σε ορισ ένα οντέλα - Disponible en determinados modelos solamente - Saadaval ainult teatud mudelitel - Saatavana vain eräissä malleissa - Disponible sur certains modèles seulement - Dostupno samo na
određenim modelima - Kizárólag bizonyos típusok esetén - Disponibile solo su alcuni modelli - Tik tam tikruose modeliuose - Pieejams tikai atseviš iem mode iem - Alleen verkrijgbaar voor bepaalde modellen
- Kun tilgjengelig på noen modeller - Dostępne tylko w wybranych modelach - Disponível apenas em determinados modelos - Disponibile numai la anumite modele - K dispozícii len na niektorých modeloch
- Na voljo le pri določenih modelih - Dostupno samo na određenim modelima - Endast på vissa modeller -
650 mm
479 mm
653
0
mm
+ 2
560
0
mm
+ 2
A
0
mm
+ 2
560
0
mm
+ 2
Min. 400 mm
Min.100 mm
min. 45 mm
min. 550 mm
20 mm
1
2
90°C
x4
- Dostupné pouze u určitých modelů - Kun disponibel på visse modeller - Nur für bestimmte Modelle erhältlich - ιατίθεται όνο
510 mm
551 mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
R = 11.5 mm
Min. 35 mm
R = Max. 10 mm
Min. 12 mm
A
A
Min. 12 mm
min. 10 mm
12 mm-
No Max.
Min. 12 mm
min. 10 mm
A-A
min. 10 mm
2
min. 10 mm
min. 20 mm
min. 20 mm
90 mm
120 mm
60 mm
min. 20 mm
60 mm
min. 20 mm
x4
x8*
- متاحة في بعض الموديالت فقط - זמינות רק בדגמים מסוימים
Inhaltszusammenfassung für Whirlpool WF S2765 NE/IXL
Seite 1
650 mm 510 mm R = Max. 10 mm 479 mm 551 mm R = 11,5 mm Min. 480 mm Max. 492 mm R = 11.5 mm kit (*) Min. 35 mm Min. 480 mm Max. 492 mm R = Max. 10 mm Min.
Seite 2
SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Before using the appliance, read these safety farm houses; by clients in hotels, motels, bed & instructions. Keep them nearby for future reference. breakfast and other residential environments. These instructions and the appliance itself provide No other use is permitted (e.g.
Seite 3
The Manufacturer, Whirlpool Management Emea S.r.l., declares that this I100 EMEA model of household appliance with radio equipment is compliant with directive 2014/53/UE and Radio Equipment Regulations 2017.
Seite 4
ELECTRICAL CONNECTION Electrical connection must be made before connecting the appliance to the electricity supply. Installation must be carried out by quali ed personnel who know the current safety and installation regulations. Speci cally, installation must be carried out in compliance with the regulations of the local electricity supply company.
Seite 5
Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON www.whirlpool.eu/register. register your product on YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
Seite 6
ACCESSORIES Only use pots and pans made from ferromagnetic material suitable for induction and the diameter of the cooking zone. If these measurements don't match, it can signi cantly decrease e ciency and performance. Not following these hobs. Check for the symbol (generally stamped on the bottom) to determine guidelines could lead to heat build up that is not e ectively transferred to the whether a pot is suitable.
Seite 7
Owner's manual Once you have your account, open the App and press “+“ on the bottom left The sticker with QR, SAID and Mac Address code is used to sync a smart device of the screen to add a new appliance to your account. The 6 Sense Live App with your appliance.
Seite 8
To connect the cooktop to the user's Wi-Fi network using the router's WPS KEEP WARM button: turn on the cooktop, press the Wi-Fi button (as it's touched, a sound This feature allows you to keep your food at an ideal temperature, usually after will be heard) and keep it pressed for 3 seconds until a second sound is heard, cooking is complete or reducing liquids very slowly.
Seite 9
• After each use, clean the hob (when it is cool) to remove any deposits and iXelium™ technology, an exclusive Whirlpool finish which ensures perfect stains from food residue. cleaning results, as well as keeping the surface of the hob shiny for longer.
Seite 10
TROUBLESHOOTING • Check that the electricity supply has not been shut o . Please note: The presence of water, liquid spilled from pots or any objects • If you cannot to turn the hob o after using it, disconnect it from the power resting on any of the hob buttons can accidentally activate or deactivate the supply.
Seite 11
Owner's manual How can I change my Whirlpool account but keep my appliances connected? appliance to the cloud. The MAC address of a device is its unique identi er. Please ask your Internet service provider how to connect devices other than You can create a new account, but remember to remove your appliances from computers to the Internet.
Seite 12
SICHERHEITSHINWEISE DIESE MÜSSEN DURCHGELESEN UND BEACHTET WERDEN Diese Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch oder einer separaten Fernbedienung, ausgelegt. durchlesen. Diese Anweisungen zum Nachschlagen Dieses Gerät ist für Haushaltsanwendungen und leicht zugänglich aufbewahren. ähnliche Anwendungen konzipiert, zum Beispiel: In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst Mitarbeiterküchen im Einzelhandel, in Büros oder in werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, anderen Arbeitsbereichen;...
Seite 13
Sie das Gerät gekauft haben. Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Der Hersteller, die Whirlpool Management Emea S.r.l., erklärt, dass dieses Altgeräte (WEEE) und den Verordnungen zur Entsorgung von Elektro- und Haushaltsgerätemodell I100 EMEA mit Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU...
Seite 14
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der elektrische Anschluss muss erfolgen, bevor das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird. Der Einbau muss von einer Fachkraft, die über Kenntnisse zu den aktuellen Sicherheits- und Einbaubestimmungen verfügt, durchgeführt werden. Vor allem muss die Installation gemäß den Richtlinien der lokalen Elektrizitätsgesellschaft vorgenommen werden. Stellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild unten am Gerät angegebene Spannung der Spannung bei Ihnen zuhause entspricht.
Seite 15
Bedienungsanleitung DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN BITTE SCANNEN SIE DEN QR Für eine umfassendere Unterstützung melden Sie Ihr CODE AUF IHREM GERÄT, UM Produkt bitte unter www.whirlpool.eu/register. WEITERE INFORMATIONEN ZU ERHALTEN Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Seite 16
ZUBEHÖR Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen aus ferromagnetischem Material, das für übereinstimmen, kann dies Wirkungsgrad und Leistung erheblich beeinträchtigen. Werden diese Richtlinien nicht beachtet, kann es zu einem Hitzestau kommen, da Induktions-Kochfelder geeignet ist. Prüfen Sie auf das Symbol (normalerweise die Wärme nicht wirksam auf den Topf oder die Pfanne übertragen wird, was zu auf der Unterseite eingestanzt), um festzustellen, ob ein Topf geeignet ist.
Seite 17
Bedienungsanleitung WI FI EINRICHTUNG nicht außerhalb der Europäischen Union anwendbar Laden Sie die 6 Sense Live App für Ihr Mobilgerät herunter. Die 6 Sense Live App für Ihr Mobilgerät können Sie in iTunes oder Google Play herunterladen. Damit das Gerät ferngesteuert werden kann, muss der Vorgang zur Verbindung Nach dem Download folgen Sie bitte den Anweisungen der App, um ein des Geräts mit dem Heimnetzwerk und der App erfolgreich abgeschlossen Konto zu erstellen.
Seite 18
WI FI TASTE Verbinden des kochfelds mit dem wlan-netzwerk Zum Verbinden des Kochfelds mit dem WLAN-Netzwerk des Benutzers über die Mobil-App: Schalten Sie das Kochfeld ein, halten Sie die Wi-Fi-Taste wenigstens 1 Sekunde lang (sobald sie berührt wird, ist ein Ton zu hören) und nicht länger als 2 Sekunden gedrückt.
Seite 19
Das (abgekühlte) Kochfeld nach jeder Verwendung reinigen, um Wenn das iXelium™-Logo auf dem Glas erscheint, wurde das Kochfeld mit der Ablagerungen und Flecken von Speiseresten zu entfernen. iXelium™ Technologie behandelt, eine exklusive Whirlpool-Ausführung, die • Eine Ober äche, die nicht entsprechend sauber gehalten wird, kann die sowohl perfekte Reinigungsergebnisse gewährleistet als auch die Oberfläche...
Seite 20
LÖSEN VON PROBLEMEN • Vergewissern Sie sich, dass kein Stromausfall vorliegt. HINWEIS: Wasser, aus Kochgeschirr verspritzte Flüssigkeit oder • Wenn sich das Kochfeld nach dem Gebrauch nicht ausschalten lässt, Gegenstände irgendwelcher Art können die versehentliche Aktivierung trennen Sie es sofort vom Stromnetz. oder Deaktivierung der Bedienfeldsperre verursachen.
Seite 21
Bedienungsanleitung Was kann ich tun, wenn die Wi-Fi-LED blinkt oder das Gerät keine stabile Wie kann ich mein Whirlpool-Konto ändern, aber meine Geräte Verbindung zu meinem Heimnetz-Router herstellen kann? verbunden lassen? Das Gerät ist möglicherweise richtig mit dem Router verbunden, kann jedoch Sie können ein neues Konto erstellen, aber vergessen Sie nicht, Ihre Geräte...
Seite 22
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les d’être sous surveillance constante. consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour Les aliments ne doivent pas être laissés dans ou consultation ultérieure. sur le produit pendant plus d'une heure avant ou Le présent manuel et l'appareil en question après la cuisson.
Seite 23
électromagnétiques de la plaque à induction. AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranchez de l’alimentation électrique Le Fabricant, Whirlpool Management Emea S.r.l., déclare que le présent avant d’e ectuer le nettoyage ou l’entretien; I100 EMEA modèle d‘appareil électroménager avec équipement radio est conforme à...
Seite 24
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Le branchement électrique doit être réalisé avant de brancher l’appareil au réseau d’alimentation. L’installation doit être e ectuée par un personnel quali é qui connaît les réglementations actuelles relatives à la sécurité et à l’installation. En particulier, l’installation doit être réalisée conformément aux réglementations de la société locale de distribution d’électricité. Assurez-vous que la tension spéci ée sur la plaque signalétique située au bas de l’appareil correspond à...
Seite 25
Manuel du propriétaire MERCI D’AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL A n de pro ter d’une assistance plus complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE enregistrer votre produit sur www.whirlpool.eu/register. SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
Seite 26
ACCESSOIRES N'utilisez que des casseroles et des poêles en matériau ferromagnétique adapté de la plaque d'adaptation et sur le diamètre de la zone de cuisson. Si ces mesures aux plaques à induction. Pour déterminer si une casserole est adaptée, vérifiez si ne correspondent pas, l'efficacité...
Seite 27
Manuel du propriétaire Conditions requises minimales Une fois téléchargée, il vous su t de suivre les instructions de l'App pour créer un compte. Dispositif intelligent : Android avec un écran 1280x720 (ou plus) ou iOS. Véri ez Une fois que vous avez votre compte, ouvrez l'App et appuyez sur “+“ sur la sur l’app store la compatibilité...
