Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caractéristiques Des Brûleurs Et Des Injecteurs - Ariston XP 90 GH Bedienungsanweisungen

Kochplatte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
minimale d'ouverture des contacts de 3 mm, proportionnel
à la charge et conforme aux normes en vigueur. Le
conducteur de mise à la terre jaune/vert ne doit pas être
interrompu par l'interrupteur.
Le câble d'alimentation doit être placé de façon à ce qu'il
n'atteigne en aucun point une température supérieure de
50 °C à la température ambiante.
Dans le cas d'installation au-dessus d'un four encastrable,
le branchement électrique de le plan et celui du four
doivent être réalisés séparément, tant pour des raisons
de sécurité électrique que pour faciliter l'extractibilité du
four.
Ne pas utiliser de réducteurs, adaptateurs ou shunts qui
pourraient entraîner des surchauffes ou brûlures.
Avant d'effectuer le branchement, assurez-vous que:
• la soupape de limitation et l'installation électrique
Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs
T
a
b
e l
a
u
1
B
û r
e l
r u
D
R
a
p
d i
e
C
D
e
m
- i
a r
p
d i
e
B
A
u
l i x
i a i
e r
A
r T
p i
e l
c
o
u
o r
n
n
e
T
D
e
i m
P -
i o
s s
o
n
è i
e r
D
P
e r
s s
o i
n
d
e
i l a
m
e
t n
t a
o i
n
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Propane G31
H.s. = 50,37 MJ/kg
Butane G30
H.s. = 49,47 MJ/kg
Méthane G20
H.s. = 37,78 MJ/m
Méthane G25
H.s. = 32,49 MJ/m
Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes:
-
73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
-
89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications successives;
-
90/396/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications successives;
-
93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives.
a i
m
t è
e r
P
i u
s s
a
n
c
e
b
û r
e l
r u
h t
r e
m
q i
u
e
(
m
m
)
k
W
H (
s .
) * .
N
o
m
.
R
e
. d
1
0
0
3
0 .
0
0
7 .
7
5
1
6 .
5
0
4 .
5
5
1
0 .
0
0
3 .
1
3
0
3
2 .
5
1
3 .
-
1
5 .
0
0
4 .
3
3
domestique soient en mesure de supporter la charge
de l'appareil (voir la plaquette signalétique);
• l'installation soit équipée d'une mise à la terre efficace
conformément aux normes et aux dispositions des lois
en vigueur;
• la prise ou l'interrupteur omnipolaire soient aisément
accessibles quand l'appareil est installé.
NOTRE RESPONSABILITÉ NE SAURAIT ÊTRE
ENGAGÉE SI LES NORMES EN MATIÈRE DE
PREVENTION DES ACCIDENTS NE SONT PAS
RESPECTÉES.
Remplacement du câble
Utilisez un câble en caoutchouc du type H05RR-F ayant
une section 3 x 0.75 mm²
Le conducteur de mise à la terre jaune/vert devra être
plus long de 2-3 cm par rapport aux autres conducteurs.
G
a
z
l
q i
u
d i
e
s
B
y
p -
a
s s
n I
e j
c
e t
r u
1
1 /
0
0
1
1 /
0
0
(
m
m
)
(
m
m
)
G
3
4
0
8
6
2
1
3
0
6
4
1
2
2
7
5
0
7
3
5
7
9
1
2
3
2
8
6
0
1
0
2
8
22
G
a
z
D
é
i b
* t
n I
e j
c
e t
r u
g
h /
1
1 /
0
0
(
m
m
)
0
G
3
1
8
2
1
4
1
1
6
0
1
1
8
9
6
7
1
7
1
6
2
3
2
1
2
4
9
1
0
7
9
5
3
7
n
a
u t
e r
s l
D
é
i b
* t
l
h /
G
2
0
G
2
5
2
8
6
3
3
2
1
5
7
1
8
3
9
5
1
0
0
3
0
9
3
6
0
1
4
3
1
6
6
2
0
2
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Xm 180 gdXp 90 gXm 210 gsXm 180 gsXm 210 gd

Inhaltsverzeichnis