Herunterladen Diese Seite drucken
istruzioni di montaggio
istruzioni di montaggio
istruzioni di montaggio
installing instructions
installing instructions
installing instructions
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
instructions de montage
instructions de montage
instructions de montage
instrucciones de montaje
instrucciones de montaje
instrucciones de montaje
‫تعليامت الرتكيب‬
zero
marionanni
loading

Inhaltszusammenfassung für Viabizzuno zero

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung instructions de montage instructions de montage instructions de montage instrucciones de montaje instrucciones de montaje instrucciones de montaje ‫تعليامت الرتكيب‬ zero marionanni...
  • Seite 2 .‫ إج ر اء أي تغي ري ات وتعديالت ت ر اها مناسبة باملوديالت الخاصة بها دون سابق إنذار‬Viabizzuno ‫يحق لرشكة فيابيزونو‬ . َ ‫إن أفكارنا ومعداتنا م ُ سجلة وتحميها ب ر اءات اخ رت اع دولية. ولقد أ َ ع ذ َ ر َ من أ َ ن ذ َ ر‬...
  • Seite 3 ‫» ترسي فرتة الضامن‬Viabizzuno« ‫الضامن: يرسي هذا الضامن ملدة 42 شه ر ً ا إذا كان مختو م ً ا ومؤر خ ًا من جانب الوكيل املعتمد لرشكة فيابيتسونو‬ ‫ملدة عامني من تاريخ الختم و يسقط الضامن يف حالة االستخدام غري السليم، أو العبث بالتاريخ أو حذفه أو فقدان دليل التعليامت هذا أو‬...
  • Seite 4 avvertenze: all’atto dell’installazione, ed ogni volta che si interviene sulla lampada, assicurarsi che sia stata tolta la tensione di alimentazione. le operazioni di installazione e collegamento alla rete elettrica devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. è necessario attendere 5 minuti dallo spegnimento dell’apparecchio di illuminazione per procedere con la sostituzione di sorgenti luminose, ottiche e diffusori.
  • Seite 5 attenzione: la sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispettando queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego... EN warning: fitting safety is only guaranteed if the following instructions are strictly observed both during installation and use. achtung: Für die Sicherheit des Geräts kann nur dann die Garantie übernommen werden, wenn die in den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Hinweise sowohl bei der Installation als auch beim Betrieb beachtet werden.
  • Seite 6 230V 50-60Hz IP66 XXXXX 230V 50-60Hz IP66 XXXXX alluminio Vbx.xxx.xx ‫األلومنيوم‬ IK10 componenti. components. ‫املكونات‬ IK10 accessori. accessories. ‫الملحقات‬...
  • Seite 7 nome apparecchio di illuminazione. lighting system name. ‫اسم وحدة اإلضاءة‬ tensione di alimentazione. supply rating (Volt). ‫جهد اإلمداد الكهربائي‬ frequenza di alimentazione. supply frequency (Hertz) ‫تردد اإلمداد الكهربائي‬ alimentatore incluso. power supply included. ‫مزود طاقة مرفق‬ alimentatore escluso. power supply exlcuded. ‫مزود...
  • Seite 8 Ø40 zero spot IP66/IP67 Vb6.164.01.27 acciaio inox 2700K 30° stainless steel ‫فوالذ مقاوم للصد‬ Ø26 Ø26 ies tm-30 sdcm lm/W f (min) Ø26 Rf 90 Rg 100 step 2 les2 ca000 vita media · average life 50000 h L80 B10 Ta25 °C...
  • Seite 9 ‫غالف من الطوب‬ cassaforma incasso laterizio. brick housing for recessed body. Ø42 f9.164.82 cassaforma per borchia con viti housing for bezel with screws ‫قالب للجلبة مع ب ر اغي‬ Ø48 ‫البرصيات‬ Ø20 ottiche. optics. f9.164.95 11° 20mm 0,01 f9.164.96 18° 20mm 0,01 f9.164.97...
  • Seite 10 Ø25 zero spot scomparsa totale IP66/IP67 Vb6.164.02.27 acciaio inox. 2700K 30° ghiera per fissaggio da retro inclusa. Ø26 stainless steel. ring nut for fastening Ø26 from behind included Ø26 ‫الفوالذ املقاوم للصدأ شامل حلقة تثبیت من الخلف‬ · ies tm-30...
  • Seite 11 ‫البرصيات‬ Ø20 ottiche. optics. f9.164.95 11° 20mm 0,01 f9.164.96 18° 20mm 0,01 f9.164.97 43° 20mm 0,01 f9.164.98 ellittica elliptic 20mm 0,01 9°x48° ‫عدسة بيضاوية الشكل‬...
  • Seite 12 Ø34 zero spot incasso IP66/IP67 Vb6.164.03.27 acciaio inox. 2700K 30° molle per incasso incluse. Ø26 stainless steel. springs for recessed Ø26 included. Ø26 .‫.نوابض دمج‬ ‫فوالذ مقاوم للصد‬ ies tm-30 sdcm lm/W f (min) Rf 90 Rg 100 step 2...
  • Seite 13 Ø30 ‫غالف من الطوب‬ cassaforma incasso laterizio. brick housing for recessed body. f9.164.80.1 cassaforma per borchia senza viti housing for bezel without screws Ø50 ‫غطاء مصباح دون ب ر اغي‬ Ø30 f9.164.84 cassaforma per borchia senza viti con foro housing with hole for bezel without screws ‫غطاء...
  • Seite 14 Ø34 zero side emitter IP66/IP67 Vb6.164.11.27 acciaio inox con 2700K 30° diffusore satinato. molle per incasso Ø26 incluse. stainless steel with Ø26 sanded diffusing. Ø26 springs for recessed included. ‫شامل نابض مدمج‬ · ‫فوالذ مقاوم للصدأ مع نارش بلمسة نهائية ساتانية‬...
  • Seite 15 Ø30 ‫غالف من الطوب‬ cassaforma incasso laterizio. brick housing for recessed body. f9.164.80.1 cassaforma per borchia senza viti housing for bezel without screws Ø50 ‫غطاء مصباح دون ب ر اغي‬ Ø30 f9.164.84 cassaforma per borchia senza viti con foro housing with hole for bezel without screws ‫غطاء...
  • Seite 16 Ø34 zero side emitter IP66/IP67 Vb6.164.11.27 acciaio inox con 2700K 30° diffusore satinato. molle per incasso Ø26 incluse. stainless steel with Ø26 sanded diffusing. Ø26 springs for recessed included. ‫شامل نابض مدمج‬ · ‫فوالذ مقاوم للصدأ مع نارش بلمسة نهائية ساتانية‬...
  • Seite 17 Ø34 Vb6.164.12.27 acciaio inox con 2700K 30° diffusore satinato. molle per incasso incluse. Ø26 stainless steel with Ø26 sanded diffusing. springs for recessed Ø26 included. ‫شامل نابض مدمج‬ · ‫فوالذ مقاوم للصدأ مع نارش بلمسة نهائية ساتانية‬ ies tm-30 sdcm lm/W f (min) Rf 90...
  • Seite 18 Ø30 ‫غالف من الطوب‬ cassaforma incasso laterizio. brick housing for recessed body. f9.164.80.1 cassaforma per borchia senza viti housing for bezel without screws Ø50 ‫غطاء مصباح دون ب ر اغي‬ Ø30 f9.164.84 cassaforma per borchia senza viti con foro housing with hole for bezel without screws ‫غطاء...
  • Seite 19 ‫كابالت مع موصل موجب/سالب 8 م‬ cavi con connettori m/f m8. cables with m8 m/f connectors. IP65 2000mm f9.250.72 5000mm f9.250.73 10000mm f9.250.74 ‫كابالت مع موصل سالب 8 م‬ cavi con connettore femmina m8. cables with m8 female connector. IP65 150mm 0,01 f9.250.70...