Seite 28
maintenez-le enfoncé pendant au moins 1 seconde (un son retentira lors de la SENSE pression) et pendant au plus 2 secondes. Lors de son relâchement, un son long retentira. Suivez les instructions par le biais de l'application mobile. Si l'on entend Le bouton “6 Sense“...
Seite 29
• N'utilisez pas d'éponges abrasives ni de tampons à récurer car ils peuvent technologie iXelium™, une finition exclusive Whirlpool qui assure des résultats endommager le verre. de nettoyage parfaits, ainsi qu’un maintien de la surface de la table de cuisson •...
Seite 30
GUIDE DE DÉPANNAGE • Contrôlez que l’alimentation électrique n’a pas été coupée. Veuillez noter: De l’eau, du liquide ayant débordé des casseroles ou tout objet • Si vous ne parvenez pas à éteindre la table de cuisson après l’avoir utilisée, posé...
Seite 31
Pour obtenir du support, appeler le numéro disponible dans le livret de garantie ou suivez les consignes sur le site Web www.whirlpool.eu. Si des réparations sont nécessaire, contactez un service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, toujours préciser:...
Seite 32
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN EN IN ACHT GENOMEN Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken deze apparaat worden gehouden, tenzij er voortdurend veiligheidsinstructies. Houd ze binnen handbereik toezicht is. voor toekomstige raadpleging. Het voedsel mag voor of na de bereiding niet Deze instructies en het apparaat zelf zijn voorzien langer dan één uur in of op het product blijven van belangrijke veiligheidsaanwijzingen, die te allen...
Seite 33
Als de installatie voltooid inductiekookplaten. is, mogen de elektrische onderdelen niet meer De fabrikant, Whirlpool Management Emea S.r.l., verklaart dat dit I100 toegankelijk zijn voor de gebruiker. Gebruik het EMEA model van huishoudelijk apparaat met radioapparatuur voldoet aan apparaat niet wanneer u natte voeten hebt of Richtlijn 2014/53/EU en de Voorschriften voor Radioapparatuur 2017.
Seite 34
ELEKTRISCHE AANSLUITING De elektrische aansluiting moet tot stand gebracht worden voordat u het apparaat aansluit op het elektriciteitsnet. De installatie moet worden uitgevoerd door een erkend elektricien die op de hoogte is van de actuele veiligheids- en installatievoorschriften. De installatie moet in het bijzonder uitgevoerd worden in overeenstemming met de voorschriften van het plaatselijke elektriciteitsbedrijf.
Seite 35
Gebruikershandleiding DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op SCAN DE QR CODE OP UW www.whirlpool.eu/register. APPARAAT VOOR MEER INFORMATIE Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
Seite 36
ACCESSOIRES Gebruik alleen potten en pannen van ferromagnetisch materiaal dat geschikt is diameter van de adapterplaat als de diameter van de kookzone. Als deze metingen niet overeenkomen, kan dit de e ciëntie en prestaties aanzienlijk voor inductiekookplaten. Controleer op de aanwezigheid van het symbool verlagen.
Seite 37
Gebruikershandleiding Minimumvereisten Download de 6 Sense Live App voor uw mobiel toestel. U kan de 6 Sense Live-app downloaden via iTunes of Google Play. Smarttoestel: Android met een 1280x720 (of hoger) scherm of iOS. Zie de app store Volg na het downloaden de instructies op de App om een account aan te maken. voor compatibiliteit met Android- of iOS-versies.
Seite 38
WI FI TOETS SENSE De kookplaat verbinden met het Wi-Fi-netwerk De “6 Sense“-toets schakelt de speciale functies in. De kookplaat verbinden met het Wi-Fi-netwerk van de gebruiker met behulp Plaats de pan en selecteer de kookzone. van de mobiele App: zet de kookplaat aan, houd de Wi-Fi-toets minstens 1 Druk op de “6 Sense“-toets.
Seite 39
Gebruik geen schuursponsjes of schuurmatjes, omdat hiermee het glas Als het iXelium™ -logo op het glas verschijnt, dan is de kookplaat behandeld wordt beschadigd. met de iXelium™ -technologie, een exclusieve afwerking van Whirlpool die • Reinig de kookplaat na elk gebruik (wanneer deze is afgekoeld) om perfecte reinigingsresultaten garandeert en het oppervlak van de kookplaat aanslag en vlekken door voedselresten te verwijderen.
Seite 40
PROBLEEMOPLOSSING • Controleer of er geen stroomuitval is. Let op: De aanwezigheid van water, gemorste vloeisto en uit pannen of • Als u er niet in slaagt de kookplaat na gebruik uit te schakelen, de stekker eventuele objecten op de toetsen van de kookplaat kunnen leiden tot het per uit het stopcontact trekken.
Seite 41
(bijvoorbeeld als de bodem uit verschillende gebrek. lagen bestaat of onregelmatig is). CONSUMENTENSERVICE Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registeren op www.whirlpool.eu/ • het serienummer (nummer na het woord SN op het typeplaatje aan de register.
Seite 42
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTE: DA LEGGERE E OSSERVARE Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere le seguenti L'alimento non deve essere lasciato nel o sul norme di sicurezza. Conservarle per eventuali prodotto per più di un'ora prima o dopo la cottura. consultazioni successive. USO CONSENTITO Queste istruzioni e l’apparecchio sono corredati da ATTENZIONE: l’apparecchio non è...
Seite 43
Produttore. Il produttore, Whirlpool Management Emea S.r.l., dichiara che questo Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve modello I100 EMEA di apparecchio domestico dotato di apparecchiatura radio è...
Seite 44
COLLEGAMENTO ELETTRICO Il collegamento elettrico deve essere eseguito prima di collegare l’apparecchio alla rete. L’installazione deve essere eseguita da personale quali cato a conoscenza delle norme vigenti in materia di sicurezza e installazione. Nella fattispecie, l’installazione deve essere eseguita in ottemperanza alle direttive della locale società di fornitura elettrica Controllare che la tensione indicata sulla targhetta matricola nella parte inferiore dell’apparecchio sia la stessa della rete elettrica domestica.
Seite 45
Manuale d’uso GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL SI PREGA DI SCANSIONARE Per ricevere un’assistenza più completa, registrare il IL CODICE QR SUL PROPRIO prodotto su www.whirlpool.eu/register. APPARECCHIO PER OTTENERE Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente MAGGIORI INFORMAZIONI le istruzioni di sicurezza.
Seite 46
ACCESSORI Utilizzare solo pentole e padelle in materiale ferromagnetico, adatte ai piani La mancata osservanza di queste linee guida potrebbe causare un accumulo di di cottura a induzione. Per determinare se una pentola è adatta, veri care la calore che non viene trasferito efficacemente alla pentola o alla padella, causando potenzialmente l'annerimento della piastra e del piano di cottura.
Seite 47
Manuale d’uso Requisiti minimi Una volta scaricata, seguire le istruzioni dell'app e creare un account. Dopo aver creato l'account, aprire l'app e premere “+“ in basso a sinistra sullo Smartphone o tablet: Android con schermo 1280x720 (o superiore) o iOS. Le schermo per aggiungere un nuovo apparecchio all'account creato.
Seite 48
TASTO WI FI SENSE Come collegare l'apparecchio alla rete Wi-Fi Con il tasto “6 Sense“ è possibile attivare le funzioni speciali. Per collegare l'apparecchio alla rete Wi-Fi dell'utente tramite App: accendere Posizionare la pentola, selezionare la zona di cottura. il piano, tenere premuto il tasto Wi-Fi per almeno 1 secondo (al tocco si udirà Premere il tasto “6 Sense“.
Seite 49
Se sul vetro è presente il logo iXelium™, il piano di cottura è stato trattato per rimuovere eventuali depositi e macchie dovuti a residui di cibo. con la tecnologia iXelium™, una finitura esclusiva di Whirlpool che • Una super cie non adeguatamente pulita può ridurre la sensibilità dei garantisce una perfetta pulizia e preserva a lungo la brillantezza della pulsanti del pannello di controllo.
Seite 50
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • Controllare che non ci siano interruzioni nella fornitura di energia elettrica. Nota: La presenza di acqua, liquido fuoriuscito dalle pentole o oggetti di • Se dopo avere utilizzato il piano di cottura, non si riesce a spegnerlo, qualsiasi genere posati su un qualsiasi tasto del piano possono provocare staccare il piano dalla rete elettrica.
Seite 51
Manuale d’uso Cosa si può fare se il LED del Wi-Fi lampeggia o se l'apparecchio non Si può modificare l’account Whirlpool mantenendo connessi gli apparecchi? riesce a stabilire una connessione stabile con il router? È possibile creare un nuovo account, ma occorre ricordarsi di revocare È...
Seite 52
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AVISOS IMPORTANTES QUE DEVERÁ LER E CUMPRIR Antes de utilizar o aparelho, leia estas instruções de Os alimentos não devem ser deixados dentro ou segurança com atenção. Guarde-as por perto para sobre o produto durante mais de uma hora, antes consulta futura.
Seite 53
é permitida exceto se o roduto já estiver equipado com uma tomada fornecida pelo O Fabricante, Whirlpool Management Emea S.r.l., declara que este I100 Fabricante. EMEA modelo de eletrodoméstico com módulo de Wi se encontra em Se o cabo de alimentação estiver dani cado deverá...
Seite 54
LIGAÇÃO ELÉTRICA A ligação elétrica deve ser efetuada antes de ligar o aparelho à corrente doméstica. O aparelho deverá ser instalado por um técnico quali cado, com conhecimento das normas vigentes em matéria de instalação e segurança. Mais especi camente, a instalação deverá...
Seite 55
Manual do proprietário OBRIGADO POR COMPRAR UM PRODUTO WHIRLPOOL Para bene ciar de uma assistência mais completa, registe EFETUE A LEITURA DO CÓDIGO o seu produto em www.whirlpool.eu/register. QR NO SEU APARELHO PARA OBTER MAIS INFORMAÇÕES Leia as instruções de segurança com atenção antes de usar o aparelho.
Seite 56
ACESSÓRIOS Utilize apenas tachos e panelas feitos de material ferromagnético adequado para alinhado com o diâmetro da placa de adaptação e com o diâmetro da zona de cozedura. Se as medidas não corresponderem, a e ciência e o desempenho placas de indução. Veri que o símbolo (geralmente estampado no fundo) podem diminuir signi cativamente.
Seite 57
Manual do proprietário Requisitos mínimos uma conta. Após criar uma conta, abra a App e prima “+“ no canto inferior esquerdo do Dispositivo inteligente: Android com um ecrã de 1280x720 (ou superior) ou ecrã para adicionar um novo aparelho à sua conta. As instruções na 6 Sense iOS.
Seite 58
Para ligar a placa à rede de Wi-Fi do utilizador através do botão WPS do router: ligue a placa, prima o botão de Wi-Fi (à medida que é o botão pressionado, SENSE ouvirá um sinal sonoro) e mantenha-o premido durante 3 segundos até O botão “6 Sense“...
Seite 59
Se existir o logótipo iXelium™ no vidro, a placa integra um tratamento com quaisquer depósitos e manchas originadas por resíduos de alimentos. a tecnologia iXelium™, um acabamento exclusivo da Whirlpool que garante • Uma superfície que não esteja adequadamente limpa poderá reduzir a resultados de limpeza perfeitos, para além de manter o brilho da superfície da...
Seite 60
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS • Veri que se o abastecimento de eletricidade não foi desligado. Lembre-se: A presença de água, líquido derramado de panelas ou quaisquer • Se não conseguir desligar a placa depois de a utilizar, desligue-a da rede objetos sobre os botões da placa pode ativar ou desativar inadvertidamente a elétrica.
Seite 61
Algumas de nições demoram alguns segundos a aparecer na aplicação. aceder à Internet. Para ligar o aparelho à Internet, necessita de veri car o Como posso alterar a minha conta Whirlpool mas manter os meus router e/ou as de nições da operadora.
Seite 62
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia do lat 8 nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia należy zapoznać się instrukcjami bezpieczeństwa. bez stałego nadzoru. Przechowywać w podręcznym miejscu w celu Żywność nie może być pozostawiona w urządzeniu korzystania w przyszłości.
Seite 63
Producent, Whirlpool Management Emea S.r.l., oświadcza, że ten I100 EMEA Podłączenie za pomocą wtyczki przewodu model urządzenia gospodarstwa domowego z urządzeniem radiowym jest zasilającego nie jest dozwolone, jeżeli nie stanowi ona...
Seite 64
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Przed podłączeniem płyty do źródła zasilania należy wykonać podłączenie elektryczne. Instalacja musi być przeprowadzona przez wykwali kowanego pracownika znającego aktualne przepisy dotyczące bezpieczeństwa i instalacji. W szczególności, instalacja musi być przeprowadzona zgodnie z przepisami obowiązującymi u lokalnego dostawcy prądu. Upewnić...
Seite 65
Instrukcja użytkownika DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL W celu uzyskania kompleksowej pomocy prosimy zarejestrować W CELU UZYSKANIA urządzenie na stronie www.whirlpool.eu/register. SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać NA URZĄDZENIU instrukcje bezpieczeństwa. OPIS PRODUKTU Płyta...
Seite 66
AKCESORIA Należy używać wyłącznie garnków i patelni wykonanych z materiałów się zarówno ze średnicą płyty adaptacyjnej, jak i średnicą pola grzewczego. ferromagnetycznych odpowiednich do płyt indukcyjnych. Aby określić, czy dany Jeśli wymiary te nie są zgodne, może to znacznie obniżyć wydajność i osiągi. Nieprzestrzeganie tych wytycznych może prowadzić...
Seite 67
Instrukcja użytkownika Minimalne wymagania Pobierz aplikację 6 Sense Live na urządzenie mobilne. Aplikację 6 Sense Live możesz pobrać odwiedzając iTunes lub Google Play. Urządzenie mobilne: Android z ekranem o rozdzielczości 1280x720 (lub wyższej) Po pobraniu, postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji, aby utworzyć konto. lub iOS.
Seite 68
dźwięk) i nie dłużej niż 2 sekundy. Gdy zostanie on zwolniony, będzie słychać SENSE długi dźwięk. Postępować zgodnie z instrukcjami, korzystając z mobilnej aplikacji. Jeśli przed długim dźwiękiem słychać drugi dźwięk, oznacza to, Przycisk “6 Sense“ aktywuje funkcje specjalne. że podłączenie do sieci Wi-Fi użytkownika za pomocą przycisku WPS na Umieścić...
Seite 69
Nie używać gąbek ściernych ani myjek, gdyż mogą one uszkodzić szklaną Jeśli na szkle widnieje logo iXelium™, płyta posiada unikalne wykończenie powierzchnię. Whirlpool w technologii iXelium™, które zapewnia idealne efekty czyszczenia • Po każdym użyciu należy oczyścić płytę (gdy jest zimna), aby usunąć osady oraz sprawia, że powierzchnia płyty pozostaje dłużej błyszcząca.
Seite 70
USUWANIE USTEREK • Sprawdzić, czy zasilanie elektryczne nie zostało wyłączone. UWAGA: Występowanie wody, płynu kipiącego z garnków lub przedmiotów • Jeżeli po użyciu płyty nie można jej wyłączyć, należy odłączyć ją od jakiegokolwiek rodzaju na którymkolwiek z przycisków płyty, może zasilania elektrycznego.
Seite 71
Niektóre ustawienia pojawiają się w aplikacji w ciągu kilku sekund. Możliwe, że urządzenie zdołało połączyć się z routerem, ale nie może połączyć Jak mogę zmienić swoje konto Whirlpool i jednocześnie mieć cały czas się z Internetem. Aby połączyć urządzenie z internetem, należy sprawdzić...
Seite 72
OHUTUSJUHISED OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE HOOLIKALT Enne seadme kasutamist lugege need ohutusjuhised Muud kasutusviisid (nt ruumide kütmine) pole läbi. Hoidke need hilisemaks kasutuseks käepärast. lubatud. Nendes juhistes ja seadmel endal on toodud olulised Seade mõeldud professionaalseks hoiatused, mida tuleb alati järgida. Tootja ei vastuta kasutuseks.
Seite 73
Lisainformatsiooni saamiseks selle mõju kohta koos induktsiooniplaadi elektromagnetväljadega konsulteerige oma arsti või südamestimulaatori või muu sarnase meditsiiniseadme tootjaga. Valmistaja, Whirlpool Management Emea S.r.l., deklareerib, et see kodutehnika I100 EMEA, millel on raadioseade, on vastavuses direktiiviga 2014/53/EL ja raadioseadmete 2017. aasta määrustega.
Seite 74
ELEKTRIÜHENDUS Elektriühendus tuleb luua enne seadme toitevõrku ühendamist. Paigalduse peavad teostama kvali tseeritud töötajad, kes tunnevad kehtivaid ohutus- ja paigalduseeskirju. Paigaldus tuleb teha vastavalt kohaliku elektriettevõtte eeskirjadele. Veenduge, et seadme põhjal olevale andmeplaadile märgitud pinge vastab teie koduse vooluvõrgu pingele. Eeskirjad, mis nõuavad seadme maandamist: Kasutage ainult sobiva suurusega elektrijuhte (k.a maandusjuht).
Seite 75
Kasutusjuhend TÄNAME, ET OSTSITE WHIRLPOOL TOOTE Parema tugiteenuse saamiseks registreerige oma seade TÄPSEMA TEABE SAAMISEKS www.whirlpool.eu/register.. aadressil SKANNIGE OMA SEADME QR KOOD Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt läbi ohutusjuhend. TOOTE KIRJELDUS Pliidiplaat Juhtpaneel JUHTPANEEL 3 sec 13 15 Sümbolid/erifunktsioonide käivitamine Sisse-väljalülitusnupp...
Seite 76
TARVIKUD Kasutage ainult induktsioonpliidile sobivatest ferromagnetilistest materjalidest küpsetusala läbimõõduga. Kui need mõõdud pole vastavuses, võib see märkimisväärselt vähendada tõhusust ja jõudlust. Nende suuniste eiramine valmistatud potte ja panne. Poti sobivust näitab sümbol (tavaliselt põhja all). võib kaasa tuua kuumuse kogunemise, mis ei kandu tõhusalt potti või panni, Samuti võib kasutada magnetit, et kontrollida, kas toidunõude põhi on magnetiline.
Seite 77
Kasutusjuhend Nutiseadme sünkroonimiseks seadmega kasutatakse QR-koodi, SAID-koodi ja MAC-aadressiga kleebist. Sidumine tuleb teha uuesti ainult siis, kui muudate oma marsruuteri atribuute (võrgu nimi, parool või teenusepakkuja). IGAPÄEVANE KASUTAMINE Keeduala väljalülitamine: PLIIDIPLAADI LÜLITAMINE SISSE/VÄLJA Valige keritava klaviatuuri alguses olev OFF nupp. Pliidiplaadi sisselülitamiseks vajutage 1 sekundiks toitenuppu.
Seite 78
Pliidiplaadi ühendamine kasutaja Wi-Fi-võrku marsruuteri WPS-nupu abil: SOOJASHOID lülitage pliidiplaat sisse, vajutage Wi-Fi-nuppu (selle puudutamisel kõlab See funktsioon võimaldab hoida toitu ideaalsel temperatuuril, tavaliselt pärast heli) ja hoidke seda 3 sekundit all, kuni kõlab teine heli, seejärel eemaldage toidu valmimist või vedelike väga aeglasel redutseerimisel. sõrm nupult.
Seite 79
Kasutusjuhend KÜPSETUSTABEL Küpsetustabelis on toodud näited iga võimsustaseme küpsetustüübi kohta. Tegelik võimsustaseme võimsus oleneb küpsetustsooni mõõtmetest. TASEME KASUTAMINE VÕIMSUSTASE VALMISTAMISVIIS (tähistab toiduvalmistamise kogemust ja harjumusi) Maksimaalne Ideaalne toidu temperatuuri kiireks tõstmiseks, et (vesi) kiiresti keema läheks või Kiire soojendamine/Booster võimsus et küpsetusvedelikke kiiresti kuumutada.
Seite 80
RIKKEOTSING • Kontrollige, et voolutoide ei oleks välja lülitatud. Pange tähele! Vee olemasolu, pottidest pliidile sattunud vedelik või nupule • Kui pliidiplaati ei ole pärast kasutamist võimalik välja lülitada, lahutage toetuvad esemed võivad juhtpaneeli luku juhuslikult kas sisse või välja lülitada. seade vooluvõrgust.
Seite 81
Osade seadete kuvamiseks rakenduses kulub mitu sekundit. olema õigesti kon gureeritud. Toetatud parooli krüptimine: WEP, WPA, WPA2. Kuidas saan muuta oma Whirlpool kontot, jättes seadmed ühendatuks? Muud tüüpi krüptimise proovimiseks vaadake marsruuteri juhendit. Saate luua uue konto, kuid seadmed tuleb vanalt kontolt enne uuele üleviimist Teenusepakkuja seaded: kui teie andmesideteenuse pakkuja on kseerinud eemaldada.
Seite 82
SAUGOS INSTRUKCIJOS PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS Prieš naudodami prietaisą, perskaitykite šias saugos Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir instrukcijas. Išsaugokite jas ateičiai. panašiose patalpose, pavyzdžiui: parduotuvių, biurų Šiame vadove ir ant prietaiso pateikti svarbūs saugos ir kitų įstaigų darbuotojų virtuvėse; gyvenamuosiuose perspėjimai, kuriuos būtina perskaityti ir visada namuose-ūkiuose;...
Seite 83
Gamintojas Whirlpool Management Emea S.r.l. deklaruoja, kad šio I100 prietaisas veikia netinkamai arba jei jis yra pažeistas EMEA buitinės įrangos modelis su radijo įranga ayra suderinamas ir atitinka direktyvą 2014/53/ES ir 2017 m. radijo įrangos reikalavimus.
