich, um das Chemikalien und ext-...
  • Seite 15 Das Verbindungs- Um die Stromzufuhr     kabel des Netzteils zum Produkt zu kann nicht ersetzt unterbrechen, ziehen werden . Falls das Sie das Netzteil aus Verbindungskabel der Steckdose . beschädigt ist, muss Die verwendete   das Netzteil entsorgt Steckdose muss werden .
  • Seite 16 Öffnen Sie nicht das ˜ Aufsätze   Gehäuse des Netz- Saphir-Hornhautschleifer 11 ] Zur großflächigen und teils, es besteht Strom- schnellen Entfernung dicker schlaggefahr . Hornhaut oder großer Decken Sie das Schwielen an Fußsohle und   Ferse Netzteil nicht ab, um –...
  • Seite 17: Aufsatz Wechseln

    Feine und grobe Saphirkegel 17 ] Saphirscheibe 14 ] 15 ] Zum Entfernen von trockener Zum Feilen und Bearbeiten der Haut, Hornhaut oder Schwielen Nägel an Fußsohle und Ferse – Mit der feinen und groben — Führen Sie den Saphir- Saphirscheibe  ...
  • Seite 18: Bedienung

    WARNUNG! 3 . Wählen Sie einen Aufsatz VERBRENNUNGS RISIKO aus (siehe Abb . A und Kapitel DURCH STARKE WÄRME- „Aufsätze“) . ENTWICKLUNG! 4 . Schieben Sie den Aufsatz in die Haupteinheit . Stellen Lassen Sie die Aufsätze, wäh- Sie sicher, dass der Aufsatz fest rend Sie arbeiten, niemals auf installiert ist .
  • Seite 19: Geschwindigkeit

    Kontroll- Dreh richtung Schalter leuchte Schieben Sie den Schalter entgegen dem grün nach rechts . Uhrzeigersinn Schieben Sie den Schalter in die Mitte . HINWEIS: Die Beginnen Sie die Bearbeitung   Kontrollleuchte blinkt wenn immer mit der niedrigsten Sie die höchste oder niedrigste Einstellung und steigern Sie Einstellung erreicht haben .
  • Seite 20: Reinigung Und Pflege

    Wählen Sie die Drehrichtung darauf, dass kein Wasser oder   immer so, dass Sie die Nägel Feuchtigkeit in das Produkt ein- in Wuchsrichtung bearbeiten dringen kann . Trocknen Sie alle können . Bearbeiten Sie die Teile sorgfältig ab . Nägel möglichst von außen Wir empfehlen, die Aufsätze nach innen (zur Nagelspitze) .
  • Seite 21: Gerät Entsorgen

    Beachten Sie die Möglichkeiten zur Kennzeichnung der Entsorgung des Verpackungsmaterialien ausgedienten Produkts bei der Abfalltrennung, erfahren Sie bei Ihrer diese sind gekennzeichnet Gemeinde- oder mit Abkürzungen (a) und Stadtverwaltung . Nummern (b) mit Gerät entsorgen folgender Bedeutung: Das Symbol der 1–7: Kunststoffe/20–22: durchgestrichenen Papier und...
  • Seite 22: Zubehör Bestellen

    ˜ Zubehör bestellen haben Sie das Recht, ein entsprechendes Sie können die folgenden Altgerät unentgeltlich Ersatzteile für dieses Produkt zurückzugeben . bestellen: Zusätzlich haben Sie die Saphir-Hornhautschleifer 11 ] Möglichkeit, unabhängig Zylinderfräser 12 ] vom Kauf eines Flammenfräser 13 ] Neugerätes, unentgeltlich Saphirscheibe fein 14 ]...
  • Seite 23: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Garantie für dieses Produkt Die Garantie deckt Material- und beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum . Herstellungsfehler ab . Diese Die Garantiezeit beginnt mit Garantie erstreckt sich weder dem Kaufdatum . Bewahren Sie auf Produktteile, die normalem den Originalkaufbeleg an einem Verschleiß...
  • Seite 24: Service

    Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunächst telefonisch oder per E-Mail an die unten aufgeführte Serviceabteilung . Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden . Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die...
  • Seite 81: Service

    ˜ Service Service Nederland Tel .: 08000225537 E-Mail: owim@lidl .nl Service Belgiё Tel .: 080071011 Tel .: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl .be NL/BE...

Diese Anleitung auch für:

476915 2401

Inhaltsverzeichnis