  • Seite 20 attenzione: non guardare mai direttamente la sorgente luminosa senza copertura diffondente. la sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita solo dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale altrettanto qualificato EN attention: never look straight at the light source without the diffusing cover.
  • Seite 21 attenzione il led è un delicato componente elettronico e per assicurargli una vita che rispecchi quella indicata nelle relative schede tecniche, è necessario avere alcune accortezze: - i corpi illuminanti devono essere installati solo e esclusivamente a cantiere terminato; - l’installazione non deve avvenire in un ambiente polveroso; - devono essere connessi alla rete elettrica in assenza di tensione;...
  • Seite 22 spot...
  • Seite 23 Ø26...
  • Seite 25 installazione a laterizio EN Installation in brickwork Montage in Ziegelwand installation sous maçonnerie instalación en ladrillo ‫التثبيت عىل طوب البناء‬ Ø70 praticare una nicchia nella pavimentazione di 70mm di diametro e profonda 110mm per alloggiare la cassaforma. predisporre per ogni nicchia un tubo corrugato per il cavo di alimentazione con connettore.
  • Seite 26 Im Fußboden eine 110 mm tiefe Öffnung mit einem Durchmesser von 70 mm zur Aufnahme des Einbaugehäuses anbringen. Für jede Öffnung ein geripptes Rohr für das Versorgungskabel mit Verbinder vorbereiten. HINWEIS: Das Kabel mit Verbinder muss zuerst in das Einbaugehäuse und dann in das gerippte Rohr eingesetzt werden.
  • Seite 27 ‫صحيح‬ ‫غري صحيح‬...
  • Seite 28 F9.164.82...
  • Seite 29 F9.164.82...
  • Seite 30 ATTENZIONE: non sporcare l’interno della cassaforma. EN PLEASE NOTE: keep the inside of the housing clean. ACHTUNG: Das Innere des Einbaugehäuses nicht verschmutzen. ATTENTION: ne pas salir l’intérieur du coffrage. ATENCIÓN: no ensuciar el interior de la arqueta.
  • Seite 31 F9.164.82...
  • Seite 34 totale...
  • Seite 35 350/500mA...
  • Seite 37 ‫غري صحيح‬ ‫صحيح‬...
  • Seite 38 solo per cartongesso · only for plasterboard ‫للوح الجيص فقط‬ biadesivo biadhesive biadhésif biadhäsiv biadhesivo ‫رشیط الصق عىل الوجھین‬...
  • Seite 39 ATTENZIONE: non è possibile il montaggio su cartongesso con viti. EN PLEASE NOTE: is not possible to install in plasterboard with screws. ACHTUNG: Eine Montage auf Gipskartonplatten mit Schrauben ist nicht möglich. ATTENTION: le montage sur plaque de plâtre avec des vis n’est pas possible.
  • Seite 40 incasso...
  • Seite 41 350/500mA...
  • Seite 43 istallazione su pannello utilizzando la molla EN panel installation using the spring Installation auf Paneel mit Feder installation sur panneau en utilisant le ressort instalación en panel utilizando el resorte ‫التثبیت عىل لوحة باستخدام النابض‬...
  • Seite 45 spessore superficie d’installazione <16mm installation surface thickness <16mm Dicke der Einbauoberfläche <16mm épaisseur de la surface d’installation <16mm espesor de la superficie de instalación <16mm ‫سمك سطح التثبیت > 61 مم‬ spessore superficie d’installazione >16mm installation surface thickness >16mm Dicke der Einbauoberfläche >16mm épaisseur de la surface d’installation >16mm espesor de la superficie de instalación >16mm ‫سمك...