Seite 84
ELEKTROS PRIJUNGIMAS Prieš įjungiant prietaisą į elektros tinklą reikia sujungti visas elektros jungtis. Įrengti gali tik kvali kuoti darbuotojai, kurie žino galiojančias saugos ir įrengimo taisykles. Įrengiant būtina vadovautis galiojančiais vietinės elektros tiekimo bendrovės reglamentais. Įsitikinkite, kad ant prietaiso dugno esančioje duomenų lentelėje nurodyta įtampa būtų tokia pat kaip namų. Reglamentuose reikalaujama, kad prietaisas būtų...
Seite 85
Savininko vadovas DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE „WHIRLPOOL“ GAMINĮ Kad galėtumėte tinkamai pasinaudoti pagalba, užregistruokite JEIGU REIKIA DAUGIAU gaminį svetainėje www.whirlpool.eu/register. INFORMACIJOS, NUSKAITYKITE QR KODĄ NAUDODAMIESI SAVO Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite PRIETAISU saugos instrukcijas. GAMINIO APRAŠYMAS Kaitlentė Valdymo skydelis VALDYMO SKYDELIS...
Seite 86
PRIEDAI Naudokite tik indukcinėms kaitlentėms tinkamus puodus ir keptuves, pagrindo skersmuo sutampa su adapterio plokštės skersmeniu ir virimo zonos pagamintus iš feromagnetinės medžiagos. Norėdami nustatyti, ar puodas skersmeniu. Jei šie matmenys nesutampa, gali gerokai sumažėti efektyvumas ir našumas. Nesilaikant šių nurodymų, gali susikaupti karštis, kuris nebus efektyviai tinkamas, patikrinkite, ar ant jo yra simbolis (įprastai jis yra įspaustas ant perduodamas į...
Seite 87
Savininko vadovas Lipdukas su QR, SAID ir MAC adreso kodu naudojamas sinchronizuojant išmanųjį įrenginį su jūsų prietaisu. Susiejimo procedūra reikės pakartoti tik tuo atveju, jei pakeisite maršruto parinktuvo nustatymų ypatybes (pvz., tinklo pavadinimą, slaptažodį arba duomenų teikėją). KASDIENIS NAUDOJIMAS Kad išjungtumėte kaitvietes: KAITLENTĖS ĮJUNGIMAS/IŠJUNGIMAS Slankiosios klaviatūros pradžioje pasirinkite išjungimo mygtuką...
Seite 88
Kaitlentės prijungimas prie naudotojo „Wi-Fi“ tinklo naudojantis maršruto ŠILUMOS PALAIKYMAS parinktuvo WPS mygtuku: įjunkite kaitlentę, paspauskite mygtuką „Wi-Fi“ (jį Ši funkcija leidžia baigtą gaminti maistą išlaikyti idealios temperatūros arba kai palietus pasigirsta garsas) ir palaikykite nuspaudę 3 sek., o pasigirdus antram reikia iš...
Seite 89
Jei ant stiklo yra ”iXelium™” logotipas, vadinasi, kaitlentė yra apdorota taikant • Prieš valydami įsitikinkite, kad kaitvietės išjungtos ir nerodomas ”iXelium™” technologiją. Tai išskirtinė ”Whirlpool” danga, užtikrinanti puikius likutinės šilumos indikatorius (”H”). valymo rezultatus ir ilgesnį kaitlentės paviršiaus spindesį. •...
Seite 90
TRIKČIŲ ŠALINIMAS • Patikrinkite, ar neatjungtas elektros tiekimas. Atkreipkite dėmesį: Vanduo, skystis, išsiliejęs iš puodų arba kitų ant mygtukų • Jei pasinaudoję kaitlente jos negalite išjungti, išjunkite jos maitinimo laidą. esančių objektų, gali netyčia įjungti arba išjungti valdymo skydelio užrakinimo •...
Seite 91
Savininko vadovas Kaip pakeisti „Whirlpool“ paskyrą išlaikant prijungtus prietaisus. Pernašos nustatymai: Jei interneto paslaugos teikėjas nustatė galinčių jungtis prie interneto MAC adresų skaičių, gali nepavykti prijungti prietaiso Galite sukurti naują paskyrą, bet prieš perkeldami prietaisus į naują paskyrą prie debesies. Įrenginio MAC adresas yra jo unikalus identi katorius. Jei prie nepamirškite pasiimti prietaisų...
Seite 92
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI NOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒRO Pirms ierīces lietošanas izlasiet šos drošības norādījumus. Šī ierīce nav paredzēta profesionālai lietošanai. Saglabājiet šos norādījumus turpmākām uzzi ām. Neizmantojiet ierīci ārpus telpām. Šī rokasgrāmata un pati ierīce sniedz svarīgus drošības BRĪDINĀJUMS: Indukcijas plīts virsma var radīt brīdinājumus, kas ir jāizlasa un vienmēr jāievēro.
Seite 93
TĪRĪŠANA UN APKOPE Ražotājs, uz ēmums Whirlpool Management Emea S.r.l. pazi o, ka šis BRĪDINĀJUMS! Pārliecinieties, ka pirms apkopes sadzīves ierīces modelis I100 EMEA ar radio aprīkojuma atbilst Direktīvai 2014/53/UE un 2017 gada Regulai par radio aprīkojumu. darbību veikšanas ierīce ir izslēgta un atvienota no Pilns atbilstības deklarācijas teksts atrodas šajā...
Seite 94
ELEKTRISKAIS PIESLĒGUMS Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam jāizveido elektriskais savienojums. Uzstādīšanu drīkst veikt kvali cēts speciālists, kas pārzina pašreizējos drošības un uzstādīšanas normatīvus. Uzstādīšana it īpaši jāveic saska ā ar valsts energoapgādes uz ēmuma noteikumiem. Pārbaudiet, vai datu plāksnītē, kas atrodas ierīces apakšpusē, norādītā sprieguma parametri atbilst mājas elektrotīkla sprieguma parametriem. Saska ā...
Seite 95
Īpašnieka rokasgrāmata PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU Lai sa emtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, re istrējiet savu LAI IEGŪTU VAIRĀK produktu vietnē www.whirlpool.eu/register. INFORMĀCIJAS, SKENĒJIET KVADRĀTKODU UZ IERĪCES Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet drošības norādījumus. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS Plīts virsma Vadības panelis VADĪBAS PANELIS...
Seite 96
PIEDERUMI Izmantojiet tikai katlus un pannas, kas izgatavoti no feromagnētiska materiāla, kas trauka pamatnes feromagnētiskais diametrs atbilst gan adaptera plāksnes piemērots indukcijas plīts virsmām. Lai noteiktu, vai katls ir piemērots, pārbaudiet diametram, gan gatavošanas zonas diametram. Ja šie mērījumi nesakrīt, tas var ievērojami samazināt efektivitāti un veiktspēju.
Seite 97
Īpašnieka rokasgrāmata Kā iestatīt Kad konts izveidots, atveriet lietotni un ekrāna apakšā pa kreisi nospiediet “+“, lai pievienotu jauno ierīci savam kontam. Lietotne 6th Sense Live sniegs Lai izmantotu šo funkciju, ir nepieciešams: viedtālrunis vai planšetdators un norādes par visām veicamajām darbībām. bezvadu maršrutētājs ar interneta savienojumu.
Seite 98
novērš to pielipšanu katlam. signāls, pēc tam atlaidiet pogu. Kad tā tiks atlaista, atskanēs ilgs ska as signāls. Nospiediet WPS pogu savā maršrutētājā maks. divu minūšu laikā. Izpildiet instrukcijas, kas redzamas mobilajā lietotnē. SAGLABĀT SILTU Šī funkcija auj uzturēt ēdienu ideālā temperatūrā, parasti pēc gatavošanas vai LŪDZU, EMIET VĒRĀ! Ja lietotājs savieno plīts virsmu, bet vēlāk nolemj oti lēni reducējot š...
Seite 99
TĪRĪŠANA UN APKOPE Svarīgi! Ja uz stikla redzams iXelium™ logo, plīts virsma apstrādāta ar iXelium™ tehnolo iju, ekskluzīvu Whirlpool apdari, kas nodrošina perfektu tīrīšanas Pirms tīrīšanas pārliecinieties, ka gatavošanas zonas ir izslēgtas un • rezultātu, kā arī ilgāk saglabā virsmas spīdumu.
Seite 100
PROBLĒMU RISINĀŠANA • Pārbaudiet, vai nav pārtraukta elektropadeve. Lūdzu, emiet vērā! Ūdens, izš akstījies š idrums no katliem un priekšmeti • Ja plīts virsmu pēc lietošanas nevar izslēgt, atvienojiet to no elektrotīkla. uz plīts virsmas pogām var nejauši aktivizēt vai deaktivizēt vadības pane a •...
Seite 101
Īpašnieka rokasgrāmata Kā mainīt savu Whirlpool kontu, saglabājot savienojumu ar ierīcēm? iespējams, ka nevarēsit pievienot ierīci mākonim. Ierīces MAC adrese ir ierīces unikālais identi kators. Lūdzu, sazinieties ar savu interneta pakalpojumu Varat izveidot jaunu kontu, taču, emiet vērā, ka ierīces vispirms jāno em no sniedzēju, lai uzzinātu, kā...
Seite 102
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY JE DŮLEŽITÉ SI POKYNY DŮKLADNĚ PŘEČÍST A ŘÍDIT SE JIMI Před použitím spotřebiče přečtěte tyto POVOLENÉ POUŽITÍ UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič není určen k řízení bezpečnostní pokyny. Uschovejte si je po ruce pro pomocí externího zařízení, jako je např. časovač, další...
Seite 103
Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené Výrobce, společnost Whirlpool Management Emea S.r.l., prohlašuje, že zásuvky nebo adaptéry. Po provedení montáže tento I100 EMEA domácího spotřebiče s rádiovým zařízením vyhovuje směrnici 2014/53/EU a nařízení o rádiových zařízeních 2017. nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele Plné...
Seite 104
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Připojení k elektrické síti musí být provedeno ještě před připojením spotřebiče ke zdroji elektřiny. Instalaci musí provést kvali kovaný pracovník obeznámený s platnými bezpečnostními předpisy a předpisy o elektrické instalaci. Instalace se musí provádět výslovně podle předpisů lokálního dodavatele elektrické energie. Zkontrolujte, zda údaj o napětí...
Seite 105
Příručka majitele DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj ABYSTE ZÍSKALI VÍCE INFORMACÍ, výrobek na www.whirlpool.eu/register. NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA VAŠEM SPOTŘEBIČI Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.
Seite 106
PŘÍSLUŠENSTVÍ Používejte pouze hrnce a pánve z feromagnetického materiálu vhodné pro zóny. Pokud se tato měření neshodují, může to výrazně snížit účinnost a výkon. Nedodržení těchto pokynů by mohlo vést k nahromadění tepla, které by nebylo indukční varné desky. Abyste určili, zda je hrnec vhodný, hledejte symbol účinně...
