Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

JIGSAW PSTD 800 A1
JIGSAW
Translation of original operation manual
PENDELHUBSTICHSÄGE
Originalbetriebsanleitung
IAN 114249
ΣΕΓΑ ΜΕ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside 114249

  • Seite 1 JIGSAW PSTD 800 A1 JIGSAW ΣΕΓΑ ΜΕ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗ Translation of original operation manual Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας PENDELHUBSTICHSÄGE Originalbetriebsanleitung IAN 114249...
  • Seite 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τις δυο σελίδες με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4 Ø 30 mm 110 mm 395 mm 150 mm 260 mm 30 mm Ø 30 mm x 400 mm...
  • Seite 5 Table of Contents Introduction ............2 Proper use .
  • Seite 6 Technical details This appliance is exclusively intended for private Jigsaw: Parkside PSTD 800 A1 use in dry rooms. Observe the information on saw blade types. Any other usage of or modification Rated voltage: 230 V ∼...
  • Seite 7 c) Keep children and bystanders away while WARNING! operating a power tool. Distractions can cause ► The vibration level specified in these instruc- you to lose control. tions has been measured in accordance 2. Electrical safety with the standardised measuring procedure specified in EN 60745 and can be used to a) Power tool plugs must match the outlet.
  • Seite 8 c) Prevent unintentional starting. Ensure the e) Maintain power tools. Check for misalignment switch is in the off-position before connecting or binding of moving parts, breakage of parts to power source and/or battery pack, picking and any other condition that may affect the up or carrying the tool.
  • Seite 9 Information on saw blades ■ Hazards caused by dust! When working for The Parkside basic equipment includes saw blades extended periods on wood and, in particular, for use with wood and metal. materials that produce dusts that are hazardous to health, connect the appliance to an appropri- ▯...
  • Seite 10 Initial operation ♦ Mount the sliding shoe onto the baseplate and press it up at the back until it clicks into Fitting/changing the saw blade place on the baseplate Always remove the plug from the power socket ♦ To remove the sliding shoe , unfasten it at before working on the appliance.
  • Seite 11 Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) WARNING! E-Mail: kompernass@lidl.co.uk ■ If the connecting cable needs to be replaced, IAN 114249 this must be carried out by the manufacturer Service Ireland or his representative in order to avoid safety Tel.: 1890 930 034 hazards.
  • Seite 12 EN 61000-3-3: 2008 out appliance. Type designation of machine: Jigsaw PSTD 800 A1 Year of manufacture: 04 - 2015 Serial number: IAN 114249 Bochum, 30/03/2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - Subject to technical changes in the course of further developments.
  • Seite 13 Περιεχόμενα Εισαγωγή ............10 Προβλεπόμενη...
  • Seite 14 Τεχνικά χαρακτηριστικά αποκλειστικά για ιδιωτική χρήση σε ξηρούς χώρους. Τηρείτε τις υποδείξεις σχετικά με τους τύπους λεπί- Σέγα: Parkside PSTD 800 A1 δων. Κάθε άλλη χρήση ή μετατροπή της συσκευής Ονομαστική τάση: 230 V ∼ 50 Hz ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς και...
  • Seite 15 Φυλάτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις Φοράτε προστασία για την ακοή! οδηγίες για το μέλλον. Ο χρησιμοποιούμενος σε αυτές τις υποδείξεις Αξιολογημένη επιβράδυνση, τυπικά: ασφαλείας όρος "Ηλεκτρικό εργαλείο" αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία (με καλώδιο δικτύου) που Δόνηση άκρας χειρός/βραχίονα a = 8,6 m/s λειτουργούν...
  • Seite 16 δ) Μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο άσκοπα, π.χ. δ) Απομακρύνετε εργαλεία ρύθμισης ή μηχανικά για να μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο, να κλειδιά πριν ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο. Ένα εργαλείο ή κλειδί, το οποίο το κρεμάτε ή για να τραβάτε το βύσμα από την...
  • Seite 17 Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν ■ Κρατάτε τα χέρια σας μακριά από την ανυψω- χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα. τική ράβδο και το δίσκο ταχείας σύσφιξης. Σε περίπτωση επαφής με τα στοιχεία αυτά ε) Φροντίζετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με προσοχή. υπάρχει...
