Herunterladen Diese Seite drucken
cubo 15
kit incandecenza
kit di cablaggio
F6.107.10
kit incandescenza
kit incandescence
Glühkit
kit incandescence
kit incandescencia
classe 1 (solo isolamento fondamentale; inoltre le parti conduttrici accessibili sono
I
collegate ad un conduttore di terra. Messa a terra tassativa).
class1 (only basic insulation, accessible conductors are earthed. Earthing compulsory).
GB
Klass 1 (Grundisolation leitenden; berührbare Metallteile sind mit Schutzerdung
D
verbunden. Schtzerdung vorgeschriben)
class 1 (seulement isolation de base, les partes condutrices acessibles sont reliées à un
F
conducteur terre. Mise à la terre obligatorie).
Clase I (sólo aislamiento fundamental; además, las partes conductoras accesibles
E
están conectadas a un conductor de tierra. Puesta a tierra indispensable).
Apparecchi idonei al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili
I
F F
Luminaries suitable for direct mounting on flamable surfaces
GB
Geeignet fuer direkt Einbau auf entzuenlichen Oberflaechen
D
Appareil predisposè à un montage direct sur une superficie normalment inflamable
F
Aparatos adecuados para el montaje directo sobre superficies normalmente
E
inflamables
prodotto conforme alle direttive europee
I
produced in compliance with EC directives
GB
Gebaut gemaeß EG-Vorschriften
D
produit conforme aux Directives de la Comunautè Européenne
F
Producto conforme con las directivas europeas
E
AVVERTENZE:
I
All'atto dell'installazione, ed ogni volta che si interviene sulla lampada, assicurarsi
che sia stata tolta la tensione di alimentazione.
WARNING:
GB
When installing fixture and during unkeep take care that the mains voltage is
switched off.
HINWEISE:
D
W hrend der Installation und bei allen nachfolgenden Arbeiten auf der Lampe sollte
ä
sichergestellt werden, da die Versorgungsspannung vorher abgenommen wurde.
ß
AVVERTISSEMENTS:
F
Lors de l'installation et à chaque fois que l'on fait un entretien sur la lampe,
s'assurer que la tension d'alimentation ait été coupée.
ADVERTENCIA:
E
Durante la instalación, y cada ve que se interviene sobre la lámpara, asegurarse
que la alimentación haya sido desconectada.
ATTENZIONE:
I
La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo rispettando queste istruzioni sia in
fase di installazione che di impiego.
WARNING:
GB
Fitting safety is only guaranteed if the following instructions are strictly observed
both during installation and use.
ACHTUNG:
D
Für die Sicherheit des Geräts kann nur dann die Garantie übernommen werden,
wenn die in den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Hinweise sowohl bei der
Installation als auch beim Betrieb beachtet werden.
ATTENTION:
F
La sécurité de l'appareil n'est assurée que lorsque les consignes portées sont
respectées, tant lors de l'installation que durant l'utilisation de l'appareil.
ATENCIÓN:
E
La seguridad del aparato está garantizada sólo si se respetan estas instrucciones
durante la fase de instalación y de empleo.
250V
F F
E14
40W
1
loading

Inhaltszusammenfassung für Viabizzuno cubo 15

  • Seite 1 15 kit incandecenza kit di cablaggio 250V F6.107.10 kit incandescenza kit incandescence Glühkit kit incandescence kit incandescencia classe 1 (solo isolamento fondamentale; inoltre le parti conduttrici accessibili sono collegate ad un conduttore di terra. Messa a terra tassativa). class1 (only basic insulation, accessible conductors are earthed. Earthing compulsory).
  • Seite 2 istruzioni di montaggio installing instructions Gebrauchsanweisung instructions de montage instrucciones de montaje Fissare il corpo della lampada (A) alla parete o al soffitto facendo passare i cavi di alimentazione dal passacavi (B). ATTENZIONE: il passacavi deve essere situato in basso a sinistra. Fasten the body of the lamp (A) to the wall or to the ceiling by by passing the power cables through the relevant cable slots (B).
  • Seite 3 Eseguire il collegamento elettrico dei cavi di alimentazione alla morsettiera (G). Collegare il cavo giallo/verde di terra al morsetto contrassegnato dal simbolo Connect the power cables to the terminal board (G). Connect the yellow/green earth lead to the screw marked with the symbol Den Elektroanschluss der Stromkabel an das Klemmenbrett (G) ausführen.

Diese Anleitung auch für:

F6.107.10