Seite 107
Příručka majitele Jakmile máte účet vytvořený, otevřete aplikaci a stiskněte “+“ ve spodní levé části Proces spárování budete muset provést znovu pouze vpřípadě, pokud změníte obrazovky, abyste nový spotřebič přidali do vašeho účtu. Aplikace 6thSenseLive vlastnosti nastavení svého routeru (název sítě, heslo nebo poskytovatele dat). vás provede všemi kroky, které...
Seite 108
Připojení varné desky k uživatelově síti Wi-Fi pomocí WPS tlačítka směrovače: UDRŽOVÁNÍ JÍDLA V TEPLE varnou desku zapněte, stiskněte tlačítko Wi-Fi (když se jej dotknete, rozezní se Tato funkce vám umožňuje udržovat ideální teplotu vašeho pokrmu, obvykle zvukový signál) a přidržte je stisknuto po dobu 3 sekundy, dokud se nerozezní po dokončení...
Seite 109
Pokud se na skle objeví logo iXelium™, varná deska je ošetřena technologií odstranily usazeniny a skvrny od zbytků pokrmů. iXelium™, což je exkluzivní povrch Whirlpool, který zaručuje dokonalé výsledky • Pokud není povrch udržován v čistotě, může dojít ke snížení citlivosti čištění, stejně...
Seite 110
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD • Zkontrolujte, zda nedošlo k výpadku proudu. Upozornění: Funkce uzamknutí ovládacího panelu se může náhodně • Pokud se po použití varné desky nepodaří desku vypnout, ihned ji odpojte aktivovat či deaktivovat, pokud se na oblast tlačítek varné desky rozlije voda či od elektrické...
Seite 111
Některá nastavení trvají několik sekund, než se v aplikaci zobrazí. V opačném případě pro opětovné připojení spotřebiče k nové Wi-Fi síti jednoduše stiskněte “+“ na domovské stránce aplikace, bez nutnosti spotřebič Jak mohu změnit svůj účet Whirlpool, ale ponechat své spotřebiče odhlašovat a postupujte dále podle pokynů aplikace. připojené? Můžete si vytvořit nový...
Seite 112
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIAVAJTE Pred použitím spotrebiča si starostlivo prečítajte Tento spotrebič je určený na použitie vdomácnosti tieto bezpečnostné pokyny. Odložte si ich, aby boli alebo na podobné účely ako napr.: v oblastiach k dispozícii pre budúce použitie. kuchyniek pre personál v dielňach, kanceláriách V týchto pokynoch a na samotnom spotrebiči sú...
Seite 113
časti prístupné používateľom. Nepoužívajte Výrobca Whirlpool Management Emea S.r.l. vyhlasuje, že tento I100 spotrebič, ak ste mokrí alebo bosí. Spotrebič EMEA model domáceho spotrebiča s rádiovým zariadením je v zhode so smernicou 2014/53/EÚ a s predpismi o rádiových zariadeniach z roku 2017.
Seite 114
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE Elektrické pripojenie sa musí vyhotoviť už pred pripojením spotrebiča k zdroju napájania. Inštaláciu musí vykonať kvali kovaný personál, ktorý pozná aktuálne bezpečnostné a inštalačné predpisy. Inštaláciu treba vykonať v súlade s predpismi miestneho dodávateľa elektriny. Uistite sa, že je napätie špeci kované na údajovom štítku na spodnej strane zariadenia rovnaké ako napätie vo vašom dome. Podľa platných predpisov je uzemnenie spotrebiča povinné.
Seite 115
Návod na obsluhu ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, VIAC INFORMÁCIÍ ZÍSKATE, zaregistrujte svoj spotrebič na www.whirlpool.eu/register. AK OSKENUJETE QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBIČI Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte Bezpečnostné pokyny.
Seite 116
PRÍSLUŠENSTVO Používajte len hrnce a panvice z feromagnetického materiálu vhodné pre indukčné dna riadu je v súlade s priemerom adaptérovej dosky a priemerom varnej zóny. Ak sa tieto miery nezhodujú, môže to výrazne znížiť účinnosť a výkon. varné dosky. Ak chcete zistiť, či je hrniec vhodný, hľadajte na ňom symbol Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť...
Seite 117
Návod na obsluhu Keď už máte účet, otvorte aplikáciu a stlačte +“ na obrazovke vľavo dole, aby Nálepka s kódmi QR, SAID a MAC adresou sa používa na synchronizáciu vášho ste pridali do svojho účtu nový spotrebič. Aplikácia 6 Sense Live App vás smart zariadenia s vaším spotrebičom.
Seite 118
Na pripojenie varnej dosky k Wi-Fi sieti používateľa pomocou tlačidla WPS UDRŽIAVANIE V TEPLE na smerovači (router): zapnite varnú dosku, stlačte tlačidlo Wi-Fi (po dotyku zaznie zvukový signál) a podržte ho stlačené 3 sekundy, kým nezaznie druhý Táto funkcia vám umožňuje udržiavať ideálnu teplotu jedla, zvyčajne po zvukový...
Seite 119
ČISTENIE A ÚDRŽBA Dôležité: Ak je na skle logo iXelium™, varný panel bol upravený technológiou iXelium™, exkluzívnou povrchovou úpravou Whirlpool, ktorá zabezpečuje dokonalé Pred čistením skontrolujte, či sú varné zóny vypnuté a či sa vypol • výsledky čistenia a udržuje povrch varného panela dlhšie lesklý.
Seite 120
RIEŠENIE PROBLÉMOV • Skontrolujte, či nedošlo k prerušeniu dodávky elektriny. Upozornenie: Prítomnosť vody, tekutina vykypená z hrncov alebo akýkoľvek • Ak varnú dosku po použití nedokážete vypnúť, odpojte ju od elektrickej predmet položený na ovládačoch môžu spôsobiť náhodnú aktiváciu alebo siete.
Seite 121
Návod na obsluhu Ako môžem zmeniť svoj Whirlpool účet, ale nechať spotrebiče pripojené? Nastavenia poskytovateľa: Ak váš poskytovateľ internetových služieb pevne Môžete si vytvoriť nový účet, ale nezabudnite spotrebiče odstrániť zo starého stanovil počet MAC adries, ktoré sa môžu pripojiť na internet, možno nebudete môcť...
Seite 122
VARNOSTNA NAVODILA POMEMBNE INFORMACIJE, KI JIH MORATE PREBRATI IN UPOŠTEVATI Pred uporabo aparata preberite ta varnostna kuhinjah za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih navodila. Navodila hranite na dosegu roke za delovnih okoljih, na kmetijah, za goste v hotelih, prihodnjo uporabo. motelih in prebivalce drugih stanovanjskih okolij.
Seite 123
Proizvajalec, Whirlpool Management Emea S.r.l., izjavlja, da je model gospodinjskega aparata I100 EMEA z radijsko opremo skladen z Direktivo 2014/53/EU in uredbami o radijski opremi iz leta 2017.
Seite 124
ELEKTRIČNA PRIKLJUČITEV Električni priklop mora biti izveden pred priklopom naprave na napajalno omrežje. Namestitev mora izvesti kvali cirano osebje, ki pozna trenutne predpise glede varnosti in namestitve. Električna inštalacija mora biti izvedena v skladu s predpisi, ki jih narekuje krajevni dobavitelj električne energije. Pazite, da je napetost, podana na tipski ploščici na dnu naprave, ista kot v vašem domu.
Seite 125
Proizvajalčeva navodila za uporabo HVALA, KER STE SE ODLOČILI ZA IZDELEK WHIRLPOOL Če želite celovitejšo pomoč, izdelek registrirajte na spletni ZA PODROBNEJŠE INFORMACIJE strani www.whirlpool.eu/register. POSKENIRAJTE KODO QR NA NAPRAVI Pred uporabo aparata pozorno preberite varnostna navodila. OPIS IZDELKA Kuhalna površina Nadzorna plošča...
Seite 126
PRIBOR Uporabljajte le lonce in ponve iz feromagnetnih materialov, ki so primerni za Če teh navodil ne upoštevate, se lahko zgodi, da se toplota ne bo učinkovito indukcijske kuhalne plošče. Za ugotavljanje primernosti posode bodite pozorni prenesla na posodo ali ponev, kar lahko povzroči počrnitev pretvornika in kuhalne plošče.
Seite 127
Proizvajalčeva navodila za uporabo Ko ustvarite račun, odprite aplikacijo in pritisnite “+“ v spodnjem levem delu zaslona za dodajanje novega aparata v svoj račun. Aplikacija 6 Sense Live vas bo vodila skozi vse korake, potrebne za dokončanje postopka. Nalepka s kodo QR, SAID in naslovom Mac se uporablja za sinhronizacijo pametne naprave z vašim aparatom.
Seite 128
Za povezovanje kuhalne plošče z uporabnikovim brezžičnim omrežjem prek OHRANJANJE TOPLOTE tipke WPS na usmerjevalniku: vklopite kuhalno ploščo, pritisnite tipko Wi-Fi Ta funkcija omogoča ohranjanje popolne temperature jedi, običajno po (ob dotiku se bo zaslišal zvočni signal) in jo držite 3 sekunde, dokler se ne zasliši končanem kuhanju ali pri počasnem redčenju tekočin.
Seite 129
ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Pomembno: Če je na steklu logotip iXelium™, je kuhalna plošča obdelana s tehnologijo iXelium™, ekskluzivno končno obdelavo podjetja Whirlpool, ki zagotavlja Pred čiščenjem pazite, da so kuhalna območja izklopljena in da • popolne rezultate pri čiščenju in tudi pri dolgotrajnejšem ohranjanju leska kazalnik preostale toplote (“H“) ni prikazan.
Seite 130
ODPRAVLJANJE TEŽAV • Preverite, da dovod elektrike ni bil izklopljen. Opomba: Voda, tekočina iz posod ali predmeti na upravljalnih tipkah kuhalne • Če kuhalne plošče po uporabi ne morete izklopiti, izklopite njeno plošče lahko nenamerno vklopijo ali izklopijo funkcijo zapore nadzorne napajanje.
Seite 131
Nekatere nastavitve potrebujejo nekaj sekund, da se prikažejo v aplikaciji. Nastavitve usmerjevalnika: NAT mora biti vklopljen, požarni zid in DHCP Kako lahko spremenim svoj račun Whirlpool, tako da moj aparat ostane morata biti pravilno kon gurirana. Podprto šifriranje gesla: WEP, WPA, WPA2.
Seite 132
SIGURNOSNE UPUTE OBAVEZNO PROČITAJTE I PRIDRŽAVAJTE SE Prije upotrebe uređaja pročitajte ove sigurnosne seoske kuće; za goste u hotelima, motelima ili sličnim upute. Sačuvajte ih za buduću referencu. smještajnim jedinicama. Ovaj priručnik i sam uređaj sadrže važna sigurnosna Ne dopušta se nikakva druga uporaba (npr. upozorenja kojih se morate stalno pridržavati.
Seite 133
Instalacija s utikačem kabela za napajanje nije Proizvođač, tvrtka Whirlpool Management Emea S.r.l., izjavljuje da je ovaj dopuštena osim ako taj proizvod već nije opremljen model kućanskog uređaja I100 EMEA s radijskom opremom u skladu s direktivom 2014/53/EU i Uredbama o radio opremi iz 2017.