  • Seite 46 installazione a laterizio utilizzando la molla brickwork installation using the spring Installation in Backstein mit Feder installation sous maçonnerie en utilisant le ressort instalación en arqueta de ladrillo utilizando el resorte ‫تركيب الطوب باستخدام الزنربك‬ f9.164.80.1...
  • Seite 47 F9.164.80.1...
  • Seite 48 emitter...
  • Seite 49 350/500mA...
  • Seite 50 installazione a laterizio utilizzando la molla brickwork installation using the spring Installation in Backstein mit Feder installation sous maçonnerie en utilisant le ressort instalación en arqueta de ladrillo utilizando el resorte ‫تركيب الطوب باستخدام الزنربك‬ f9.164.80.1...
  • Seite 51 F9.164.80.1...
  • Seite 52 esempi di collegamento examples of wiring connections ‫أمثلة عىل التوصيل‬ collegamento elettrico singolo led collegamento elettrico di led in serie wiring for single led connection wiring for led series connection ‫التوصيل الكهربايئ ملصباح الليد املنفرد‬ ‫التوصيل الكهربايئ ملصابيح ليد املجموعة‬ ‫ليد‬...
  • Seite 53 connessione di tipo Y EN type Y connection Y-Typ Verbindung connexion de type Y conexiòn de tipo Y Y ‫وصلة من النوع‬ ATTENZIONE: connessione di tipo Y, la sostituzione del cavo di alimentazione danneggiato, può essere effettuata solo dal costruttore, dal suo servizio di assistenza o da personale qualificato.
  • Seite 54 temperatua massima superficiale (T): 50°C EN rated maximum surface temperature (T): 50°C maximale Oberflächentemperatur (T): 50°C température superficielle maximale (T): 50°C temperatura superficial máxima (T): 50°C ‫درجة ح ر ارة السطح القصوى ( ): 05 درجة مئوية‬ ATTENZIONE: per il collegamento degli apparecchi utilizzare driver SELV conforme alle normative vigenti EN ATTENTION: when connecting the appliances, please use a SELV driver conforming to the applicable standard.
  • Seite 55 manutenzione e pulizia EN upkeep and clean up wartung und reinigung entretien et nettoyage mantenimiento y limpieza ‫الصيانة والتنظيف‬ pulizia della lampada: per non rovinare il metallo utilizzare un panno morbido leggermente inumidito; non usare materiali abrasivi o solventi. EN cleaning the lamp: to avoid damaging the metal, use a soft and slightly dampened cloth;...
  • Seite 56 smaltimento dell’apparecchio: a fine vita l’apparecchio di illuminazione è un rifiuto che rientra nella categoria RAEE (Rifiuto di Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica), pertanto non deve essere smaltito come un rifiuto municipale misto ed è responsabilità dell’utente smaltirlo correttamente per evitare danni all’ambiente, alle persone e agli animali, ed evitare lo spreco di materiali riciclabili.
  • Seite 57 elimination de l’appareil: au terme de sa durée de vie, l’appareil d’éclairage est un déchet qui rentre dans la catégorie DEEE (Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques), il ne doit donc pas être éliminé comme un déchet municipal mixte et il incombe à l’utilisateur de l’éliminer correctement pour éviter tout dommage à l’environnement, aux personnes et aux animaux, et éviter le gaspillage de matériaux recyclables.
  • Seite 58 indice marcature IP65 EN marking index apparecchio totalmente protetto contro la polvere e i getti d’acqua. Kennzeichnenverzeichniss EN dust-tight and jet-proof. index de marquage Gerät staubdicht und geschützt indice de marcado gegen Wasserstrahl. ‫فهرس العالمات‬ appareil totalement protégé contre la poussière et les jets d’eau. aparato totalmente protegido contra classe 3 (alimentazione effettuata el polvo y los chorros de agua.
  • Seite 59 IP67 apparecchio totalmente protetto contro la polvere e stagno all’immersione. EN dust-tight and watertight. Gerät staubdicht und geschützt gegen das Untertauchen. appareil totalement protégé contre la questo prodotto non deve essere poussière et étanche. smaltito come rifiuto municipale aparato totalmente protegido contra el misto, effettuare una raccolta polvo y estanco a la sumersión.
  • Seite 60 Ufficio progettazione Ombre. superficie complessiva 19.070 m². volume complessivo 108.000 m³. Viabizzuno is the name of the main road of the small village bizzuno located in the province of ravenna, where I was born on the 21 07 1955 at n°17, between the ‘casa del popolo’...
  • Seite 62 i nostri strumenti di lavoro our work tools manuale della luce 03. il manuale tecnico di milleottocentoquarantotto pagine che contiene il nostro sapere e il nostro fare luce libro For m per offrire a tutti i progettisti la luce giusta e libro di riflessioni, studi, sperimentazioni e unica per tutti i loro progetti.
  • Seite 63 Viabizzuno unoventicinque un'opera omnia. la raccolta Viabizzunoreport completa dei nostri giornali che dal il giornale semestrale che racconta il millenovecentonovantacinque racconta i nostro modo di fare luce. per conoscere, primi ventun anni del nostro modo di fare studiare ed esplorare progetti e architetture, luce, i nostri sogni e i nostri progetti.
  • Seite 64 Viabizzuno. la cartella che contiene la preziosità dei materiali work tool that gathers in alphabetic order Viabizzuno. all our light fixtures and all the meaningful the folder that contains Viabizzuno preciousness words of Viabizzuno philosophy, language of materials. and knowledge.
  • Seite 65 Viabizzuno attraverso la sua luce. un sunto da studiare, usare, tenere in tasca. una preghiera quotidiana per saper vademecum scegliere la luce giusta. progettare voce del un piccolo volume, un compendio che verbo amare. racchiude l’identità, lo stile gli strumenti Viabizzuno history through its light.
  • Seite 66 Viabizzuno. una pagina bianca ricca di finestre da esplorare, la pagina virtuale attraverso la quale Viabizzuno si affaccia sul mondo e racconta la sua storia, la sua luce, Viacommerce i suoi eventi e i suoi progetti. ®...
  • Seite 67 Viabizzuno film la casa cinematografica della luce. una raccolta di cortometraggi che narrano la poetica artigiana e tecnologica che sta alla base della costruzione di un corpo illuminante, la sua storia, le sue applicazioni libreria 3d e il suo immaginifico mondo luminoso.
  • Seite 68 Viabizzuno perte la carta dei progettisti che dà l'opportunità biblioteca della luce a tutti i possessori di partecipare al nostro percorso progettuale, di seguirci da vicino il nostro modo di esporre la luce, di e far parte della nostra cerchia di amici che raccontarla e di farla scoprire.
  • Seite 69 ® your light. a complete overview of per fecondare il mondo digrandebellezza ® Viabizzuno light fixtures easy to browse concepire la tua luce. online also from mobiles. you can download to fertilize the world digrandebellezza ®...
  • Seite 70 Viabizzuno con i bottoni nascosti per non graffiare nulla maglia su cui ci appoggiamo, progetto ag fronzoni 1999, la scritta si divide fatta per vivere addosso a voi.
  • Seite 71 unmetro un decimetro in legno di la sacca del progettista Viachiave carpino, che il progettista in tessuto gabardine cotone tiene sempre in tasca per lo strumento digitale 100% blu mn, dare la giusta misura al suo da portare con sé per dotata di tasca laterale per progetto.
  • Seite 72 Viabizzuno fabbrica di produzione inmonaco production factory tattenbachstrasse 18 80538 monaco germany Viabizzuno ® t +43 69910289185 via romagnoli 10 inmonaco@viabizzuno.com 40010 bentivoglio bologna italia t +39 0518908011 Viabizzuno Viabizzuno.com innewyork Viacommerce 245W 29th street ® 10001 chelsea new york usa Viabizzuno ®...