  • Seite 18 είναι συμβατές με τη συσκευή. στα στόμια εισαγωγής Πληροφορίες σχετικά με τις λεπίδες ♦ Βιδώστε πάλι καλά τις δύο βίδες ρύθμισης. Ο βασικός εξοπλισμός της σέγας Parkside περι- λαμβάνει ήδη λεπίδες για βασικές εφαρμογές σε Σύνδεση διάταξης απορρόφησης ξύλο και μέταλλο. ρινιδιών...
  • Seite 19 ♦ Συνδέστε μια εγκεκριμένη διάταξη απορρόφη- Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση σης σκόνης και ρινιδιών στο στόμιο αναρρό- Ενεργοποίηση συσκευής: φησης Πιέστε το διακόπτη ON/OFF Συναρμολόγηση πέδιλου ολίσθησης Απενεργοποίηση συσκευής: Κατά την επεξεργασία ευαίσθητων επιφανειών μπορείτε να τοποθετήσετε το πέδιλο ολίσθησης Αφήστε ελεύθερο το διακόπτη ON/OFF επάνω...
  • Seite 20 Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) σύνδεσης, η εργασία αυτή πρέπει να διεξά- E-Mail: kompernass@lidl.gr γεται από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρό- σωπο του προς αποφυγή κινδύνων για την IAN 114249 ασφάλεια. Σέρβις Κύπρος ■ Αντικαθιστάτε τη λεπίδα , μόλις η οδόντωσή...
  • Seite 21 EN 61000-3-2 / A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 Ονομασία τύπου του μηχανήματος: ΣΕΤΑ ΜΕ ΤΑΛΑΝΤΩΣΗ PSTD 800 A1 Έτος κατασκευής: 04 - 2015 Αύξων αριθμός: IAN 114249 Bochum, 30/3/2015 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την...
  • Seite 22 PSTD 800 A1...
  • Seite 23 Inhaltsverzeichnis Einleitung ............20 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 24 Das Gerät ist für gerade und kurvige Schnitte sowie Gehrungsschnitte bis 45° an kantigen Werkstücken Technische Daten aus Kunststoff, Holz und Leichtmetall geeignet. Das Pendelhubstichsäge: Parkside PSTD 800 A1 Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch in trockenen Räumen zugelassen. Beachten Sie die Nennspannung: 230 V ∼...
  • Seite 25 1. Arbeitsplatz-Sicherheit WARNUNG! a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und ► Der in diesen Anweisungen angegebene gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuchtete Schwingungspegel ist entsprechend einem Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. in EN 60745 genormten Messverfahren b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in gemessen worden und kann für den Gerä- explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich tevergleich verwendet werden.
  • Seite 26 f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun- feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver- gen montiert werden können, vergewissern wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Sie sich, dass diese angeschlossen sind und Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- richtig verwendet werden. Die Verwendung mindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
  • Seite 27 ■ Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spann- Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen vorrichtungen/Schraubstock, um das Werkstück für andere als die vorgesehenen Anwendungen festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten, als kann zu gefährlichen Situationen führen. mit Ihrer Hand. ■...
  • Seite 28 Lösen Sie die beiden Feststellschrauben der kompatibel ist. Einschuböffnungen Informationen zu Sägeblättern ♦ Schieben Sie den Parallelanschlag in die Einschuböffnungen Die Parkside-Grundausstattung beinhaltet bereits Sägeblätter für Hauptanwendungen in Holz und ♦ Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben Metall. wieder fest. ▯ 3 Sägeblätter für allgemeine Holzschnitte Spanabsaugung anschließen...
  • Seite 29 Hubzahl einstellen Wartung und Reinigung ♦ Stellen Sie mit dem Stellrad Hubzahlvorwahl WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! die gewünschte Hubzahl ein. Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und ziehen Sie den Pendelhub einstellen Netzstecker. ♦ Sie können mit dem Pendelhubschalter ■...
  • Seite 30 Tel.: 0800 5435 111 ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig E-Mail: kompernass@lidl.de produziert und vor Anlieferung gewissenhaft IAN 114249 geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Service Österreich Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
  • Seite 31 EN 55014-2 / A2: 2008 EN 61000-3-2 / A2: 2009 EN 61000-3-3: 2008 Typbezeichnung der Maschine: Pendelhubstichsäge PSTD 800 A1 Herstellungsjahr: 04 - 2015 Seriennummer: IAN 114249 Bochum, 30.03.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 32 PSTD 800 A1...
  • Seite 33 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 04 / 2015 Ident.-No.: PSTD800A1-042015-1 IAN 114249...

Diese Anleitung auch für:

Pstd 800 a1