Seite 134
PRIKLJUČIVANJE NA ELEKTRIČNU MREŽU Električni priključak mora se napraviti prije priključivanja uređaja na električno napajanje. Instalaciju mora provesti kvali cirano osoblje koje poznaje važeće sigurnosne i instalacijske propise. Posebice, instalacija se mora obaviti u skladu s pravilima lokalne tvrtke za opskrbu električnom energijom. Napon naveden na pločici s podacima na dnu aparata mora biti jednak naponu mreže u stambenom objektu.
Seite 135
Priručnik za vlasnika ZAHVALJUJEMO VAM NA KUPOVINI PROIZVODA WHIRLPOOL Kako bismo vam mogli pružiti potpuniju pomoć, registrirajte SKENIRAJTE QR KOD NA SVOM svoj uređaj na adresi www.whirlpool.eu/register. UREĐAJU DA BISTE DOBILI VIŠE INFORMACIJA Pažljivo pročitajte sigurnosne upute prije upotrebe uređaja.
Seite 136
DODATNI PRIBOR Upotrebljavajte samo lonce i tave od feromagnetskog materijala prikladnog za Ako se ne podudaraju, to može značajno smanjiti učinkovitost i performanse. indukcijske ploče. Kako biste odredili je li neka posuda prikladna, provjerite ima Nepridržavanje ovih smjernica može dovesti do nakupljanja topline koja se ne prenosi učinkovito na lonac ili tavu, što može uzrokovati crnjenje ploče i ploče za li simbol (obično je otisnut na dnu posude).
Seite 137
Priručnik za vlasnika Provjerite na pametnom uređaju je li dobra snaga signala bežične kućne Naljepnica s QR kodom, kodom SAID i kodom Mac adrese upotrebljava se za mreže u blizini uređaja. sinkronizaciju pametnog uređaja s vašim uređajem. Preuzmite aplikaciju 6 Sense Live za svoj mobilni uređaj.
Seite 138
GUMB WI FI SENSE Način spajanja ploče za kuhanje na Wi-Fi mrežu Gumb “6 Sense“ aktivira posebne funkcije. Spajanje ploče za kuhanje na korisnikovu Wi-Fi mrežu pomoću mobilne Stavite posudu na željeno mjesto i odaberite zonu za kuhanje. aplikacije: uključite ploču za kuhanje, pritisnite i najmanje 1 sekundu zadržite Pritisnite gumb “6 Sense“.
Seite 139
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Važno: Ako se na staklu prikazuje iXelium™ logo, to znači da je ploča za kuhanje tretirana iXelium™ tehnologijom, što je ekskluzivna Whirlpool završna obrada Prije čišćenja provjerite jesu li zone za kuhanje isključene i je li •...
Seite 140
RJEŠAVANJE PROBLEMA • Uvjerite se da napajanje nije isključeno. Napomena: Voda, tekućina prolivena iz posude ili bilo kakvi predmeti na • Ako nakon uporabe ne možete isključiti ploču, iskopčajte je iz struje. gumbima ploče mogu slučajno aktivirati ili deaktivirati funkciju zaključavanja •...
Seite 141
Provjerite prikazuje li se UI status uređaja u aplikaciji. Nekim postavkama potrebno je nekoliko sekundi da se prikažu u aplikaciji. Kako se može promijeniti Whirlpool račun, a da se pritom zadrže svi povezani uređaji? Možete stvoriti novi račun ali nemojte zaboraviti ukloniti uređaje sa starog računa prije nego što ćete ih prebaciti na novi.
Seite 142
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA VAŽNO JE DA SE PROČITAJU I POŠTUJU Pažljivo pročitajte ova bezbednosna uputstva pre Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u upotrebe uređaja. Sačuvajte ih za buduću upotrebu. domaćinstvu i takođe se može koristiti: u kuhinjama Ovaj priručnik i sam uređaj pružaju važna za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i drugim bezbednosna upozorenja koja morate pročitati i radnim okruženjima;...
Seite 143
Proizvođač, Whirlpool Management Emea S.r.l., izjavljuje da je ovaj I100 Instalacija pomoću utikača strujnog kabla nije EMEA uređaja za domaćinstvo sa radio-opreme u skladu sa direktivom dozvoljena, osim u slučaju da je proizvod već 2014/53/EU i regulativama za radio-opremu 2017.
Seite 144
PRIKLJUČIVANJE NA ELEKTRIČNO NAPAJANJE Povezivanje električnih priključaka se mora izvršiti pre priključenja uređaja na električnu mrežu. Montiranje mora da obavi kvali kovano osoblje koje je upoznato sa aktuelnim propisima u vezi sa bezbednošću i montiranjem. Naročito, montiranje se mora izvršiti u skladu sa propisima lokalne kompanije za snabdevanje električnom energijom. Uverite se da je napon koji je naveden na natpisnoj pločici na dnu aparata isti kao napon u kući.
Seite 145
Priručnik vlasnika HVALA ŠTO STE KUPILI PROIZVOD KOMPANIJE WHIRLPOOL Kako biste dobili kompletniju podršku, registrujte svoj SKENIRAJTE QR KÔD NA SVOM proizvod putem www.whirlpool.eu/register. UREĐAJU DA BISTE DOBILI VIŠE INFORMACIJA Pažljivo pročitajte bezbednosna uputstva pre upotrebe uređaja. OPIS PROIZVODA Površina za kuvanje...
Seite 146
PRIBOR Koristite samo šerpe i tiganje napravljene od feromagnetnog materijala koji je u skladu sa prečnikom adapterske ploče i prečnikom zone za kuvanje. Ako se podesan za korišćenje sa indukcionim pločama za kuvanje. Da biste utvrdili da ove dimenzije ne poklapaju, to može značajno smanjiti efikasnost i performanse. Nepoštovanje ovih smernica može dovesti do nagomilavanja toplote koja se ne li je šerpa podesna, potražite simbol (uglavnom utisnut na dnu).
Seite 147
Priručnik vlasnika Nalepnica sa QR, SAID i kodom Mac adrese se koristi za sinhronizovanje pametnog uređaja sa vašim uređajem. Procedura uparivanja se obavlja ponovo samo ako promenite karakteristike podešavanja rutera (naziv ili lozinku mreže ili dobavljača podataka). SVAKODNEVNA UPOTREBA Za deaktiviranje zona za kuvanje: UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE PLOČE ZA KUVANJE Izaberite dugme “OFF“...
Seite 148
Da biste povezali ploču za kuvanje sa Wi-Fi mrežom korisnika pomoću WPS ODRŽAVANJE HRANE TOPLOM dugmeta na ruteru: uključite površinu za kuvanje, pritisnite dugme za Wi-Fi Ovaj dodatak vam omogućava da održavate svoju hranu na idealnoj (kada ga dodirnete, oglasiće se zvučni signal) i držite ga tako 3 sekunde dok ne temperaturi, obično nakon završenog kuvanja, ili pri veoma sporom čujete drugi zvučni signal, a zatim ga pustite.
Seite 149
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Važno: Ako se na staklu pojavi iXelium™ logotip, ploča za kuvanje je tretirana iXelium™ tehnologijom, ekskluzivnom završnom obradom kompanije Whirlpool koja Pre čišćenja, uverite se da su zone za kuvanje isključene i da se ne • obezbeđuje savršene rezultate čišćenja, kao i što duže održava površinu ploče prikazuje indikator preostale toplote (“H“).
Seite 150
OTKLANJANJE PROBLEMA • Proverite da li je prekinuto električno napajanje. Molimo vas obratite pažnju na sledeće: Prisustvo vode, tečnosti prosute iz šerpi • Ako me možete da isključite ploču za kuvanje nakon upotrebe, isključite ili drugih predmeta koji se nalaze na bilo kom od dugmadi ploče za kuvanje, je iz električne mreže.
Seite 151
Moguće da je uređaj uspešno povezan na ruter, ali ne može da pristupi Kako mogu da promenim svoj Whirlpool nalog, ali da zadržim svoje internetu. Da biste povezali uređaj na internet, potrebno je da proverite povezane uređaje? podešavanja rutera i/ili prenosnika.
Seite 152
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL ÉS TARTSA BE A készülék használata előtt olvassa el az alábbi RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT VIGYÁZAT! Kialakításából adódóan a készülék biztonsági útmutatót. Őrizze meg a későbbi működtetése lehetséges külső időzítő felhasználás érdekében. szerkezettel vagy külön távirányítóval. A kézikönyvben és a készüléken található fontos Ezt a készüléket háztartási, illetve ahhoz hasonló...
Seite 153
Ne használja a készüléket, ha a tápkábel vagy a csatlakozódugó sérült, illetve ha a készülék nem A gyártó, a Whirlpool Management Emea S.r.l., kijelenti, hogy ez a I100 EMEA háztartási készülék rádióberendezéssel megfelel a 2014/53/EU irányelvnek, működik megfelelően, megsérült vagy leejtették.
Seite 154
ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS Az elektromos csatlakoztatást azelőtt kell elvégezni, hogy a készüléket a hálózatra csatlakoztatná. A készüléket olyan szakembernek kell beszerelnie, aki ismeri az érvényben lévő biztonsági és üzembe helyezési előírásokat. A beszerelést a helyi villamosenergia- ellátó előírásai szerint kell elvégezni. Győződjön meg arról, hogy a készülék alján található...
Seite 155
Vásárlói kézikönyv KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez, kérjük, regisztrálja ELÉRÉSÉHEZ OLVASSA BE A termékét honlapunkon: www.whirlpool.eu/register. KÉSZÜLÉKÉN TALÁLHATÓ QR KÓDOT A készülék használata előtt olvassa el gyelmesen a Biztonsági útmutatót. TERMÉKLEÍRÁS Főzőlap Kezelőpanel...
Seite 156
TARTOZÉKOK Kizárólag indukciós főzőlapokhoz való, ferromágneses anyagból készült az jelentősen csökkentheti a hatékonyságot és a teljesítményt. Ha nem tartja be ezeket az útmutatásokat, akkor a hő felgyülemlik, és nem jut el hatékonyan főzőedényeket használjon. Általában a főzőedények aljára nyomtatott az edénybe, ami a lemez és a főzőlap megfeketedéséhez vezethet. jelzés segítségével ellenőrizheti, hogy az adott edény megfelel-e erre a célra.
Seite 157
Vásárlói kézikönyv Okoseszközén ellenőrizze, hogy az otthoni vezeték nélküli hálózat jelerőssége képernyő bal alsó sarkában lévő “+“ elemre új készülék hozzáadásához a kellően erős-e a készülék közelében. ókhoz. A 6 Sense Live alkalmazás végigvezeti a folyamat végrehajtásához Töltse le a 6 Sense Live alkalmazást a mobileszközére.
