Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMPS 7 E1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMPS 7 E1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 88
MANICURE & PEDICURE SET SMPS 7 E1
MANICURE & PEDICURE SET
User manual
MANIKŰR ÉS PEDIKŰR
KÉSZLET
Használati útmutató
KOMPLET ZA MANIKURO IN
PEDIKURO
Navodila za uporabo
IAN 444854_2307
SOUPRAVA NA MANIKÚRU
A PEDIKÚRU
Návod na obsluhu
SÚPRAVA NA MANIKÚRU A
PEDIKÚRU
Návod na obsluhu
MANIKÜRE- & PEDIKÜRE-SET
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMPS 7 E1

  • Seite 1 MANICURE & PEDICURE SET SMPS 7 E1 MANICURE & PEDICURE SET SOUPRAVA NA MANIKÚRU A PEDIKÚRU User manual Návod na obsluhu MANIKŰR ÉS PEDIKŰR KÉSZLET SÚPRAVA NA MANIKÚRU A PEDIKÚRU Használati útmutató Návod na obsluhu KOMPLET ZA MANIKURO IN PEDIKURO MANIKÜRE- &...
  • Seite 2 User manual Page Használati útmutató Oldal Navodila za uporabo Stran Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 3 10 ] 11 ] 12 ] 13 ] 14 ] 15 ] 16 ] 17 ]...
  • Seite 88 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 89: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: VORSICHT! Dieses WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Symbol mit dem Signalwort „Vorsicht“ Signalwort „Warnung“ bezeichnet eine bezeichnet eine Gefährdung mit einem Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, mittleren Risikograd, die, die, wenn sie nicht...
  • Seite 90 Verwenden Sie das Umschlossener Netzteil nicht, wenn Sicherheitstransformator die Stifte des Steckers beschädigt sind . Polarität des Symbol für ein Produkt Gleichstromanschlusses der Schutzklasse II Schutz gegen feste Verwenden Sie das Objekte mit einem IP20 Produkt nur in trockenen Durchmesser von mehr Innenräumen .
  • Seite 91: Bestimmungs Gemäßer Gebrauch

    Benutzen Sie das Produkt nur Sie vor der Verwendung sämtliche wie beschrieben und für die Verpackungsmaterialien . angegebenen Einsatzbereiche . 1 Haupteinheit Händigen Sie alle Unterlagen bei 1 Netzteil Weitergabe des Produkts an Dritte 1 Saphirkegel mit aus . 1 Filzkegel 1 Saphirscheibe grob ˜...
  • Seite 92: Technische Daten

    10 ] 14 ] Aufbewahrungstasche Saphirscheibe fein 11 ] 15 ] Saphir-Hornhautschleifer Saphirscheibe grob 12 ] 16 ] Zylinderfräser Filzkegel 13 ] 17 ] Flammenfräser Saphirkegel ˜ Technische Daten Haupteinheit Nennspannung: 30 V Nennstrom: 0,25 A Netzteil Name oder Handels- E-TEK Electronics Manufactory Co ., LTD marke des Herstellers, 91440300755667743W...
  • Seite 93: Sicherheitshinweise

    Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 82 % Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,10 W Schutzklasse: IP-Schutzart: IP20 Nennumgebungs- temperatur (t 40 °C Im Falle von Schäden Sicherheits- aufgrund der Nichtein- hinweise haltung dieser Bedie- MACHEN SIE nungsanleitung erlischt SICH VOR DER Ihr Garantieanspruch! BENUTZUNG DES Für Folgeschäden PRODUKTS MIT ALLEN wird keine Haftung...
  • Seite 94 wird keine Haftung   Dieses Produkt kann übernommen! von Kindern ab 8 Jahren und darüber m WARNUNG! sowie von Personen LEBENS GEFAHR mit verringerten UND UNFALL- physischen, sensori- GEFAHR FÜR schen oder mentalen SÄUGLINGE UND Fähigkeiten oder KINDER! Mangel an Erfahrung Lassen Sie Kinder und Wissen benutzt nicht mit dem Ver-...
  • Seite 95 Beaufsichtigung Lassen Sie   durchgeführt werden . Reparaturen am Dieses Produkt kann Produkt nur von   von Kindern ab 3 autorisierten Jahren und darüber Fachbetrieben oder benutzt werden, dem Kundenservice wenn sie ständig durchführen . Durch beaufsichtigt werden . unsachgemäße Kinder dürfen nicht Reparaturen mit dem Produkt...
  • Seite 96 m WARNUNG! m VORSICHT! RISIKO VON Halten Sie das SACHSCHÄDEN! Produkt trocken . Benutzen Sie das Defekte Bauteile     Produkt nicht, dürfen nur gegen während Sie baden Original-Ersatzteile oder duschen . ausgetauscht werden . Fassen Sie das Nur bei diesen Teilen  ...
  • Seite 97 Halten Sie das Pro- Das Produkt stellt   dukt von Wärmequel- sich automatisch auf len fern (z . B . Öfen, 50 bzw . auf 60 Hz Heizkörper) . ein . Benutzen Sie das Nach der     Produkt niemals unter Verwendung: Ziehen Decken, Kissen usw .
  • Seite 98 das Produkt und Ziehen Sie bei   wird irreparabel auftretenden beschädigt . Störungen (ungewöhnliche Das Netzteil   Geräusche oder ist nur für die Rauch entwicklung) Verwendung in Innenräumen und bei Gewitter vorgesehen . das Netzteil aus der Um die Stromzufuhr Steckdose .
  • Seite 99 vom Hersteller – Halten Sie den Zylinder- 12 ] fräser immer parallel zur autorisierten Nageloberfläche und schlei- Kundendienst fen Sie mit leichtem Druck vorgenommen und kreisenden Bewegungen die Oberfläche ab . werden, sonst besteht 13 ] Flammenfräser bei nachfolgenden Zum Lösen eingewachsener Nägel Schäden kein –...
  • Seite 100: Aufsätze

    16 ] heran . Tragen Sie nach Filzkegel jeder Behandlung eine Zum Glätten und Polieren feuchtigkeitsspendende des Nagelrandes nach dem Creme auf . Feilen sowie zum Säubern der Nageloberfläche ˜ Vor der – Benutzen Sie den Filzke- Verwendung 16 ] gel ...
  • Seite 101: Bedienung

    ˜ Bedienung Arbeiten Sie immer mit kreisenden Bewegungen . WARNUNG! 1 . Suchen Sie zum Arbeiten VERLETZUNGSRISIKO! einen gut beleuchteten Platz . Bei zu langer und Eine Steckdose muss sich in intensiver Behandlung unmittelbarer Nähe befinden . können auch tiefere 2 .
  • Seite 102: Geschwindigkeit

    Kontroll- Dreh richtung Schalter leuchte Schieben Sie den Schalter entgegen dem grün nach rechts . Uhrzeigersinn Schieben Sie den Schalter in die Mitte . HINWEIS: Die Beginnen Sie die Bearbeitung   Kontrollleuchte blinkt wenn immer mit der niedrigsten Sie die höchste oder niedrigste Einstellung und steigern Sie Einstellung erreicht haben .
  • Seite 103: Reinigung Und Pflege

    Wählen Sie die Drehrichtung   darauf, dass kein Wasser oder immer so, dass Sie die Nägel Feuchtigkeit in das Produkt ein- in Wuchsrichtung bearbeiten dringen kann . Trocknen Sie alle können . Bearbeiten Sie die Teile sorgfältig ab . Nägel möglichst von außen Wir empfehlen, die Aufsätze nach innen (zur Nagelspitze) .
  • Seite 104: Zubehör Bestellen

    ˜ Zubehör bestellen Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit Sie können die folgenden folgender Bedeutung: Ersatzteile für dieses Produkt 1–7: Kunststoffe/20–22: bestellen: Papier und Pappe/ 11 ] Saphir-Hornhautschleifer 80–98: Verbundstoffe . 12 ] Zylinderfräser Produkt: 13 ] Flammenfräser 14 ] Saphirscheibe fein Möglichkeiten zur 15 ]...
  • Seite 105: Abwicklung Im Garantiefall

    datum . Bewahren Sie den Original- Batterien, Akkus, Schläuche, kaufbeleg an einem sicheren Ort Farbpatronen), noch auf Schäden auf, da dieses Dokument als Nach- an zerbrechlichen Teilen, z . B . weis des Kaufs erforderlich ist . Schalter oder Teile aus Glas . Alle Schäden oder Mängel, ˜...
  • Seite 106: Service Österreich

    Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden . Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind .
  • Seite 107 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No .: HG08879B/HG08879C Version: 01/2024 IAN 444854_2307...

Diese Anleitung auch für:

444854 2307

Inhaltsverzeichnis