Seite 1
MANICURE & PEDICURE SET SMPS 7 E1 MANICURE & PEDICURE SET SOUPRAVA NA MANIKÚRU A PEDIKÚRU User manual Návod na obsluhu MANIKŰR ÉS PEDIKŰR KÉSZLET SÚPRAVA NA MANIKÚRU A PEDIKÚRU Használati útmutató Návod na obsluhu KOMPLET ZA MANIKURO IN PEDIKURO MANIKÜRE- &...
Seite 2
User manual Page Használati útmutató Oldal Navodila za uporabo Stran Návod na obsluhu Strana Návod na obsluhu Strana DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: VORSICHT! Dieses WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Symbol mit dem Signalwort „Vorsicht“ Signalwort „Warnung“ bezeichnet eine bezeichnet eine Gefährdung mit einem Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, mittleren Risikograd, die, die, wenn sie nicht...
Seite 90
Verwenden Sie das Umschlossener Netzteil nicht, wenn Sicherheitstransformator die Stifte des Steckers beschädigt sind . Polarität des Symbol für ein Produkt Gleichstromanschlusses der Schutzklasse II Schutz gegen feste Verwenden Sie das Objekte mit einem IP20 Produkt nur in trockenen Durchmesser von mehr Innenräumen .
Benutzen Sie das Produkt nur Sie vor der Verwendung sämtliche wie beschrieben und für die Verpackungsmaterialien . angegebenen Einsatzbereiche . 1 Haupteinheit Händigen Sie alle Unterlagen bei 1 Netzteil Weitergabe des Produkts an Dritte 1 Saphirkegel mit aus . 1 Filzkegel 1 Saphirscheibe grob ...
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 82 % Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,10 W Schutzklasse: IP-Schutzart: IP20 Nennumgebungs- temperatur (t 40 °C Im Falle von Schäden Sicherheits- aufgrund der Nichtein- hinweise haltung dieser Bedie- MACHEN SIE nungsanleitung erlischt SICH VOR DER Ihr Garantieanspruch! BENUTZUNG DES Für Folgeschäden PRODUKTS MIT ALLEN wird keine Haftung...
Seite 94
wird keine Haftung Dieses Produkt kann übernommen! von Kindern ab 8 Jahren und darüber m WARNUNG! sowie von Personen LEBENS GEFAHR mit verringerten UND UNFALL- physischen, sensori- GEFAHR FÜR schen oder mentalen SÄUGLINGE UND Fähigkeiten oder KINDER! Mangel an Erfahrung Lassen Sie Kinder und Wissen benutzt nicht mit dem Ver-...
Seite 95
Beaufsichtigung Lassen Sie durchgeführt werden . Reparaturen am Dieses Produkt kann Produkt nur von von Kindern ab 3 autorisierten Jahren und darüber Fachbetrieben oder benutzt werden, dem Kundenservice wenn sie ständig durchführen . Durch beaufsichtigt werden . unsachgemäße Kinder dürfen nicht Reparaturen mit dem Produkt...
Seite 96
m WARNUNG! m VORSICHT! RISIKO VON Halten Sie das SACHSCHÄDEN! Produkt trocken . Benutzen Sie das Defekte Bauteile Produkt nicht, dürfen nur gegen während Sie baden Original-Ersatzteile oder duschen . ausgetauscht werden . Fassen Sie das Nur bei diesen Teilen ...
Seite 97
Halten Sie das Pro- Das Produkt stellt dukt von Wärmequel- sich automatisch auf len fern (z . B . Öfen, 50 bzw . auf 60 Hz Heizkörper) . ein . Benutzen Sie das Nach der Produkt niemals unter Verwendung: Ziehen Decken, Kissen usw .
Seite 98
das Produkt und Ziehen Sie bei wird irreparabel auftretenden beschädigt . Störungen (ungewöhnliche Das Netzteil Geräusche oder ist nur für die Rauch entwicklung) Verwendung in Innenräumen und bei Gewitter vorgesehen . das Netzteil aus der Um die Stromzufuhr Steckdose .
Seite 99
vom Hersteller – Halten Sie den Zylinder- 12 ] fräser immer parallel zur autorisierten Nageloberfläche und schlei- Kundendienst fen Sie mit leichtem Druck vorgenommen und kreisenden Bewegungen die Oberfläche ab . werden, sonst besteht 13 ] Flammenfräser bei nachfolgenden Zum Lösen eingewachsener Nägel Schäden kein –...
16 ] heran . Tragen Sie nach Filzkegel jeder Behandlung eine Zum Glätten und Polieren feuchtigkeitsspendende des Nagelrandes nach dem Creme auf . Feilen sowie zum Säubern der Nageloberfläche Vor der – Benutzen Sie den Filzke- Verwendung 16 ] gel ...
Bedienung Arbeiten Sie immer mit kreisenden Bewegungen . WARNUNG! 1 . Suchen Sie zum Arbeiten VERLETZUNGSRISIKO! einen gut beleuchteten Platz . Bei zu langer und Eine Steckdose muss sich in intensiver Behandlung unmittelbarer Nähe befinden . können auch tiefere 2 .
Kontroll- Dreh richtung Schalter leuchte Schieben Sie den Schalter entgegen dem grün nach rechts . Uhrzeigersinn Schieben Sie den Schalter in die Mitte . HINWEIS: Die Beginnen Sie die Bearbeitung Kontrollleuchte blinkt wenn immer mit der niedrigsten Sie die höchste oder niedrigste Einstellung und steigern Sie Einstellung erreicht haben .
Wählen Sie die Drehrichtung darauf, dass kein Wasser oder immer so, dass Sie die Nägel Feuchtigkeit in das Produkt ein- in Wuchsrichtung bearbeiten dringen kann . Trocknen Sie alle können . Bearbeiten Sie die Teile sorgfältig ab . Nägel möglichst von außen Wir empfehlen, die Aufsätze nach innen (zur Nagelspitze) .
Zubehör bestellen Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit Sie können die folgenden folgender Bedeutung: Ersatzteile für dieses Produkt 1–7: Kunststoffe/20–22: bestellen: Papier und Pappe/ 11 ] Saphir-Hornhautschleifer 80–98: Verbundstoffe . 12 ] Zylinderfräser Produkt: 13 ] Flammenfräser 14 ] Saphirscheibe fein Möglichkeiten zur 15 ]...
datum . Bewahren Sie den Original- Batterien, Akkus, Schläuche, kaufbeleg an einem sicheren Ort Farbpatronen), noch auf Schäden auf, da dieses Dokument als Nach- an zerbrechlichen Teilen, z . B . weis des Kaufs erforderlich ist . Schalter oder Teile aus Glas . Alle Schäden oder Mängel, ...
Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, können Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zurücksenden . Stellen Sie sicher, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Auftretens dargelegt sind .
Seite 107
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No .: HG08879B/HG08879C Version: 01/2024 IAN 444854_2307...