Seite 158
Ha a főzőlapot a router WPS gombja segítségével kívánják csatlakoztatni a MELEGEN TARTÁS felhasználó Wi-Fi-hálózatára: kapcsolja be a főzőlapot, nyomja meg a Wi-Fi Ezzel a funkcióval az ételt ideális hőmérsékleten lehet tartani, általában a főzés gombot (megérintésekor azonnal hangjelzés hallatszik) és tartsa lenyomva 3 befejezése után, vagy amikor nagyon lassú...
Seite 159
Minden használat után (lehűlt állapotban) tisztítsa meg a főzőlapot, Az üvegen az iXelium™ logó azt jelenti, hogy a főzőlapot iXelium™ technológiával eltávolítva róla az ételmaradékok okozta lerakódásokat és foltokat. kezelték. Ez egy egyedülálló Whirlpool bevonat, amely tökéletesen takarítható • Egy nem kellőképpen tiszta felület csökkentheti a kezelőfelület felületet eredményez, és főzőlap tovább csillogó...
Seite 160
A PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA • Ellenőrizze, hogy nem voltak-e áramkimaradások. Vegye gyelembe: A víz- és az edényekből származó folyadékcseppek, • Ha a használat után nem sikerül kikapcsolnia a főzőlapot, akkor illetve a vezérlőgombokhoz érő tárgyak véletlenül be- vagy kikapcsolhatják csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról. a vezérlőpanel zárolását.
Seite 161
Előfordulhat, hogy a készülék csatlakozik a routerhez, de az internetre nem Hogyan válthatok Whirlpool ókot úgy, hogy a csatlakozó készülékeim sikerül csatlakoznia. Ha csatlakoztatni kívánja a készüléket az internetre, megmaradjanak? ellenőrizze a router és/vagy a szolgáltató beállításait.
Seite 162
INSTRUC IUNI PRIVIND IMPORTANT: TREBUIE CITITE I SIGURAN A RESPECTATE Înainte de a utiliza aparatul, citi i aceste instruc iuni precum un temporizator, sau al unui sistem de privind siguran a. Păstra i-le la îndemână pentru a le comandă la distan ă separat. putea consulta i pe viitor.
Seite 163
Producătorul, Whirlpool Management Emea S.r.l., declară că acest model I100 EMEA de aparat electrocasnic cu echipament radio este în conformitate deteriorat sau a căzut pe jos. cu Directiva 2014/53/UE i reglementările din 2017 privind echipamentele Instalarea folosind o ă...
Seite 164
CONECTAREA LA RE EAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ Conexiunea electrică trebuie efectuată înainte de a conecta aparatul la alimentarea cu electricitate. Instalarea trebuie efectuată de personal cali cat care cunoa te reglementările în vigoare referitoare la instalare i siguran ă. În special, instala ia trebuie efectuată în conformitate cu normele companiei locale de furnizare a energiei electrice.
Seite 165
Manual de utilizare VĂ MUL UMIM CĂ A I ACHIZI IONAT UN PRODUS WHIRLPOOL Pentru a bene cia de servicii complete de asisten ă, vă rugăm SCANA I CODUL QR DE PE să vă înregistra i produsul pe www.whirlpool.eu/register. APARATUL DUMNEAVOASTRĂ...
Seite 166
ACCESORII Utiliza i numai oale i tigăi din material feromagnetic, adecvate pentru plite cu adaptoare, cât i cu diametrul zonei de gătit. Dacă aceste dimensiuni nu corespund, e cien a i performan a pot scădea semni cativ. Nerespectarea induc ie. Pentru a stabili dacă o oală este adecvată, veri ca i simbolul acestor indica ii ar putea duce la o acumulare de căldură...
Seite 167
Manual de utilizare Cerin e minime Odată descărcată, urma i instruc iunile din aplica ie pentru a crea un cont. După crearea contului, deschide i aplica ia i apăsa i ”+” în partea din stânga Dispozitiv inteligent: Android cu ecran de 1280x720 (sau mai mare) sau iOS. jos a ecranului pentru a adăuga un nou aparat la contul dumneavoastră.
Seite 168
TASTĂ WI FI SENSE Conectarea plitei la re eaua Wi-Fi Butonul ”6 Sense” activează func iile speciale. Pentru a conecta plita la re eaua Wi-Fi a utilizatorului folosind aplica ia mobilă: A eza i vasul de gătit i selecta i zona de gătit. porni i plita, apăsa i i men ine i apăsat butonul Wi-Fi timp de cel pu in 1 Apăsa i butonul ”6 Sense”.
Seite 169
Important: Dacă pe suprafa a din sticlă apare sigla iXelium™, înseamnă că plita a fost tratată cu tehnologia iXelium™, un finisaj exclusiv de la Whirlpool care asigură • Înainte de a începe opera iunile de cură are, asigura i-vă că zonele de rezultate de cură...
Seite 170
REMEDIEREA DEFEC IUNILOR • Controla i să nu e întreruptă alimentarea cu electricitate. Vă rugăm să re ine i că: Apa, lichidele vărsate din oale sau obiectele de orice • Dacă, după utilizarea plitei, nu reu i i să o dezactiva i, deconecta i-o de la tip care ating butoanele plitei pot activa sau dezactiva accidental func ia de re eaua de alimentare cu energie electrică.
Seite 171
în aplica ie. Aparatul a fost conectat cu succes la router, dar nu poate să se conecteze la Cum să procedez dacă vreau să îmi schimb contul Whirlpool, dar să păstrez celelalte aparate conectate? internet. Pentru a conecta aparatul la internet, trebuie să veri ca i setările routerului i/sau ale purtătorului.
Seite 172
SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE OPLYSNINGER, DER SKAL LÆSES OG OVERHOLDES Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages og/eller forretninger; På landbrugsejendomme; Af i brug. Opbevar dem i nærheden til senere reference. kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og Disse anvisninger og selve apparatet er forsynet andre beboelsesomgivelser.
Seite 173
Kontakt din læge eller fabrikanten af pacemakeren eller andet medicinsk udstyr, for at indhente yderligere oplysninger om induktionskogepladens elektromagnetiske felters påvirkning af udstyret. Fabrikanten, Whirlpool Management Emea S.r.l., erklærer at denne I100 EMEA model af husholdningsapparater med radioudstyr stemmer overens med direktiv 2014/53/EU og med forskrifterne for radioudstyr 2017.
Seite 174
TILSLUTNING TIL STRØMFORSYNINGEN Den elektriske forbindelse skal udføres, før apparatet sluttes til strømforsyningen. Installationen skal udføres af kvali ceret personale, der har kendskab til de aktuelle regulativer vedrørende sikkerhed og installation. Det er særdeles vigtigt, at installationen udføres i overensstemmelse med reguleringerne fra den lokale elvirksomhed. Kontroller, at spændingen på...
Seite 175
Ejerens instruktionsbog TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT Registrér venligst dit produkt på www.whirlpool.eu/register. SCAN QR KODEN PÅ DIT for at modtage en mere komplet assistance. APPARAT, FOR AT INDHENTE FLERE OPLYSNINGER Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu, før apparatet tages i brug.
Seite 176
TILBEHØR Brug kun gryder og pander af ferromagnetisk materiale, der er egnet til betydeligt. Hvis disse retningslinjer ikke følges, kan det føre til varmeophobning, der ikke overføres e ektivt til gryden eller panden, hvilket kan forårsage induktionskogeplader. Kontrollér for symbolet (sædvanligvis præget på...
Seite 177
Ejerens instruktionsbog Download app'en 6 Sense Live til din bærbare enhed. Du kan downloade Mærkatet med QR-, SAID- og Mac-adressekoden anvendes til at synkronisere app'en 6 Sense Live ved enten at besøge iTunes eller Google Play. en smart enhed med dit apparat. Følg anvisningerne fra app'en, for at skabe en konto efter download.
Seite 178
Forbindelse af kogepladen til brugerens Wi-Fi netværk ved hjælp af routerens HOLD VARM WPS knap: tænd for kogepladen, tryk på Wi-Fi knappen (der høres en lyd, når Denne funktion giver dig mulighed for at holde madens ideelle temperatur, man trykker på den) og hold den trykket i 3 sekunder indtil der høres endnu sædvanligvis efter at have fuldført tilberedningen, eller hvis safterne skal en lyd, og slip så...
Seite 179
Brug ikke slibende svampe eller skure-/metalsvampe da de kan beskadige Hvis logoet iXelium™ logo vises på glas aden er kogesektionen behandlet glasset. med iXelium™ teknologi, en eksklusiv Whirlpool finish der sikrer et perfekt • Rengør altid kogesektionen efter brug (når den er kold) så alle a ejringer rengøringsresultat og samtidig holder kogesektionens overflade blank i...
Seite 180
FEJLFINDING • Kontrollér, at der ikke er strømafbrydelse. Bemærk: Vand på pladen, spildt væske fra en gryde, eller genstande, der hviler • Hvis der ikke kan slukkes for kogesektionen efter brug, skal stikket straks på tasterne, kan eventuelt aktivere eller inaktivere betjeningspanelets låsning. tages ud af stikkontakten.
Seite 181
Ejerens instruktionsbog Hvordan kan jeg ændre min Whirlpool konto, men stadig have mine Router indstillinger: NAT skal være aktiveret, rewall og DHCP skal være apparater tilsluttet? kon gureret korrekt. Understøttet adgangskode kryptering: WEP, WPA,WPA2. For at prøve en anderledes krypteringstype, henvises der til routerens vejledning.
Seite 182
SIKKERHETSINSTRUKSER VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk apparatet. overnattingssteder. Oppbevar de i nærheten for fremtidig referanse. Ingen annen bruk er tillatt (f.eks. oppvarming av Disse anvisningene og selve husholdningsapparatet rom). er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet. Disse Dette apparatet er ikke for profesjonell bruk.
Seite 183
Produsenten, Whirlpool Management Emea S.r.l., erklærer at denne modellen I100 EMEA av husholdningsapparat med radioutstyr oppfyller kravene i direktivet 2014/53/UE og reglene som gjelder for radioutstyr av 2017.
Seite 184
ELEKTRISK TILKOPLING Elektriske tilkoblinger må foretas før du kobler apparatet til strømforsyningen. Installasjon må foretas av kvali sert personale som kjenner de gjeldende sikkerhets- og installasjonsforskriftene. Spesielt må installasjonen må utføres i overensstemmelse med regelverket til den lokale leverandøren av elektrisk energi. Pass på...
Seite 185
Eierens håndbok MANGE TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET WHIRLPOOL -PRODUKT For å motta en mer fullstendig assistanse, vennligst VENNLIGST SKANNER QR KODEN registrer produktet ditt på www.whirlpool.eu/register. PÅ DITT APPARAT FOR Å FÅ YTTERLIGERE INFORMASJON Før du bruker apparatet må du lese sikkerhetsanvisningene nøye.
Seite 186
TILBEHØR Bruk kun kjeler og panner av jernmagnetisk materiale som er egnet for diameteren på kokesonen. Hvis disse målingene ikke stemmer overens, kan dette redusere e ektiviteten og ytelsen betydelig. Dersom disse induksjonstopper. Se etter symbolet (vanligvis er det trykt inn i bunnen) for retningslinjene ikke følges, kan det føre til at varmen ikke overføres e ektivt å...
