Seite 1
Art.Nr. 5903603917 / PLU 5353 AusgabeNr. 5903603917_2003 Rev.Nr. 15/07/2024 KS1500 Kettenschärfer Originalbetriebsanleitung Chain sharpener Translation of original instruction manual Affûteuse de chaînes Traduction des instructions d’origine Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Schutzklasse II Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. 4 | DE www.scheppach.com...
Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
Die Anwendung einer für den Außenbe- reich geeigneten Verlängerungsleitung verringert Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff das Risiko eines elektrischen Schlages. „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). www.scheppach.com DE | 7...
Seite 8
Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Haare können von sich bewegenden Teilen er- Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des fasst werden. Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht ge- warteten Elektrowerkzeugen. 8 | DE www.scheppach.com...
Seite 9
Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Ein- takt mit dem Schleifkörper schützen. satzwerkzeug geraten. • Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metall- staub kann elektrische Gefahren verursachen. www.scheppach.com DE | 9...
Einführen des Steckers in die Steckdose wird. darf die Betriebstaste nicht gedrückt werden. Ver- wenden Sie das Einsatzwerkzeug, das in dieser Be- dienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass Ihre Maschine optimale Leistungen erbringt. 10 | DE www.scheppach.com...
• Verwenden Sie keine beschädigten Schleifscheiben (12) durch die Gewindebohrung an der Seite der oder solche, die die Form verändert haben. Kettenspanneinheit (11). • Arbeiten Sie erst, wenn die Schleifscheibe die ma- ximale Drehzahl erreicht hat. www.scheppach.com DE | 11...
Seite 12
Den Tiefenanschlag nicht zu tief stellen, sonst besteht die Gefahr, dass die Kette im Betrieb Schneidkante reißt. Schalten Sie das Gerät ein und schleifen Sie vor- sichtig die Schneide des Schneidgliedes indem Tiefenbegrenzer Sie den Handgriff (1) am Schleifkopf (2) abwärts bewegen. 12 | DE www.scheppach.com...
Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften durch. Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn entsprechen. die Scheibe unrund läuft, beträchtliche Schwin- gungen auftreten oder abnorme Geräusche zu Schadhafte Elektro-Anschlussleitung hören sind. An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Iso- lationsschäden. www.scheppach.com DE | 13...
Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und recycelbar. Bitte Verpackungen Elektronik-Altgeräten gelten. umweltgerecht entsorgen. Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zu- zuführen! 14 | DE www.scheppach.com...
Ein-/Ausschalter defekt Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Schleifscheibe wird Schleifscheibe ist stumpf Schleifscheibe austauschen heiß oder defekt Motor brummt, Schleif- Schleifscheibe blockiert Gegenstand entfernen scheibe bleibt stehen Ungewöhnliche Vibra- Schleifscheibe ist defekt Schleifscheibe austauschen tionen www.scheppach.com DE | 15...
Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 16 | DE www.scheppach.com...
Seite 17
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel las normas para el artículo...
Seite 44
Les frais de main d’œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l’acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus www.scheppach.com...