Seite 1
Thermostatbatterie in DN15 zur Untertischmontage, mit und ohne Anschlussset Thermostat battery in DN15 for mounting below washbasin, with and without connection kit passend für | suitable for CONM91640000000 (mit Anschlussset | with connection set) CONM91640001000 (ohne Anschlussset | without connection set)
Seite 2
Wichtige Informationen Lesen Sie die beigelegten Sicherheitshinweise Produkt in frostfreier, trockener Umgebung lagern. unbedingt vor Installation und Inbetrieb nahme Befestigungsmaterial im Lieferumfang auf Verwend- des Systems / Produkts. barkeit für aktuelle Wandbeschaffen heit prüfen. Fehlinstallationen können Funk tions störun gen Nur Befestigungsschrauben aus nichtrostendem und Schäden verursachen sowie zur Gefahr Stahl einsetzen.
Seite 3
Important Be sure to read the attached safety instruc- Store product in a frost-free, dry environment. tions before installing and commissioning the Check the fi xing material in the scope of delivery for system /product. usability for current wall condition. Incorrect installation can cause malfunc tions Only use stainless steel fi xing screws.
Seite 4
Technische Daten | Technical data zum Anschluss an Kalt- und Warmwasser eigensicher, mit Verbrühungsschutz Sicherheitsanschlag und „Legionellengriff“ zur leichten manuellen thermischen Desinfektion Gehäuse und Temperatureinstellgriff aus Messing Kurzbeschreibung mit integrierten Rückflussverhinderern short description For connection to hot and cold water Intrinsically safe, Anti-scalding protection Safety stop and „Legionella handle“...
Seite 5
Montage | Assembly Den Untertisch-Thermostat am Warmwasser- zulauf anbringen, den Filter platzieren und die Mutter festziehen. Install the thermostat to the warm water entry , place the filter and tight the nut. ...
Seite 6
Wartung | Maintenance Wartung Je nach Wasserqualität empfehlen wir eine regelmäßige Wartung der Armatur! • Sobald Temperaturschwankungen oder ein geringer Wasserfluss festgestellt werden, • sollte die Armatur überprüft werden. Das Steuerelement sowie die Zu- und Abgänge sollten überprüft und gereinigt werden. •...
Seite 7
Wartung | Maintenance Rückschlagventil Non return valve Sieb sieve Sieb sieve CONTI Sanitärarmaturen GmbH | Hauptstraße 98 | 35435 Wettenberg | Deutschland | Tel. +49 641 98221 0 | Fax: +49 641 98221 50 | info@conti.plus www.conti.plus | Druckfehler und Irrtümer sowie technische und maßliche Änderungen vorbehalten. | Errors and technical changes remain reserved.
Seite 8
Thermische Spülung | Thermal flushing Danger! Gefahr! scalding Verbrühung Wassertemperaturen von über 45°C führen zu Water temperatures above 45°C lead to severe schweren Verbrühungen der Haut. scalding of the skin. ▪ ▪ Do not stay in rooms where a thermal rinse is carried Kein Aufenthalt in Räumen, in denen eine thermische out! ▪...
Seite 9
Sicherheitsanschlag | Safety stop Sicherheitsanschlag | Safety stop Werkseinstellung | Factory setting - max. 38°C Gewünschte Abgangstemperatur am Thermostatgriff einstellen. Set the desired outlet temperature on the thermostat handle. Bei Wassertemperaturen über 45°C besteht Verbrü- hungsgefahr! Arbeitsblatt DVGW W 551 beachten! There is a risk of scalding at water temperatures above 45°C! Observe worksheet DVGW W 551! Fixierstück aufsetzen und...
Seite 10
Reinigungshinweise Oberfl ächen Hinweis Auch Rückstände von Körperpfl egemitteln können Die am häufi gsten vorkommende Vergütungs- Schäden verursachen und müssen unmittelbar schicht einer Sanitärarmatur ist die Chrom-Nickel- nach Benutzung der Armaturen und Accessoires Oberfl äche entsprechend den Anforderungen nach mit klarem, kaltem Wasser rückstandsfrei abge- DIN EN 248.
Seite 11
Cleaning information Surfaces The most common coating of a sanitary fi tting is the Residues of body care products can also cause dam- chrome-nickel surface fi nish which should be cleaned age and must be rinsed off immediately after using in accordance with DIN EN 248.
Seite 12
Verlässlich & Innovativ Reliable & innovative For over 45 years, the CONTI + brand has Seit über 45 Jahren steht die Marke CONTI + für flexible und ganzheitliche been a byword for flexible and holistic Duschraum- und Waschraumlösungen shower room and washroom solutions für den öffentlichen, halböffentlichen for public, semi-public and commercial und gewerblichen Bereich sowie im...