Seite 187
Eierens håndbok Når du har fått din konto, åpne Appen og trykk “+“ nederst til venstre på Klistremerket med QR, SAID og Mac-adressens koder er brukt for å synkronisere skjermbildet og legg et nytt apparat til kontoen din. 6 Sense Live Appen en smarttelefon/nettbrett med ditt apparat.
Seite 188
For å koble platetoppen til brukerens Wi-Fi-nettverk ved å benytte ruterens HOLDE VARM WPS-knapp: slå på platetoppen, trykk på Wi-Fi-knappen (når den berøres, vil Denne funksjoner hjelper deg å opprettholde den ideelle temperaturen på du høre en lyd) og hold den nede i 3 sekund helt til du hører en lyd nummer maten, vanligvis etter at tilberedningen er fullført, eller når du skal redusere to, slipp deretter opp knappen.
Seite 189
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Viktig: Dersom iXelium™ logoen vises på glasset, må platetoppen behandles med iXelium™ teknologien, et eksklusivt Whirlpool finish-middel som sikrer et Pass på at kokesonene er avslått, og at ingen av displayene viser • perfekt resultat ved rengjøring og som garanterer skinnende platetopp over restvarmeindikatoren (“H“).
Seite 190
PROBLEMLØSNING • Kontroller at strømmen ikke er avslått. Merk: Hvis det er sølt vann eller væske fra kjelene eller det ligger gjenstander • Hvis du ikke kan slå av platetoppen etter bruk, kobler du fra strømmen. på platetoppens knapper, kan dette føre til at låsen til kontrollpanelet utilsiktet •...
Seite 191
Noen innstillinger kan ta ere sekunder før de vises i appen. Hvordan kan jeg endre min Whirlpool-konto men opprettholde tilkoplingen av apparatene mine? Du kan opprette en ny konto, men husk å erne apparatene dine fra din gamle konto før du ytter de over til din nye konto.
Seite 192
SÄKERHETSANVISNINGAR VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA Innan du använder apparaten ska du läsa dessa På lantgårdsboende Av kunder på hotell, motell och säkerhetsanvisningar. Förvara dem till hands för andra inkvarteringsanläggningar. framtida bruk. Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att I dessa instruktioner och på...
Seite 193
Rådfråga din läkare eller tillverkaren av pacemakern eller liknande medicinsk utrustning för ytterligare information om dess e ekter med induktionshällens elektromagnetiska fält. Tillverkaren Whirlpool Management Emea S.r.l., intygar att den här I100 EMEA-hushållsapparatsmodellen med radioutrustning uppfyller direktivet 2014/53/EU och Radio Equipment Regulations 2017.
Seite 194
ELEKTRISK ANSLUTNING Alla elektriska anslutningar måste göras innan spishällen ansluts till elnätet. Installationen ska utföras av en behörig fackman som har kännedom om gällande säkerhets- och installationsbestämmelser. Det är särskilt viktigt att installationen utförs i enlighet med ditt lokala elbolags bestämmelser. Kontrollera att spänningen som anges på...
Seite 195
Ägarhandbok KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa SKANNAA TUOTTEESSASI www.whirlpool.eu/register. OLEVA QR KOODI LISÄTIETOJA VARTEN Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. BESKRIVNING AV PRODUKTEN Spishäll Kontrollpanel KONTROLLPANEL 3 sec 13 15 Symboler/aktivering av specialfunktioner...
Seite 196
TILLBEHÖR Använd endast kastruller och stekpannor av ferromagnetiskt material som är att e ektiviteten och prestandan försämras avsevärt. Om dessa riktlinjer inte lämpliga för induktionshällar. För att fastställa om kastrullen kan användas, se om respekteras kan det leda till att värmen inte överförs e ektivt till kastrullen eller stekpannan, vilket kan leda till att plattan och hällen blir svarta.
Seite 197
Ägarhandbok När du har ett konto öppnar du appen och trycker på “+ “ längst ned till vänster på Hopparningsprocessen behöver endast utföras igen om du ändrar dina skärmen för att lägga till en ny apparat på ditt konto. 6 Sense Live-appen kommer routerinställningar (nätverksnamn eller lösenord eller dataleverantör).
Seite 198
För att ansluta spishällen till användarens WiFi-nätverk via routerns WPS- VARMHÅLLNING knapp: Slå på spishällen, tryck på WiFi-knappen (så snart som den vidrörs Med denna funktion kan man bevara maten i en viss temperatur, vanligtvis avges en ljudsignal) och håll den intryckt i 3 sekunder tills en andra ljudsignal när den är färdiglagad, eller för att ånga bort vätska mycket långsamt.
Seite 199
Om glaset har logotypen iXelium™ har spishällen behandlats med • Rengör hällen efter varje användning (när den har svalnat) för att ta bort iXelium™, en exklusiv ytbehandling från Whirlpool som garanterar perfekt matrester och äckar. rengöringsresultat och att spishällen behåller dess blanka yta längre tid.
Seite 200
FELSÖKNING • Kontrollera att strömförsörjningen fungerar korrekt. Observera: Det kan hända att kontrollpanelens knapplås oavsiktligt aktiveras • Om du inte kan stänga av spishällen efter användning, koppla genast bort eller avaktiveras om vatten, utspilld vätska från kastrullerna eller andra föremål den från elnätet.
Seite 201
Kontrollera att appen visar apparatens UI-status. Vissa inställningar tar era sekunder innan de visas i appen. Hur ändrar jag mitt Whirlpool-konto utan att bryta mina apparaters internetuppkoppling? Du kan skapa ett nytt konto, men kom ihåg att ta bort dina apparater från ditt gamla konto innan du yttar dem till ditt nya konto.
Seite 202
TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA Lue nämä turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. Mikä tahansa muu käyttö on kiellettyä (esimerkiksi Säilytä ne lähettyvillä tulevaa tarvetta varten. huoneiden lämmittäminen). Näissä ohjeissa ja itse laitteessa on tärkeitä Tätä laitetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön. turvallisuutta koskevia varoituksia, joita...
Seite 203
Pyydä lääkäriltäsi tai sydämentahdistimen tai kyseisen lääkinnällisen laitteen valmistajalta lisätietoja induktiolieden sähkömagneettisten kenttien vaikutuksesta laitteeseen. Valmistaja, Whirlpool Management Emea S.r.l., ilmoittaa, että tämä I100 EMEA-kodinkone, jossa käytetään radiolaitetta, on direktiivin 2014/53/EU ja radiolaitteita koskevien vuonna 2017 annettujen asetusten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti kokonaisuudessaan on luettavissa verkossa: https://docs.whirlpool.eu.
Seite 204
SÄHKÖLIITÄNTÄ Sähköliitäntä on tehtävä valmiiksi, ennen kuin laite kytketään sähköverkkoon. Asennuksen saa suorittaa vain pätevä henkilöstö, joka on perehtynyt voimassa oleviin turvallisuus- ja asennussäädöksiin. Erityisen tärkeää on, että asennus suoritetaan paikallisen sähköyhtiön määräysten mukaisesti. Varmista, että laitteen pohjassa olevaan arvokilpeen merkitty jännite vastaa asunnon sähköverkon jännitettä. Laitteen maadoitus on lakisääteinen: käytä...
Seite 205
Omistajan opas KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessak na www.whirlpool.eu/register. SKANNAA TUOTTEESSASI OLEVA QR KOODI LISÄTIETOJA VARTEN Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. TUOTTEEN KUVAUS Keittotaso Ohjauspaneeli OHJAUSPANEELI 3 sec 13 15 Erityistoimintojen symbolit/aktivointi...
Seite 206
LISÄVARUSTEET Käytä vain induktioliedelle sopivasta ferromagneettisesta materiaalista tehokkuus ja suorituskyky voivat heikentyä merkittävästi. Näiden ohjeiden valmistettuja kattiloita ja pannuja. Saat selville kattilan sopivuuden tarkastamalla noudattamatta jättäminen voi johtaa siihen, että lämpö ei siirry tehokkaasti kattilaan tai pannuun, jolloin levy ja keittotaso voivat mustua. onko siinä...
Seite 207
Omistajan opas Kuinka asetukset tehdään Kun olet luonut käyttäjätilin, avaa sovellus ja lisää käyttäjätiliisi uusi laite painamalla “+“-painiketta näytön alaosasta vasemmalta. 6 Sense Live Tämän ominaisuuden käyttäminen vaatii seuraavat: älypuhelimen tai tabletin -sovellus ohjaa sinua prosessin eri vaiheiden läpi. ja langattoman reitittimen, jossa on Internet-yhteys. Tarraa, jossa on QR, SAID ja Mac-osoitekoodi tarvitaan älylaitteesi ja Varmista älylaitteellasi, että...
Seite 208
WI FI PAINIKE SENSE Lieden yhdistäminen Wi-Fi-verkkoon “6 Sense“ -painike aktivoi erikoistoiminnot. Lieden yhdistäminen käyttäjän Wi-Fi-verkkoon mobiilisovellusta käyttäen: Laita keittoastia paikalleen ja valitse keittoalue. käynnistä liesi, paina Wi-Fi-painiketta ja pidä sitä painettuna vähintään 1 Paina “6 Sense“ -painiketta. Valitun alueen näytöllä näkyy “A“. sekunnin ajan (kun sitä...
Seite 209
Omistajan opas PAISTOTAULUKKO Kypsennystaulukossa on esimerkki kullekin tehotasolle sopivasta kypsennystyypistä. Kunkin tehotason todella tuottama teho riippuu kypsennysalueen koosta. TASON KÄYTTÖ TEHOTASO TOIMINTO (viitteellinen - kokemus ja ruoanlaittotottumus vaikuttavat käyttöön) Ihanteellinen ruoan lämpötilan nopeaan nostamiseen pikakiehuttamista varten Maksimiteho Pikakuumennus/Booster (vedelle) ja keitettävien nesteiden pikakuumennukseen. Ihanteellinen ruskistamiseen, kypsennyksen aloittamiseen, pakastettujen tuotteiden Paistaminen −...
Seite 210
VIANETSINTÄ • Tarkista, että kyseessä ei ole sähkökatko. Huomaa: Vesi, kattiloista roiskunut neste tai jokin esine liesitason säätönuppien • Jos et voi sammuttaa liesitasoa käytön jälkeen, irrota se sähköverkosta. kohdalla saattaa vahingossa aktivoida tai ottaa pois käytöstä ohjauspaneelin • Jos näyttöön keittotasoa käynnistettäessä tulee aakkosnumeerinen lukitustoiminnon.
Seite 211
Nämä äänet kuuluvat itse asiassa keittoastioista ja ne liittyvät pannujen ruokamäärän. pohjan ominaisuuksiin (esimerkiksi kun pohjat valmistettu erilaisista materiaalikerroksista tai niissä on epätasaisuuksia). HUOLTOPALVELU Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa www.whirlpool. • sarjanumero (laitteen alla olevassa arvokilvessä sanan SN jälkeen oleva eu/register. numero). Sarjanumero on ilmoitettu myös asiakirjoissa;...