Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony Cyber-shot DSC-RX10 Gebrauchsanleitung Seite 190

Digitale fotokamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Cyber-shot DSC-RX10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 196
Não use/guarde a câmara nos seguintes lugares
• Num local extremamente quente, frio ou húmido
Em locais tal como num automóvel estacionado ao sol, o corpo da câmara pode
ficar deformado e isso pode causar um mau funcionamento.
• Guardar sob luz solar direta ou perto de um aquecedor
O corpo da câmara pode ficar sem cor ou deformado e isso pode causar mau
funcionamento.
• Em local sujeito a vibração oscilante
• Perto de um local que produz ondas de rádio intensas, emite radiação ou num lugar
com forte magnetismo. Caso contrário, a câmara pode não gravar ou reproduzir
imagens corretamente.
• Em locais com areia ou poeira
Tenha cuidado para não deixar areia ou pó entrar na câmara. Pode causar mau
funcionamento da câmara e em certos casos este mau funcionamento não poderá
ser reparado.
Lente Carl Zeiss
A câmara está equipada com uma lente Carl Zeiss que é capaz de reproduzir
imagens nítidas com excelente contraste. A lente para a câmara foi produzida
segundo um sistema de garantia de qualidade certificado por Carl Zeiss de acordo
com as normas de qualidade de Carl Zeiss na Alemanha.
Notas sobre o ecrã, visor eletrónico e objetiva
• O ecrã e visor eletrónico são fabricados usando tecnologia com uma precisão
extremamente alta, pelo que mais de 99,99% dos píxeis estão operacionais para
utilização efetiva. Contudo, pode haver alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos
brilhantes (brancos, vermelhos, azuis ou verdes) que podem aparecer no ecrã e
visor eletrónico. Estes pontos são o resultado normal do processo de fabrico e não
afetam a gravação.
• Tenha cuidado para que os seus dedos ou outros objetos não sejam apanhados na
objetiva quando a opera.
Notas sobre fotografia com o visor
Esta câmara está equipada com um visor eletroluminescente orgânico com elevada
resolução e elevado contraste. Este visor atinge um amplo ângulo de visualização e
"eye relief" longo. Esta câmara foi concebida para proporcionar um visor facilmente
visualizável equilibrando adequadamente vários elementos.
• A imagem pode estar ligeiramente distorcida próximo dos cantos do visor. Não se
trata de um mau funcionamento. Quando quiser verificar cada detalhe de toda a
composição, pode também utilizar o ecrã LCD.
• Se fizer panning da câmara enquanto olha para o visor ou desloca os seus olhos à
volta, a imagem no visor pode ficar distorcida ou a cor da imagem pode alterar-se.
Esta é uma característica da objetiva ou dispositivo de visualização e não se trata
de um mau funcionamento. Quando fotografar uma imagem, recomendamos que
olhe para a área central do visor.
PT
34

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis